Mitsubishi Electric MSZ-AY20VGK Installation Manual page 41

Hide thumbs Also See for MSZ-AY20VGK:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
4-2. Funcionamiento de prueba
1) Inserte el enchufe de la alimentación en la toma de
corriente y/o encienda el disyuntor.
2) Si se pulsa el interruptor E.O. SW, se realizará un fun-
cionamiento de prueba durante 30 minutos. (En el caso
de MSZ, si se pulsa el interruptor una vez se iniciará el
funcionamiento de refrigeración y si se pulsa dos veces
se iniciará el funcionamiento de calefacción). Si la luz del
lado izquierdo del indicador de funcionamiento parpadea
cada 0,5 segundos, compruebe que el cable de conexión
(A) de la unidad interior/exterior no esté mal conectado.
Tras el funcionamiento de prueba, se iniciará el modo
de emergencia (temperatura de ajuste 24ºC).
3) Para detener el funcionamiento, pulse varias veces el
interruptor E.O. SW hasta que se apaguen todas las
luces LED de los indicadores. Si desea más detalles,
consulte el manual de instrucciones.
Nota:
Si la alimentación (disyuntor) está conectada, los deflectores horizontales
se desplazan automáticamente a la posición normal.
Verificación de la recepción de señales (infrarrojas) del controlador remoto
Pulse el botón off/on del controlador remoto (3) y compruebe que desde la
unidad interior se oye un sonido electrónico. Vuelva a pulsar el botón off/on
para apagar el equipo de aire acondicionado.
• Una vez apagado el compresor, se activa el dispositivo de protección del
equipo de aire acondicionado que lo mantiene apagado durante 3 minutos.
5. Configuración de conexión de la interfaz Wi-Fi
Este producto viene equipado por defecto con la interfaz Wi-Fi.
Consulte la SETUP QUICK REFERENCE GUIDE (GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA DE CONFIGURACIÓN) y el MANUAL DE INSTRUCCIONES que se suminis-
tran con la unidad interior para obtener información sobre la conexión con el router.
Se adjunta con la unidad una etiqueta para la configuración de la interfaz Wi-Fi.
Guardar con las MANUAL DE INSTRUCCIONES tras la configuración.
6. Reubicación y mantenimiento
6-1. Extracción e instalación del panel
Procedimiento de extracción
1) Retire los 2 tornillos que sujetan el panel.
2) Extraiga el panel. Asegúrese de extraer
primero el extremo inferior.
Procedimiento de instalación
1) Instale el panel siguiendo el procedimiento
de extracción en orden inverso.
2) Asegúrese de que presiona los puntos que
indican las flechas para acoplar completa-
mente el panel a la unidad.
6-2. Retirada de la unidad interior
Extraiga el botón de la unidad interior de la placa
de instalación.
Al soltar la pieza de la esquina, suelte tanto la
pieza izquierda como la derecha de las esquinas
de la parte inferior de la unidad interior y tire hacia
abajo y hacia adelante como se muestra en la
figura de la derecha.
4-3. Función de puesta en marcha automática
Este producto dispone de la función de puesta en marcha automática. Si
la alimentación eléctrica falla durante el funcionamiento, por ejemplo si se
produce un apagón, esta función hace que una vez reanudada la alimentación
el funcionamiento se produzca automáticamente con la configuración anterior.
(Si desea más detalles, consulte el manual de instrucciones).
Cuidado:
• Después del funcionamiento de prueba o de la verificación de la recepción
Interruptor de
funcionamiento
de emergencia
Para el usuario
(E.O. SW)
• Después de instalar la unidad, asegúrese de que explica al usuario los
• Si la función de puesta en marcha automática no es necesaria, puede des-
4-4. Explicación para el usuario
• Basándose en el MANUAL DE INSTRUCCIONES, explique al usuario cómo
• Aconseje al usuario que lea atentamente el MANUAL DE INSTRUCCIONES.
6-3. Bombeo de vaciado
Cuando traslade o se deshaga del aire acondicionado, bombee para vaciar
el sistema siguiendo el procedimiento indicado a continuación para que no
escape nada de refrigerante a la atmósfera.
1) Conecte la válvula colectora de manómetro al puerto de servicio de la válvula
2) Cierre completamente la válvula de retención en el lado de la tubería de líquido
1
2
2
1
3) Cierre casi completamente la válvula de retención del lado de la tubería de gas
2
4) Inicie el funcionamiento de refrigeración de emergencia.
5) Cierre completamente la válvula de retención del lado de la tubería de gas de
6) Detenga el funcionamiento de refrigeración de emergencia.
Pulse varias veces el interruptor E.O. SW hasta que se apaguen todas las
Cuando el circuito de refrigeración tiene una fuga, no realice el bom-
beo de vaciado con el compresor.
Al bombear el refrigerante, detenga el compresor antes de desconectar
las tuberías de refrigerante. El compresor podría explotar si entra aire,
etc. en su interior.
de señales remotas, apague la unidad con el interruptor E.O. SW o con
el controlador remoto antes de desconectar el enchufe de alimentación.
Si no lo hace la unidad se pondrá en marcha automáticamente al volver a
conectar la alimentación.
detalles de la función de puesta en marcha automática.
activarse. Consulte al representante técnico para desactivar esta función.
Si desea más detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento.
utilizar el equipo de aire acondicionado (cómo utilizar el controlador remoto,
como retirar los filtros de aire, cómo retirar o colocar el control remoto en
el soporte para el controlador remoto, cómo limpiar, precauciones para el
funcionamiento, etc.)
de retención en el lado de la tubería del gas de la unidad exterior.
de la unidad exterior.
de la unidad exterior para que pueda cerrarse fácilmente cuando el indicador
de presión muestre 0 MPa (manómetro) (0 kgf/cm
Para iniciar el funcionamiento de emergencia en modo de refrigeración, des-
conecte el enchufe de alimentación y/o desactive el disyuntor. Transcurridos
15 segundos, conecte el enchufe de alimentación y/o active el disyuntor; a
continuación pulse una vez el interruptor E.O. SW (El funcionamiento de
refrigeración de emergencia puede realizarse de manera continuada durante
30 minutos).
la unidad exterior cuando el indicador de presión muestre de 0,05 a 0 MPa
(manómetro) (aproximadamente 0,5 a 0 kgf/cm
luces LED de los indicadores. Si desea más detalles, consulte el manual de
instrucciones.
Atención
ES
).
2
).
2
ES-8

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Msz-ay15vgkMsz-ay15vgkpMsz-ay20vgkp

Table of Contents