Pruebe El Sistema De Seguridad De Reversa - Craftsman assurelink 139.54990 Owner's Manual

Garage door opener with assurelink connectivity
Hide thumbs Also See for assurelink 139.54990:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AJUSTES, PASO 2
Pruebe el sistema de reversa de seguridad
PRUEBA
1. Con la puerta completamente abierta, coloque una tabla de 3.8 cm (1-
1/2 de pulg.) de altura (o de 5 x 10 cm [2 x 4 pulg.] acostada en el
piso), centrada abajo de la puerta del garaje.
2. Opere la puerta en la dirección hacia abajo. La puerta deberá entrar en
reversa automáticamente al hacer contacto con la obstrucción.
AJUSTE
Si la puerta se detiene y no retrocede al encontrar un obstáculo, se
l
necesita ajustar el recorrido (consulte el Paso de ajuste 1). NOTA: Si
su puerta es seccional, asegúrese de que los ajustes al límite no hagan
que el brazo de la puerta se mueva más allá de una posición recta
hacia arriba y hacia abajo.
Repita la prueba.
l
Si la puerta retrocede automáticamente al hacer contacto con la tabla
l
de 1-1/2 de pulg. (3.8 cm) (o 2x4), quite la obstrucción y abra y cierre
la puerta completamente por lo menos 3 o 4 veces para verificar que
esté bien regulada.
Si al abre-puertas continúa sin revertir la dirección, llame a un técnico
l
profesional para solucionar el problema.
VERIFICACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD:
Pruebe el funcionamiento de reversión de seguridad después de:
Se hagan ajustes al largo del brazo de la puerta, los límites del
l
recorrido, o los controles de la fuerza.
Se hagan reparaciones o ajustes a la puerta del cochera (incluyendo
l
los resortes y la pernería).
Se hagan reparaciones al piso del cochera porque está desnivelado.
l
Se hagan reparaciones o ajustes al abridor.
l
AJUSTES, PASO 3
Pruebe el sistema Protector System ®
1. Presione el botón pulsador del control remoto para cerrar la puerta.
2. Coloque en el piso la caja en la que vino embalado el abridor, adonde
interfiera con el recorrido de la puerta.
3. Comande el cierre de la puerta con el control remoto. La puerta no se
moverá más de 2.5 cm (1 pulgada) y la luz del abridor comenzará a
destellar.
El abridor no ejecutará el cierre con comando remoto si la luz indicadora
de cualquiera de los sensores de seguridad estuviera apagada (adviertiendo
al usuario que los sensores están desalineados o hay una obstrucción). Si
el abridor comanda el cierre de la puerta con una obstrucción presente (y
los sensores de seguridad no están instalados a más de 15 cm (6
pulgadas) de altura sobre el piso), llame a un técnico especializado para
reparar este problema.
Si el sistema de retroceso de seguridad no se ha instalado debidamente,
las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir
LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE cuando se cierra la puerta
de la cochera.
El sistema de reversa de seguridad SE DEBE probar cada mes.
l
Después de llevar a cabo cualquier ajuste, SE DEBE probar el sistema
l
de reversa de seguridad. La puerta DEBE retroceder al entrar en
contacto con un objeto de 3.8 cm (1 1/2 de pulg.) de altura (o de 5 x
10 cm [2 x 4 pulg.] acostado en el piso).
Si un sensor de reversa de seguridad no se ha instalado adecuadamente,
las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir
LESIONES GRAVES o incluso MORIR al cerrar la puerta del garaje.
Sensor de seguridad de reversa
30
Pedazo de madera de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.),
(o un tablón de madera de 3.8 cm (2x4 pulg.)
acostado sobre el piso)
Sensor de seguridad de reversa

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents