Machine - Singer 9920 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 9920:
Table of Contents

Advertisement

S¢=LECTION
DES POINTS
UTI LITAI
RES
Les points utilitaires sont indiqu6s dans le tableau
des points a I'int6rieur du carter sup6rieur.
Quand vous allumez la machine, le point droit est
s61ectionn6 automatiquement.
Pour s61ectionner un autre point utilitaire, suivez
les indications ci-dessous.
A. SI_LECTION
DU POINT
1. Appuyez sur la touche des points utilitaires.
Les 5 premiers points s'affichent sur t'6cran LCD.
2. Appuyez sur la touche de d6filage vers le bas: les 5
points suivants apparaissent sur t'6cran LCD.
En appuyant sur les touches de d6fiIage vers Ie haut
ou vers te bas, vous pouvez ainsi faire defiler vers le
haut ou le bas des s6ries de 5 points.
3. Pour s61ectionner un point, appuyez sur ta touche de
fonction situee exactement sous le point de votre
choix.
4. Une lois te point s61ectionn6,t'6cran indique tes
informations relatives ace point.
a. Type et numero de point b. Point miroir / invers6
c. Largeur du point
d. Longueur du point
B, POINT
MIROIR
/ INVERS
I_
Vous pouvez programmer que les points soient
invers6s, refi6tes (en miroir) ou invers6s et refi6t6s.
Quand vous appuyez sur la touche de fonction (e),
le point change alternativement
ou en rotation.
Les symboles sur 1'6cran LCD ont les
significations
suivantes
:
e-1 : Point ordinaire (point normal)
e-2 : Point miroir (sym6trie droite / gauche)
e-3 : Point invers6 (symetrie haut / bas)
e-4 : Point invers6 et miroir
Si le symbole n'apparaft pas, le motif ne peut pas
6tre invers6 ni refl6t6.
C. RI_GLAGE
DE LA LARGEUR
ET DE LA
LONGUEUR
DU POINT
La machine programme Ia targeur et ta tongueur
adaptees au motif s61ectionn6. Vous pouvez changer
ces r6glages en appuyant sur les touches de fonction.
Pour une largeur inf6rieure, appuyez sur la touche
de fonction (f).
Pour une largeur sup6rieure, appuyez sur la
touche de fonction (g).
Pour une Iongueur inf6rieure, appuyez sur la
touche de fonction (h).
Pour une Iongueur sup6rieure,
appuyez sur la
touche de fonction (i).
Les Iargeurs et longueurs de point preprogramm6es
sont affich6es a t'6cran et sudign6es.
j. Pour les motifs au point droit (n°l, 2, 3, 4, 6),
les touches de largeur du point changent
6galement la position de I'aiguille.
Remarque : Si les ajustements de la largeur et de
la Iongueur du point ne sont pas possibles, la
machine 6met des signaux sonores r6p6t6s.
SELECCI()N
DE PUNTADAS
UTILITARIAS
Las puntadas utilitarias se indican en la tabla de
puntadas situada en et interior de la cubierta superior.
AI poner la maquina en marcha, la puntada recta
(n _' 1) se seleccionara
automaticamente.
Seleccione las puntadas utilitarias como se indica
a continuaci6n.
A.SELECCION
DE LA PUNTADA
1. Pulse el bot6n de puntada utilitaria.
Los primeros 5 disefios aparecer_n en ta pantatla
LCD.
2. Pulse el bot6n de avance. Los siguientes 5 dise_os
aparecer_n en Ia pantalta LCD.
Si pulsa et bot6n de avance o retroceso podr_
avanzar o retroceder en incrementos de 5 dise_os.
3. Para seIeccionar un disefio, pulse el bot6n de
funci6n que haya justo debajo det dise_o deseado.
4. Cuando et dise_o este seleccionado, la pantatla LCD
indicar_ ta informaci6n deI disefio seIeccionado.
a. Dise_o y nOmero de puntada
b. Puntada invertida/reversible
c. Ancho de puntada
d. Largo de puntada
B, PUNTADA
INVERTIDA/REVERSIBLE
Puede ajustar la puntada invertida, la puntada
reversible o la puntada invertida/reversible.
Pulsando el bot6n de funci6n (e), la puntada
cambiara alternativamente
o ciclicamente.
La
marca de la pantalla LCD indica la puntada
seleccionada
del siguiente modo:
e-l: puntada normal
e-2: puntada invertida (reversible izquierda y derecha)
e-3: puntada reversible (reversible delante y detrgs)
e-4: puntada invertida y reversible
Si la marca no esta indicada, el disefio no puede
cambiar a puntada invertida o reversible.
C.AJUSTE
DEL ANCHO
Y LARGO
DE LA
PUNTADA
La m_quina ajustar_ el ancho y Iargo de puntada
adecuado para el disefio. Puede reatizar tos cambios
que quiera pulsando los botones de funci6n.
Para una puntada menos ancha, pulse el bot6n de
funci6n (f).
Para una puntada mas ancha, pulse el bot6n de
funci6n (g).
Para acortar el largo de puntada, pulse el bot6n
de funci6n (h).
Para alargar el largo de puntada, pulse el bot6n
de funci6n (i).
Se destacar_ el nQmero que indica el ancho y
largo de puntada preajustado.
j.
Para disefios de puntada recta (n o 1, 2, 3, 4, 6),
los botones de ancho de puntada cambiaran la
posici6n de la aguja.
Nota: Cuando no se pueda ajustar mas el largo o
el ancho, la maquina emitir_ varios pitidos.
39

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents