Instale El Sistema De Protecci6M - Craftsman 139.53990DS Owner's Manual

3/4 hp 315mhz garage door opener
Hide thumbs Also See for 139.53990DS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALACION,
PASO
10
Instale
el Sistema
de Protecci6n®
El sensor del sistema de retroceso de seguridad debe
estar instalado y alineado correctamente,
antes de que
el abridor de la puerta de cochera mueva la puerta
hacia abajo.
INFORMACION
IMPORTANTE
CON RESPECTO
AL SENSOR DEL SISTEMA DE RETROCESO
DE SEGURIDAD
Si se instata y se atinea correctamente,
et sensor del
sistema de retroceso de seguridad detectara, cualquier
obsta.cuto que se cruce en et recorrido del rayo etectronico.
El ojo emisor (el que tiene la luz indicadora de color
ambar) envia un rayo electronico invisible at ojo receptor
(el que tiene la luz indicadora de color verde). Si algun
objeto obstruyera este rayo invisible mientras ta puerta se
ester cerrando, la puerta se detendra, automa.ticamente,
retrocedera, hasta abrirse por compteto, y la luz det abridor
parpadeara, diez veces.
Estos sensores se deben instalar en el interior de la
cochera de manera que et ojo emisor y et ojo receptor
esten uno frente al otro a ambos lados de la puerta y a
una distancia ma.xima de 15 cm (6 putg.) del piso. Ambos
sensores se pueden instalar en cualquiera de los dos
lados de la puerta, ya sea et derecho o el izquierdo,
siempre y cuando nunca le de et sol directamente
a la
lente det ojo receptor.
Cerci6rese de que la energia el_ctrica NO est_ conectada al
abridor de la puerta de la cochera ANTESde instalar el sensor
del sistema de retroceso de seguridad.
Para evitar una LESIONGRAVEo INCLUSOLA MUERTE
cuando la puerta de la cochera se est,. cerrando:
• Conecte y alinee correctamente el sensor del sistema de
retroceso de seguridad. Este dispositivo de seguridad es
necesario y NO SE DEBEdesactivar.
• Instale el sensor del sistema de retroceso de seguridad de
manera que el rayo NO ESTI _ a m_.sde 15 cm (6 pulg.)
del piso.
Las mensutas para la instatacion han sido disefiadas para
que se sujeten directamente at carril de la puerta, sin la
necesidad de tornitleria ni piezas adicionales.
Si es necesario instalar las unidades sobre la pared,
asegurese de que todas las mensulas esten sujetas a una
superficie solida, por ejemplo, uno de los soportes de la
pared. Las mensutas de extension esta.n disponibtes, si se
necesitan (vea la seccion de accesorios).
Siva a instatar
los sensores sobre ladrillo o mamposteria,
use un pedazo
de madera para evitar hacer orificios innecesarios sobre la
mamposteria
en caso que necesite cambiarlos de lugar.
El trayecto del rayo etecronico invisible debe estar libre de
cuatquier obstruccion.
Ninguna de las partes de la puerta
(los carriles, resortes, bisagras, rodillos, u otras piezas o
tornilteria) debe interrumpir et rayo cuando la puerta se
este cerrando.
4
Sensor de seguridad de reversa a
una distancia maxima
de 15 cm (6 pulg.) del piso
Area de protecci6n del
rayo electr6nico invisible
Sensor de seguridad de reversa a
una distancia maxima
de 15 cm (6 pulg.) del piso
Vista de la puerta desde el interior
de la cochera
20

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents