Thread Breakage; Unpicking Seams; El Hilo Se Rompe Durante La Costura; Deshacer Puntos - JUKI MO-735 Instruction Manual

2-needle, 2/3/4/5-thread overlock+cover stitch sewing machine
Hide thumbs Also See for MO-735:
Table of Contents

Advertisement

Settings, practical sewing / Manejo, costura práctica
Bedienen, Praktisches Nähen / Couture pratique
23
Thread breakage during sewing
Sew off immediately at an angle and remove the work. Re-thread.
If the lower looper thread has broken, cut off both needle threads at the needles and
remove surplus thread from below.
First thread the looper and then the needles.
Start sewing again about 2 - 3 cm in front of the break.

El hilo se rompe durante la costura

Coser enseguida en ángulo agudo separándose del borde de la tela. Sacar la labor.
Enhebrar nuevamente. Si se ha roto el hilo de la lanzadera inferior, cortar ambos
hilos de las agujas al lado del ojete y sacarlos. Primero enhebrar la lanzadera, después
las agujas. Empezar a coser unos 2 ó 3 cm antes de donde se rompió el hilo.
Fadenreissen während des Nähens
Sofort im Winkel von der Soffkante wegnähen, Nähgut entfernen. Neu einfädeln. Ist
der untere Greiferfaden gerissen, beide Nadelfäden beim Nadelöhr abschneiden
und entfernen. Zuerst den Greifer einfädeln, anschliessend die Nadeln. Ca. 2-3cm
vor der Fadenriss-Stelle erneut mit Nähen beginnen.

Cassure du fil durant la couture

Atteindre aussitôt le bord du tissu en réalisant un angle aigu. Puis retirer l'ouvrage.
Recommencer l'enfilage. Si c'est le fil du boucleur inférieur qui est cassé, il faut alors
couper les deux fils d'aiguilles au niveau du chas, et les enlever. Enfiler d'abord le
boucleur, ensuite les fils d'aiguilles. Reprendre la couture environ 2 à 3 cm avant
l'endroit où a eu lieu la cassure.

Unpicking seams

Using sharp scissors, cut the loops (C).
Pull the needle thread (D) and the
stitches will come undone.

Deshacer puntos:

Cortar con unas tijeras de punta los en-
laces (C). Tirar de los hilos de las agujas
(D), el punto se deshace.

Stiche auftrennen:

Mit einer spitzen Schere die Schlingen
zerschneiden (C). An den Nadelfäden
ziehen (D), der Stich löst sich auf.
Découdre une couture
Avec un ciseau pointu, couper les
boucles (C). Tirer sur les fils d'aiguilles
(D). Ainsi, la couture se libère.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents