Starting And Operation - Ariston DUNE1 User Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 51
KEY TO SYMBOLS

3. STARTING AND OPERATION

Symbol
3.1. Commissioning
3.1.1. Shut off the hot water supply of the central water supply system. Before connect the appliance to power source,
fill the tank up with mains water. To do this, turn on hot water mixer tap and then tap of cold water supplied to the water heater.
Failure to comply with this requirement can result in severe injuries and even death
3.1.2. Once the water heater is full, the water will flow from the mixer tap. Check the flange for leakages. Center it and tighten
3. ВКЛЮЧЕНИЕ И РАБОТА
3. ВКЛЮЧЕНИЕ И РАБОТА
the nuts if necessary.
Failure to comply with this requirement can result in damage to property, plants, or animals
3.1.3. Turn the hot water tap on the mixer off.
3.1. Ввод в эксплуатацию
3.1. Ввод в эксплуатацию
3.1.4. Connect the appliance to power source.
3.1.1. Перед подключением водонагревателя к источнику электропитания обязательно заполните бак водой. Для
3.1.1. Перед подключением водонагревателя к источнику электропитания обязательно заполните бак водой. Для
этого откройте кран горячей воды на смесителе, потом кран подачи холодной воды в водонагреватель.
этого откройте кран горячей воды на смесителе, потом кран подачи холодной воды в водонагреватель.
General requirements and safety precautions for use
3.2. Temperature control
3.1.2. Как только водонагреватель наполнится, из смесителя потечет вода. Проверьте фланец на наличие протечек.
3.1.2. Как только водонагреватель наполнится, из смесителя потечет вода. Проверьте фланец на наличие протечек.
3.2.1. In models equipped with external control, water temperature can be controlled by a handle connected to the thermostat
При необходимости отцентрируйте его и подтяните гайки на фланце.
При необходимости отцентрируйте его и подтяните гайки на фланце.
in accordance with marks.
GENERAL SAFETY NORMS
3.1.3. Закройте кран горячей воды на смесителе.
3.1.3. Закройте кран горячей воды на смесителе.
3.2.2. The temperature is set by using the regulation button clockwise to increase the temperature of heating and counterclockwise
3.1.4. Включите прибор в источник электропитания.
3.1.4. Включите прибор в источник электропитания.
to decrease it.
Ref.
Warning
3.2. Регулировка температуры
3.2. Регулировка температуры
3.2.3. The indicator lamp is constantly lighting during heating phase, and turns off after reaching the set temperature.
3.2.1. В моделях, оснащенных внешним регулятором температуры, температура нагрева воды может регулировать-
3.2.1. В моделях, оснащенных внешним регулятором температуры, температура нагрева воды может регулировать-
3.2.4. If an appliance model does not have an external control, temperature can be set by turning the adjusting screw of the
ся ручкой, соединенной с термостатом в соответствии с обозначениями.
ся ручкой, соединенной с термостатом в соответствии с обозначениями.
thermostat in the range marked by «+» and «-» signs. To do so, disconnect the water heater from the power supply and remove
1
3.2.2. Температура устанавливается вращением ручки регулировки по часовой стрелке для увеличения температу-
3.2.2. Температура устанавливается вращением ручки регулировки по часовой стрелке для увеличения температу-
Do not open the water heater body
the plastic cover of the appliance.
ры нагрева и против часовой стрелки для ее уменьшения.
ры нагрева и против часовой стрелки для ее уменьшения.
3.2.3. Индикаторная лампа будет постоянно гореть во время фазы нагрева и погаснет после достижения заданной
3.2.5. It is recommended to install the controller in a position corresponding approximately to 75% of the maximal value. In
3.2.3. Индикаторная лампа будет постоянно гореть во время фазы нагрева и погаснет после достижения заданной
температуры.
температуры.
this case, the appliance is operated in economy mode significantly reducing the rate of scale formation.
Do not start or stop the water heater by plugging it into or out of
3.2.4. Если модель не имеет внешнего регулятора температуры, то ее можно установить, вращая регулировочный
3.2.4. Если модель не имеет внешнего регулятора температуры, то ее можно установить, вращая регулировочный
2
4. MAINTENANCE AND REPAIR WORKS
винт термостата в диапазоне, отмеченном знаками "+" и "-". Для этого необходимо отключить водонагреватель от
винт термостата в диапазоне, отмеченном знаками "+" и "-". Для этого необходимо отключить водонагреватель от
the wall outlet. Use the power switch for this purpose
источника электропитания и снять пластиковую крышку прибора.
Attention! Do not try to repair the appliance by yourself. All maintenance and repair works should be carried
источника электропитания и снять пластиковую крышку прибора.
3.2.5. Рекомендуется установить регулировочный винт термостата в положение, соответствующее примерно
3.2.5. Рекомендуется установить регулировочный винт термостата в положение, соответствующее примерно
out by a qualified technician in conformity with the safety norms and with any provisions set forth in this manual.
75% от максимального. В этом случае аппарат работает в экономичном режиме, значительно снижая скорость
3
Do not use the water heater with a damaged power supply cable
75% от максимального. В этом случае аппарат работает в экономичном режиме, значительно снижая скорость
4.1. Water Drain
образования накипи.
образования накипи.
If there is a possibility that the ambient temperature drops below 0°C in the room where the appliance is installed, drain
4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
water from the water heater.
Внимание! Не пытайтесь ремонтировать прибор самостоятельно. Все работы по техническому
Внимание! Не пытайтесь ремонтировать прибор самостоятельно. Все работы по техническому
4.1.1. Disconnect the appliance from the electrical supply;
обслуживанию и ремонту должен выполнять квалифицированный специалист с соблюдением правил
обслуживанию и ремонту должен выполнять квалифицированный специалист с соблюдением правил
4
Do not leave anything on top of the appliance
4.1.2. Make sure that the water in the appliance is of safe temperature;
техники безопасности, а так же требованиями, содержащимися в данном руководстве.
техники безопасности, а так же требованиями, содержащимися в данном руководстве.
4.1. Слив воды
4.1.3. Turn off the tap of cold water supply to the water heater;
4.1. Слив воды
Необходимо слить воду из водонагревателя, если в месте установки прибора существует вероятность снижения
Необходимо слить воду из водонагревателя, если в месте установки прибора существует вероятность снижения
4.1.4. Turn on the hot water tap on mixer for pressure relief inside the tank;
температуры ниже 0°С.
температуры ниже 0°С.
4.1.5. Turn on the T-connector stop valve installed at hot water outlet (marked with red ring) for air access into the tank. If it is
4.1.1. Отключите электропитание прибора.
4.1.1. Отключите электропитание прибора.
absent, remove the connections at the water heater outlet;
4.1.2. Убедитесь, что вода внутри прибора имеет безопасную температуру.
4.1.2. Убедитесь, что вода внутри прибора имеет безопасную температуру.
4.1.6. Connect drain hose directed into the sewer to the T-connector stop valve installed at the cold water inlet of the water
4.1.3. Перекройте подачу холодной воды в водонагреватель.
4.1.3. Перекройте подачу холодной воды в водонагреватель.
5
Do not climb onto the appliance
4.1.4. Откройте кран горячей воды на смесителе для сброса давления внутри бака.
heater (marked with the blue ring) and open it. If there is no T-connector, connect the hose to water heater inlet;
4.1.4. Откройте кран горячей воды на смесителе для сброса давления внутри бака.
4.1.5. Для обеспечения доступа воздуха в бак, откройте запорный кран на тройнике, установленный на выходе
4.1.7. After draining, make sure there is no water inside the water heater.
4.1.5. Для обеспечения доступа воздуха в бак, откройте запорный кран на тройнике, установленный на выходе
горячей воды из водонагревателя (помечен красным кольцом). При его отсутствии необходимо демонтировать
горячей воды из водонагревателя (помечен красным кольцом). При его отсутствии необходимо демонтировать
Freezing of water inside the water heater leads to irreversible changes and defects.
подсоединения на выходе из водонагревателя.
подсоединения на выходе из водонагревателя.
It invalidates all warranty liability on the part of the manufacturer.
Before cleaning, isolate the appliance from the mains by
4.1.6. Присоедините направленный в канализацию дренажный шланг к запорному крану на тройнике,
4.1.6. Присоедините направленный в канализацию дренажный шланг к запорному крану на тройнике,
6
4.2. Replacing internal parts
unplugging it or turning the switch o
установленному на входе холодной воды в водонагреватель (помечен синим кольцом) и откройте его. При его
установленному на входе холодной воды в водонагреватель (помечен синим кольцом) и откройте его. При его
Prior to work, disconnect the appliance from the power supply and drain the water from the water heater.
отсутствии дренажный шланг необходимо установить на входе в водонагреватель.
отсутствии дренажный шланг необходимо установить на входе в водонагреватель.
4.1.7. После слива убедитесь в отсутствии воды внутри водонагревателя.
Remove the appliance cover.
4.1.7. После слива убедитесь в отсутствии воды внутри водонагревателя.
Install the appliance on a solid wall that is not subjected to
Замерзание воды внутри водонагревателя приводит к необратимым изменениям и дефектам.
Замерзание воды внутри водонагревателя приводит к необратимым изменениям и дефектам.
7
To replace the thermostat pull it straight out ot the cluster and disconnect from power supply.
any vibrations
В этом случае производитель снимаете себя все гарантийные обязательства.
В этом случае производитель снимаете себя все гарантийные обязательства.
To replace heating element and magnesium anode (models with an autoclave flange) unscrew the nut (D in Fig. 3), remove the
4.2. Замена внутренних элементов
flange holder (S in Fig. 3) and open the flange (F in Fig. 3) by pressing it inside. Remove the flange by turning it on its axis.
4.2. Замена внутренних элементов
Make electrical connections using cables with conductors
Отключите водонагреватель от источника электропитания. Снимите крышку прибора. Для замены термостата,
8
Отключите водонагреватель от источника электропитания. Снимите крышку прибора. Для замены термостата,
To replace heating element and magnesium anode (models with a flange on the 5 bolts) unscrew 5 nuts (C in Fig. 4) and
of suitable section
выдвиньте его из гнезда и отсоедините от цепи питания. Перед началом работ слейте воду из водонагревателя.
выдвиньте его из гнезда и отсоедините от цепи питания. Перед началом работ слейте воду из водонагревателя.
remove the flange (F in Fig. 4).
Для моделей с автоклавным фланцем, открутите гайку (D рис 3), снимите держатель фланца (S рис. 3) и откройте
Для моделей с автоклавным фланцем, открутите гайку (D рис 3), снимите держатель фланца (S рис. 3) и откройте
During reassembly, make sure that all components are put back in their original positions.
фланец (F рис. 3), выдавив его внутрь. Снимите фланец, повернув его вокруг своей оси.
фланец (F рис. 3), выдавив его внутрь. Снимите фланец, повернув его вокруг своей оси.
Make sure all control and protection functions operate correctly
We recommend replacing the flange gasket every time when reassembling.
9
Для моделей с фланцем на 5-ти болтах выкрутите 5 гаек (С рис. 4) и снимите фланец (F рис. 4). Нагревательный
Для моделей с фланцем на 5-ти болтах выкрутите 5 гаек (С рис. 4) и снимите фланец (F рис. 4). Нагревательный
before start the appliance
Prior to any repair or maintenance procedure, disconnect the unit from power source.
элемент и анод присоединены к фланцу. При сборке прибора не забудьте установить в исходное положение
элемент и анод присоединены к фланцу. При сборке прибора не забудьте установить в исходное положение
нагревательный элемент, прокладку фланца и термостат. Прокладку фланца рекомендуется заменять каждый раз
Use original spare parts of the manufacturer only.
нагревательный элемент, прокладку фланца и термостат. Прокладку фланца рекомендуется заменять каждый раз
при повторной сборке.
при повторной сборке.
4.3. Periodical maintenance
ADDITIONAL SAFETY RULES
Перед проведением любой операции по ремонту или обслуживанию отключите прибор от
Перед проведением любой операции по ремонту или обслуживанию отключите прибор от
4.3.1. Magnesium anode
электрической сети.
электрической сети.
The magnesium anode rod is an integral part of the protection system of water tank and heating element against
Применяйте запасные части, выпускаемые только заводом-изготовителем.
Применяйте запасные части, выпускаемые только заводом-изготовителем.
corrosion against corrosion.
10
Before water heater handling, drain hot water
4.3. Регулярное обслуживание
4.3. Регулярное обслуживание
It's necessary to check the condition of the magnesium anode rod ANNUALLY.
4.3.1. Магниевый анод
4.3.1. Магниевый анод
In case of severe wear, the magnesium anode rod must be replaced.
Магниевый анод является неотъемлемой составной частью системы защиты водосодержащей емкости
Магниевый анод является неотъемлемой составной частью системы защиты водосодержащей емкости
The warranty for water tank and heating element with the worn with the worn magnesium anode rod (residual
от коррозии. Необходимо ЕЖЕГОДНО проверять состояние магниевого анода. При сильном изнаши-
от коррозии. Необходимо ЕЖЕГОДНО проверять состояние магниевого анода. При сильном изнаши-
Descale the components in accordance with the instructions
вании магниевый анод необходимо заменить. Гарантия на водосодержащую емкость при изношенном
вании магниевый анод необходимо заменить. Гарантия на водосодержащую емкость при изношенном
volume is less than 30%) is not valid.
магниевом аноде (остаточный объем менее 30%) недействительна. Необходимо производить замену
provided in the applicable document. Air the room.
магниевом аноде (остаточный объем менее 30%) недействительна. Необходимо производить замену
The magnesium anode rod should be replaced at least once in 24 months (except for the water
11
магниевого анода не реже 1 раза в 24 месяца (за исключением водонагревателей с внутренним баком из
магниевого анода не реже 1 раза в 24 месяца (за исключением водонагревателей с внутренним баком из
Work is performed in protective clothing, avoiding mixing
heater with the internal tank made of stainless steel).
нержавеющей стали).
нержавеющей стали).
di erent products. The water heater and surrounding
The magnesium anode rod is a consumable item that cannot be replaced underwarranty.
Магниевый анод является расходным материалом, и не подлежит замене по гарантии.
Магниевый анод является расходным материалом, и не подлежит замене по гарантии.
objects shall be protected against ingress of cleansers
4.3.2. Safety valve
4.3.2. Предохранительный клапан
4.3.2. Предохранительный клапан
The safety valve (pressure safety device) must be inspected regularly to check that it is not blocked or
Регулярно проверяйте, чтобы предохранительный клапан (устройство защиты от избыточного
Регулярно проверяйте, чтобы предохранительный клапан (устройство защиты от избыточного
damaged. Replace the valve or remove limescale deposits if necessary. If the safety valve is equipped
давления) не был заблокирован или поврежден. При необходимости замените его или удалите
давления) не был заблокирован или поврежден. При необходимости замените его или удалите
Do not use any insecticides, solvents or aggressive detergents
известковый налет. Если предохранительный клапан оснащен рычагом, поднятие последнего
with a lever, regular valve correct operation check procedure can be performed with its help.
известковый налет. Если предохранительный клапан оснащен рычагом, поднятие последнего
12
to clean the appliance
можно использовать для регулярной проверки исправной работы клапана.
можно использовать для регулярной проверки исправной работы клапана.
The drainage pipe of the safety valve may generate water droplets. It is not a defect; it is due to relief work
В режиме нагрева из дренажного отверстия предохранительного клапана возможно появление
В режиме нагрева из дренажного отверстия предохранительного клапана возможно появление
function of the valve pressure relief that occurs when water is heated in enclosed space of the inner tank.
капель воды. Это является естественным процессом, связанным с тепловым расширением
капель воды. Это является естественным процессом, связанным с тепловым расширением
воды в процессе нагрева. Рекомендуется соединить дренажное отверстие предохранительного клапана с системой
воды в процессе нагрева. Рекомендуется соединить дренажное отверстие предохранительного клапана с системой
56
канализации.
канализации.
Meaning
Risk
Electric shock. Burns due to the contact with overheated
components. Injuries due to the contact with sharp edges or
protrusions
Electric shock in case of cable, plug, or socket damage
Electric shock from live unsheathed wires under voltage
Injury from an object falling o the appliance due to its vibrations
Damage to the appliance or any objects underneath it due to the
object falling o following vibrations
Injury from the falling appliance
Damage to the appliance or any objects underneath it due to the
appliance falling o from its place of installation
Electric shock
Excessive noise
Incorrect conductor section results in cables overheating.
It may cause re.
Shutdown or damage of the appliance due to out-of-service
or unregulated control system operation
Burns
Injury due to contact of the skin or eyes with acidic substances,
inhalation or swallowing of harmful chemical agents.
Damage to the appliance or surrounding objects due to corrosion
caused by acidic substances
Damage to the plastic and painted parts
Symbol
13
13

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents