Briggs & Stratton Vanguard Diesel 432447 Operating And Maintenance Instructions Manual page 40

Briggs & stratton car engine operating and maintenance instructions
Hide thumbs Also See for Vanguard Diesel 432447:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
AVVERTENZA
PRIMA DI AVVIARE IL MOTORE
• Leggere attentamente le Istruzioni per l'uso
e la manutenzione.
• * La Briggs & Stratton non conosce necessariamente
l'applicazione sulla quale verrà installato questo
motore. Per questo motivo è molto importante
leggere attentamente e capire l'intero contenuto
del manuale d'istruzioni dell'attrezzatura sulla
quale è installato il motore.
• Il mancato rispetto delle istruzioni può provocare
gravi lesioni personali o morte.
AVVERTENZA
Una scintilla accidentale può provocare
un incendio oppure una scossa elettrica.
L'avviamento accidentale può provocare
schiacciamento, amputazione o lacerazione
degli arti.
PRIMA DI EVENTUALI REGOLAZIONI O RIPARAZIONI
• Staccare il terminale NEGATIVO (−) della batteria.
AVVERTENZA
Il motore emette monossido di carbonio,
un gas inodore, incolore e velenoso.
L'inalazione di monossido di carbonio può
provocare nausea, svenimento o morte.
• Avviare e far funzionare il motore all'aperto in un'area
ben ventilata.
• Non avviare o far funzionare il motore in locali chiusi,
anche se porte e finestre sono aperte.
AVVERTENZA
Ai sensi delle leggi dello Stato della California, i gas di scarico
di questo motore contengono sostanze chimiche in grado di
provocare cancro, malformazioni fetali o altri difetti
riproduttivi.
AVVERTENZA
Briggs & Stratton non approva o autorizza l'utilizzo di
questi motori su veicoli fuoristrada a 3 ruote (ATV),
ciclomotori, go-kart, aeroplani o veicoli progettati per
eventi sportivi. L'utilizzo di questi motori nelle suddette
applicazioni può provocare danni alle cose, gravi lesioni
personali (ad es. paralisi) o addirittura la morte.
AVVERTENZA
Il gasolio, i relativi vapori ed eventuali altri
vapori gassosi sono estremamente infiammabili
ed esplosivi.
Un incendio oppure un'esplosione possono
provocare gravi ustioni o morte.
ALL'AVVIAMENTO DEL MOTORE
• Accertarsi che la marmitta, tappo del carburante
e filtro dell'aria siano montati correttamente.
• NON avviare il motore in prossimità di perdite
di metano o GPL.
DURANTE IL RIFORNIMENTO DEL CARBURANTE
• Spegnere il motore e lasciarlo raffreddare
per almeno 2 minuti prima di togliere il tappo
del carburante.
• Riempire il serbatoio del carburante all'aperto in un
luogo ben ventilato, lontano da scintille, fiamme libere,
fiamme pilota, calore e altre fonti di accensione.
• Mantenere pieno il serbatoio. Non riempirlo
eccessivamente. Rabboccare il serbatoio a circa
40 mm (1-1/2") dal bordo superiore per consentire
al carburante di espandersi.
• In caso di perdite di carburante, asciugarlo prima
di accendere il motore.
• Reinstallare il tappo del carburante prima di riavviare
il motore.
• Controllare frequentemente che il sistema
di alimentazione, il serbatoio, il tappo, il filtro
e i raccordi non presentino crepe o perdite.
Se necessario, sostituire le parti danneggiate.
DURANTE L'USO DELL'ATTREZZATURA
• NON inclinare il motore o l'attrezzatura al punto
da provocare la fuoriuscita del carburante.
DURANTE IL TRASPORTO DELL'ATTREZZATURA
• Trasportare l'attrezzatura con il serbatoio VUOTO
oppure con il rubinetto del carburante CHIUSO.
PRIMA DI SOSTITUIRE IL FILTRO DEL CARBURANTE
• Spurgare il serbatoio del carburante o chiudere
il rubinetto del carburante. In caso contrario, si può
verificare una perdita di carburante con il rischio
di incendio/esplosione.
IMMAGAZZINAGGIO
DEL
CARBURANTE
O DELL'ATTREZZATURA CON IL SERBATOIO PIENO
• NON conservare in prossimità di forni, stufe,
caldaie o altri dispositivi con fiamme pilota o altre
fonti di accensione in grado di infiammare i vapori
del carburante.
AVVERTENZA
I motori accesi generano calore. Le parti
del motore, in particolare la marmitta e il
turbocompressore, possono diventare
estremamente calde.
In caso di contatto sussiste il rischio di gravi
ustioni.
I detriti infiammabili, ad esempio foglie,
erba, paglia, ecc. possono incendiarsi.
• Lasciare
sempre
raffreddare
il
il turbocompressore, i cilindri e le alette prima di toccarli.
• Mantenere sempre pulito il motore per ridurre il rischio
di surriscaldamento e incendio dei detriti accumulati.
Pulire il motore quando è freddo, in particolare nelle
vicinanze di marmitta e collettore.
• Ai sensi della legge dello Stato della California
(Sezione 4442 del California Public Resources Code),
installare un parascintille ed accertarsi sempre che sia
in buone condizioni prima di utilizzare l'attrezzatura
all'interno di foreste, boschi o terreni erbosi. Altri stati
possono avere leggi simili. Sui terreni federali si
applicano le leggi federali.
38
Le parti rotanti possono toccare o intrappolare
mani, piedi, capelli, indumenti o accessori.
Pericolo di amputazione traumatica o gravi
lacerazioni.
• Utilizzare sempre l'attrezzatura con i carter protettivi
in posizione.
• Tenere lontani mani e piedi dalle parti rotanti.
• Raccogliere i capelli lunghi e togliersi eventuali gioielli.
• NON indossare indumenti larghi, stringhe lunghe o altri
oggetti che potrebbero rimanere impigliati.
Non toccare o aprire mai i tappi di radiatore /
serbatoio di espansione con il motore caldo
oppure in funzione.
o liquido refrigerante caldo può provocare
gravi ustioni o lesioni.
• Se la spia di AVVERTIMENTO della temperatura
si accende o l'indicatore entra nella zona HOT (105° C /
220° F), spegnere il motore. Quando il motore
si è raffreddato, controllare il livello del refrigerante,
che la cinghia della ventola non sia allentata e che le
alette del radiatore non siano intasate.
Per rimuovere il tappo del serbatoio, una volta raffreddato
il motore, avvolgere il tappo con un panno spesso
e svitarlo lentamente.
• Per rimuovere il tappo del radiatore, una volta
raffreddato il motore, avvolgere il tappo con un panno
spesso e svitarlo lentamente in senso antiorario fino al
primo scatto. Poiché dal tappo può fuoriuscire vapore
sotto pressione, restare a distanza di sicurezza. Una
volta scaricata la pressione, ruotare il tappo in senso
antiorario e premerlo verso il basso per rimuoverlo.
RACCOMANDAZIONI PER L'OLIO
Utilizzare sempre un olio detergente di alta qualità, classificato
Per assistenza CF, CF-4".
Selezionare un tipo d'olio con viscosità adeguata per la
temperatura di avviamento prevista prima del cambio dell'olio
successivo.
Fig. 8
L'uso dell'olio sintetico non altera gli intervalli di cambio
dell'olio richiesti.
Nota: Assieme agli oli consigliati non utilizzare altri additivi
speciali.
Per il controllo e il rabbocco dell'olio, vedere la sezione
MANUTENZIONE.
RACCOMANDAZIONI SUL CARBURANTE
QUESTO MOTORE È OMOLOGATO PER FUNZIONARE A
GASOLIO. L'USO DI UN CARBURANTE ERRATO PUÒ
PROVOCARE FUMO NERO, PERDITA DI POTENZA E DANNI
AL MOTORE NON COPERTI DALLA GARANZIA. Utilizzare
gasolio fresco e pulito con un minimo di 40 cetani. Il carburante
silenziatore,
fresco previene la formazione di depositi gommosi nel sistema di
alimentazione. Acquistare una quantità di carburante che possa
essere utilizzato entro 30 giorni. Vedere la sezione
RIMESSAGGIO.
RACCOMANDAZIONI SUL REFRIGERANTE
Per raffreddare, proteggere dalla ruggine e lubrificare il motore
è necessaria una miscela al 50% di acqua potabile e antigelo
senza fosfati.
Per il rabbocco del refrigerante, vedere la sezione
MANUTENZIONE.
AVVERTENZA
AVVERTENZA
La fuoriuscita di vapore
Item Ê Un olio sintetico 5W-30 può
essere utilizzato a qualsiasi temperatura.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents