Download Print this page

Graco LineLazer III 200HS Operation page 14

Hide thumbs Also See for LineLazer III 200HS:

Advertisement

Gun Placement / Mise en place du pistolet / Colocación de la pistola /
Posizionamento della pistola / Het pistool plaatsen / Preparação da pistola
ti3328a
Install Gun
1
Insert gun into gun holder.
Tighten clamp.
Montage du pistolet
1
Mettre le pistolet dans
le porte-pistolet. Serrer la
fixation.
Instalación de la pistola
1
Introduzca la pistola en su
soporte. Apriete la
abrazadera.
Installare la pistola
1
Inserire la pistola nel
supporto della pistola.
Serrare il morsetto.
Het pistool installeren
1
Breng het pistool aan in de
pistoolhouder. Draai de klem
vast.
Instalação da pistola
1
Introduza a pistola no
respectivo suporte. Aperte
o grampo.
14
Gun Placement / Mise en place du pistolet / Colocación de la pistola / Posizionamento della pistola / Het pistool plaatsen / Preparação da pistola
Position Gun
2
Position gun up/down,
forward/reverse, left/right.
See examples, page 15.
Position du pistolet
2
Positionner le pistolet vers
le haut/le bas, en avant/en
arrière, à gauche/à droite.
Voir exemples, page 15.
Colocación de la pistola
2
Dirija la pistola hacia
arriba/abajo, hacia
adelante/atrás, hacia
la izquierda/derecha.
Vea los ejemplos, page 15.
Posizionare la pistola
2
Posizionare la pistola verso
l'alto/verso il basso, in
avanti/indietro, a sinistra/
a destra.
Vedere esempi, page 15.
Het pistool positioneren
2
Plaats het pistool omhoog/
omlaag, vooruit/achteruit,
links/rechts.
Zie de voorbeelden, page 15.
Posicionamento da pistola
2
Posicione a pistola para
cima/para baixo, para
a frente/para trás, para
a esquerda/para a direita.
Veja os exemplos, page 15.
ti3329a
2
ti3330a
Select Gun
3
Connect gun cables to left
or right gun selector plates.
Sélection du pistolet
3
Brancher les fils des
pistolets sur les sélecteurs
de pistolets : droit ou
gauche.
Selección de la pistola
3
Conecte los cables de
la pistola a las placas
selectoras de la pistola
izquierda o derecha.
Selezionare la pistola
3
Collegare i cavi della pistola
alle piastre di destra o di
sinistra del selettore della
pistola.
Het pistool selecteren
3
Sluit de pistoolkabels aan
op de linker of rechter
pistoolkeuzeplaten.
Selecção da pistola
3
Ligue os cabos da pistola
às placas de selecção
esquerda ou direita da
pistola.
a
ti3331a
1
b
ti3332a
ti3342a
c
a One gun: Disconnect one gun
selector plate from trigger.
b Both guns simultaneously: Adjust
both gun selector plates to position 1.
c Solid-skip and skip-solid: Adjust
solid-line gun to position 1 and
skip-line gun to position 2.
a Un pistolet: débrancher le sélec-
teur un pistolet de la gâchette.
b Deux pistolets ensemble: mettre les deux
sélecteurs de pistolets en position 1.
c Continu-discontinu et discon-
tinu-continu: mettre le pistolet ligne
continue en position 1 et le pistolet
ligne discontinue en position 2
a Una pistola: Desconecte la placa selec-
tora de una de las pistolas del gatillo.
b Ambas pistolas simultáneamente:
Ajuste las placas selectoras de
ambas pistolas en la posición 1.
c Sólido-salto y salto-sólido: Ajuste la
pistola sólido-línea en la posición 1 y
la pistola salto-línea en la posición 2
a Una pistola:scollegare una piastra del
selettore della pistola dal grilletto.
b Le due pistole contemporaneamente:
regolare le due piastre del selettore
della pistola sulla posizione 1.
c Linea continua e linea tratteggiata:
regolare la pistola per la linea con-
tinua sulla posizione 1 e la pistola per
la linea tratteggiata sulla posizione 2.
a Eén pistool: haal één pis-
toolkeuzeplaat los van de trekker.
b Beide pistolen tegelijk: Stel beide
pistoolkeuzeplaten af op stand 1.
c Doorlopend-onderbroken en onderbro-
ken-doorlopend: stel het pistool voor de
doorlopende lijn af op stand 1 en het pis-
tool van de onderbroken lijn op stand 2.
a Uma pistola: desligue uma placa
de selecção da pistola no gatilho.
b Ambas as pistolas simultaneamente:
regule ambas as placas da selecção
da pistola para a posição 1.
c Sólida-intervalo e intervalo-sólida:
regule a pistola de linha sólida para
a posição 1 e a pistola de linha de
intervalo para a posição 2.
309892B

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

234240234241234242234243234244234245