Avant-Propos; Coordonnées; Description Du Système; Mises En Garde Énoncées Dans Les Présentes Directives D'utilisation - 3M Versaflo TR-300 User Instructions

Powered air purifying respirator (papr) assembly
Hide thumbs Also See for Versaflo TR-300:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Ce produit fait partie d'un système qui protège contre certains
contaminants en suspension dans l'air. Une mauvaise utilisation
peut provoquer des problèmes de santé ou la mort. Pour tout
renseignement sur l'utilisation adéquate de ce produit, consulter
son superviseur, lire les directives d'utilisation ou communiquer, au
Canada, avec le Service technique de 3M au 1 800 267-4414.

AVANT-PROPOS

Coordonnées
Lire toutes les directives et mises en garde avant l'utilisation. Conserver ces directives d'utilisation
à titre de référence. Pour toute question au sujet de ces produits, communiquer avec le Service
technique de 3M.
Aux États-Unis
Au Canada
Site Web : www.3M.com/OccSafety
Site Web : www.3M.com/CA/OccSafety
Service technique 1 800 243-4630
Service technique : 1 800 267-4414
Description du système
Les ensembles respirateurs d'épuration d'air propulsé TR-300 Versafl o
Speedglas
3M
: TR-300-SG) sont conçus pour être utilisés avec certaines pièces faciales
industrielles 3M
et Speedglas
de manière à former un système complet de protection respiratoire
homologué par le NIOSH. Utilisé conformément à l'homologation du NIOSH, l'ensemble respirateur
d'épuration d'air propulsé TR-300 contribue à fournir une protection respiratoire contre les particules.
Le respirateur TR-300 ne protège pas contre les vapeurs et les gaz, et il n'est pas intrinsèquement
sécuritaire. Pour obtenir de plus amples renseignements, consulter la section Homologation du NIOSH
des présentes directives d'utilisation.
L'ensemble respirateur d'épuration d'air propulsé monté à la ceinture TR-300 est composé d'un
souffl eur à moteur, d'un fi ltre à haute effi cacité, d'une ceinture et d'un bloc-piles ion-lithium. Le
souffl eur à moteur (c.-à-d. l'ensemble turbo) fait passer l'air ambiant dans le fi ltre à haute effi cacité,
puis le propulse dans la pièce faciale par le tuyau de respiration. Le souffl eur à moteur est muni d'un
débitmètre automatique qui règle le régime du moteur pendant l'utilisation pour compenser l'état de
charge de la pile et la résistance croissante attribuable à l'encrassement du fi ltre. Si le débit descend
au-dessous du niveau minimal prévu, une alarme sonore se déclenche et la DEL rouge en forme de
ventilateur de l'interface utilisateur du souffl eur à moteur clignote pour avertir l'utilisateur de quitter
les lieux contaminés sur-le-champ. De la même façon, des alarmes sonore et visuelle de pile faible
se déclenchent lorsqu'il ne reste que 10 à 15 minutes de charge au bloc-piles de manière à avertir
l'utilisateur qu'il doit quitter la zone contaminée (Fig. 11).
Un fi ltre à haute effi cacité avec charbon activé contre les concentrations nuisibles de vapeurs
organiques est également offert.
Remarque : Par concentrations nuisibles de vapeurs organiques on entend les concentrations
inférieures à la limite d'exposition admissible de l'OSHA ou aux limites d'exposition
gouvernementales applicables en milieu de travail, selon la valeur la moins élevée.
De plus, l'ensemble respirateur d'épuration d'air propulsé TR-300 est offert avec une variété
d'accessoires et de ceintures, ainsi qu'avec un choix de bloc-piles standard ou haute capacité et de
chargeur pour une pile ou de chargeur multiposte. Consulter la section Liste des composants, des
accessoires et des pièces de rechange des présentes directives d'utilisation pour obtenir de plus
amples renseignements, notamment une liste des numéros de produit de l'ensemble respirateur
d'épuration d'air propulsé TR-300 Versafl o
3M
respirateur d'épuration d'air propulsé Speedglas
MISE EN GARDE
o
3M
(n
de référence
et des numéros de référence de l'ensemble
3M
correspondants.
22
MISE EN GARDE
Les respirateurs sélectionnés, utilisés et entretenus convenablement offrent une protection contre
certains contaminants en suspension dans l'air en réduisant leur concentration dans la zone
de respiration de l'utilisateur sous la limite d'exposition en milieu de travail. Afi n que ce produit
protège l'utilisateur, il est essentiel de suivre les directives et les règlements gouvernementaux qui
régissent son utilisation, y compris de porter le système de protection respiratoire complet pendant
la durée complète de l'exposition. Une mauvaise utilisation des respirateurs peut entraîner une
surexposition aux contaminants et provoquer des problèmes de santé ou la mort. Pour tout
renseignement sur l'utilisation adéquate de ce produit, consulter son superviseur, lire les directives
d'utilisation ou communiquer, au Canada, avec le Service technique de 3M au 1 800 267-4414.
Mises en garde énoncées dans les présentes directives d'utilisation
MISE EN GARDE
1. Ce produit fait partie d'un système qui protège contre certains contaminants en suspension
dans l'air. Une mauvaise utilisation peut provoquer des problèmes de santé ou la mort.
Pour tout renseignement sur l'utilisation adéquate de ce produit, consulter son superviseur, lire
les directives d'utilisation ou communiquer, au Canada, avec le Service technique de 3M au
1 800 267-4414.
2. L'ensemble respirateur d'épuration d'air propulsé TR-300 n'est pas intrinsèquement
sécuritaire. Ne pas utiliser dans des atmosphères infl ammables ou explosives. Une telle
utilisation peut provoquer des blessures graves ou la mort.
3. Toujours utiliser et entretenir l'ensemble fi ltre correctement. Tout manquement à ces
directives peut diminuer l'effi cacité du respirateur, donner lieu à une surexposition à
certains contaminants et provoquer des problèmes de santé ou la mort.
a. Inspecter le fi ltre et le joint du fi ltre avant chaque utilisation et les remplacer s'ils sont
endommagés.
b. Toujours installer correctement le fi ltre dans le souffl eur à moteur.
c. Garder le joint du fi ltre propre.
d. Ne jamais essayer de nettoyer les fi ltres en cognant le respirateur ou en souffl ant de
manière à déloger les substances accumulées.
e. Entreposer le fi ltre comme le décrivent les présentes directives d'utilisation et respecter la
plage de températures d'entreposage recommandées.
4. Tout manquement à ces directives d'utilisation peut diminuer l'effi cacité du respirateur,
donner lieu à une surexposition à certains contaminants et peut provoquer des
blessures, des problèmes de santé ou la mort.
a. Ne pas utiliser le respirateur avec des pièces ou des accessoires autres que ceux qui sont
fabriqués par 3M, comme l'expliquent les présentes directives d'utilisation ou l'étiquette
d'homologation du NIOSH de ce respirateur.
b. L'ensemble respirateur d'épuration d'air propulsé TR-300 constitue un composant d'un
système de protection respiratoire homologué. Toujours lire et suivre toutes les directives
d'utilisation fournies avec la pièce faciale 3M
de s'assurer du bon fonctionnement du système.
5. Toujours utiliser et entretenir les blocs-piles ion-lithium correctement. Tout manquement
à ces directives peut causer un incendie, une explosion ou diminuer l'effi cacité du
respirateur et provoquer des blessures, des problèmes de santé ou la mort.
a. Ne pas charger les piles avec un chargeur non homologué, dans des armoires fermées
sans ventilation, dans des endroits dangereux ou à proximité de sources de chaleur intense.
b. Ne pas immerger.
c. Ne pas utiliser, charger ni entreposer les piles en dehors de la plage de températures
recommandées.
6. Mettre les blocs-piles ion-lithium au rebut conformément aux règlements environnementaux
locaux. Ne pas écraser, démonter, mettre au rebut dans une poubelle standard ni incinérer.
Le fait de ne pas mettre convenablement au rebut les blocs-piles peut entraîner une
contamination environnementale, un incendie ou une explosion.
et les autres composants du système afi n
23

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Speedglas tr-300-sg

Table of Contents