Singer Futura CE-250 Instruction Manual page 81

Hide thumbs Also See for Futura CE-250:
Table of Contents

Advertisement

If embroidering onto material which is smaller than
the hoop size, or when embroidering close to the
edge of material, attach the stabilizer as illustrated.
WHEN EMBROIDERING ALONG THE EDGE OF
MATERIAL SUCH AS A HANDKERCHIEF
WHEN EMBROIDERING A NARROW PIECE OF
FABRIC SUCH AS RIBBON TAPE
 Use two layers of interfacing if required by the material.
 Always use a layer of stabilizer which is bigger than the
hoop being used. (The stabilizer will not work properly
unless it is clamped by the hoop together with the material
being embroidered.).
 Stabilizer can usually be obtained from a fabric store.
Stabilizer is available in several different types, from thin
to thick. Purchase whichever type suits your embroidering
needs. It is generally recommended that the weight of the
stabilizer be similar to that of the fabric.
Si vous effectuez la broderie sur un tissu de taille
plus petite que celle du cerceau, ou si vous brodez
à proximité du bord du tissu, fixez le stabilisateur
comme indiqué sur l'illustration.
BRODERIE LE LONG DU BORD D'UN TISSU TEL
QU'UN MOUCHOIR
BRODERIE SUR UN TISSU ÉTROIT TEL QU'UN RUBAN
 Utilisez deux couches d'entoilage pour le tissu si
nécessaire.
 Utilisez toujours une couche d'entoilage de taille plus
grande que celle du cerceau utilisé. (L'entoilage ne
fonctionnera correctement que s'il est fixé dans le cerceau
avec le tissu que vous brodez.)
 Vous pouvez généralement vous procurer l'entoilage dans
un magasin vendant des tissus.
L'entoilage en vente dans le commerce est disponible en
différents types plus ou moins épais. Achetez le type qui
convient à la broderie que vous voulez effectuer. Il est
recommandé généralement d'utiliser un entoilage d'une
épaisseur équivalente au tissu.


Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Futura ce-350

Table of Contents