Epson Stylus Pro 5000 Service Manual
Epson Stylus Pro 5000 Service Manual

Epson Stylus Pro 5000 Service Manual

Color ink jet printer
Hide thumbs Also See for Stylus Pro 5000:
Table of Contents

Advertisement

EPSON
EPSON
EPSON France S.A.
Rip Station 5000
SERVICE MANUAL
COLOR Proofer 5000
Stylus Pro 5000
SERVICE MANUAL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Epson Stylus Pro 5000

  • Page 1 EPSON EPSON COLOR Proofer 5000 EPSON France S.A. Rip Station 5000 SERVICE MANUAL Stylus Pro 5000 SERVICE MANUAL...
  • Page 2 6(59,&(0$18$/ &RORU,QN-HW3ULQWHU EPSON Stylus Pro 5000 ® 4008867...
  • Page 3 The contents of this manual are subject to change without notice. All effort have been made to ensure the accuracy of the contents of this manual. However, should any errors be deteced, SEIKO EPSON would greatly appreciate being informed of them.
  • Page 4 2. MAKE CERTAIN THAT THE SOURCE VOLTAGES IS THE SAME AS THE RATED VOLTAGE, LISTED ON THE SERIAL NUMBER/RATING PLATE. IF THE EPSON PRODUCT HAS A PRIMARY AC RATING DIFFERENT FROM AVAILABLE POWER SOURCE, DO NOT CONNECT IT TO THE POWER SOURCE.
  • Page 5 CHAPTER 5. ADJUSTMENTS Provides Epson-approved methods for adjustment. CHAPTER 6. MAINTENANCE Provides preventive maintenance procedures and the lists of Epson- approved lubricants and adhesives required for servicing the product. APPENDIX Provides the following additional information for reference: • Connector pin assignments •...
  • Page 6 REVISION STATUS Rev. Date Page(s) Contents 1997/11/21 Preliminary version 1998/01/23 First release...
  • Page 7: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS PRODUCT DESCRIPTION 1.1 FEATURES................................. 1-1 1.2 SPECIFICATIONS.............................. 1-3 1.3 ADDING PAPER GUIDE ROLLER UNIT......................1-25 OPERATING PRINCIPLES 2.1 FEATURE................................2-1 2.1.1 Operating Principles of Printer Mechanism .........................2-1 2.1.1.1 Printing Mechanism...............................2-2 2.1.1.2 Carriage Mechanism ..............................2-3 2.1.1.3 Paper Feed Mechanism ..............................2-5 2.1.1.4 Upper Surface Sensor Mechanism ..........................2-7 2.1.1.5 Paper Return Mechanism .............................2-8 2.1.1.6 Lifter Gear Train Mechanism............................2-9...
  • Page 8 2.1.1.12 Ink Valve Mechanism ..............................2-20 2.1.1.13 Friction Release Mechanism.............................2-21 2.1.1.14 Gear Train Block Diagram............................2-23 2.1.2 Outline of Electrical Circuit ..............................2-24 2.1.2.1 C228 PSB Board.................................2-24 2.1.2.2 C228 DRV Board ................................2-26 2.1.2.3 C228 Main Board ................................2-27 TROUBLESHOOTING 3.1 FEATURES................................. 3-1 3.1.1 Problems relating to the printer mechanism ........................3-1 DISASSEMBLY AND ASSEMBLY 4.1 OVERVIEW ................................
  • Page 9 4.2.5 Disassembling the Mechanism .............................4-8 4.2.5.1 Discharge Brush Removal ............................4-9 4.2.5.2 Paper Guide Assembly, Cover Removal........................4-10 4.2.5.3 Print Head Removal ..............................4-11 4.2.5.4 MB Front Unit Removal...............................4-13 4.2.5.5 Fan Assembly Removal ..............................4-15 4.2.5.6 PS Unit Removal.................................4-16 4.2.5.7 Motor Assembly, PF Removal.............................4-16 4.2.5.8 Motor Assembly, CR Removal ............................4-17 4.2.5.9 Motor Assembly, ASF Removal ..........................4-18 4.2.5.10 Carriage Unit Removal..............................4-19...
  • Page 10 ADJUSTMENT 5.1 OVERVIEW ................................ 5-1 5.1.1 Conditions which adjustment is required ..........................5-1 5.1.1.1 Resetting Initial Ink Charge Flag ...........................5-3 5.1.1.2 Re-input the Model Name .............................5-6 5.1.1.3 Head Voltage Value Adjustment ...........................5-8 5.1.1.4 Head Angular Adjustment ............................5-11 5.1.1.5 Head Height Adjustment .............................5-18 5.1.1.6 Head Gap Adjustment..............................5-22 5.1.1.7 Bi-D Adjustment ................................5-27 5.1.1.8 Uploading of Firmware ..............................5-32...
  • Page 11 APPENDIX 7.1 CONNECTOR SUMMARY ..........................7-1 7.2 EEPROM ADDRESS MAP ..........................7-5 7.3 COMPONENT LAYOUT ........................... 7-10 7.4 CIRCUIT DIAGRAM ............................7-13...
  • Page 12 & + $ 3 7 ( 5 PRODUCT DESCRIPTION...
  • Page 13: Features

    Independent 4 colors ink cartridges: Black, Yellow, Cyan including with light cyan, Magenta including light magenta. EPSON Stylus Pro 5000 is a 6-color ink jet printer , which can output colors Ink quantity sensor. for the professional level. Major features are following.
  • Page 14 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description Following table shows optional items for Stylus Pro 5000. CHECK POINT Since there are many kinds of exclusive papers, please refer to “Special Media” on the Reference Guide for Stylus Pro 5000. Table 1-1. Optional Items and Available Consumable...
  • Page 15: Specifications

    EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description CHARACTER SPECIFICATION 1.2 SPECIFICATIONS Character tables: 2 international character sets; PRINTING SPECIFICATION PC437(US, Standard Europe) PC850(Multilingual) Print method: On demand MACH ink jet Type face: Bit map LQ font Nozzle configuration Black - 64 nozzles...
  • Page 16 127 mm(5.0”)(W) x 203 mm(8.0”)(L) papers. •10x8” Index card •Regular plain paper 127 mm(5.0”)(W) x 203 mm(8.0”)(L) Paper •EPSON Photo Quality Ink Jet Paper Thickness Less than 0.23 mm(0.0091”) •EPSON Photo Quality Ink Jet Card •EPSON Photo Paper Paper •EPSON Photo Card Note1) No curled, wrinkled, scuffing or torn paper be used.
  • Page 17 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description Note1) Ink cartridge can not re-fill, only ink cartridge is prepared for article of INK CARTRIDGE consumption. Table 1-8. Black, Yellow Ink Cartridge Note2) Do not use the ink cartridge which was passed away the ink life.
  • Page 18 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description Dielectric strength: AC 1500 V rms. 1 minute(between AC line and ENVIRONMENT CONDITION chassis) Operating: 10°C ∼ 35°C Temperature: RELIABILITY Storage: −20°C ∼ 40°C Non-operating: −20°C ∼ 60°C Total print volume: 75,000 pages (A4, letter) Note) Within 1 month at 40°C, within 120 hours at 60°C...
  • Page 19 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description Operating: 0.15G, 10 ∼ 55 Hz X,Y,Z directions Resistance to vibration: SERIAL INTERFACE SPECIFICATION Non-operating: 0.50G, 10 ∼ 55 Hz X,Y,Z Table 1-10. Serial Interface directions Resistance to shock: Operating: 1G, within 1 ms...
  • Page 20 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description Busy signal is at high level in the following cases; [Nibble Mode] During data entry(see Data transmission timing) Table 1-12. Nibble Mode When input data buffer is full During /INT signal is at low level or during hardware initialization...
  • Page 21 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description PARALLEL INTERFACE (CONT.) TYPE B OPTIONAL INTERFACE SPECIFICATION Type-B interface level 2 is supported. [ECP Mode] Reply message (Short version): Table 1-13. ECP Mode Case of using Co-ax / Twin-ax I/F card: Main Type:...
  • Page 22 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description Automatic Selection: The automatic interface selection is enabled by the default setting mode. In this automatic interface selection mode, the printer is initialized to the idle state scanning which interface receives data when it is powered on. Then the interface that receives data first is selected.
  • Page 23 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description CONTROL PANEL Table 1-14. Control Panel Function There are 4 non-lock push buttons and 8 LEDs. Each button function and Button / Indicator Function indicator are explained briefly below and on your right.
  • Page 24 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description Following table shows function when the power is turned on. Following table shows LED indications. Table 1-16. Printer condition and Panel status Table 1-15. Functions with power on Printer Status Indicators (Figure 1-2)
  • Page 25: Cleaning

    EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description Table 1-17. Download/Maintenance Mode Table 1-18. Download/Maintenance Mode(Cont.) Name of Function Name of Switch Function Switch Cleaning + Eject P-I/F 1.After the operation written in the left Switch + Power on receiving column is performed, press Reset All switches 1.Manual feed LED turns on when the printer enters this...
  • Page 26: Maintenance

    Also, the panel setting, default setting, and item that can be saved on the INITIALIZATION remote command will be default values. Stylus Pro 5000 has following 3 initializations. 1. Page position: Page heading location as present Power on (Hardware) initialization:...
  • Page 27: Maintenance Request

    EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description Paper out sensor ERROR CONDITION When there is no paper in the paper tray, or paper tray itself is not installed, this sensor detects and goes paper out error. Stylus Pro5000 goes to error condition when it falls to the following conditions.
  • Page 28 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description K 0 0 2 2 7 A A : 0 D 9 5 B : 0 D A F D : 0 0 2 C E 2 C 0 PANEL SETTING FUNCTION Here explains input method for each panel setting.
  • Page 29 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description B:0DAF : The present counting value of ink absorber for light color head only. D: 002CE2C0 : The present counting value of waste ink absorber for flushing. Note) Maintenance Error occurs at the point either A or B becomes full counter condition.
  • Page 30 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description •Setting and LED indicator: Paper check mode This setting decides to turn the paper check function on or off. For ECP mode off→Cyan LED on Stylus Pro5000, it is necessary to match the lever located paper feed ECP mode on→Black ink LED on.
  • Page 31 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description Manual feed slots paper thickness - Auto mode CAUTION Paper Feed from Manual Paper Feed Slot The setting for Manual feed thick paper and auto mode is the function Priority order1.:PG is wider(big) if thick paper only to deal with using manual feed slots(front/rear).
  • Page 32 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description Select I/F mode(Cont1. from Maintenance mode) Maintenance Mode 1 • Operation: • Operation: After Eject SW + Power ON, turn the black ink LED Cleaning SW + Eject SW + Power ON to enter this on by pressing Reset SW, and determine that mode.
  • Page 33 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description HEX dump mode (Cont2. from Maintenance mode) PC437-PC850 Code Page select(Cont4.from Maintenance mode) • Operation: • Operation: After pressing Eject SW + power on, turn on the After pressing Cleaning SW +Eject SW +Power on,...
  • Page 34 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description Maintenance Mode 2 Reset EEPROM (Cont. from Maintenance Mode2) This operation is to input particular address “0” in the EEPROM. There is only one item that you can actually operate in the maintenance mode2.
  • Page 35 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description • Select: Gap Adjustment Mode Select most appropriate No. of line from the samples by referring to the table below. This adjustment is Bi-D adjustment and head gap adjustment. In this selection, LED moves from 1→7 By turning on power, pressing Cleaning SW and Eject SW, the printer direction by Reset SW, and 7→1 direction by...
  • Page 36 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description CHECK POINT Type the following sentence on DOS screen or on the DOS prompt for transmission. Copy X :IPL2.HEX_LPT1 During transmission, black ink LED turns on and Cyan ink LED turns on when the transmission is completed correctly.
  • Page 37: Adding Paper Guide Roller Unit

    EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description 1.3 ADDING PAPER GUIDE ROLLER UNIT Protection board for signal cable of paper type/size sensor Paper Guide Roller Unit Here explains installing and removing Paper Guide Roller Unit, which can be installed to the paper feed cassette. Paper Guide Roller Unit is designed to improve the credibility of paper feeding for large exclusive papers (especially glossy paper), such as A3 or Super A3/B,.
  • Page 38 EPSON Stylus Pro 5000 Chapter1 Product Description Big Hook Minus Driver [Removing Paper Guide Roller Unit] Step1. Looking at the front side of paper feed cassette from its bottom, release the big hook, which is located under its right side(paper type lever), as it is shown in Figure1-5.
  • Page 39 & + $ 3 7 ( 5 OPERATING PRINCIPLES...
  • Page 40: Feature

    Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles 2.1 FEATURE Table 2-2. Mechanism Components(Con.) This section explains mechanical and electrical operating principles for Mechanism Motor Function(Purpose) Stylus Pro5000. •Engaging to the Lifter Gear Train Changes with ----- Hopper installed Gear Train. •Changes over Paper Ink Engage/Disengage 2.1.1 Operating Principles of Printer Mechanism Mechanism...
  • Page 41: Printing Mechanism

    Nozzle component is shown in the figure 2-1. It is one of the major characteristics that black nozzles are included as a part of the color Printing method for Stylus Pro5000 uses EPSON original’s MACH method, nozzles. Also, 2 head are divided into either dark colors or light colors. In like the previous models.
  • Page 42: Carriage Mechanism

    Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles [Carriage Unit] 2.1.1.2 Carriage Mechanism 3 sensors are mounted on the carriage unit and each sensor detects the The carriage unit of Stylus Pro5000 performs on/off of D/E lever not only to following printer conditions. control motive power transmission to the pump mechanism(at “0”...
  • Page 43 [Carriage Guide Axis] Unlike the previous EPSON ink jet printer models, 2 carriage guide axes support the whole carriage in the Stylus Pro 5000. Also, since eccentric shafts are used for both guide axes, more sophisticated PG changes are possible. Following picture shows its concept.
  • Page 44: Paper Feed Mechanism

    Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles [Paper Loading from the Standard Paper Tray] 2.1.1.3 Paper Feed Mechanism 1. While the printer is turned on, Papers in the tray are always monitored There are 4 paper feed paths in the Stylus Pro5000; 1) Standard Paper by 3 sensors;...
  • Page 45 Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles [Paper Feeding From the Optional Cassette] [Paper Feeding from Rear Manual Feed Slot] Although inside of the optional cassette is composed of same parts as you In case of paper feeding from rear manual feed slot, exclusive PR sensor can find in the standard cassette, there is some distance from the optional is mounted.
  • Page 46: Upper Surface Sensor Mechanism

    Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles [Explaining the operation] 2.1.1.4 Upper Surface Sensor Mechanism As it is shown in the figure 2-5, since the lifter does not rise at the waiting As printing operation goes on, of course, the number of paper in the paper mode, the hopper in the paper tray does not contact with the Paper Load tray decreases.
  • Page 47: Paper Return Mechanism

    Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles [Explaining the operation] 2.1.1.5 Paper Return Mechanism As it is shown in the figure2-6, when the paper loading starts, the Paper The purpose of paper return mechanism is to return the second paper, or Load Roller which was in the waiting mode rotates left and loads the top papers after the first paper to the paper tray by force, in case the multi- paper from the pile of papers.
  • Page 48: Lifter Gear Train Mechanism

    Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles 2.1.1.6 Lifter Gear Train Mechanism Lifter Gear Train Mechanism is the mechanism to control the lifter, which operates the hopper up or down. Unlike the previous paper trays, the hopper of Stylus Pro5000 does not go up automatically, even the user installs the tray to the printer body.
  • Page 49: Hopper 5Mm Down Mechanism

    Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles 2.1.1.7 Hopper 5mm Down Mechanism [Explaining the operation] Hopper 5mm down is to improve the paper loading credibility and to At the moment that Paper Load Roller rotates and picks up the top paper prevent the head of paper from being folded at the moment that the Paper on the paper pile, there is a timing that the loading of Paper Load Roller Load Roller picks up the top of the paper in the paper tray.
  • Page 50 Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles [Outline of Paper Gear Train] Even when One-way Roller release the gear train, since the stopper lever of clutch gear is stopping rotation of clutch gear forcefully, the clutch gear does not rotate in reverse completely and only the gear shown in the figure Power source is Pump/ASF motor.
  • Page 51 Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles As a result, the stop lever, which stops the clutch gear, releases the [Explaining the operation(Con.)] connection with the clutch gear. On the other hand, since the tension spring of the semicircle gear for driving the lifter is always trying to reset, After the Paper Load Roller loads the paper and performs hopper down the lifter goes back the original position immediately after the stop lever is 5mm, lifter returns to the original position and the hopper is reset.
  • Page 52: Sub Roller Gear Train Mechanism

    Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles [Explaining the operation] 2.1.1.8 Sub Roller Gear Train Mechanism Pump/ASF motor rotates in reverse, then the sun gear marked “A” in the The sub roller of Stylus Pro5000 is the big roller which always rotates, no figure2-13 also performs reversed rotation.
  • Page 53: Gear Train Change With Hopper Installed

    Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles 2.1.1.9 Gear Train Change with Hopper installed [Explaining the operation] Gear train of Stylus Pro5000 is controlled so that it is not until the user Flag, which collides with paper tray, is sticking out in the mechanism install the paper tray that the motive power becomes available for the lifter frame.
  • Page 54 Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles As a result, Planetary Gear2 [Explaining the operation] Planetary Gear2 falls to the right can transmit the motive power to side with Paper tray installed the next transmission gear. Figure 2-15 and 2-16 shows 2 conditions; one is the case that pump/ASF motor rotates right without installing paper tray and the planetary gear2 does not fall to right side, being unable to convey the motive power, and the other case that pump/ASF motor rotates forward (rotates right) with the...
  • Page 55: Ink Engage/Disengage Mechanism

    Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles 2.1.1.10 Ink Engage/Disengage Mechanism Planetary Gear 1 The ink disengage mechanism for Stylus Pro5000 is called Return Spring 1 D/E(disengage/engage mechanism). This determines to conveys the motive Transmission Gear for power from paper load/eject line to the pump line for absorbing ink or not. pump driving Figure 2-17 shows the exterior view of pump frame.
  • Page 56 Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles Transmission gear for pump driving and Planetary Gear 2 after the gear train is released. Motive power goes to Paper Load/Eject Gear Train Semi circle gear after its direction changed Figure 2-19. Gear Train Condition at transmitting power to the Paper Load/Eject Line [Explaining Operation2] The planetary gear1 gets engaged with the cam gear and pump/ASF motor...
  • Page 57: Pg Disengage Mechanism

    2.1.1.11 PG Disengage Mechanism When the printing command is input in the conditions that plain paper or Stylus Pro 5000 performs automatic control to change the platen gap, which Photo Quality Ink Jet paper (landscape) is selected on the driver, or the the users were controlling the platen gap manually in the previous models.
  • Page 58 Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles [Explaining the operation(Con.)] Once the transmission gear is engaged with the PG driven gear, PG driven gear is rotated counterclockwise by the forward rotation of PF motor, and PG mechanism starts its operation. (See figure 2-20) The figure 2-22 shows the gear train condition, when the platen gap becomes big(wider).
  • Page 59: Ink Valve Mechanism

    Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles 2.1.1.12 Ink Valve Mechanism The purpose of ink valve mechanism is to prevent ink leaking during re- Valve is closed by CCW PF motor rotation transport after the serve is completed. Stylus Pro5000 does not have the waste ink sequence like Stylus Color 3000 had, instead, this ink valve mechanism prevents leaking from the ink pack.
  • Page 60: Friction Release Mechanism

    Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles Sub Roller Driven Gear 2.1.1.13 Friction Release Mechanism In the previously used paper feed mechanism, which was applied for Stylus Cam Gear Color 1520 and Stylus Color 3000, the paper feed roller always contacts with Sun Gear the paper feed support roller located under the paper feed roller.
  • Page 61 Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles Table 2-5. Relation between Rotational Direction of Motive Power and Cam for driving Paper Feed Support Roller Gear Train Changes Rotational Sub Roller Cam Gear PF Support Transmission Gear 1 direction for condition condition Roller Pump/ASF motor CW(right) rotation Not operate...
  • Page 62: Gear Train Block Diagram

    Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles 2.1.1.14 Gear Train Block Diagram Diagram below shows the most complicated mechanism in the Stylus Pro5000; the Gear Train for Paper Load/Eject line control. S t y l u s P r o 5 0 0 0 M e c h a n i s m F l o w S u b R o l l e r G e a r T r a i n B l o c k M o t i v e p o w e r i s t r a n s m i t t e d t o...
  • Page 63: Outline Of Electrical Circuit

    Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles 2.1.2 Outline of Electrical Circuit F u l l W a v e S m o o t h i n g R e c t i f i c a t i o n + 4 2 V Here explains outline of various electric circuit boards.
  • Page 64 Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles [Various Protection Circuits] Delay Circuit Since the power supply switch is on the secondary side, even if the power Each output power source from *1 through *4 numbered in the figure2-29 is turned off on the control panel, the exclusive power off sequence still has protection circuit, as it is explained below.
  • Page 65: C228 Drv Board

    Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles 2.1.2.2 C228 DRV Board In the C228 DRV board, E05B48(IC9) plays its central role. On this board, 2 printing heads, 3 motors and solenoids, and all sensor circuits are mounted. These driving/stop signal, monitoring the conditions of all sensors in the motive power line, and the control in the driving line according to the conditions are determined by E05B48 through communication with C228 main board.
  • Page 66: C228 Main Board

    Stylus Pro5000 Chapter2 Operating Principles 2.1.2.3 C228 Main Board In the C228 Main board, mainly, memory control (Flash/DRAM/SRAM/PDRAM), taking CPU as its center, optional SIM control and Bus control are performed, and this board plays the major role for the whole circuit. Also, this board plays role of sending or receiving information between interfaces(Parallel/Type-B/Mac.) and various exterior parts.
  • Page 67 & + $ 3 7 ( 5 TROUBLESHOOTING...
  • Page 68: Problems Relating To The Printer Mechanism

    Stylus Pro5000 Chapter3 Troubleshooting 3.1 FEATURES WARNING The servicing program runs on DOS program only. This chapter describes how to troubleshoot abnormal operations of Stylus ® Therefore, do not run the program on Mac. Pro5000. 3.1.1 Problems relating to the printer mechanism CAUTION In the cleaning operation by the servicing In this section, problems which may occur in the printer mechanism and...
  • Page 69 Stylus Pro5000 Chapter3 Troubleshooting Table 3-2. Phenomenon: Cleaning does not solve the problem in print quality. (Continued) WARNING Mind that 2 printhead used for the printer, the dark Step Remedy color version (left) and light color version (right), Remove the upper case and then the cover on the carriage. have different ordering codes.
  • Page 70 Stylus Pro5000 Chapter3 Troubleshooting Table 3-4.Phenomenon: Table 3-5.Phenomenon: Printer Fails to Load Paper Frequently. Printer Loads Multiple Paper Frequently. Step Remedy Step Remedy Paper types available and the way to set vary depending on the The hopper 5-mm down mechanism may not be properly cassette types;...
  • Page 71 Stylus Pro5000 Chapter3 Troubleshooting Table 3-7. Abnormal Phenomenon: Table 3-9. Abnormal Phenomenon: LED Indicates “Paper Out (tray 1)”. LED Indicates “Paper Out (manual feed)”. Step Remedy Step Remedy Remove the paper cassette and check the paper left quantity If the P sensor does not come on despite the manual feed is sensor actuator (an acting pole with a roller attached on it) for the selected in the printer driver, the printer assumes that no paper proper function.
  • Page 72 Stylus Pro5000 Chapter3 Troubleshooting Table 3-10. Abnormal Phenomenon: Table 3-11. Abnormal Phenomenon: LED Indicates “Paper Jam”. Any of the Ink End LEDs Stays On or Blinking. Step Remedy Step Remedy The same LEDs come on when the rear cover is open. Therefore, Check that the life of the ink cartridge currently installed as a check that the rear cover is securely closed to the printer side.
  • Page 73 Stylus Pro5000 Chapter3 Troubleshooting Table 3-12 .Abnormal Phenomenon: Table 3-13 .Abnormal Phenomenon: LED indicates “Fatal Error”. LED indicates “Fatal Error”. (Continued) Step 1: Summary Step 3: Checking the CR motor drive line The printer indicates “Fatal Error” condition by bringing all LEDs on. This When the PF motor drives and releases the CR lock and ink valve is caused by the troubles occurred in the driver lines including electrical mechanisms, the CR motor comes in operation.
  • Page 74 Stylus Pro5000 Chapter3 Troubleshooting Table 3-14 .Abnormal Phenomenon: Table 3-15. Abnormal Phenomenon: LED Indicates “Fatal Error”. (Continued) LED Indicates “Maintenance Error”. Step 5: Checking the Pump/ASF Motor (2) Remedy After ink is absorbed properly from the printhead by the pump One of the waste ink counters has passed the limit.
  • Page 75 Stylus Pro5000 Chapter3 Troubleshooting Table 3-16. Abnormal Phenomenon: Color Gradation Differs Among the Printers Step Remedy If 2 or more Stylus Pro5000 are used in an office of by an individual user, they may print the same data in different color gradations.
  • Page 76 & + $ 3 7 ( 5 ASSEMBLY AND DISASSEMBLY...
  • Page 77: Overview

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 4.1 OVERVIEW WARNING 4. Do not dismantle the battery.(The gas inside the This section explains disassembly and assembly of the printer. Basically, the battery may hurt your throat. Leakage, burning disassembled components can be re-assembled by reversing the or explosion may also be resulted.) disassembly procedure, but we explains procedure of assembling the gear 5.
  • Page 78: Tools

    Table 4-1. Required Tools Rear Unit” are removed. Refer to section 4.3 to disassemble more fine parts on the mechanism. Refer to flow chart below for items explained on Name Supplier EPSON parts code section4.2. Phillips Screw Driver (No.1) EPSON B743800400 Phillips Screw Driver (No.2)
  • Page 79: Housing Upper Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 4.2.1 Housing Upper Removal 5 CBS Screws(3x8) 1. Open the rear tray. 2. Remove the “Cover, printer”, releasing 2 hooks on the “Cover, printer”. 3. Remove 5 CBS screws(3x8) securing “Housing Upper” to the mechanism unit.
  • Page 80 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 5. Insert a minus driver to 3 airspace (A), located upper paper eject of 2 Hooks “Housing Front Unit”, and remove hooks which are connecting “Housing Upper” and “Housing Front Unit”. (Refer to Figure 4-5) 6.
  • Page 81: Housing Front Unit Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 4.2.2 Housing Front Unit Removal 2 CBS screws(3x6) 1. Remove “Housing Upper”.(See Section4.2.1) 2. Remove “Cable, Panel” connecting to “Board Assembly, Panel” from connector on the board. 3. Remove 2 CBS screws(3x6) securing “Grounding plate, Panel” to “Frame, Paper Eject”.
  • Page 82: Mechanism Unit Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 4.2.3 Mechanism Unit Removal "Frame, Main, Rear" 1. Remove “Housing Upper”. (See section 4.2.1) 2. Remove “Housing Front Unit”. (See section 4.2.2) 3. Looking from back side of printer, insert the plus screw driver into the notch which is located at “Frame, Main, Rear”...
  • Page 83: Mb Rear Unit Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 4.2.4 MB Rear Unit Removal Fixing screws CAUTION The MB rear unit, which C228 main board is mounted on, can be removed directly, without disassembling other parts in advance. "Cover,Connector,Upper" When installing this unit again, push in hard so that it can be firmly connected to the connector on the C228 DRV board.
  • Page 84: Disassembling The Mechanism

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 4.2.5 Disassembling the Mechanism Here explains procedure to disassemble the removed mechanism to more fine pieces. 4.3. Disassembly 4.3.1. Disassembly 4.3.2. Assembling and Assembly for of Gear Train Gear Train GearTrain Start 4.2.5.2 Paper Guide 4.2.5.1 Discharge 4.2.5.3 Print Head 4.2.5.4 MB Front...
  • Page 85: Discharge Brush Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 4.2.5.1 Discharge Brush Removal 1. Remove 3 CBS Sems W2 screws(3x8) securing “Discharge brush” to “Frame, Main, Paper Eject” of the mechanism unit, and remove “Discharge Brush”. CAUTION It is necessary to remove the discharge brush when performing “Head Angular Adjustment”...
  • Page 86: Paper Guide Assembly, Cover Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly CHECK POINT Since the “U” shaped spring washer has a 4.2.5.2 Paper Guide Assembly, Cover Removal determined direction to be installed, install the washer so that concave side of the spring washer 1. Remove “Housing Upper”. (See section 4.2.1) faces to the “Assembly Cover”...
  • Page 87: Print Head Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 4.2.5.3 Print Head Removal Protrusions WARNING This printer uses left head for dark colors and right head for light colors, and each head has different parts code. Therefore, in case of exchanging right and left heads at the same time, make sure to follow the points below.
  • Page 88 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 5. Release each 2 fixing parts of “Cover, CR, Front” located rear and front, and release “Cover, CR, Front”. (Refer to Figure4-20) 6. Pull out each 6 dampers from the head needle. CAUTION Total 6 dampers are fixed in the order(from left); Bk→...
  • Page 89: Mb Front Unit Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 9. Remove FFC inserted in each right and left head, and remove the print 4.2.5.4 MB Front Unit Removal head. (Refer to Figure4-22) 1. Remove the mechanism unit.(Refer to section 4.2.7) CHECK POINT When replacing heads to new ones, connect 2.
  • Page 90 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 5. Disconnect all connectors on C228 DRV board. CHECK POINT Following shows connectors on C228 DRV board, which is necessary for installing MB front unit CHECK POINT As it is shown in the figure4-23, the FFC to install again.
  • Page 91: Fan Assembly Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly Table 4-4. Connectors on the C228 DRV Board(Cont.) 4.2.5.5 Fan Assembly Removal Connector Connector Name of Harness / Destination of CAUTION Color Connection It is necessary to remove the fan assembly before CN16 White Motor Assembly, ASF removing PS unit(Power supply unit).
  • Page 92: Ps Unit Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 4.2.5.6 PS Unit Removal 4.2.5.7 Motor Assembly, PF Removal 1. Remove the mechanism unit.(Refer to section 4.2.7) 1. Remove “Fan assembly” (Refer to section 4.2.8.3) 2. Remove MB Front Unit. (Refer to section 4.2.8.2) 2.
  • Page 93: Motor Assembly, Cr Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly "Motor Assembly, CR" 4.2.5.8 Motor Assembly, CR Removal Timing Belt Pinion 1. Remove the PS Unit. (Refer to section 4.2.5.6) 2. Remove the timing belt hanging on the pinion of “Motor Assembly, CR”. (Refer to Figure4-28) 3.
  • Page 94: Motor Assembly, Asf Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly "Frame Assembly, 4.2.5.9 Motor Assembly, ASF Removal 3 CBS screws(3x6) DE, Left" 1. Remove PS unit. (Refer to section 4.2.5.6) 2. Remove a harness of “Motor Assembly, ASF” from the connector(CN16, white) of “MB Front Unit”, and remove it from locking wire saddles located at 3 locations(around PS unit was installed) on the “Frame, Main, PF”.
  • Page 95: Carriage Unit Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 4.2.5.10 Carriage Unit Removal 1. Remove print head. (Refer to section 4.2.5.3) 2. Remove “Motor Assembly, CR”. (Refer to section 4.2.5.8) 3. Remove “C” shaped ring securing “Gear,80” by a pair of tweezers or stop ring pliers.
  • Page 96 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 7. Remove “E” shaped ring(#6) and one CBS screw(3x8) securing “Bush, "Bush, Parallelism, Adjustment" "E" shaped ring(#6) Parallelism, Adjustment” at the right side of mechanism, and remove “Bush, Parallelism, Adjustment”. CAUTION When removing “Bush, Parallelism, Adjustment”, CBS(3x8) “Reinforcing board, Axis, CR”...
  • Page 97 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly Belt Pulley 9. Remove “Tension spring,28.76” located back of the belt pulley unit at the left side of the mechanism, and release the timing belt. "Timing Belt" "Tension Spring, 28.76" 10. Remove “Timing belt” from the pulley unit, and remove “Tension spring,2.44”...
  • Page 98: Frame, Main, Paper Eject Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 4.2.5.11 Frame, Main, Paper Eject Removal "Holder,Fixing,Tube, B" 1. Remove print head. (See section4.2.5.3) 2. Remove each 2 CBS screws(3x30) securing “Holder, Fixing, Tube, B”, and remove “Holder, Fixing, Tube, B” from the mechanism. (Refer to Figure4-39) CHECK POINT “Holder, Fixing, Tube, B”...
  • Page 99 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly CBS(3x6) "Tube, Locking Screw" "Tube, Locking Screw" 4. Remove only 6, which are located inside, out of 12 “Tube, Locking Screw”s securing 6 ink tubes respectively, and remove ink tubes. (Refer to Figure4-41) WARNING After removing each ink tube from “Relay, Tube”, handle it so that the tip of the tune does not face down but face up.
  • Page 100 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 7. From right side of the printer mechanism, remove one “E” shaped ring securing “Axis, CR, Support”. 8. Rotate a bush for fixing an axis(shaft) toward right direction and remove the bush. (Refer to Figure4-43) "E"...
  • Page 101 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 10. Release various harness from 3 “Mini-cramp(small cramp)”s located at "Mini Cramp" the front side of “Frame, Main, Paper Eject”. (Refer to Figure4-45) 11. Remove one CBS screw(3x6) securing “Tank, Absorber”, and remove “Tank, Absorber”. 12.
  • Page 102: Paper Guide Upper Unit Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 4.2.5.12 Paper Guide Upper Unit Removal Tension Spring,11.7 1. Remove carriage unit.(See section 4.2.5.10) 2. Remove a connector of carriage home position sensor from CN5(white,3- pin) located on the “MB Front Unit”. 3. Remove a connector of PE sensor including PR sensor from CN7(white, 5-pin) located on the “MB Front Unit”.
  • Page 103: Pump Frame Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 4.2.5.13 Pump Frame Removal "Pump Frame" 1. Remove Carriage Unit.(See section 4.2.5.10) CBS(3x6) with 2. Remove “Frame, Main, Paper Eject”. (See section 4.2.5.11) nuts 3. Remove “Paper Guide Upper Unit”.(See section4.2.5.12) 4. Remove 2 CBS screws(3x6) and one CBS screw with nuts(3x6) securing “Pump Frame”...
  • Page 104: Frame, Main, Pf Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 4.2.5.14 Frame, Main, PF Removal "Frame,Main, Left" 1. Remove Carriage Unit.(See section 4.2.5.10) 2. Remove “Frame, Main, Paper Eject”. (See section 4.2.5.11) 3. Remove “Paper Guide Upper Unit”. (See section 4.2.5.12) 4. Remove 2 CBS(3x6) screws securing “Frame, Main, PF” to “Frame, Middle, Left”, and remove “Frame, Main, PF”.
  • Page 105 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly "Mounting board, Tray, 5. Remove each one CBS screw(3x8) fixing “Mounting board, Tray, Left” Left/Right" and “Mounting board, Tray, Right” respectively and remove both left and right mounting boards. (Refer to Figure4-53) 6. Remove 2 CBS screws(3x8) and one CBP screw(3x8) securing “Paper Guide, Front”, and remove “Paper Guide, Front”...
  • Page 106 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 8. Remove “E” shaped ring(#3) securing “Stopper, CR, Lock”, and remove Plain washer(4.4x0.5x14) Bush, 8B “Stopper, CR, Lock”. (Refer to Figure4-55) Plain washer(4.4x0.3x10) Plain washer(5.07x0.3x10) WARNING When removing “E” shaped ring(#3), following "Spacer, Roller, PF,B" parts may jump out.
  • Page 107: Asf Unit Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 4.2.5.15 ASF Unit Removal "Left Quantity sensor set" 1. Remove PF roller. (Refer to section 4.2.5.14) 2. Remove “Left Quantity sensor set”, and release the fixing part of a Ditch for harness harness 3-pin for upper surface sensor on the ASF from the ditch of “Left Quantity sensor set”.
  • Page 108: Upper Surface Sensor Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 4.2.5.16 Upper Surface Sensor Removal "Mounting Board Assembly, Upper Surface Sensor" 1. Remove “ASF Unit”. (Refer to section 4.2.5.15) 2. Remove the connector (Yellow, 3-pin) located on the “Upper Surface CBS(3x8) Sensor”. Connector(Yellow,3-pin) Apply screw lock 3.
  • Page 109: Pe Sensor Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly "Frame, Main, Rear" "Lever, Release" 4.2.5.17 PE Sensor Removal 1. Remove “Paper Guide Upper Unit”. (Refer to section 4.2.5.12) 2. Remove “Tension Spring,1.2”, which is installed between “Lever, Release” and “Frame, Main, Rear”. 3. Remove 2 CBP screws(3x8) securing “Lever, Assembly, Release, Cam” to “Paper Guide Upper Unit”.
  • Page 110: Pr Sensor Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly Remove PR sensor toward red 4.2.5.18 PR Sensor Removal arrow direction, pressing 2 hooks. 1. Remove “PE Sensor”. (See section 4.2.17) 2. Release 2 hooks securing PR Sensor, and remove PR sensor. (Refer to Figure4-63) CHECK POINT During operation, if you get confused or don’t know how to install 2 actuators for “PE sensor”,...
  • Page 111 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly "Lever, PE, Sensor, B" "Torsion Spring,0.089" 4. Install “Torsion Spring,0.089” to “Lever, PE, Sensor” as it is shown in "Torsion Spring,0.089" Figure 4-65. (Refer to Figure4-65) "Lever, PE, Sensor" 5. Install “Torsion Spring, 0.089” to “Lever, PE, Sensor, B”, as it is shown in Figure4-65.
  • Page 112: Hp Sensor Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 7. Install “Lever, PE, Sensor, B” to “Paper Guide, Upper”, as it is shown in Installing edge of the Figure4-67. (Refer to Figure4-67) torsion spring. 8. Re-install 10 small screws on the “Frame, Main, Rear” and 9 “Torsion Spring, 189”, and combine “Frame, Main, Rear”...
  • Page 113: Cable Assembly, Sensor Fpc Removal

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly Encoder 4.2.5.20 Cable Assembly, Sensor FPC Removal 1. Remove “Carriage Unit”. (See section 4.2.5.10) 2. Remove 2 small screws(2.5x5) securing encoder and one CBP CBP(3x8) screw(3x8) securing the paper width sensor, and remove “Cable, Assembly, Sensor FPC”.
  • Page 114: Disassembly And Assembly For Gear Train

    Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly "Rotary Damper Set" 4.3 DISASSEMBLY AND ASSEMBLY FOR GEAR TRAIN Gear Train of Stylus Pro5000 is very complicated and has a lot of phases(engagement between gears). Therefore, since procedures for disassembly and assembly is quite difficult, this section has disassembly procedure and assembly procedure separately.
  • Page 115 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly "Gear, 17.4" "Gear,27" 5. As it is shown in Figure4-73, remove gears according to the following order; 1.”Combination Gear,12,25.8”, 2.”Gear,27”, 3. “Clutch, Lifter” + “Gear,27.6”, 4.”E” shaped ring on the “Combination Gear, 18,32.4”, 5. “Combination Gear,18,32.4”. (Refer to Figure4-73) CHECK POINT Spring is installed between “Clutch, Lifter”...
  • Page 116 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly The tip is bent Step. B Cover “Gear, 27.6” on “Clutch, Lifter”, hanging the leg of Hook on the back right angle. “Torsion Spring, 1.77”, which is bent right angle, to one hook side of "Gear,27.6" located on the back side of “Gear,27.6”.
  • Page 117 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly "Torsion Spring,25.5" "Lever, Hopper, Lock" 6. Remove “Tension Spring,0.588”, which is giving tension to “Lever, Hopper”, and remove “Tension Spring,0.588”. (Refer to Figure4-77) 7. Remove “Torsion Spring 25.5”, which is giving tension to “Lever, Hopper, Lock”.(Refer to Figure4-77) 8.
  • Page 118 Stylus Pro5000 Chapter4 "Lever Assembly, Planetary, ASF" CHECK POINT When installing “ASF Gear Train Cover Assembly”, install it so that the angle of “Lever Push Up. Assembly, Planetary, ASF” is up at the left side. (Refer to Figure4-78) 10. Remove “Gear,11.4”. (Refer to Figure4-79) 11.
  • Page 119 Stylus Pro5000 Chapter4 "Roller Belt Tension" CHECK POINT “Lever, Belt Tension”, “Roller Belt Tension” and “Roller Belt” are installed, as it is shown in Figure4-80. (Refer to Figure4-80) 15. Remove “E” shaped ring(#2.3) on the “Lever Assembly, Planetary, ASF”, and remove “Lever Assembly, Planetary, ASF” with 2 gears. (Refer to Figure4-81) 16.
  • Page 120 Stylus Pro5000 Chapter4 "Torsion Spring,3.92" "Combiantion Gear,13.8,17.4" 19. Release “Torsion Spring,3.92” which is giving tension to “Lever, Stopper, "Lever Assembly, Hopper" ASF”, and remove “Lever, Stopper, ASF”. (Refer to Figure4-82) 20. Remove “Combination Gear,30.30”, and remove “Lever Assembly, Hopper”. 21. Remove “Combination Gear,13.8,17.4”. (Refer to Figure4-82) 22.
  • Page 121 Stylus Pro5000 Chapter4 23. Remove the timing belt, which is installed between “Hopper Lock "Cam ASF Assembly" Transmission Gear Assembly” and “Combination Gear,18.144,24”. "Timing Belt, Hopper" (Refer to Figure4-84) CHECK POINT In case of removing “Timing Belt, Hopper”, it is necessary to match the phase at re-installing.
  • Page 122: Assembling Gear Train

    Stylus Pro5000 Chapter4 4.3.2 Assembling Gear Train Here explains procedure to assemble gear train. Since assembling gear train require to have several phases between gears, it will be almost impossible to assemble gear train without referring this section. Therefore, in case of disassembling gear train, make sure to refer to this section and assemble the gear train.
  • Page 123 Stylus Pro5000 Chapter4 3. In case of separating “Hopper Lock Transmission Gear Assembly” into “Gear,18.144” and “Lock, Hopper, Transmission”, insert 2 holes on the “Lock, Hopper, Transmission” to 2 dimples on the “Gear, 18.144” and assemble them. (Refer to Figure4-87) WARNING If “Gear, 18.144”...
  • Page 124 Stylus Pro5000 Chapter4 "Timing Belt, Hopper" 5. Hang the one side of “Timing Belt, Hopper” on “Hopper Lock Transmission Gear Assembly”, and hand the other side on axis “A” temporarily. (Refer to Figure4-89) 6. Install “Lifter Gear Train Cover Assembly” and attach a bush to the axis of “Hopper Lock Transmission Gear Assembly”.
  • Page 125 Stylus Pro5000 Chapter4 "Lever Assembly, Lifter, Clutch" CHECK POINT After installing “Lifter Gear Train Cover Assembly”, as it is shown in Figure4-91, make sure that “Lever Assembly, Hopper” is located under “Lever Assembly, Lifter, Clutch”. (Refer to Figure4-91) 8. Remove one side of “Timing Belt, Hopper”, which was hang on axis “A” temporarily, and insert “Combination Gear,18.144,24”...
  • Page 126 Stylus Pro5000 Chapter4 9. Pressing “Hopper Release Lever Assembly” to right side, rotate 3 holes "Lifter Gear Train Cover Assembly" on the “Combination Gear,18.144,24” until they become the condition Positioning Pin for Phase shown in Figure4-93, and insert the positioning pin for phase into the red marked hole(see figure) and pierced it to the hole of the mechanism.
  • Page 127 Stylus Pro5000 Chapter4 CHECK POINT In the condition that phase of “Hopper Transmission Gear Assembly” is made correctly, as it is shown in Figure4-95, in the inside of “Frame, Assembly, Middle, Right”, the protrusion of “Cam Assembly, Paper Return” should be inserted into the ditch of “Lever, Paper Return, Cam”...
  • Page 128 Stylus Pro5000 Chapter4 12. Set the rib of “Gear,32” to the axis so that the rib faces outside. At this "E" shaped ring" "Gear,32" time, 2 holes on the “Gear,32” should match with 2 holes on the “Frame, Assembly, Middle, Right”. (Refer to Figure4-98) 13.
  • Page 129 Stylus Pro5000 Chapter4 Leaf Spring 15. Install a plain washer(6.2x0.5x17,S/Na) to axis “A”. (6.2x0.15x15,S/Na) 16. Install a leaf spring(6.2x0.15x15, S/Na) to the same axis. (Refer to Figure4-100) CHECK POINT When installing a leaf spring(6.2x0.15x15,S/Na), its convex side should face to the mechanism frame. Axis"A"...
  • Page 130 Stylus Pro5000 Chapter4 19. Remove the positioning pin which is inserted between “Cam, Hopper "Lever, Stopper, ASF" Lock” and “Combination Gear,18.144,24”. 20. Install “Torsion Spring,3.92” to “Lever, Stopper, ASF”. Hang the tip of the shorter leg to the hook of “Lever, Stopper, ASF”. (Refer to Figure4-102) 21.
  • Page 131 Stylus Pro5000 Chapter4 "Combination Gear,13.8,17.4" 23. Fix “Lever, Stopper, ASF” with “E” shaped ring. (Refer to Figure4-104) 24. Insert “Combination Gear,13.8,17.4” into axis “A”. (Big gear side should face to the mechanism frame) (Refer to Figure4-105) 25. Insert “Lever Assembly, Planetary, Lifter” into the same axis(axis “A”) and fix it with “C”...
  • Page 132 Stylus Pro5000 Chapter4 26. Insert “Gear,13.8” into axis “B”, and also insert “Lever Assembly, "E" shaped ring Planetary, ASF” into the same axis. 27. Fix “Lever Assembly, Planetary, ASF” with “E” shaped ring(#2.3). (Refer to Figure4-107) 28. Insert “Gear,35.4” into the same axis which “Cam, ASF” is installed. CHECK POINT “Gear,35.4”...
  • Page 133 Stylus Pro5000 Chapter4 29. Insert “Gear, 31.8” into the same axis, which “Combination Gear,18.144,24” is installed, and insert “Gear,17.4” into an axis located at right next side. (Refer to Figure4-109) 30. Insert an axis on the “Lever Assembly, Planetary, ASF” and an axis on the “Gear,17.4”...
  • Page 134 Stylus Pro5000 Chapter4 31. Check the operation of “Frame Assembly, Middle, Right” by following "Lever Assembly, Planetary, procedures. (Refer to Figure4-111) Sub Cam" "Gear,35.5" "Gear,64" Step.A Rotate “Gear,35.4” manually to left direction, and check that “Gear,64” for driving sub-roller rotates left direction and the the motive power is transmitted to the edge gears.
  • Page 135 Stylus Pro5000 Chapter4 "Lever, Stopper, ASF" 32. Rotate “Gear,35.4” and “Cam, ASF” manually, then, insert 2 positioning Fixing "Gear,35.4" and "Cam, ASF" pins for phase into positions shown in left picture of Figure4-112. "Cam,ASF" CHECK POINT When inserting a positioning pin into “Gear,35.4”, "Gear,35.4"...
  • Page 136 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly CHECK POINT When installing “ASF Unit”, if your condition is Second "Curl Unit" from left quite different from the condition shown in Figure4-113, or if you rotate “Combination Gear,24,24” to left direction and gear(s) get locked and stops rotation, refer to following procedure.
  • Page 137 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly Step.G Insert a positioning pin into “Combination Gear,24,24” and "Gear,10" already fixed push it gradually toward the hole on the frame. On the way, at StepB. set “Combination Gear,24,24”, engaging the teeth of “Gear,11” and “Gear,10”, and fix then by “E” shaped ring. (Refer to Figure4-115) CHECK POINT After arranging phase of “ASF Unit”, the...
  • Page 138 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 36. At first, stick the gear part of “ASF Unit” out through the square hole, "Mounting Board, Stopper, and lift up the other side of frame up to the fixing position, and leave it on Paper, Left"...
  • Page 139 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly "Cam, ASF" 39. At the point that the flat side of “Roller, Paper Feed” faces down, since the positioning hole of “Combination Gear,24,24” and the hole on the “ASF Unit” should be matched, insert the positioning pin into this hole and leave it on the “Cam, ASF”.
  • Page 140 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 40. Fix “ASF Unit” with 2 CBS screws(3x6), and do not forget to remove total 4 positioning pins, which are being inserted into the mechanism at this point. (Refer to Figure4-121) WARNING In case of gear train on the “Frame Assembly, Middle, Right”, if you try to check its operation forcibly by hand at completing procedures above and previous pages, arranged phase will be...
  • Page 141 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 41. Check the operation of “Frame, Assembly, Middle, Right” by the following procedure. WARNING In case of gear train on the “Frame Assembly, Middle, Right”, if you try to check its operation forcibly by hand at completing procedures on the previous pages, arranged phase will be dislocated, since “ASF Unit”...
  • Page 142 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 42. Install “Lever Belt Tension” and “Torsion Spring,1.27”. "Torsion Spring,25.5" "Gear,17.4" (Refer to section 4.3.1., Figure4-79 and 4-80) "Lever, Hopper, Lock" 43. Install “Lever, Hopper”, then, also install “Tension Spring,0.588”. (Refer to section 4.3.1, Figure4-77) 44.
  • Page 143 Stylus Pro5000 Chapter4 Assembly and Disassembly 48. Install “Gear,27”. (Refer to Figure4-125) "Gear,27" "E" shaped ring 49. Install “Combination Gear,18,32.4”, and fix it with “E” shaped ring. (Refer to Figure4-125) 50. Install “Gear,67.8”. (Refer to Figure4-126) 51. Install “Gear,67.6”. (Refer to Figure4-126) 52.
  • Page 144 & + $ 3 7 ( 5 ADJUSTMENT...
  • Page 145: Overview

    “E” key while side of the carriage) Also, it is necessary to pushing “Alt” key. Then, type the model name loosen the fixing screw of right head. “Stylus Pro 5000”, being careful for space and capital words. Rev. A...
  • Page 146 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Table 5-2. Adjustment Items(Cont.) Contents of Category The Order Required WARNING It is necessary to have the new ink cartridge in Operation Adjustment advance, in case of performing the ink initial operation charge forcefully. Operation for Adjustment Head Cleaning*1 Clogging...
  • Page 147: Resetting Initial Ink Charge Flag

    Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment WARNING Typing this sentence prevents PC from going to 5.1.1.1 Resetting Initial Ink Charge Flag Time Out Error, maintaining the scan mode until the PC is able to recognize the printer ID correctly, Initial ink charge is the absorbing operation with large quantity of ink, when which comes back from the printer.
  • Page 148 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step9. Select “Ink Charge Flag Reset” and press Return key. CAUTION If the screen shown on the previous page does not Step10. Following screen appears. appear, following case might be the reason. Mode Command is not typed. (Refer to Step2) D o y o u w a n n a r e s e t t h e f l a g o f t h e i n i t i a l i n k c h a r g e ? Y E S Step5.
  • Page 149 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step13. Turn off the printer once. Step14. Wait for 10 seconds and turn the printer on again. Step15. Initial ink charge starts. WARNING When performing ink initial charge, make sure to install new each 4 colors ink cartridges. If this is not done, only a particular color ends in the middle.
  • Page 150: Re-Input The Model Name

    Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment WARNING Typing this sentence prevents PC from going to 5.1.1.2 Re-input the Model Name Time Out Error, maintaining the scan mode until the PC is able to recognize the printer ID correctly, Here shows procedure to re-input the printer model name. Table below which comes back from the printer.
  • Page 151 ( E n t e r k e y i s d e t e r m i n e ) > > _ Figure 5-7. Screen after pressing "Alt" + "E" keys Step7. Type the following model name correctly and press “Enter” key. Stylus Pro 5000 Rev. A...
  • Page 152: Head Voltage Value Adjustment

    Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Table 5-6. Head Voltage Value Adjustment(Con.) 5.1.1.3 Head Voltage Value Adjustment Conditions Reason • Even if the communication C228 DRV Board Exchange Head voltage value adjustment function is to write Head ID, which becomes became impossible on the C228 most important for discharging ink.
  • Page 153 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step4. Following screen appears. Step7. Select “Maintenance” and press Return key. Step8. Following screen appears. S t a r t i n g S E R V I C E P R O G R A M * * * * * * S t y l u s P r o 5 0 0 0 S E R V I C E P R O G R A M V e r s i o n 1 .
  • Page 154 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step9. Select “Head Voltage ID Input” and press Return. C h a n g i n g d a t a Step10. Following screen appears. H e a d a c t u a t o r v o l t a g e I D a d j u s t m e n t L e f t h e a d R i g h t h e a d C h e c k i n g a p r e s e n t d a t a...
  • Page 155: Head Angular Adjustment

    Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Following shows procedure. 5.1.1.4 Head Angular Adjustment The head angular mechanism is the same as Stylus Color 800’s. This Step1. Remove the upper case of the printer. (Refer to Chapter4 adjustment is to operate the levers for the head angular, which stick out to Assembly/Disassembly) the carriage front, and to print out the adjusted pattern every time the lever Step2.
  • Page 156 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step3. Connect PC and printer with printer cable and turn both PC CAUTION If this screen does not appear, following case and printer on. might be the reason. Step4. Type the following sentence on the DOS or DOS Prompt. Mode Command is not typed.
  • Page 157 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step9. Select “Adjustment” and press Return key. Step13. Execute printing by pressing Return key. Step10. Following screen appears. Step14. The following pattern is printed. Since the paper is not ejected automatically, press “Eject” button on the control panel after the printing is over, and check the result.
  • Page 158 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step15. Refer to the following good and bad examples in order to Step16. Adjustment is not necessary, if the bad example shown judge if the adjustment is necessary or not. in Figure5-20 is not found on the printed pattern. If the bad example is found, follow the next procedure and continue adjustment.
  • Page 159 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step17. Turn off the printer once. Step20. Remove 3 screws securing the black frame with discharge Step18. Release the carriage lock manually. (Refer to figure below) brush to the front case, and remove this frame. Then, 2 notched parts on the frame appear.
  • Page 160 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step22. After moving the lever position left or right side, return the Table 5-8. Relation between the Lever Position and Changes of carriage to the home position manually. Following shows the Printing Pattern relation between the changing direction of the lever and changes of printing pattern.
  • Page 161 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step23. Turn the printer on again. Step24. Press Return key on the current screen, and check the adjusted head angle from the printed pattern. Refer to figure 5-20 and repeat Step12 through Step24, until the printer pattern becomes just like the O.K sample shown in the figure5-20.
  • Page 162: Head Height Adjustment

    Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step1. If the head angular adjustment for right head(for light colors) 5.1.1.5 Head Height Adjustment is not performed in the previous section 5.1.1.4 “Head Angular Adjustment”, loosen the screw, which is fixing the Head height adjustment is to align the horizontal line of #1 nozzle for each right head.
  • Page 163 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step2. Go back to the main menu screen for adjustment, which was Step5. Printing is performed by pressing Return key. used for the previous section; 5.1.1.4 “Head Angular Step6. Following printing pattern is printed. Since the paper is not Adjustment Program”, by pressing ESC key.
  • Page 164 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step7. Refer to the figure below to judge if your printed result is O.K Printing pattern changes as following(figure5-31) by moving the adjustment pattern or not good pattern. lever up or down, as it is shown in the figure below. O .
  • Page 165 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step10. Refer to figure 5-31, and move the lever to appropriate direction after checking the lever position and tendency of pattern changes. Then, press Return key on the program again and execute printing. Step11. Press Eject button on the control panel and check the result of the printed pattern.
  • Page 166: Head Gap Adjustment

    Considering this kind of possibilities, the user is able to adjust directly from the driver in the present EPSON ink jet printers. Rev. A 5-22...
  • Page 167 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step4. Following screen appears. Step7. Select “Adjustment” and press Return key. Step8. Following screen appears. S t a r t i n g S E R V I C E P R O G R A M * * * * * * S t y l u s P r o 5 0 0 0 S E R V I C E P R O G R A M V e r s i o n 1 .
  • Page 168 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Stpe11. Select “Printing out head gap pattern” . H e a d G a p a d j u s t m e n t = - 2 Stpe12. Following screen appears. H e a d G a p a d j u s t m e n t = 0 P r i n t i n g o u t a h e a d G a p p a t t e r n b y p r e s e n t d a t a 2 0 0 C P S : p r e s e n t d a t a - 2 , p r e s e n t d a t a , p r e s e n t d a t a + 2 H e a d G a p a d j u s t m e n t = + 2...
  • Page 169 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step16. Select “Adjustment” on the “Head Gap Adjustment” screen. Step19. Following screen appears.(Initial value “0” is output, as it is shown in the figure below) H e a d G a p a d j u s t m e n t 2 0 0 C P S H e a d G a p a d j u s m e n t P r i n t i n g o u t h e a d G a p p a t t e r n A d j u s t m e n t...
  • Page 170 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step20. From the tendency of parameter changes and actual printing sample(Step.15), select the assumed center value, which you want to change, by up/down key and press Return key. If the printer accepts the selected value, the carriage operates once and stops soon.
  • Page 171: Bi-D Adjustment

    Considering this kind of possibilities, the user is able to adjust directly from the driver in the present EPSON ink jet printers. Rev. A 5-27...
  • Page 172 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step4. Following screen appears. * * * * * * S t y l u s P r o 5 0 0 0 S E R V I C E P R O G R A M V e r s i o n 1 .
  • Page 173 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step10. Following screen appears. CAUTION The message on the screen of figure5-45 means to adjust 3 printing patterns for 3 dot types B i - d i r e c t i o n a l a d j u s t m e n t respectively ;...
  • Page 174 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step14. Printing sample as it is shown in the figure5-46 is output. Step15. Tendency of changes for the parameter and printing samples (After printing is completed screen returns to the screen of is seen as following, by referring to figure5-46. figure5-44) N o r m a l D o t B i - D D a t a = - 2 0 •...
  • Page 175 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step18. Following screen appears.(Example in the figure; Normal Dot) Step20. If you need to continue adjustment for other dot types, press ESC key one time and go back to the screen of figure5-47, then repeat Step17 through 19. If you need not to continue adjustment, move to Step21.
  • Page 176: Uploading Of Firmware

    Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step3. Type the following sentence on the DOS or DOS Prompt. 5.1.1.8 Uploading of Firmware X:\COPY_IPL2.HEX_LPT1 In the spare part C228 main board for exchange, the program for firmware is not input in the flash memory. Therefore, when C228 main board needs to Note) “X”...
  • Page 177 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step5. After Step4, make sure the black ink out light(black ink LED) and cyan ink out light(cyan ink LED)are completely turned on. Then, wait for 5 to 6 seconds and type the following sentence on the PC. X:\COPY_K0287X.HEX_LPT1 E j e c t C l e a n i n g...
  • Page 178: Parallelism Adjustment

    Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step1. After removing the upper case, insert the A3 exclusive glossy 5.1.1.9 Parallelism Adjustment paper to the rear manual feed slot. As an actual method to, insert the paper, pull out the iron part, which is pressed by 7 Parallelism adjustment is to adjust the distance between the nozzle plate tension wires to the reverse rotational mechanism, toward surface and platen, setting the thickness gage to the both edges of the...
  • Page 179 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step2. When the paper stops, rotate the paper feed driven(high Step3. Rotate the paper feed driven gear until the glossy film is precision) gear clockwise manually, adding hand power to 2 pushed completely into the paper eject unit side. The figure dimples of the gear surface.
  • Page 180 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step4. Loosen 2 parallelism adjustment bushes on both sides once. Step5. Set the 1mm thickness gage, matching it with the right edge Figure below shows the position of fixing screw for of A3 glossy paper. adjustment bush at the right side. (Refer to figure5-55 for the Step6.
  • Page 181: Upper Surface Sensor Positioning Adjustment

    Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Following shows its procedure. 5.1.1.10 Upper Surface Sensor Positioning Adjustment Step1. Plug in the AC adapter of the adjust tool. Upper surface sensor is the sensor to stop the lifter height at appropriate Step2. Switch on the adjust tool. position according to the paper volume, when the paper is picked up from Step3.
  • Page 182 Stylus Pro5000 Chapter5 Adjustment Step4. Attach the paper tray to the printer body. AC Adapter Step5. Tighten the fixing screw until the LED of the adjust tool(LED which detect the upper surface sensor signal) Paper Pick Up Detector turns on. (upper surface sensor) Step6.
  • Page 183 & + $ 3 7 ( 5 MAINTENANCE...
  • Page 184 Stylus Pro5000 Chapter6 Preventive Maintenance 6.1 CLEANING WARNING Never use thinner, trichloroethlyene, or ketone- Here explains warnings before cleaning the printer. based solvents on the plastic components of the printer for cleaning. Instead, it is recommended WARNING Disconnect the power cable before to use a dry soft cloth.
  • Page 185: Head Cleaning

    Stylus Pro5000 Chapter6 Preventive Maintenance 6.2 MAINTENANCE CAUTION Head cleaning using ink absorption does not improve the recovery from dot missing, in When printing failure or maintenance request occur, perform appropriate proportion to the quantity of absorbing. procedure as follows. Therefore, in case of persistent dot missing, it is 6.2.1 Head cleaning necessary to recover from dot missing,...
  • Page 186 Stylus Pro5000 Chapter6 Preventive Maintenance 6.2.2 Maintenance Request Maintenance request is the error to let you know that the ink absorbing capacity in the waste ink absorber located in the lower case is reaching its limit. Following shows the procedure to recover from the maintenance request.
  • Page 187: Lubrication And Adhesion

    Both grease, oil and adhesive give great influence on printer’s endurance. Lubricating Points Type/Amount EPSON determines the type of oil and grease based on the results of Inside of 2 gear areas of “Cam, ASF”. G-26 (φ1x2mm) internal evaluations. Grease or oil should be applied for the parts that their 2 contact areas;...
  • Page 188 Stylus Pro5000 Chapter6 Preventive Maintenance Table 6-4. Lubricating Points(Con.) Lubricating Points Type/Amount Lubricating Points Type/Amount Surface of “Axis, CR”. 0-8 (Wipe with cloth Teeth surface of “Gear 25.8”. G-26 (φ1mm x1/3 of Note) Do not lubricate “Axis, CR, Support”. moisten with oil) gear teeth) Holes on the axis of “Combination gears G-26 (φ1x5mm)
  • Page 189 Stylus Pro5000 Chapter6 Preventive Maintenance Lever Assembly, Lifter, Clutch Cam, ASF Cover Assembly, Lifter Gear Assembly, 24 (10) Note) The rest of 3 points Lubricating Point are similary locted like these 2 points. (10) Figure 6-2. Lubricating Points Rev. A...
  • Page 190 Stylus Pro5000 Chapter6 Preventive Maintenance (13) Mounting Board, Rotary Damper (16) (19) Rotary Damper (13) (12) (15) (14) (11) (14) (11) (17) Reinforcing Plate Assembly, Base Frame, Pump (20) (20) (20) (20) (20) (20) (20) (20) (20) (20) (20) (18) (20) Lubricating Point Figure 6-3.
  • Page 191 Stylus Pro5000 Chapter6 Preventive Maintenance Roller Assembly, Eject, Rear (23) (23) (21) (21) (21) (21) (22) (22) Roller Assembly, Eject (31) (31) (24) (24) (26) (26) (32) (25) (32) (25) Lubricating Point Do not lubricate "Axis, CR, Support". Figure 6-4. Lubricating Points Rev.
  • Page 192 Stylus Pro5000 Chapter6 Preventive Maintenance (28) Lubricating Point Adhering Point (27) (29) (30) (34) (33) Figure 6-6. Adhering Points Lubricating Point (34) Avoid lubricating here. Figure 6-5. Lubricating Points Rev. A...
  • Page 193 & + $ 3 7 ( 5 APPENDIX...
  • Page 194: Connector Summary

    Stylus Pro5000 Chapter7 Appendix 7.1 CONNECTOR SUMMARY Table 7-2. Connector CN2 Following tables show connector pin assignment of the C228 DRV board. Signal Name Function 1, 2 +42V Power system source Table 7-1. Connector summary of C228 DRV board 3 ∼ 7 Ground Connector Function...
  • Page 195 Stylus Pro5000 Chapter7 Appendix Table 7-6. Connector CN6 Table 7-9. Connector CN9 Signal Name Function Signal Name Function Paper kind data 3 Ground Paper kind data 2 Ground Paper kind data 1 OPTPk3 Paper kind data 3 Ground OPTPk2 Paper kind data 2 Cassette in/out signal OPTPk1 Paper kind data 1...
  • Page 196 Stylus Pro5000 Chapter7 Appendix Table 7-11. Connector CN11 Table 7-13. Connector CN13 Signal Name Function Signal Name Function Not used Power switch state detection signal Head Temperature signal 2,4,6 Ground 3,5,7,9, Ground Power switch 11,13,15 5,7,9 Signal source for all control switch Print data latch control signal Reset switch Serial data 3(Row 3)
  • Page 197 Stylus Pro5000 Chapter7 Appendix Table 7-16. Connector CN16 Table 7-21. Connector CN21 Signal Name Function Signal Name Function Phase drive signal (A) ASF/Pump Motor Phase A CO-C Cyan I/C In/Out signal Phase drive signal (B) ASF/Pump Motor Phase B Ground Phase drive signal (/A) ASF/Pump Motor Phase /A IE-C...
  • Page 198: Eeprom Address Map

    Explanation Setting QPIT Factory Password settings settings CPSI License EEPROM data area Password password Entity type 00H:EPSON LQ2 EEPROM data area (Model Name ID 01H:EPSON LQ2J password value>02H) EEPROM Mapping Korean version 00H:no DES Revision 01H:Korean Model Name ID 00H:World...
  • Page 199 Stylus Pro5000 Chapter7 Appendix Address Explanation Setting QPIT Factory Address Explanation Setting QPIT Factory settings settings settings settings Code Page 00H:PC437 Head Actuator 01H:PC850 Rank ID for IwAB-A Reserved Head Actuator Rank ID for IwCD-A PG Adj.for Manual 00H:Auto Feed slots 01H:Fixed(Thick Head Actuator paper)
  • Page 200 Stylus Pro5000 Chapter7 Appendix Address Explanation Setting QPIT Factory Address Explanation Setting QPIT Factory settings settings settings settings Reserved Ink counter Cm 1count=100(ng) (total) Reserved Ink counter Cm 1count=100(ng) Reserved (total) Reserved Ink counter Cm 1count=100(ng) Reserved (total) Reserved Ink counter Cm 1count=100(ng) Power switch status (total)
  • Page 201 Stylus Pro5000 Chapter7 Appendix Address Explanation Setting QPIT Factory Address Explanation Setting QPIT Factory settings settings settings settings Ink counter Rb 1count=100(ng) CL time3 00H*2 (total) CL time3 00H*2 Ink counter Rb 1count=100(ng) Head Driver Data (total) Head Driver Data Ink counter Ry 1count=100(ng) Head Driver Data...
  • Page 202 Stylus Pro5000 Chapter7 Appendix [Specification for Korean version] 1)EEPROM factory setting for Korean version Address Explanation Korea Factory settings Korean version 2)IEEE1284 Device ID [00H] [5CH] MFG:EPSON; CMD:ESCPL2,BDC; MDL:Stylus[SP]Pro[SP]5000; CLS:PRINTER; DES:EPSON/TriGem[SP]Stylus[SP]Pro[SP]5000; 3)BDC-ID command reply @EJL<SP>ID<CR><LF> MFG:EPSON; CMD:ESCPL2,BDC; MDL:Stylus[SP]Pro[SP]5000; CLS:PRINTER; DES:EPSON/TriGem[SP]Stylus[SP]Photo;...
  • Page 203: Component Layout

    Stylus Pro5000 Chapter7 Appendix 7.3 COMPONENT LAYOUT Figure 7-1. C228PSB BOARD Figure 7-2. C228PSE BOARD Rev. A 7-10...
  • Page 204 Stylus Pro5000 Chapter7 Appendix Figure 7-4. C228MAIN BOARD (Soldering side) Figure 7-3. C228MAIN BOARD (Component side) Rev. A 7-11...
  • Page 205 Stylus Pro5000 Chapter7 Appendix Figure 7-5. C228DRV BOARD (Component side) Figure 7-6. C228DRV BOARD (Soldering side) Rev. A 7-12...
  • Page 206: Circuit Diagram

    Stylus Pro5000 Chapter7 Appendix 7.4 CIRCUIT DIAGRAM Refer to Circuit Diagrams on the following pages for; C228PSB Board (Power supply unit for 120VAC input) C228PSE Board (Power supply unit for 220-240VAC input) C228MAIN Board (Main control circuit) C228DRV Board (Drive circuit) C228PNL boards (Control panel) Rev.
  • Page 207 Stylus Pro5000 Chapter7 Appendix Rev. A 7-14...
  • Page 208 Stylus Pro5000 Chapter7 Appendix Rev. A 7-15...
  • Page 218 EPSON FOR EPSON STYLUS PRO 5000 SEIKO EPSON CORPORATION 4008604 98-03-16...
  • Page 219 Copyright © 1998 Electronics for Imaging, Inc. All rights reserved. This publication is protected by copyright, and all rights are reserved. No part of it may be reproduced or transmitted in any form or by any means for any purpose without express prior written consent from Electronics for Imaging, Inc., except as expressly permitted herein.
  • Page 220 WARNING: FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to this equipment not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate this equipment. Class B Declaration of Conformity Trade Name—Fiery Server (Printer Controller for Epson) Model Number—LXFC001 Compliance Test Report Number—M71204A1 Compliance Test Report Date—December 21.
  • Page 221 Software License Agreement Before using the Software, please carefully read the following terms and conditions. BY USING THIS SOFTWARE, YOU SIGNIFY THAT YOU HAVE ACCEPTED THE TERMS OF THIS AGREEMENT. If you cannot or do not accept these terms, you may return the entire package within ten (10) days to the Distributor or Dealer from which you obtained them for a full refund.
  • Page 222 Export Controls You agree that you will not export or re-export the Software or Coded Font Programs in any form without the appropriate United States and foreign government licenses. Your failure to comply with this provision is a material breach of this Agreement. Government Use Use, duplication or disclosure of the Software by the United States Government is subject to restrictions as set forth in subdivision (c) (1) (ii) of the Rights in Technical Data and Computer Software clause at DFARS 252.227-7013 or in subparagraphs (c) (1) and (2) of the Commercial Computer Software—Restricted Right Clause at 48 CFR 52.227-19, as applicable.
  • Page 223 Contents Preface About this guide About the illustrations in this guide Terminology and conventions Precautions Tools you will need Chapter 1: Introduction Features How the RIP Station 5000 operates Print options Remote utility software User Software CD Fiery WebTools Chapter 2: Preparing for Installation The installation sequence Checking the customer site Setting customer expectations...
  • Page 224 Contents Chapter 4: Service Procedures Overview Accessing internal components Checking internal connections Restoring functionality after service 4-11 Removing and replacing circuit boards 4-13 User interface board 4-13 Motherboard 4-16 Fans 4-23 Power switch 4-25 Power supply 4-28 Checking voltages 4-31 Hard disk drive 4-34 Front panel components...
  • Page 225: About This Guide

    About this guide The Installation and Service Guide is intended for certified RIP Station 5000 service Preface ® technicians installing or servicing a RIP Station 5000 PostScript server. If you have not received installation and service certification, you should not attempt to install or service a RIP Station 5000 PostScript server.
  • Page 226: Terminology And Conventions

    Preface Terminology and conventions The term “ network administrator” refers to the person responsible for maintaining the network at the customer site. The term “Control Panel” refers to the area on the front of the RIP Station 5000 including the green/red activity light, the lens, the display window (LCD—liquid crystal display), and the buttons to the right of and below the display window.
  • Page 227 Precautions 3. Never enter an IP address in RIP Station 5000 Network Setup. Only the network administrator should enter an IP address on a network device. Assigning a RIP Station 5000 an incorrect IP address can cause unpredictable errors on any or all devices connected to the network.
  • Page 228: Tools You Will Need

    Preface • Leave new electronic components inside their antistatic bags until you are ready to install them. When you remove components from an antistatic bag, place them on a grounded antistatic surface, component-side up. • When you remove an electronic component, place it into an antistatic bag immediately.
  • Page 229 Features ® The RIP Station 5000 PostScript server adds highly efficient printing capacity to a Chapter 1: PostScript color printer. It is optimized for high-speed network communications, Introduction processing, rasterization, and printing of continuous tone color and monochrome pages. Features The RIP Station 5000 is an integral part of a printing system that includes networked computers running Mac OS, Windows, and UNIX.
  • Page 230: How The Rip Station 5000 Operates

    Introduction How the RIP Station 5000 operates The RIP Station 5000 enables the customer to access a printer through the network and use it to print PostScript and Encapsulated PostScript files using advanced spooling and job control functions. Users can print to the RIP Station 5000 from networked Mac OS ®...
  • Page 231: Print Options

    Print options External devices RIP Station 5000 Printer Motherboard Network Networked RIPChip interface computers Parallel Flash interface compatible Memory & Interpreter SCSI CD-ROM Drive interface Print Printer RTC/ Printer interface PCI-ISA User interface SMC I/O Battery interface board controller +5/±12VDC Power supply AC power 100-240 V AC RIP Station 5000 functional diagram...
  • Page 232: Remote Utility Software

    Introduction Remote utility software RIP Station 5000 user software is provided on the User Software CD. The network administrator or the user at the customer site is responsible for installing software onto computers that will use the RIP Station 5000 over the network. Some software can also be installed from the Fiery WebTools Installer (see the User Guide for more information on WebTools).
  • Page 233: The Installation Sequence

    The installation sequence In most cases, customers will unpack and install the RIP Station 5000 themselves but for Chapter 2: those occasions when you are expected to perform the installation, this chapter offers Preparing for information and recommendations on the following topics: Installation •...
  • Page 234 Preparing for Installation RIP Station 5000 Printer Check site, page 2-3 Unpack the Mac OS PC-compatible UNIX RIP Station 5000, page 2-6 Prepare customer, page 2-3 computers computers workstations Initial startup, page 3-1 and page 2-5 PC-compatible Connect printer interface cable, page 3-3 Print a RIP Station 5000 test page, page 3-5 Verify network operation without RIP Station 5000 connected.
  • Page 235: Checking The Customer Site

    Checking the customer site Checking the customer site If you will be installing the RIP Station 5000 at the customer site, make sure to check site conditions and inform the customer of any installation requirements before you install the RIP Station 5000. Printer model What printer model is installed? Is there space near the printer for the RIP Station 5000?
  • Page 236 Preparing for Installation Network What is the network cable and connection type? • Thinnet (10Base2) • Thicknet (10Base5) • Unshielded twisted pair (10BaseT/100BaseTX) Is the network connection ready and tested for RIP Station 5000 installation? To verify that the network is functioning before you attach the RIP Station 5000: •...
  • Page 237: Setting Customer Expectations

    Checking the customer site Setting customer expectations If the site is ready, installation takes about one hour. The customer should be informed of the following: • The network may be unavailable for up to one hour. • The equipment may be unavailable for up to one hour. •...
  • Page 238: Unpacking The Rip Station

    Preparing for Installation Unpacking the RIP Station 5000 The RIP Station 5000 is assembled and shipped from the factory in a box that includes accessories, as shown in Figure 2-2 on page 2-7. RIP S 5000 O UNPACK THE TATION 1.
  • Page 239 Unpacking the RIP Station 5000 Power cable (included in U.S.A.) Converter cable for parallel port RIP Station 5000 Printer cable for printer interface port Ethernet 10Base2 Transceiver Media package (documentation not included outside U.S.A.) (not included in U.S.A.) Contents of the RIP Station 5000 shipping box IGURE...
  • Page 240: Rip Station 5000 Front And Back Panels

    Preparing for Installation RIP Station 5000 front and back panels Before you install the RIP Station 5000, familiarize yourself with the front and back panels (see below). Activity light Line selection buttons SCSI interface port Display window Lens (not used) Up and down button Menu button Parallel port...
  • Page 241: Preliminary Checkout

    Preliminary checkout In case the customer has not already installed the RIP Station 5000, this chapter explains Chapter 3: how to do the following: Connecting the RIP Station 5000 • Connect power and start the RIP Station 5000 • Connect to the printer •...
  • Page 242 Connecting the RIP Station 5000 RIP S 5000 O CONNECT POWER AND START THE TATION 1. Connect the recessed end of the power cable to the power connector on the RIP Station 5000 back panel. 2. Make sure that the RIP Station 5000 power switch is in the Off position (press O), and plug the other end of the power cable into a wall outlet.
  • Page 243: Connecting To The Printer

    Connecting to the printer If no errors occur during the Start-up diagnostics, the activity light on the Control Panel remains green at the end of the tests. If an error occurs during startup, the activity light flashes red and remains on at the end of the tests.
  • Page 244 Connecting the RIP Station 5000 RIP S 5000 O CONNECT THE TATION TO THE PRINTER 1. Power off the RIP Station 5000. Make sure that the Info screen reads Idle before power off. If the system has just finished processing, wait 5 seconds after the system reaches the idle state before using the power switch to power off the unit.
  • Page 245: Connecting To The Network

    Printing the RIP Station 5000 Test Page Printing the RIP Station 5000 Test Page Before connecting the RIP Station 5000 to the network, print a Test Page to verify that it is connected properly to the printer. The Test Page is a color PostScript file that resides on the hard disk drive of the RIP Station 5000.
  • Page 246 Connecting the RIP Station 5000 The network connectors on the motherboard are: • AUI (Attachment Unit Interface) connector for a thin Ethernet cable (thinnet) or a thick Ethernet cable (thicknet) • 10/100BaseT connector for twisted pair. The circuitry on the RIP Station 5000 automatically determines which network connector is being used.
  • Page 247 Connecting to the network RIP S 5000 O CONNECT A THINNET OR THICKNET CABLE TO THE TATION A thinnet (thin coaxial Ethernet cable or 10Base2) connection requires an external transceiver attached directly to the AUI connector on the back of the RIP Station 5000. A thicknet (thick coaxial Ethernet cable or 10Base5) connection requires an external transceiver with an AUI drop cable connected to the AUI connector on the back of the RIP Station 5000.
  • Page 248: Connecting A Pc-Compatible To The Parallel Port

    Connecting the RIP Station 5000 RIP S 5000 O CONNECT A TWISTED PAIR CABLE TO THE TATION A Category 5 unshielded twisted pair cable (UTP) network cable must be used for 100BaseT. It connects to the RJ-45 socket on the back of the RIP Station 5000. 1.
  • Page 249 Connecting a PC-compatible to the parallel port RIP S 5000 O CONNECT THE TATION TO A COMPATIBLE 1. If the PC-compatible is for installing system software, make sure it meets the requirements specified in “Using the parallel port” on page 4-41. 2.
  • Page 250: Using The Control Panel

    Connecting the RIP Station 5000 Using the Control Panel This section describes the Control Panel on the front of the RIP Station 5000. Once you install the RIP Station 5000 and verify that it powers up correctly, you can use the Control Panel to access and monitor different functions of the RIP Station 5000.
  • Page 251: Activity Light

    Using the Control Panel Activity light The activity light indicates the current RIP Station 5000 activity. If the light is: Solid red The RIP Station 5000 has just been powered on and is about to begin start-up diagnostics or else there is an error that prevents the RIP Station 5000 from processing or printing.
  • Page 252: Screens And Icons

    Connecting the RIP Station 5000 Screens and icons When the RIP Station 5000 is in Print mode, pressing the menu button cycles among four screens: three status screens (Info, RIP, and Print) and the Functions menu (see Figure 3-6). When the RIP Station 5000 is idle, pressing the menu button cycles between the Info screen and the Functions menu.
  • Page 253 Using the Control Panel The display window screens and icons are: Alert Status If there is a problem during printing or processing, the Alert Status screen is activated, displaying an error message. For information on error messages, see the User Guide. Print Status When the RIP Station 5000 is printing, the Print Status screen is activated.
  • Page 254 Connecting the RIP Station 5000 Info Status The Info Status screen displays information about the server’s current activity, settings, and system software version. This screen is always available, and it appears in the display window when no other screen is selected. It displays the following information: —The name entered for the RIP Station 5000 Server Name...
  • Page 255 Using the Control Panel Functions menu The Functions menu allows you to perform a variety of administrative functions that do not affect print jobs of other users. Use the up and down button to scroll through the list of options. Press the line selection button next to the option you want to select. The following options are available from the Functions menu: •...
  • Page 256: Shutting Down And Restarting The Rip Station

    Connecting the RIP Station 5000 Shutting down and restarting the RIP Station 5000 The customer will generally leave the RIP Station 5000 on all the time. Remember that when the RIP Station 5000 is powered off, network access to the printer is interrupted. You should power off the RIP Station 5000 when you need to service the RIP Station 5000 or the printer, and before you remove or attach any cables to the RIP Station 5000.
  • Page 257 Overview Generally, the RIP Station 5000 requires no regular service or maintenance. Use the Chapter 4: procedures in this chapter to inspect, remove, reseat, and replace major hardware Service components and then, if necessary, to install system software. Procedures Overview This chapter includes information on the following: •...
  • Page 258 Service Procedures 1. Chassis cover 2. HDD carrier 3. Hard disk drive (HDD) 4. HDD cable 5. DIMM 6. Motherboard 7. Center frame 8. Top EMI shield 9. Main EMI shield 10. Bottom EMI shield 11. Fans and power switch assembly 12.
  • Page 259 Accessing internal components If the system has just finished processing wait 5 seconds after the system reaches the idle state before using the power switch to shut down the unit. Always obtain permission from the network administrator to take the RIP Station 5000 off the network.
  • Page 260 Service Procedures The front panel is still attached to the center frame. Front panel attached to center frame Motherboard attached to center frame Apply pressure here and on the opposite side to release the front panel from the chassis cover Chassis cover Removing the chassis cover IGURE...
  • Page 261 Accessing internal components Connector bracket Center frame Mounting screws (3) Fan cables Pin 1 (red stripe) HDD ribbon cable Center frame hooks (3) EMI bottom shield EMI main shield (not shown) Power supply cable UIB cable Motherboard side of center frame IGURE Fans AC power cable to power switch...
  • Page 262 Service Procedures The following procedure describes how to remove the front panel. To provide stability and easy access to components mounted on the center frame, removing the front panel is recommended so that the center frame can stand on its EMI shield. It is not required to remove the front panel from the center frame except to gain access to front panel components and to replace the power supply.
  • Page 263 Accessing internal components 5. Lift off the center frame and place it on its attached EMI shield. 6. If you need to access the front panel components, lift off the UIB enclosure. Otherwise, set aside the front panel, face down on protective foam, with the UIB enclosure in place. The UIB enclosure can fall away from the front panel if the front panel is not placed face down.
  • Page 264: Checking Internal Connections

    Service Procedures Checking internal connections The most common causes of hardware problems are faulty and loose connections. For example, a blank display screen on the Control Panel may be due to a disconnected UIB cable. Before you conclude that any board or component has failed, first remove, inspect, and reseat all appropriate connections, and then verify that the problem still occurs.
  • Page 265 Checking internal connections Fan cables Fans EIDE HDD cable Motherboard Chassis ground pin Ground cables AC power cable UIB cable Power supply cable to HDD Power supply cable to motherboard Power supply Center frame not shown Internal cable connections IGURE Summary of internal cable connections ABLE From...
  • Page 266 Service Procedures DIMM O CHECK MOTHERBOARD CONNECTIONS Each installed DIMM (dual in-line memory module) is held in place by levers at each end of its socket on the motherboard. The motherboard is originally configured with one DIMM in socket J10. •...
  • Page 267: Restoring Functionality After Service

    Restoring functionality after service Restoring functionality after service RIP S 5000 O REASSEMBLE THE TATION 1. Reseat all devices, boards, cables, connectors, and other parts that you loosened or removed during inspection or service. 2. Place the chassis cover such that it is open at the top. 3.
  • Page 268 Service Procedures 5. Make sure the seams are tight between the front panel and the chassis cover and then snap them together. The two tabs near the bottom of the inside front panel snap into the chassis cover. Push the chassis cover and the front panel together to achieve a snug fit. See Figure 4-7 on page 4-7.
  • Page 269 Removing and replacing circuit boards Removing and replacing circuit boards This section describes the procedure for removing and replacing the following printed circuit boards: • User interface board (UIB) • Motherboard For information on installing an option board, see the separate installation instructions that accompany the board.
  • Page 270 Service Procedures O REMOVE THE 1. Shut down the RIP Station 5000 (see “To shut down the RIP Station 5000” on page 4-2). 2. Open the RIP Station 5000 (see “To open the RIP Station 5000” on page 4-3). 3. Remove the front panel (see “To remove the front panel”...
  • Page 271 Removing and replacing circuit boards 5. Remove the ribbon cable connected to the UIB. Lever 5.5 Rib Conn work.ai Detail of ribbon connector 4-12 IGURE 6. Remove the four screws that secure the UIB to the inside front panel. Set aside the screws for reassembly and place the UIB in an anti-static bag. O INSTALL THE 1.
  • Page 272 Service Procedures Motherboard The custom RIP Station 5000 motherboard has a 133MHz CPU and a minimum of 32MB of memory. It processes image data, controls hard disk drive functions, and handles communication between the RIP Station 5000 and external devices. This section includes instructions for replacing the motherboard and also for replacing the battery and DIMMs on the motherboard.
  • Page 273 Removing and replacing circuit boards O REMOVE THE MOTHERBOARD 1. Print the Configuration page from the Functions menu. If you are replacing the motherboard, you will need to reinstall system software after the new motherboard is installed. Setup settings are reset to the default configuration when you reinstall system software.
  • Page 274 Service Procedures O INSTALL THE MOTHERBOARD 1. Position the center frame so it rests on the main EMI shield. 2. Place the motherboard (with connector bracket attached) into the center frame behind the three hooks. The connector bracket is facing up. 3.
  • Page 275 Removing and replacing circuit boards 1. SCSI interface connector 2. Future support 3. Parallel port connector 4. Printer interface connector 5. AUI connector (J11) 6. 10BaseT/100BaseTX connector (J6) 7. Not used 8. DIMM slots (J9 and J10) 9. Power connector (J16) 10.
  • Page 276 Service Procedures Replacing parts on the motherboard This section describes how to remove and install the replaceable parts on the motherboard: • DIMMs • Battery To perform any of these procedures, you must shut down the RIP Station 5000 and open it as described in “Accessing internal components”...
  • Page 277 Removing and replacing circuit boards DIMM O REPLACE A 1. To release a DIMM, push outward on the levers on each side of the DIMM. (See Figure 4-15.) DIMM Lever Lever Socket notches Releasing a DIMM 4-15 IGURE 2. Slide the DIMM straight out of the socket. 3.
  • Page 278 Service Procedures Motherboard battery The battery on the motherboard is located at BT1. The battery provides support for the real time clock chip on the motherboard. O REPLACE THE MOTHERBOARD BATTERY 1. Locate the battery on the motherboard. 2. Carefully lift up the clip that holds the battery. Use caution when lifting up the clip;...
  • Page 279 Fans Fans Two fans run continuously when the RIP Station 5000 is on. They pull warm air from inside the unit and blow it out of the unit through the back of the chassis. You should hear the fans start as soon as you power on the RIP Station 5000. If you don’t hear the fans, the most likely problem is a faulty power connection.
  • Page 280 Service Procedures O REMOVE THE FANS 1. Shut down the RIP Station 5000 (see “To shut down the RIP Station 5000” on page 4-2). 2. Open the RIP Station 5000 (see “To open the RIP Station 5000” on page 4-3). 3.
  • Page 281: Power Switch

    Power switch Power switch The power switch is mounted on a metal bracket attached to the device side of the center frame. An AC power cable connects two pins on the power switch to two pins on the power supply. Ground cables connect the power switch and the power supply to the grounding pin on the metal bracket.
  • Page 282 Service Procedures O REMOVE THE POWER SWITCH 1. Shut down the RIP Station 5000 (see “To shut down the RIP Station 5000” on page 4-2). 2. Open the RIP Station 5000 (see “To open the RIP Station 5000” on page 4-3). 3.
  • Page 283 Power switch O INSTALL THE POWER SWITCH 1. Unpack the new power switch, ground shield, and wires. 2. Slide the ground shield over switch and then secure the switch to the metal bracket with the two screws previously removed. Position the power switch on the metal bracket so the silkscreened | is on top when the RIP Station 5000 is in the upright position.
  • Page 284: Power Supply

    Service Procedures Power supply The fan-cooled 60 watt power supply in the RIP Station 5000 has an input range of 100V AC to 240 V AC. Inside the chassis the power supply is not encased. Before you service the RIP Station 5000, shut it down completely (at Idle, power it off ) and unplug the AC power cable from the back.
  • Page 285 Power supply Ground cables AC power cable Center frame (mounted components not shown) Power harness cable to HDD and motherboard Slots on main EMI shield Cutouts and tabs on bottom EMI shield Removing the power supply 4-21 IGURE 5. Remove the 6-wire power cable from motherboard connector J16. 6.
  • Page 286 Service Procedures O INSTALL THE POWER SUPPLY 1. Unpack the power supply and cables 2. Secure the power supply to the center frame with four screws. (see the arrows on Figure 4-20 on page 4-28 and also Figure 4-21 on page 4-29). 3.
  • Page 287: Checking Voltages

    Power supply 10. If you are done servicing the RIP Station 5000, reassemble the RIP Station 5000 and verify functionality (see “Restoring functionality after service” on page 4-11). Checking voltages A power harness with connectors P1, P2, and P3 is installed so that the power supply can supply +5V, +12V, and -12V to the motherboard and +5V and +12V to the HDD.
  • Page 288 Service Procedures Yellow (+12 V DC) Black (Common) Black (Common) Red (+5 V DC) DC voltages to the HDD 4-22 IGURE 4-32...
  • Page 289 Power supply Red (+5V DC) Black (Common) Red (+5V DC) Black (Common) Blue (-12 V DC) Black (Common) Black (Common) Red (+5 V DC) Red (+5 V DC) Yellow (+12 V DC) DC voltages to the motherboard 4-23 IGURE 4-33...
  • Page 290: Hard Disk Drive

    Service Procedures Hard disk drive The factory-installed EIDE hard disk drive (HDD) is formatted and loaded with all RIP Station 5000 software, including operating software, system software, network drivers, and printer fonts. Because the HDD is used to store spooled print jobs, available disk space is displayed on the Control Panel.
  • Page 291 Hard disk drive HDD (cable not shown) Release tab Guide rail HDD carrier Guide rail Top EMI shield Main EMI shield Center frame Removing and installing the hard disk drive 4-24 IGURE O REMOVE THE 1. If possible, print the Configuration page from the Functions menu. If you are replacing the HDD, you will need to reinstall system software after the new HDD is installed.
  • Page 292 Service Procedures 6. Remove the three screws that attach the top EMI shield. Removing this piece allows you to slide the HDD carrier out of the center frame. See Figure 4-24. Set aside the top EMI shield and the three screws for reassembly. 7.
  • Page 293: Front Panel Components

    Front panel components 8. Secure the top EMI shield to the main EMI shield with three screws. Keep any loose metal shielding pressed in place. 9. If you are done servicing the RIP Station 5000 and if you removed the front panel from the center frame, reattach it (see “To install the front panel”...
  • Page 294: System Software Kit

    Service Procedures System Software Kit The RIP Station 5000 System Software Service Kit enables you to reformat the hard disk drive (HDD) and reinstall system software. Use this kit when: • You replace the RIP Station 5000 HDD • You replace the motherboard •...
  • Page 295: Using The Scsi Port

    System Software Kit Using the SCSI port To install system software through the SCSI port on the RIP Station 5000, you need an external CD-ROM drive and a SCSI II to SCSI I cable to connect the CD-ROM drive to the SCSI connector on the RIP Station 5000 back panel.
  • Page 296 Service Procedures Before you install system software, you should reformat the RIP Station 5000 HDD. 8. At the Format Disk screen, select Internal Drive. This selects the HDD inside the RIP Station 5000. 9. At the Format Int Disk screen, use the up and down button on the Control Panel to display Yes then select OK.
  • Page 297: Using The Parallel Port

    System Software Kit Use the up and down button on the Control Panel to cycle through the languages available. If you select a language different from the one initially displayed in the Control Panel, the system reboots and then presents screen text in the language you selected. 16.
  • Page 298 Service Procedures O SET UP A COMPATIBLE FOR INSTALLING SYSTEM SOFTWARE 1. Make sure your equipment meets the minimum requirements: • PC-compatible with Windows 95 or better • CD-ROM drive built in or attached • At least 100MB of disk space free •...
  • Page 299 System Software Kit 5. Click the icon for the printer driver to be used during installation of system software and choose Properties from the File menu. 6. Click the Details tab and make sure the box “Print to the following port:” reads exactly as follows: LPT 1: (ECP Printer Port).
  • Page 300 Service Procedures parallel port connector (36-pin mini) Parallel port connector 4-27 IGURE 4. Power on the RIP Station 5000. 5. Allow the RIP Station 5000 to perform and complete its startup diagnostics. 6. As soon as you see the message “For software update or setup, press any key” press any button.
  • Page 301 System Software Kit 9. At the Format Int Disk screen, use the up and down button on the Control Panel to display Yes then select OK. 10. At the Select Level screen, select Standard then select OK. Other options (Full and Full & Verify) take a long time and are normally not required. The status messages Scanning file system and Formatting IDE drive appear, and, if all goes well, Format OK .
  • Page 302 Service Procedures When asked to Please copy installation software to the parallel port , type the following command at the DOS prompt: copy CD-ROM_drive_letter:\ FieryIns \filename lpt1 /b Specify the DOS command Substitute your CD-ROM drive Include the name of the subdirectory on the CD-ROM Use filename on System software CD Include the parallel port name of the PC-compatible Specify the binary option...
  • Page 303 System Software Kit 20. At the Setup screen, reenter the customer’s settings from the Configuration page that you printed earlier. (See the Administrator Guide for instructions.) Bypass settings not included on the Configuration page if it is more appropriate for the network administrator to set them.
  • Page 304: Software Not Authorized Screen

    Service Procedures Software not authorized screen be required If you see the Software not authorized screen on the Control Panel, you will to enter an authorization code, obtained from your authorized service/support center. Software not authorized. Choose OK to continue. Select OK Software not authorized screen 4-29...
  • Page 305 The troubleshooting process DRAFT 11 MARCH 98 This chapter identifies the source of common problems that may occur with the Chapter 5: RIP Station 5000 and suggests ways of correcting them. Troubleshooting Procedures The troubleshooting process The troubleshooting process is designed to eliminate the most obvious causes of failure before progressing to more complex issues.
  • Page 306: Where Problems Occur

    Troubleshooting Procedures “Checking the printer interface” on page 5-19 explains how to print the Test Page from the RIP Station 5000. “Checking network connections” on page 5-19 includes guidelines for checking the network connections between the RIP Station 5000 and the computers or workstations to which it is connected, and information on several printing problems.
  • Page 307: Before You Go To The Customer Site

    Before you go to the customer site External devices RIP Station 5000 Printer Motherboard Network Networked RIPChip interface computers Parallel Flash interface compatible Memory & Interpreter SCSI CD-ROM Drive interface Print Printer RTC/ Printer interface PCI-ISA User interface SMC I/O Battery interface board...
  • Page 308: Preliminary On-Site Checkout

    Troubleshooting Procedures • Has the customer noted any error messages on the RIP Station 5000 or the printer screen? If the answer to any of these questions is yes, refer the customer to “RIP Station 5000 Error Messages,” in the User Guide. If the customer has followed the corrective actions in the User Guide and has failed to solve the problem, be prepared to make a service call.
  • Page 309: Checking The Internal Components

    Preliminary on-site checkout SCSI interface connector Not used Parallel port connector Printer interface connector AUI connector for thinnet or thicknet Power switch 10/100BaseT for twisted pair Ethernet Power connector Serial port (not used) Only one Ethernet connection can be made at a time. Back panel of RIP Station 5000 showing connectors IGURE If all the connectors are properly in place and the power is on, proceed to the next stage...
  • Page 310: Checking The Rip Station 5000 As A Stand-Alone Unit

    Troubleshooting Procedures O CHECK INTERNAL COMPONENTS 1. Shut down the RIP Station 5000 (see “Shutting down and restarting the RIP Station 5000” on page 3-18). 2. Open the unit (see “Accessing internal components” on page 4-3). 3. Before you touch any components inside the RIP Station 5000 chassis, attach a grounding strap to your wrist.
  • Page 311: Errors During The Start-Up Diagnostics

    Checking the RIP Station 5000 as a stand-alone unit Errors during the Start-up diagnostics When you turn on the RIP Station 5000 or reboot, the system goes through a series of diagnostic tests that checks the motherboard. While the diagnostic tests are running, the name of the test and a progress bar are displayed on the Control Panel.
  • Page 312 Troubleshooting Procedures Possible errors during Start-up diagnostics ABLE Error Area tested Test name Suggested action Number on motherboard RTC Self Test Real Time Clock chip • Replace the battery on the motherboard. RTC R/W Reg • Replace the motherboard. RTC Start 720, 730 RTC Set ENET SLV REG...
  • Page 313: General Rip Station 5000 System Error Conditions

    Checking the RIP Station 5000 as a stand-alone unit General RIP Station 5000 system error conditions When you startup the RIP Station 5000 or when you install system software, you may encounter error conditions that are not reported during the Start-up diagnostics. Table 5-2 lists some of these error conditions and suggests corrective action.
  • Page 314 Troubleshooting Procedures General RIP Station 5000 system error conditions (continued) ABLE Symptom Probable cause Suggested action RIP Station 5000 hangs at CD-ROM drive connected to • Check the back of the CD-ROM drive the EFI logo when turned SCSI port has a SCSI ID setting and change the SCSI ID to be something of 0.
  • Page 315 Checking the RIP Station 5000 as a stand-alone unit General RIP Station 5000 system error conditions (continued) ABLE Symptom Probable cause Suggested action Check power & cable Problem with the connection • Make sure the printer interface cable is appears in the between the RIP Station 5000 and connected to the RIP Station 5000 and RIP Station 5000 Control...
  • Page 316 Troubleshooting Procedures Note: Some menu options have the ? symbol in the upper right corner of the Control Panel. Whenever you see the ? symbol, information describing the displayed option is available. Press the line selection button next to the ? symbol to view the information. 5-12...
  • Page 317 Checking the RIP Station 5000 as a stand-alone unit Press and hold the up button on the Control Panel and then turn on the RIP Station 5000. DIAGNOSTIC TESTS ? RUN UNTIL DIAGNOSTIC SETS See Table 5-3 on page 5-16 RTC Self Done Custom...
  • Page 318 Troubleshooting Procedures Custom diagnostics Custom diagnostics allow you to run individual tests in order to identify and isolate problems with the RIP Station 5000. Custom diagnostic options include the set of tests run at startup that focus on testing components on the motherboard, as well as a set of network connection tests.
  • Page 319 Checking the RIP Station 5000 as a stand-alone unit 5. At the DIAGNOSTIC MIX screen (only appears if you selected more than one test and you selected Time..., Failure, or Interrupted for the RUN UNTIL option), select the percentage of repetition for each test and then press the menu button. If you select the Equal Times option the tests begin running immediately.
  • Page 320 Troubleshooting Procedures Summary of Custom diagnostic tests ABLE Group Test name Area tested Suggested action RTC SELF Real time clock chip • Replace the motherboard battery RTC R/W REG • Replace the motherboard RTC START RTC SET Ethernet ENET SLV REG Ethernet Controller chip on •...
  • Page 321: Start-Up Diagnostics

    Checking the RIP Station 5000 as a stand-alone unit Board diagnostics Board diagnostics include the set of tests run at startup, as well as a more detailed set of DIMM tests. Board tests run for 10 minutes and focus on testing components on the RIP Station 5000 motherboard.
  • Page 322: Viewing The Diagnostic Report

    Troubleshooting Procedures Viewing the diagnostic report Results of the RIP Station 5000 Custom and Board diagnostics are displayed in the diagnostic report menu whether tests pass, fail, or are halted. Start-up diagnostic test results are available in the diagnostic report menu only when a test fails. The diagnostic report menu includes the following options: Note: Use the up and down button on the Control Panel to scroll through the screens and the menu button to exit any of the screens.
  • Page 323: Checking Network Connections

    Checking the entire RIP Station 5000 system Checking the entire RIP Station 5000 system This phase of troubleshooting deals with problems with the entire system, once the RIP Station 5000 functions as a stand-alone unit. Checking the printer interface After the RIP Station 5000 starts up successfully as a stand-alone unit, turn off the RIP Station 5000 and connect the printer interface cable.
  • Page 324: Printing To The Rip Station

    Troubleshooting Procedures Conflicting network settings in Setup and on the customer’s workstation. • Printing problems caused by the inappropriate Setup options. • Application-specific printing errors caused by missing or incorrectly placed printer description files. Printing to the RIP Station 5000 If the user can print a RIP Station 5000 Test Page, but cannot print a job from a workstation on the network, you may have to make a service call.
  • Page 325 M i s e e n r o u t e R I P S T A T I O N 5 0 0 0...
  • Page 327 M i s e e n r o u t e R I P S T A T I O N 5 0 0 0...
  • Page 329 Copyright © 1998 Electronics for Imaging, Inc. Tous droits réservés. Le présent document est protégé par la législation sur les droits d’auteur, et tous les droits sont réservés. Il ne peut être ni reproduit, ni communiqué, en partie ou en totalité, sous quelque forme, par quelque moyen et dans quelque but que ce soit, sans l’autorisation expresse et écrite préalable d’Electronics for Imaging, Inc. Les informations qu’il contient peuvent être modifiées sans préavis et ne constituent pas un engagement de la part d’Electronics for Imaging, Inc.
  • Page 330 AVERTISSEMENT : La réglementation FCC précise que toute modification ou tout changement apporté à cet équipement sans l’approbation expresse du fabriquant pourrait se traduire, pour l’utilisateur, par une interdiction d’utiliser l’équipement. Conformité Classe B Trade Name—Fiery Server (Printer Controller for Epson) Model Number—LXFC001 Compliance Test Report Number—M71204A1 Compliance Test Report Date—December 21, 1997...
  • Page 331 (ii) Vous ne pouvez utiliser les programmes en mode point et contour exploitables par ordinateur et codés numériquement (« Programmes de polices » fournis avec le RIP Station 5000 dans un format codé spécial (« Programmes de polices codés »)) pour reproduire et afficher les dessins, styles, graisses et versions des lettres, chiffres, caractères et symboles («...
  • Page 332 A L’EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPRESSE ET LIMITEE CI-DESSUS OU DES DISPOSITIONS DES LOIS EN VIGUEUR LE CAS ECHEANT, ELECTRONICS FOR IMAGING ET SES FOURNISSEURS N’ACCORDENT AUCUNE GARANTIE CONCERNANT LES LOGICIELS OU LES PROGRAMMES DE POLICES CODES, QU’ELLE SOIT EXPRESSE, TACITE, REGLEMENTAIRE OU FIGURANT DANS UNE DISPOSITION DU PRESENT CONTRAT OU DANS UNE COMMUNICATION VERBALE AVEC VOUS, ET ELECTRONICS FOR IMAGING N’OFFRE EN PARTICULIER AUCUNE GARANTIE TACITE, CONCERNANT L’APTITUDE A ETRE COMMERCIALISE, LA CAPACITE A SATISFAIRE A QUELQUE APPLICATION PARTICULIERE QUE CE SOIT OU TOUTE AUTRE CONDITION.
  • Page 333 Table des matières Introduction Le kit La documentation Matériel et logiciels nécessaires sur ordinateur Windows Avec Windows 95 xiii Avec Windows 3.1x xiii Avec Windows NT 3.51 ou 4.0 xiii Matériel et logiciels nécessaires sur ordinateur Mac OS Matériel et logiciels nécessaires pour UNIX (TCP/IP) Logiciels utilisateur Déballage et installation du RIP Station 5000 Présentation de l’installation...
  • Page 334: Installation Des Logiciels Utilisateur Sur

    viii Table des matières Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Présentation de l’installation Préparation de la configuration de l’impression sur le RIP Station 5000 Configuration de l’impression avec Windows 95 Connexion du port parallèle avec Windows 95 Connexion IPX (Novell) avec Windows 95 Fin de la connexion IPX/SPX avec Windows 95 Configuration de l’impression avec Windows 3.1x Sélection de l’imprimante par défaut avec Windows 3.1x...
  • Page 335 ix Table des matières Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS Configuration du RIP Station 5000 comme imprimante PostScript Configuration du RIP Station 5000 au niveau du Sélecteur Installation des logiciels Installation des nuanciers Signification des noms de fichiers Fiery WebTools Configuration des Fiery WebTools Utilisation du programme WebTools Installation...
  • Page 337: Le Kit

    xi Le kit Ce manuel présente l’installation du RIP Station 5000 et des logiciels utilisateur, et Introduction les préparatifs nécessaires pour l’impression sur ordinateurs Windows et Mac OS. Vous trouverez les instructions de configuration des serveurs et des clients en réseau en vue de leur utilisation avec le RIP Station 5000 dans le Guide de l’administrateur.
  • Page 338: Matériel Et Logiciels Nécessaires Sur Ordinateur Windows

    Conventions • Dans ces manuels, lorsqu’une illustration présente le RIP Station 5000 connecté à une imprimante, il s’agit de l’imprimante EPSON Stylus Pro 5000. • Dans les illustrations montrant l’interface des logiciels, le RIP Station 5000 est désigné par le nom de réseau « Astro ».
  • Page 339 xiii Matériel et logiciels nécessaires sur ordinateur Mac OS • Windows version 3.1 ou ultérieure, Windows 95, Windows NT 3.51 ou Windows NT 4.0. • Pour utiliser les Fiery WebTools, Netscape Communicator version 4.0.2 ou Internet Explorer version 3.0.2, un moniteur prenant en charge les couleurs 16 bits à une résolution de 1 024 x 768 pixels et l’adresse IP ou le nom DNS du RIP Station 5000.
  • Page 340: Matériel Et Logiciels Nécessaires Pour Unix (Tcp/Ip)

    xiv Introduction Pour installer le logiciel système sur le RIP Station 5000, vous pouvez connecter un lecteur de CD-ROM externe au RIP Station 5000, ou bien connecter un ordinateur Windows au port parallèle du RIP Station 5000 et utiliser le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur.
  • Page 341: Logiciels Utilisateur

    xv Logiciels utilisateur Logiciels utilisateur Le CD Logiciels Utilisateur contient les éléments suivants : Pilote d’imprimante Ce pilote vous permet d’imprimer sur le AdobePS RIP Station 5000. Il en supporte toutes les fonctionnalités, de même que celles de PostScript 3 ou version ultérieure.
  • Page 343: Présentation De L'installation

    1 Présentation de l’installation Ce chapitre comprend les informations suivantes : Déballage et installation du • Présentation de l’installation RIP Station 5000 • Déballage • Préparation du site client • Panneau de commande du RIP Station 5000 • Connexion Présentation de l’installation La procédure d’installation part du niveau composant pour arriver au niveau système, avec vérification du fonctionnement de chaque composant séparément avant leur assemblage.
  • Page 344: Procédure D'installation

    2 Déballage et installation du RIP Station 5000 Procédure d’installation RIP Station 5000 Imprimante Déballage, page 3 Vérification du fonctionnement Ordinateurs Ordinateurs Stations de de l’imprimante, page 8 Préparation du site, page 8 Mac OS compatibles PC travail UNIX Première mise sous tension, page 10 Serveur Connexion du câble d’interface...
  • Page 345 3 Déballage Déballage Le RIP Station 5000 est monté en usine et expédié dans une boîte qui comprend les éléments suivants : RIP Station 5000 Cordon d’alimentation Câble convertisseur (pour le connecteur parallèle de type Centronics) Câble d’interface pour l’imprimante (pour connecter le RIP Station 5000 à...
  • Page 346 4 Déballage et installation du RIP Station 5000 RIP S 5000 : OUR DÉBALLER LE TATION 1. Ouvrez la boîte et retirez les éléments d’emballage. Mettez-les de côté. Si vous avez un jour besoin de transporter le RIP Station 5000, le fait de le replacer dans son emballage d’origine garantira un transport sans risque.
  • Page 347: Panneau De Commande

    5 Avant et arrière du RIP Station 5000 Avant et arrière du RIP Station 5000 Pour installer le RIP Station 5000, vous devez vous familiariser avec son panneau de commande et son panneau arrière. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section «Utilisation du panneau de commande », dans le chapitre 1 du Guide de l’utilisateur.
  • Page 348 6 Déballage et installation du RIP Station 5000 Ecrans et icônes de l’afficheur L’afficheur du panneau de commande affiche l’un des écrans standard. Chaque écran est destiné à un mode de fonctionnement ou à un type d’informations spécifique, comme illustré ci-dessous. Sur la dernière ligne de l’afficheur, le nom et l’icône mise en surbrillance permettent d’identifier l’écran en cours.
  • Page 349: Panneau Arrière

    7 Avant et arrière du RIP Station 5000 Panneau arrière Vous ne pouvez établir qu’une connexion Ethernet à la fois avec le RIP Station 5000. Non utilisé Connecteur de port parallèle Connecteur d’interface pour l’imprimante Connecteur AUI pour câble Ethernet fin ou standard Interrupteur d’alimentation Connecteur 10/100BaseT pour câble Ethernet en paire torsadée...
  • Page 350: Préparation Du Site

    8 Déballage et installation du RIP Station 5000 Préparation du site Si le site est correctement préparé, l’installation du RIP Station 5000 ne prend qu’une heure environ. ’ OUR PRÉPARER LE SITE D INSTALLATION 1. Vérifiez la source électrique. Localisez la prise électrique reliée à la terre qui fournira l’alimentation au RIP Station 5000.
  • Page 351 9 Préparation du site 4. Vérifiez le réseau. Avant de connecter le RIP Station 5000, vérifiez que le réseau fonctionne. Afin de minimiser les temps d’arrêt des équipements et tout impact sur le réseau, demandez à votre administrateur de réseau d’installer au préalable un connecteur de réseau pour le RIP Station 5000 et de s’assurer que le réseau fonctionne avec le connecteur.
  • Page 352: Première Mise Sous Tension

    10 Déballage et installation du RIP Station 5000 Première mise sous tension Avant de relier le RIP Station 5000 à l’imprimante ou au réseau, assurez-vous qu’il fonctionne indépendamment. Il vous suffit pour cela de l’alimenter et de le mettre sous tension.
  • Page 353 11 Première mise sous tension 4. Pour vous assurer qu’il fonctionne, laissez-le démarrer sans l’interrompre. N’appuyez sur aucune touche du panneau de commande, même si le message « For software update or setup, press any key » (Pour mettre à jour le logiciel ou modifier la configuration, appuyez sur une touche) apparaît.
  • Page 354 12 Déballage et installation du RIP Station 5000 Connexion à l’imprimante Une fois que le RIP Station 5000 a démarré sans connexion, vous pouvez le connecter à l’imprimante. Il communique avec celle-ci par le câble qui relie le connecteur d’interface pour l’imprimante, situé sur son panneau arrière, au port de l’imprimante. RIP S 5000 ’...
  • Page 355: Vérification De La Connexion

    13 Vérification de la connexion Vérification de la connexion Après avoir établi la connexion du RIP Station 5000 à l’imprimante, vous devez imprimer une page de test pour vérifier qu’ils communiquent correctement. OUR IMPRIMER UNE PAGE DE TEST À PARTIR DU PANNEAU DE COMMANDE 1.
  • Page 356: Connexion Du Rip Station 5000 Au Réseau

    14 Déballage et installation du RIP Station 5000 Connexion du RIP Station 5000 au réseau La carte mère du RIP Station 5000 prend en charge Ethernet, ce qui permet la connectivité aux réseaux Ethernet. Le câblage supporté comprend les câbles Ethernet fin, les câbles Ethernet standard et les câbles en paire torsadée.
  • Page 357 15 Connexion du RIP Station 5000 au réseau OUR BRANCHER UN CÂBLE THERNET FIN OU STANDARD RIP S 5000 : SUR LE TATION 1. Mettez le RIP Station 5000 hors tension avant de le connecter à un périphérique du réseau. 2.
  • Page 358: Connexion De Périphériques Au Rip Station 5000 Par Le Port Parallèle

    16 Déballage et installation du RIP Station 5000 RIP S 5000 : OUR BRANCHER UN CÂBLE EN PAIRE TORSADÉE SUR LE TATION 1. Mettez le RIP Station 5000 hors tension avant de le connecter à un périphérique du réseau. 2. Branchez le câble RJ-45 sur la prise RJ-45 située à l’arrière du RIP Station 5000. 3.
  • Page 359 17 Connexion du RIP Station 5000 au réseau RIP S 5000 PC : OUR CONNECTER LE TATION À UN SERVEUR 1. Mettez le RIP Station 5000 hors tension. 2. Mettez le serveur PC hors tension. 3. Branchez une extrémité du câble convertisseur sur le connecteur parallèle situé à l’arrière du RIP Station 5000.
  • Page 360: Mise Hors Tension Et Redémarrage

    18 Déballage et installation du RIP Station 5000 Mise hors tension et redémarrage La plupart du temps, vous laisserez le RIP Station 5000 sous tension. Notez bien que lorsqu’il est hors tension, l’imprimante n’est pas disponible sur le réseau. Vous devez mettre le RIP Station 5000 hors tension lorsque vous branchez des câbles sur celui-ci ou sur l’imprimante.
  • Page 361 19 Présentation de l’installation Installation Ce chapitre présente l’installation des logiciels et la configuration de l’impression sur un ordinateur fonctionnant avec Windows 95, Windows 3.1x, Windows NT 4.0 ou des logiciels Windows NT 3.51. utilisateur sur un ordinateur Présentation de l’installation Windows Les principales étapes de l’installation des logiciels utilisateur du RIP Station 5000 sont les suivantes :...
  • Page 362: Préparation De La Configuration De L'impression Sur Le Rip Station 5000

    20 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Préparation de la configuration de l’impression sur le RIP Station 5000 Pour configurer le RIP Station 5000 en tant qu’imprimante PostScript, vous devez installer un pilote d’imprimante PostScript et les fichiers de description d’imprimante appropriés pour votre RIP Station 5000.
  • Page 363 21 Configuration de l’impression avec Windows 95 ’ OUR INSTALLER LE PILOTE D IMPRIMANTE DOBE CRIPT POUR 95 : INDOWS 1. Sur le CD Logiciels Utilisateur, ouvrez le dossier FRANCAIS\INSTALRS\PS_DRVR\WIN_95. Si vous avez obtenu le programme d’installation du pilote d’imprimante par WebTools Installation, ouvrez le dossier qui a été...
  • Page 364: Connexion Du Port Parallèle Avec Windows 95

    22 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Connexion du port parallèle avec Windows 95 Pour préparer la connexion avec le port parallèle pour l’impression avec Windows 95, certains paramétrages doivent être effectués dans le BIOS de votre ordinateur, et pour le port et l’imprimante dans Windows 95.
  • Page 365 PARALLÈLE 1. Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Paramètres puis Imprimantes. 2. Cliquez sur l’icône d’imprimante Fiery LX Stylus Pro 5000 et sélectionnez Propriétés dans le menu Fichier. 3. Cliquez sur l’onglet Détails et assurez-vous que l’option sélectionnée dans la zone de liste Imprimer vers est précisément LPT1: (Port imprimante).
  • Page 366 24 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 4. Cliquez sur Paramètres du spouleur. 5. Sélectionnez Désactiver le support bidirectionnel pour cette imprimante. 6. Activez soit l’option Mise en attente des travaux d’impression (impression plus rapide), soit l’option Imprimer directement sur l’imprimante. Le choix que vous faites ici dépend de la valeur que vous avez choisie à...
  • Page 367 25 Configuration de l’impression avec Windows 95 9. Cliquez sur l’onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés. 10. Cliquez sur Imprimer une page de test puis sur OK. Effectuez la procédure ci-dessous uniquement si le port LPT1 ne EMARQUE correspond pas actuellement au «...
  • Page 368 26 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 3. Cliquez sur l’onglet Gestionnaire de périphériques. 4. Cliquez deux fois sur Ports, puis sur Port imprimante LPT1.
  • Page 369 27 Configuration de l’impression avec Windows 95 5. Dans la boîte de dialogue Propriétés Port imprimante (LPT1), cliquez sur l’onglet Pilote puis sur Changer de pilote. 6. Sélectionnez Afficher tous les périphériques.
  • Page 370: Connexion Ipx (Novell) Avec Windows 95

    28 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 7. Dans la liste des constructeurs, sélectionnez (Types de port standard). Dans la liste de Modèles, sélectionnez Port imprimante (et non Port imprimante ECP). Cliquez sur OK. 8. Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Propriétés Port imprimante (LPT1). Vous devrez peut-être insérer le CD système de Windows 95 pour achever EMARQUE cette opération, si les fichiers requis ne se trouvent pas sur votre disque dur.
  • Page 371 29 Configuration de l’impression avec Windows 95 4. Dans la boîte de dialogue Ajout d’un port, spécifiez le chemin réseau ou cliquez sur Parcourir pour afficher votre environnement réseau. 5. Dans la boîte de dialogue Ajout d’un port, vérifiez que le chemin réseau a bien été mis à...
  • Page 372: Fin De La Connexion Ipx/Spx Avec Windows 95

    30 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Fin de la connexion IPX/SPX avec Windows 95 Si vous n’avez pas de serveur Novell, vous pouvez vous servir des utilitaires Fiery pour imprimer directement sur le RIP Station 5000 sous Windows 95 avec IPX/SPX. Cependant, vous ne pouvez pas imprimer à...
  • Page 373 31 Configuration de l’impression avec Windows 95 3. Assurez-vous que le protocole compatible IPX/SPX et le protocole TCP/IP figurent bien dans la liste des composants réseau installés. Reportez-vous à la documentation Windows 95 pour plus de précisions. Il est nécessaire d’activer l’impression avec TCP/IP pour être certain que EMARQUE tous les fichiers nécessaires à...
  • Page 374: Configuration De L'impression Avec Windows 3.1X

    32 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Configuration de l’impression avec Windows 3.1x Vous pouvez imprimer à partir de Windows 3.1x via le port parallèle et sur un réseau IPX (Novell). Dans les deux cas, vous devez installer le pilote d’imprimante Adobe PostScript pour Windows et les fichiers de description d’imprimante (fichiers PPD), qui sont fournis sur le CD Logiciels Utilisateur du RIP Station 5000.
  • Page 375: Sélection De L'imprimante Par Défaut Avec Windows 3.1X

    1. Dans la fenêtre du Panneau de configuration, cliquez deux fois sur l’icône Imprimantes. La boîte de dialogue Imprimantes apparaît. 2. Dans la boîte de dialogue Imprimantes, sélectionnez Fiery LX Stylus Pro 5000 dans la zone de liste Imprimantes installées.
  • Page 376: Sélection D'un Port Imprimante Avec Windows 3.1X

    34 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 3. Cliquez sur Imprimante par défaut. Le Fiery LX Stylus Pro 5000 apparaît dans la zone Imprimante par défaut de la boîte de dialogue. Sélection d’un port imprimante avec Windows 3.1x Lorsque vous installez une imprimante, Windows l’affecte à...
  • Page 377 35 Configuration de l’impression avec Windows 3.1x 4. Connectez le RIP Station 5000 au même port que votre réseau. Pour imprimer sur le port parallèle, sélectionnez le port (LPT1, LPT2 ou LPT3) connecté à votre câble parallèle. Pour imprimer dans un fichier, sélectionnez FILE:. L’impression dans un fichier est utile si le RIP Station 5000 ne se trouve pas sur place.
  • Page 378 36 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 3. Dans la zone de liste Réseau, choisissez Novell NetWare (shell version 3.26 ou supérieure). 4. Cliquez sur OK. Quand un message vous le demande, redémarrez Windows. 5. Dans le Groupe principal, cliquez deux fois sur l’icône Panneau de configuration puis sur l’icône Imprimantes.
  • Page 379: Configuration De L'impression Avec Windows Nt 4.0

    37 Configuration de l’impression avec Windows NT 4.0 9. Dans la liste déroulante des files d’attente disponibles, sélectionnez le nom de serveur et de file auquel l’imprimante est connectée. 10. Cliquez sur le bouton Connecter puis sur le bouton Fermer. La boîte de dialogue Connecter s’affiche, indiquant le chemin réseau de l’imprimante.
  • Page 380: Configuration De L'impression Postscript Avec Windows Nt

    38 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Configuration de l’impression PostScript avec Windows NT 4.0 ’ NT 4.0 : OUR CONFIGURER L IMPRESSION CRIPT AVEC INDOWS 1. Insérez le CD Logiciels Utilisateur dans votre ordinateur. 2. Cliquez sur Démarrer dans la barre des tâches de Windows NT, choisissez Paramètres puis Imprimantes.
  • Page 381 39 Configuration de l’impression avec Windows NT 4.0 4. Pour installer une imprimante localement, sélectionnez Cet ordinateur et cliquez sur Suivant. Les ports système disponibles s’affichent. 5. Cliquez sur LPT1: puis sur Suivant. Il s’agit d’une installation générale correspondant à la connexion au port parallèle. Vous pouvez ajouter un port réseau ultérieurement, en fonction du type de réseau.
  • Page 382 40 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows La boîte de dialogue Installer à partir de la disquette vous demande d’insérer la disquette. 7. Tapez le nom du lecteur de CD-ROM (D:, par exemple) et cliquez sur Parcourir. 8. Dans la boîte de dialogue Trouver l’emplacement du fichier, placez-vous sur le dossier FRANCAIS\INSTALRS\PS_DRVR\WIN_NT4X et cliquez sur Ouvrir.
  • Page 383 41 Configuration de l’impression avec Windows NT 4.0 10. Dans la liste des imprimantes, sélectionnez le fichier correspondant à votre imprimante et cliquez sur Suivant. 11. Entrez un nom pour le RIP Station 5000, ou conservez le nom par défaut, puis indiquez si vous souhaitez définir le RIP Station 5000 comme imprimante par défaut.
  • Page 384: Connexion Windows Nt 4.0/Rip Station 5000

    42 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows S’il s’agit de la première installation d’une imprimante PostScript, il sera peut-être nécessaire d’éjecter le CD des logiciels utilisateur et de le remplacer par le CD d’installation de Windows NT, pour trouver le fichier PSCRIPT.DLL. Sur le CD Windows, son chemin est \i386.
  • Page 385 43 Configuration de l’impression avec Windows NT 4.0 Connexion au port parallèle avec Windows NT 4.0 Le branchement sur le port parallèle permet de connecter le RIP Station 5000 à un seul ordinateur. ’ OUR CONFIGURER L IMPRESSION SUR LE PORT PARALLÈLE AVEC NT 4.0 : INDOWS 1.
  • Page 386 44 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows RIP S 5000 ’ TCP/IP OUR PRÉPARER LE TATION À L IMPRESSION LPR : 1. Le RIP Station 5000 étant hors tension, connectez-le au réseau. 2. Mettez le RIP Station 5000 sous tension et, sur son panneau de commande, choisissez Config Imprimante.
  • Page 387 45 Configuration de l’impression avec Windows NT 4.0 2. Cliquez sur Ajouter un port. Les types de ports disponibles s’affichent. 3. Sélectionnez le port LPR et cliquez sur Nouveau port. Si le port LPR ne figure pas dans la liste, installez les protocoles TCP/IP. Reportez-vous pour cela au Guide de l’administrateur ou à...
  • Page 388 46 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 8. Cliquez sur OK pour fermer l’onglet Ports. Le nouveau port est configuré. Vous devez maintenant imprimer une page de test pour vérifier la connexion. 9. Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante pour le RIP Station 5000. Cliquez sur l’onglet Général puis sur Imprimer une page de test.
  • Page 389 47 Configuration de l’impression avec Windows NT 4.0 3. Cliquez deux fois sur l’arborescence NetWare ou sur le serveur de fichiers sur lequel l’administrateur de réseau a défini une file d’impression pour le RIP Station 5000. Vous devrez peut-être vous connecter au serveur de fichiers en tant qu’utilisateur guest pour voir les files.
  • Page 390 48 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 9. La file NetWare à laquelle vous venez de vous connecter apparaît dans la liste et est cochée en tant que port pour le RIP Station 5000. 10. Cliquez sur l’onglet Général, puis sur Imprimer une page de test. Le RIP Station 5000 interroge le serveur NetWare pour savoir s’il y a des tâches d’impression dans la file qui lui a été...
  • Page 391: Configuration De L'impression Avec Windows Nt 3.51

    49 Configuration de l’impression avec Windows NT 3.51 Configuration de l’impression avec Windows NT 3.51 Vous devez installer le pilote d’imprimante PostScript Windows NT et configurer l’impression en fonction du type de réseau. Il convient de noter que les fichiers de description d’imprimante sont compatibles avec la version Intel de Windows NT.
  • Page 392 50 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 3. Recherchez \FRANCAIS\INSTALRS\PS_DRVR\WIN_NT3X sur le CD Logiciels Utilisateur et cliquez sur OK. La boîte de dialogue Sélectionnez un pilote d’impression affiche les fichiers de description d’imprimante présents sur le CD. 4. Sélectionnez le fichier PPD du RIP Station 5000 correspondant à votre imprimante et cliquez sur OK.
  • Page 393: Connexion De L'imprimante Avec Windows Nt 3.51

    51 Configuration de l’impression avec Windows NT 3.51 8. Pour accepter les paramètres par défaut, cliquez sur OK dans la boîte de dialogue d’installation des imprimantes PostScript. Laissez la case Utiliser les demi-teintes de l’imprimante cochée. Le RIP Station 5000 apparaît maintenant dans sa propre fenêtre à l’intérieur du Gestionnaire d’impression.
  • Page 394 52 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Connexion au port parallèle avec Windows NT 3.51 Le branchement sur le port parallèle permet de connecter le RIP Station 5000 à un seul ordinateur. Une fois le pilote d’imprimante PostScript de Windows NT et le fichier PPD du RIP Station 5000 installés, achevez la configuration de l’impression sur le port parallèle, comme suit : ’...
  • Page 395 53 Configuration de l’impression avec Windows NT 3.51 ’ TCP/IP OUR CONFIGURER L IMPRESSION SOUS AVEC NT 3.51 : INDOWS 1. Dans le Groupe principal, cliquez deux fois sur l’icône Gestionnaire d’impression. 2. La fenêtre RIP Station 5000 étant active, choisissez Propriétés dans le menu Imprimante.
  • Page 396: Installation Des Utilitaires Sur Les Ordinateurs Windows 95 Et Windows Nt

    54 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows 7. Cliquez sur OK. La boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante indique la destination de l’impression : Adresse IP:Nom interne. 8. Tapez ou vérifiez le nom du RIP Station 5000 dans la zone Nom de l’imprimante de la boîte de dialogue Créer une imprimante puis cliquez sur OK.
  • Page 397 55 Installation des utilitaires sur les ordinateurs Windows 95 et Windows NT • Pour Windows 95 et Windows NT, assurez-vous que le fichier Net_wsck.ini est configuré pour votre site. S’il l’est, vérifiez avec votre administrateur système qu’il se trouve au bon emplacement.
  • Page 398 56 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Utilisez le tableau ci-dessous pour vous guider dans l’installation des utilitaires Fiery. Pour en savoir plus, lisez les informations présentées dans chaque boîte de dialogue. Lorsque vous Boîte de dialogue Action avez terminé...
  • Page 399: Configuration Du Sélecteur Pour Windows 95 Et Windows Nt

    57 Installation des utilitaires sur les ordinateurs Windows 95 et Windows NT Configuration du Sélecteur pour Windows 95 et Windows NT Avant de pouvoir vous servir des utilitaires Fiery avec Windows 95 ou Windows NT 4.0, le Sélecteur doit être correctement configuré pour votre serveur. Le Sélecteur vous permet de connecter le RIP Station 5000 à...
  • Page 400 58 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Nouveau — Saisissez le nom du modèle de votre imprimante : Pro5000 Pour les réseaux TCP/IP Pour les réseaux TCP/IP Pour les réseaux IPX/SPX 4. Cliquez sur Ajouter une fois les informations saisies. 5.
  • Page 401: Modification Du Sélecteur

    59 Installation des profils de gestion des couleurs pour Windows 95 Modification du Sélecteur Vous devez modifier la configuration du Sélecteur chaque fois qu’une information change au niveau du serveur RIP Station 5000 ou du réseau (nom du serveur ou adresse IP par exemple).
  • Page 402: Signification Des Noms De Fichiers

    60 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Signification des noms de fichiers Les noms de fichiers des profils de gestion des couleurs et des tables PANTONE contiennent des abréviations indiquant les combinaisons de supports et de résolutions (par exemple, P5PGP7C.TXT et P5PGP7.ICM). Le tableau ci-dessous donne la signification de ces noms de fichiers.
  • Page 403: Installation Des Nuanciers

    61 Installation des nuanciers 4. Dans le dossier WINDOWS\SYSTEM\COLOR, cliquez sur le fichier avec le bouton droit de la souris et choisissez Installer à la place. L’icône du profil ICM devient blanche, pour indiquer que le profil est installé. Installation des nuanciers Vous pouvez copier les nuanciers vers n’importe quel emplacement de votre disque dur pour visualiser la palette de couleurs CMJN que le RIP Station 5000 peut produire.
  • Page 404: Copie Des Fichiers De Description D'imprimante

    62 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Windows Copie des fichiers de description d’imprimante L’installation du pilote d’imprimante et des fichiers de description d’imprimante telle qu’elle est décrite dans les sections précédentes devrait suffire à l’obtention des fichiers nécessaires aux impressions désirées. Cependant, certaines applications telles que PageMaker n’acceptent pas l’installation automatique des fichiers PPD depuis la boîte de dialogue Imprimantes du Panneau de configuration ou la boîte de dialogue d’installation du pilote Adobe PostScript.
  • Page 405: Installation Des Logiciels Utilisateur Sur Un Ordinateur Mac Os

    63 Configuration du RIP Station 5000 comme imprimante PostScript Installation Les principales étapes de l’installation des logiciels utilisateur du RIP Station 5000 à partir du CD Logiciels Utilisateur et de leur préparation pour l’impression sur un des logiciels ordinateur Mac OS sont les suivantes : utilisateur sur •...
  • Page 406: Configuration Du Rip Station 5000 Au Niveau Du Sélecteur

    64 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS Le programme d’installation provoque le redémarrage de votre ordinateur après la fin de l’exécution. Veillez par conséquent à enregistrer tous les documents des applications ouvertes. ’ OUR INSTALLER LE PILOTE D IMPRIMANTE •...
  • Page 407: Installation Des Logiciels

    65 Installation des logiciels 5. Si vous y êtes invité, sélectionnez le fichier PPD du RIP Station 5000 et cliquez sur Sélectionner. Sélectionnez Fiery LX Stylus Pro 5000 v 1.1. 6. Fermez le Sélecteur. Installation des logiciels Les programmes d’installation pour Mac OS fonctionnent globalement de la même façon pour tous les types de logiciels.
  • Page 408 66 Installation des logiciels utilisateur sur un ordinateur Mac OS 4. Cliquez sur Installer. Logiciel à installer Espace disque requis pour l’installation 5. Indiquez l’emplacement d’installation de chaque logiciel. Utilisez le tableau ci-dessous pour vous guider. Pour lancer Logiciel Action l’installation Profils ColorSync Localisez le Dossier...
  • Page 409: Installation Des Nuanciers

    67 Installation des nuanciers OUR INSTALLER LES POLICES ÉCRAN 1. Sur le CD Logiciels Utilisateur, ouvrez le dossier Fonts. 2. Copiez les polices que vous voulez installer dans le Dossier Système:Polices de votre disque dur. Si des applications sont ouvertes, fermez-les et rouvrez-les pour pouvoir utiliser les polices écran nouvellement installées.
  • Page 410: Signification Des Noms De Fichiers

    Les noms de fichiers des profils de gestion des couleurs ColorSync et des nuanciers PANTONE contiennent des abréviations indiquant des combinaisons de supports et de résolutions (par exemple, Fiery Stylus Pro 5000 PGP7 ICC et Fiery Stylus Pro 5000 PGP7.CT). Le tableau ci-dessous donne la signification de ces noms de fichiers.
  • Page 411: Fiery Webtools

    69 Configuration des Fiery WebTools Les Fiery WebTools permettent de gérer le RIP Station 5000 à distance, sur Internet ou Fiery WebTools sur le réseau Intranet de votre entreprise. Le RIP Station 5000 possède sa propre page d’accueil qui donne accès à diverses fonctions comme Statut, WebSpooler, WebLink et Installation.
  • Page 412: Utilisation Du Programme Webtools Installation

    70 Fiery WebTools OUR CONFIGURER LES IERY OOLS SUR CHAQUE POSTE DE TRAVAIL 1. Activez la fonction de réseau TCP/IP. 2. Assurez-vous que le poste de travail a une adresse IP valide et unique. 3. Assurez-vous que l’un des navigateurs Internet suivants est installé : Pour Windows NT et Windows 95 : Netscape Communicator version 4.0.2 ou Microsoft Internet Explorer version 3.0.2.
  • Page 413 71 Utilisation du programme WebTools Installation 2. Cliquez sur le bouton Installation. La fenêtre d’installation s’affiche. 3. Sous le nom de votre plate-forme, cliquez sur Fichiers d’imprimante. Sous Windows, une boîte de dialogue apparaît pour vous demander d’enregistrer le fichier « Prntdrve.exe » à l’emplacement de votre choix. Sous Mac OS, un dossier intitulé...
  • Page 415: Dépannage

    73 Sur un ordinateur Windows Cette section décrit les problèmes qui peuvent survenir lors de l’installation et de la Dépannage configuration des logiciels. Sur un ordinateur Windows Configuration de l’impression sous IPX (Novell) avec Windows NT Workstation • Installez le pilote Apple LaserWriter IIg avant d’essayer « d’ajouter une imprimante » pour le RIP Station 5000.
  • Page 417: Index

    Index Index 10Base2 14 connexion 10Base5 14 éviter les problèmes avec Windows 95 et 10BaseT 14, 15 Windows NT 56 Mac OS via AppleTalk 64 serveur couleur sur le réseau 14 ADOBEPS.DRV voir pilote d’imprimante Windows 3.1x avec IPX (Novell) 35 Adobe PostScript Windows 3.1x via le port parallèle 35 alimentation...
  • Page 418 76 Index fichiers de description d’imprimante (PPD) Mac OS Mac OS 65 choix du fichier PPD 65 pour certaines applications Windows 62 installation des logiciels 65 fichiers de gestion des couleurs matériel et logiciels nécessaires xiv Windows 59 pilote d’imprimante PostScript 73 Fiery Downloader matériel et logiciels nécessaires configuration du fichier...
  • Page 419 77 Index PageMaker pour Windows 62 pages de nuanciers Sélecteur Mac OS 67 configuration pour les utilitaires Windows 61 Fiery 57 à 58 paire torsadée (10BaseT) 14, 15 modification pour les utilitaires Fiery 59 panneau de commande serveurs PC, connexion 16 voyant d’activité...
  • Page 420 78 Index Windows NT 3.51 Windows NT 4.0 choix du fichier PPD 50 configuration de l’impression 37 à 48 nom du périphérique 53 IPX 46 port parallèle 52 nom du périphérique 45 TCP/IP 53 pilote d’imprimante PostScript 20, 37 port parallèle 43 TCP/IP 43...
  • Page 422 275 Alfred Street, Level 15, Suite 4 North Sydney NSW 2060, Australia Immeuble Atria—5, place des Marseillais 94227 Charenton-le-Pont Cedex, France Kaiserswerther Straße 115 D-40880 Ratingen, Deutschland 255 Gloucester Road, Unit 1205, Floor 12, Sino Plaza, Causeway Bay, Hong Kong Centro Direzionale Milanofiori, Strada 6, Palazzo E3 20090 Assago (Milano), Italia Corporate Headquarters...
  • Page 423 G u i d e d e l ’ a d m i n i s t r a t e u r R I P S T A T I O N 5 0 0 0...
  • Page 425 Copyright © 1998 Electronics for Imaging, Inc. Tous droits réservés. Le présent document est protégé par la législation sur les droits d’auteur, et tous les droits sont réservés. Il ne peut être ni reproduit, ni communiqué, en partie ou en totalité, sous quelque forme, par quelque moyen et dans quelque but que ce soit, sans l’autorisation expresse et écrite préalable d’Electronics for Imaging, Inc. Les informations qu’il contient peuvent être modifiées sans préavis et ne constituent pas un engagement de la part d’Electronics for Imaging, Inc.
  • Page 426 AVERTISSEMENT : La réglementation FCC précise que toute modification ou tout changement apporté à cet équipement sans l’approbation expresse du fabriquant pourrait se traduire, pour l’utilisateur, par une interdiction d’utiliser l’équipement. Conformité Classe B Trade Name—Fiery Server (Printer Controller for Epson) Model Number—LXFC001 Compliance Test Report Number—M71204A1 Compliance Test Report Date—December 21, 1997...
  • Page 427 Contrat de licence Electronics for Imaging, Inc. vous accorde une licence non exclusive et non cessible d'utilisation du logiciel et de la documentation qui l'accompagne (« le ® Logiciel ») fournis avec le RIP Station 5000 que vous venez d'acquérir, y compris, et sans limitation, le logiciel PostScript fourni par Adobe Systems Incorporated.
  • Page 428 A l’exception de la garantie expresse et limitée ci-dessus ou des dispositions des lois en vigueur le cas échéant, Electronics for Imaging n’accorde aucune garantie concernant les produits, qu’elle soit expresse, tacite ou réglementaire, et n’offre en particulier aucune garantie tacite, concernant l’aptitude à être commercialisé ou la capacité...
  • Page 429 Table des matières Introduction Fonctions d’administration de réseau A propos de la documentation A propos de ce manuel xiii Chapitre 1 : Connexion au réseau Le Station 5000 sur le réseau Etapes d’installation sur le réseau Aperçu de l’installation Avant de commencer 1-10 Connexion des câbles Ethernet 1-10...
  • Page 430 viii Table des matières Fonctions administratives du menu de configuration 2-37 Menu Config journal 2-37 Options du menu Config journal 2-38 Changer mot de passe 2-39 Effacer serveur 2-40 Quitter config 2-40 Chapitre 3 : Configuration des serveurs de réseau Le RIP Station 5000 sur un réseau IPX Informations destinées aux experts —...
  • Page 431 ix Table des matières Chapitre 4 : Administration du RIP Station 5000 Fonctions de l’administrateur Maintien des performances optimales du RIP Station 5000 Dépannage du RIP Station 5000 Dépannage pendant la configuration au niveau du panneau de commande Messages d’erreurs de fonctionnement Index...
  • Page 433: Fonctions D'administration De Réseau

    xi Fonctions d’administration de réseau ™ Ce manuel s’adresse aux personnes chargées de l’intégration du RIP Station 5000 Introduction dans un environnement professionnel comprenant des micro-ordinateurs en réseau. Après avoir configuré le RIP Station 5000 et les postes clients comme cela est décrit dans ce guide et dans le manuel Mise en route, les utilisateurs pourront imprimer sur le RIP Station 5000 comme sur n’importe quelle autre imprimante couleur PostScript haute performance.
  • Page 434: A Propos De La Documentation

    xii Introduction • Utilitaires Fiery (Fiery Spooler, Fiery Downloader et Fiery Print Calibrator) pour ™ ™ ordinateurs Mac OS et Windows Les utilitaires du RIP Station 5000 peuvent être utilisés à partir d’un ordinateur Mac OS, d’un poste de travail Windows 95 avec IPX/SPX ou d’un poste Windows NT Workstation ou de Windows NT Server avec protocoles TCP/IP.
  • Page 435: A Propos De Ce Manuel

    Guide de l’utilisateur ou dans les Notes de mise à jour. Lorsque des illustrations de ces manuels présentent le RIP Station 5000 connecté à une imprimante, l’imprimante représentée est l’EPSON Stylus Pro 5000 avec l’option double magasin papier installée. A propos de ce manuel Ce manuel fournit les informations suivantes : •...
  • Page 437: Chapitre 1 : Connexion Au Réseau

    1-1 Le Station 5000 sur le réseau Ce chapitre résume les phases de configuration du RIP Station 5000 et inclut des Chapitre 1 : schémas vous renvoyant à d’autres chapitres ou à d’autres manuels afin de terminer Connexion au l’installation. En vous y reportant, vous devriez être en mesure de trouver rapidement réseau les informations nécessaires.
  • Page 438: Etapes D'installation Sur Le Réseau

    1-2 Connexion au réseau Etapes d’installation sur le réseau Cette opération peut être effectuée par un administrateur de réseau ou un administrateur d’imprimante. Une installation réussie comprend les phases suivantes : • Connexion physique du RIP Station 5000 à un réseau opérationnel Préparez un nœud de réseau pour le RIP Station 5000, c’est-à-dire acheminez un câble vers l’emplacement où...
  • Page 439 1-3 Le Station 5000 sur le réseau Résumé de la procédure d’installation du RIP Station 5000 sur le réseau ONNEXION RIP Station 5000 Préparez un nœud de réseau. Connectez le RIP Station 5000 à l’imprimante et au réseau. ONFIGURATION DES SERVEURS Serveur de réseau Configurez les serveurs UNIX, Windows NT et IPX (Novell) afin de spécifier les queues d’impression et...
  • Page 440: Aperçu De L'installation

    1-4 Connexion au réseau Aperçu de l’installation Les schémas des pages suivantes présentent des systèmes types pouvant être utilisés pour l’impression ou avec les utilitaires RIP Station 5000. Repérez la page correspondant à votre plate-forme et au type de réseau que vous utilisez. Vérifiez ensuite les procédures de configuration dans les pages et les ouvrages cités dans les légendes.
  • Page 441 1-5 Le Station 5000 sur le réseau Environnement Mac Os avec AppleTalk Références de configuration : 1 Ordinateur Mac OS Mise en route 2 Configuration du chapitre 2 RIP Station 5000 Autre protocole supporté RIP Station 5000 connecté à l’imprimante AppleTalk Ordinateur Mac OS Ordinateur Mac OS...
  • Page 442 1-6 Connexion au réseau Ordinateurs Windows en environnement Novell Références de configuration : 1 Serveur NetWare page 3-4 2 Configuration du chapitre 2 RIP Station 5000 Autre protocole supporté 3 Client NetWare Mise en route 4 Ordinateur Windows page 3-29, Mise en route RIP Station 5000 connecté...
  • Page 443 1-7 Le Station 5000 sur le réseau Environnement Windows NT Server Références de configuration : 1 Windows NT Server page 3-20 2 Configuration du RIP Station 5000 chapitre 2 3 Client Windows NT page 3-29, Autre protocole supporté Mise en route Poste sous Windows NT RIP Station 5000 WorkStation ou Windows...
  • Page 444 1-8 Connexion au réseau Stations de travail UNIX et ordinateurs Windows NT sur un réseau TCP/IP Références de configuration : 1 Serveur/hôte UNIX Autre protocole Station de travail UNIX page 3-34 supporté 2 Configuration du chapitre 2 RIP Station 5000 3 Client TCP/IP Mise en route, page 3-34...
  • Page 445 1-9 Le Station 5000 sur le réseau Connexion via le port parallèle du RIP Station 5000 Références de configuration : 1 Configuration du chapitre 2 RIP Station 5000 2 Ordinateur Windows Guide de l’utilisateur Protocole réseau supporté Entrée parallèle RIP Station 5000 connecté...
  • Page 446: Avant De Commencer

    1-10 Connexion au réseau Avant de commencer Les opérations suivantes doivent être effectuées avant de commencer la configuration du RIP Station 5000 et des postes de travail appelés à imprimer sur celui-ci. Un technicien du service après-vente aura effectué, au préalable, l’installation initiale. ’...
  • Page 447 1-11 Connexion des câbles Ethernet • Paire torsadée non blindée, catégorie 5 (100BaseT ou 10BaseT) Utilise un connecteur RJ-45 à 8 broches qui se branche sur la prise RJ-45 du RIP Station 5000. L’option 100BaseT supportée par le RIP Station 5000 est de type EMARQUE 100BaseTX et est également appelée Fast Ethernet.
  • Page 448 1-12 Connexion au réseau OUR UTILISER UN CÂBLE THERNET FIN 1. Le RIP Station 5000 étant hors tension, branchez le transmetteur sur le connecteur AUI situé à l’arrière du RIP Station 5000. Abaissez la barrette coulissante pour fixer le transmetteur. 2.
  • Page 449: Connexion D'un Câble Parallèle

    1-13 Connexion d’un câble parallèle Connexion d’un câble parallèle Outre les tâches d’impression reçues via Ethernet, le RIP Station 5000 peut accepter celles qui proviennent d’un ordinateur Windows, grâce à son port parallèle rapide. Cette connexion est pratique pour les portables et les postes de travail reliés à des réseaux spécialisés n’utilisant pas AppleTalk, TCP/IP ou IPX.
  • Page 451: Chapitre 2 : Configuration Du Rip Station 5000

    2-1 A propos de la configuration du RIP Station 5000 Le RIP Station 5000 peut s’adapter à divers environnements de travail. Pour préparer Chapitre 2 : l’impression sur votre site, vous devez effectuer certaines configurations initiales afin de Configuration du spécifier votre environnement réseau et le type d’impression que vous comptez RIP Station 5000 effectuer.
  • Page 452: Configuration Du Rip Station 5000 À Partir De Son Panneau De Commande

    2-2 Configuration du RIP Station 5000 Configuration du RIP Station 5000 à partir de son pan- neau de commande Effectuée depuis son panneau de commande, après sa mise sous tension, la configuration du RIP Station 5000 permet à ce dernier de communiquer avec d’autres périphériques et de gérer les tâches d’impression qui lui sont envoyées.
  • Page 453 2-3 A propos de la configuration du RIP Station 5000 Panneau de commande du RIP Station 5000 Voyant d’activité Touches de sélection de ligne Afficheur Touche Haut/Bas Touche Menu Le Guide de l’utilisateur décrit en détail les écrans de l’afficheur. Ce chapitre présente uniquement les écrans rencontrés lorsque vous effectuez la configuration.
  • Page 454 2-4 Configuration du RIP Station 5000 4. Sélectionnez Run Setup (Configurer RIP Station 5000) pour accéder à tous les menus Run Setup Install Software de configuration. Format Disk Upgrade Flash Les commandes Install Software (Installer le logiciel) et Format Disk (Formater le Setup disque) sont réservées au technicien du service après-vente.
  • Page 455: Procédure De Configuration Du Rip Station 5000

    2-5 Procédure de configuration du RIP Station 5000 Passez en revue les paramètres décrits dans ce chapitre. Pour plus d’informations sur le calibrage et sur les écrans du panneau de commande autres que ceux de configuration, reportez-vous au Guide de l’utilisateur. Procédure de configuration du RIP Station 5000 Quand vous redémarrez le RIP Station 5000 et que vous choisissez Run Setup (Configurer RIP Station 5000), vous pouvez sélectionner les menus les uns après les...
  • Page 456: Types D'écrans De Configuration

    2-6 Configuration du RIP Station 5000 Types d’écrans de configuration Il existe deux types d’options de configuration : Les options à Dans ce cas, vous pouvez effectuer un choix (par exemple, choix multiples Oui ou Non, ou une liste d’options dans laquelle choisir). L’écran n’affiche qu’une option à...
  • Page 457 2-7 Procédure de configuration du RIP Station 5000 Exemple : Choix multiples Publier la Publier la queue Impression queue Impression Config imprimante Config imprimante Appuyez sur les touches Lorsque le paramètre Haut et Bas pour afficher souhaité s’affiche, appuyez l’option ou les options sur la touche située à...
  • Page 458: Options Du Menu Config Serveur

    2-8 Configuration du RIP Station 5000 Exemple : Entrée de données avec des caractères Mot de passe Mot de passe Mot de passe serveur de fichiers> serveur de fichiers> serveur de fichiers> Config bindery Config bindery Config bindery Depuis la position de Quand le caractère Appuyez sur les touches départ, appuyez sur la...
  • Page 459 2-9 Options du menu Config serveur Quand vous choisissez Config serveur, les options apparaissent dans l’ordre décrit ci- dessous. Les valeurs par défaut, lorsqu’il y en a, sont indiquées entre crochets. Serveur Nom par défaut du serveur Cette option permet d’attribuer un nom au RIP Station 5000 (10 caractères au maximum).
  • Page 460 2-10 Configuration du RIP Station 5000 Utiliser jeu de caractères Macintosh/DOS/Windows [Macintosh] Cette option permet de spécifier le jeu de caractères Macintosh, DOS ou Windows devant être utilisé pour afficher les noms de fichiers sur le panneau de commande du RIP Station 5000.
  • Page 461: Options Du Menu Config Réseau

    2-11 Options du menu Config réseau Options du menu Config réseau Ce menu permet de configurer le RIP Station 5000 afin de recevoir des tâches d’impression envoyées par les réseaux qui vont être utilisés. Dans le menu de configuration, choisissez Config réseau. Quitter config Config serveur Config réseau...
  • Page 462 2-12 Configuration du RIP Station 5000 Utilisez cette Pour ce type de réseau Utilisez cette configuration de Utilisez cette configuration de ou de connexion : protocole : configuration de service : port : IPX/SPX sur Ethernet Config Ethernet Config IPX/SPX Config PServer (pour NDS, bindery ou les deux) Parallèle...
  • Page 463: Options Du Menu Config Port

    2-13 Options du menu Config réseau OUR QUITTER LA CONFIGURATION DU RÉSEAU 1. Lorsque vous avez entré tous les paramètres de services, choisissez Quitter config rés. 2. Choisissez Oui lorsqu’un message vous invite à enregistrer les modifications. 3. A partir du menu principal, choisissez un autre menu de configuration ou Quitter config.
  • Page 464 2-14 Configuration du RIP Station 5000 Options de configuration du port parallèle Vous devez activer le port parallèle pour pouvoir accéder aux options du menu Port parallèle et imprimer sur le port parallèle. Config réseau Config port Port parallèle Activer port parallèle Non/Oui [Non] Activez cette option pour permettre l’impression via le port parallèle.
  • Page 465: Options Du Menu Config Protocole

    2-15 Options du menu Config réseau Options du menu Config protocole Pour configurer le RIP Station 5000, choisissez chaque protocole utilisé et définissez Quitter config prot Config AppleTalk les options correspondantes. Vous pouvez activer simultanément les Config TCP/IP Config IPX/SPX communications AppleTalk, TCP/IP et IPX/SPX.
  • Page 466 2-16 Configuration du RIP Station 5000 Configuration TCP/IP pour Ethernet Config réseau Config protocole Config TCP/IP Config Ethernet Activer TCP/IP pour Ethernet Oui/Non [Oui] Choisissez si le RIP Station 5000 est connecté à un réseau TCP/IP par un câble Ethernet. Si vous utilisez Ethernet, vous devez activer TCP/IP pour Ethernet pour utiliser les Fiery WebTools.
  • Page 467 2-17 Options du menu Config réseau Passerelle Adresse passerelle [127.0.0.1] Cette option permet de configurer l’adresse de la passerelle pour imprimer avec TCP/ IP. Par défaut, l’adresse de bouclage, 127.0.01 , est définie. Choisissez le type de réseau suivant, ou sélectionnez Quitter cfg TCP/IP et passez au menu Config service.
  • Page 468: Options Du Menu Config Service

    2-18 Configuration du RIP Station 5000 Pour les protocoles autres que IPX/SPX, le type de trame est automatiquement activé et ne requiert aucune configuration, comme indiqué ci-dessous : Le type de trame activé Avec ce protocole : Et ces services d’impression : automatiquement est : AppleTalk PAP (Printer Access Protocol)
  • Page 469 2-19 Options du menu Config réseau Option du menu Config LPD Config réseau Config service Config LPD Activer LPD Oui/Non [Oui] Choisissez pour activer l’impression lpd. Pour plus d’informations, reportez- vous à la section « Configuration du RIP Station 5000 sur des réseaux TCP/IP », à la page 3-35.
  • Page 470 2-20 Configuration du RIP Station 5000 Options du menu Config PServer Config réseau Config service Config PServer Activer PServer Oui/Non [Non] Choisissez si le RIP Station 5000 est connecté à un réseau Novell. Choisissez Config NDS si votre réseau utilise NetWare 4.x en mode natif, Config Quitter cfg PServer Config NDS bindery s’il utilise NetWare 3.x, ou NetWare 4.x en mode d’émulation de bindery.
  • Page 471 2-21 Options du menu Config réseau Config réseau Config service Config PServer Config NDS Avant d’entrer les paramètres NDS, assurez-vous que le RIP Station 5000 est relié au réseau et que vous avez déjà défini une arborescence d’annuaire NDS comportant une imprimante, un serveur d’impression et un ou plusieurs objets de file d’impression pour les tâches du RIP Station 5000 (page 3-4).
  • Page 472 2-22 Configuration du RIP Station 5000 Exploration arb. NDS requiert Login util? Oui/Non [Non] Choisissez si vous n’avez pas besoin de mot de passe pour parcourir l’arborescence. Vous pouvez continuer pour afficher l’objet serveur d’impression (page 2-23). Choisissez si les autorisations d’accès au réseau nécessitent que vous vous connectiez pour parcourir l’arborescence NDS et voir l’objet serveur d’impression à...
  • Page 473 2-23 Options du menu Config réseau Entrer mot de passe Entrez le mot de passe de connexion à l’arborescence NDS à l’aide des touches Haut et Bas pour sélectionner les caractères, et des touches Droite et Gauche, pour déplacer le curseur.
  • Page 474 2-24 Configuration du RIP Station 5000 définies pour le RIP Station 5000. Cela rend la recherche plus efficace. Si l’arborescence est de taille limitée, choisissez Toute l’arboresc NDS . Pour restreindre la recherche et spécifier une sous-arborescence, choisissez Sous-arborescence spécifiée. Si vous sélectionnez Toute l’arboresc NDS , le fait de choisir OK vous renvoie au menu...
  • Page 475 2-25 Options du menu Config réseau Options du menu Config bindery Config réseau Config service Config PServer Config bindery Entrez les paramètres de bindery si vous avez déjà configuré un ou plusieurs serveurs de bindery (serveurs de fichiers utilisant NetWare 3.12, ou NetWare 4.x en mode d’émulation de bindery) avec un serveur d’impression et une file d’impression pour les tâches envoyées au RIP Station 5000 (page 3-6).
  • Page 476 2-26 Configuration du RIP Station 5000 Si vous changez d’avis à propos d’une option de menu sélectionnée, vous EMARQUE pouvez utiliser la touche Menu pour quitter et retourner au menu principal de config- uration de bindery. Pour annuler toutes les modifications effectuées, quittez la configu- ration de réseau.
  • Page 477 2-27 Options du menu Config réseau Lorsque vous avez choisi un serveur de fichiers, le RIP Station 5000 tente de se connecter en tant que « guest » (invité), sans mot de passe. S’il réussit, il passe directement à l’option Serveur d’impression NetWare Si vous essayez d’ajouter un serveur de fichiers mais que toutes les connexions du RIP Station 5000 sont en cours d’utilisation, un message vous invite à...
  • Page 478 2-28 Configuration du RIP Station 5000 Config réseau Config service Config PServer Config bindery Voir liste serveurs Serveurs connectés Cette option vous permet de voir la liste des serveurs de fichiers actuellement connectés au RIP Station 5000, c’est-à-dire les serveurs ajoutés dans Config bindery.
  • Page 479 2-29 Options du menu Config réseau Mot de passe serveur d’impression Cette option n’apparaît que si votre serveur d’impression NetWare est configuré pour la connexion avec un mot de passe. Entrez votre mot de passe de serveur d’impression. Le menu Config bindery s’affiche à nouveau. Vous pouvez modifier d’autres connexions, sélectionner une autre option du menu Config bindery, ou choisir Quitter cfg bind...
  • Page 480: Connexions D'impression Du Rip Station 5000

    2-30 Configuration du RIP Station 5000 Options de délai d’interrogation Config réseau Config service Config PServer Délai d’interrogation Que vous utilisiez des services NDS ou Bindery, vous pouvez définir le délai d’interrogation dans le menu principal Config PServer. Si vous ne le redéfinissez pas, la valeur par défaut de 15 secondes est utilisée.
  • Page 481: Connexion Direct

    2-31 Connexions d’impression du RIP Station 5000 Connexion Direct Les tâches sont transmises à la connexion Direct du RIP Station 5000 uniquement lorsque celui-ci est prêt à imprimer. Elles sont conservées sur le poste émetteur jusqu’à ce qu’il ait terminé la tâche précédente, puis elles sont traitées avant la prochaine tâche de la queue.
  • Page 482: Options Du Menu Config Imprimante

    2-32 Configuration du RIP Station 5000 • — Cette queue peut être utilisée pour stocker des tâches qui seront Queue Attente imprimées ultérieurement et des tâches qui seront imprimées de manière répétée. La queue Attente nécessite une certaine administration. En effet, pour imprimer une tâche dans la queue Attente, la tâche doit être déplacée ou copiée de la queue Attente sur la queue Impression.
  • Page 483 2-33 Options du menu Config imprimante Publier la queue Impression Oui/Non [Oui] Cette option permet aux utilisateurs d’imprimer (ou de télécharger) les tâches vers la queue Impression. Les tâches imprimées sur cette queue sont mises en attente sur le disque du RIP Station 5000 et imprimées dans leur ordre d’arrivée. Seules les queues publiées dans Config imprimante sont disponibles pour les utilisateurs distants.
  • Page 484: Options Du Menu Configuration Ps

    2-34 Configuration du RIP Station 5000 Options du menu Configuration PS Les options de configuration PS (PostScript) vous permettent de spécifier les valeurs par défaut de l’imprimante. Toutes ces valeurs pourront être modifiées à partir d’une application sur un ordinateur Windows ou Mac OS. Il est particulièrement important de définir ces valeurs par défaut pour les EMARQUE systèmes qui ne transmettent pas les options d’impression ou les modifications des...
  • Page 485: Options Du Menu Config Couleur

    2-35 Options du menu Config couleur Remplacer avec police Courier Oui/Non [Oui] Cette option permet de spécifier si la police Courier doit se substituer aux polices non disponibles lors du téléchargement des fichiers PostScript sur le RIP Station 5000. Si vous choisissez Non, les tâches comportant des polices qui ne sont pas disponibles sur le disque dur du RIP Station 5000 ne seront pas imprimées et vous obtiendrez une erreur PostScript.
  • Page 486 2-36 Configuration du RIP Station 5000 Source RVB EFIRGB/sRGB (PC)/Apple Standard/Off [EFIRGB] La source RVB correspond à l’espace couleur utilisé pour contrôler les couleurs en vue de leur conversion de l’affichage à la sortie imprimée. EFIRGB est basé sur les points de référence utilisés pour créer le logiciel du RIP Station 5000.
  • Page 487: Fonctions Administratives Du Menu De Configuration

    2-37 Fonctions administratives du menu de configuration Fonctions administratives du menu de configuration Les dernières options du menu de configuration ont pour fonction de vous aider à gérer les tâches d’impression, mais ne sont pas nécessaires à l’impression : • Le menu vous permet d’indiquer si vous souhaitez que le Config journal RIP Station 5000 imprime et efface automatiquement son journal des tâches...
  • Page 488: Options Du Menu Config Journal

    2-38 Configuration du RIP Station 5000 Adobe, ils peuvent également entrer des notes spécifiques à chaque tâche qui s’afficheront ensuite dans le journal des tâches. Reportez-vous au Guide de l’utilisateur pour plus de détails. Par défaut, le journal des tâches n’est pas imprimé ni effacé automatiquement. Cela peut être modifié...
  • Page 489: Changer Mot De Passe

    2-39 Fonctions administratives du menu de configuration Imprimer journal sur A3/Tabloïd A4/Lettre US [A3/Tabloïd] Sélectionnez le format papier pour l’impression du journal des tâches. Cinquante-cinq tâches peuvent être imprimées sur une même page, quel que soit son format. Le format papier employé...
  • Page 490: Effacer Serveur

    2-40 Configuration du RIP Station 5000 Faites apparaître le menu principal de configuration pour sélectionner Changer mot Config PS Config couleur passe Config journal Changer mot passe Tapez et confirmez le mot de passe en suivant la procédure décrite ci-dessous. Configuration Nouveau mot de passe Utilisez les touches Haut et Bas pour sélectionner les caractères et les touches...
  • Page 491: Chapitre 3 : Configuration Des Serveurs De Réseau

    3-1 Le RIP Station 5000 sur un réseau IPX Ce chapitre décrit les environnements incluant généralement un ou plusieurs serveurs Chapitre 3 : de réseau — serveurs Novell NetWare et serveurs Windows NT — qui se partagent Configuration l’impression sur le RIP Station 5000. Il présente également la configuration des des serveurs de serveurs utilisant les protocoles IPX/SPX ou TCP/IP pour communiquer avec le réseau...
  • Page 492: Informations Destinées Aux Experts - Réseaux Ipx

    3-2 Configuration des serveurs de réseau Les clients NetWare impriment sur le RIP Station 5000 via le serveur de réseau Novell. La configuration réseau du serveur et du client est présentée ici. La configuration de l’impression client est décrite dans le manuel Mise en route et l’impression, dans le Guide de l’utilisateur.
  • Page 493: Aperçu De L'impression Ipx Sur Le Rip Station 5000

    3-3 Informations destinées aux experts — réseaux IPX • Vous pouvez configurer une seule arborescence (pour NetWare 4.x) et jusqu’à huit serveurs de bindery simultanément. • Le RIP Station 5000 relève les tâches d’impression sur un seul serveur d’impression NetWare par serveur de bindery. •...
  • Page 494: Configuration D'un Serveur Netware Pour L'impression

    3-4 Configuration des serveurs de réseau Configuration d’un serveur NetWare pour l’impression Les sections qui suivent expliquent comment configurer le serveur de fichiers NetWare pour que les utilisateurs du réseau puissent imprimer sur le RIP Station 5000 à partir de leur poste de travail et pour que le RIP Station 5000 puisse recevoir les tâches d’impression du serveur.
  • Page 495 3-5 Configuration d’un serveur NetWare pour l’impression Configuration d’une connexion NDS Abréviations : SF = serveur de fichiers SI = serveur d’impression FI = file d’impression (sur le serveur NetWare) Sur le panneau de commande Sur le poste de travail Sur SF NDS du RIP Station 5000 du client...
  • Page 496: Etablissement D'une Connexion Nds

    3-6 Configuration des serveurs de réseau Etablissement d’une connexion NDS Dans les services NDS (services Annuaire de Novell), toutes les entités (objets) NetWare sont organisés en une structure arborescente et hiérarchique. Ces objets ont des noms, des propriétés, ainsi qu’un contexte qui définit leur emplacement dans cette arborescence.
  • Page 497 3-7 Configuration d’un serveur NetWare pour l’impression 7. Dans la boîte de dialogue Sélectionner un objet, cliquez deux fois sur un objet conte- neur dans la liste Contexte Annuaire et faites défiler celle-ci pour afficher le volume désiré dans la liste Objets. Ce volume contient les fichiers qui sont mis en attente pour impression.
  • Page 498 3-8 Configuration des serveurs de réseau ’ OUR CRÉER UN SERVEUR D IMPRESSION ET LUI AFFECTER UNE IMPRIMANTE 1. Lancez Administrateur NetWare et sélectionnez le conteneur dans lequel vous voulez définir le serveur d’impression NDS pour le RIP Station 5000. 2.
  • Page 499: Configuration Du Contexte De Bindery Netware 4.X

    3-9 Configuration d’un serveur NetWare pour l’impression 4. Choisissez Config service, Config PServer et Config NDS. 5. Identifiez l’arborescence NDS sur laquelle l’imprimante, le serveur d’impression et la file d’impression ont été définis. 6. Sélectionnez l’objet login utilisateur. 7. Identifiez le serveur d’impression défini. 8.
  • Page 500 3-10 Configuration des serveurs de réseau Cette section présente les deux dernières opérations. Etant donné les nombreuses possibilités en matière de structures de réseau, nous ne pouvons pas conseiller un contexte de bindery applicable à tous les réseaux. OUR DÉFINIR LE CONTEXTE DE BINDERY 1.
  • Page 501 3-11 Configuration d’un serveur NetWare pour l’impression 3. A l’aide de la touche de déplacement vers le bas, sélectionnez Maintenance/Selective Install (Maintenance/Installation sélective). Le menu des options d’installation s’affiche. 4. Sélectionnez NCF Files Options (Options fichiers NCF). 5. Sélectionnez Edit AUTOEXEC.NCF file (Modifier fichier AUTOEXEC.NCF) dans le menu des fichiers NCF disponibles.
  • Page 502 3-12 Configuration des serveurs de réseau 6. Tapez la nouvelle ligne ci-dessous à un endroit quelconque du fichier : set Bindery Context = O=xx Remplacez xx par le contexte de bindery communiqué par EMARQUE l’administrateur. (Dans cet exemple, fondé sur une structure de répertoires relativement simple, le contexte est «...
  • Page 503: Configuration D'une File D'impression Pour Le Rip Station 5000 En Émulation De Bindery

    3-13 Configuration d’un serveur NetWare pour l’impression Configuration d’une file d’impression pour le RIP Station 5000 en émulation de bindery Pour NetWare 3.12 ou NetWare 4.x en mode d’émulation, le serveur d’impression NetWare et la file d’impression du RIP Station 5000 sont créés à partir de NetWare Print Console (PCONSOLE), utilitaire NetWare qui se trouve dans le répertoire PUBLIC de NetWare.
  • Page 504 3-14 Configuration des serveurs de réseau 4. A l’aide des touches de défilement, sélectionnez le nom du serveur de fichiers utilisé pour partager l’impression sur le RIP Station 5000 et appuyez sur Entrée. Vous devrez ultérieurement sélectionner ce serveur de fichiers dans le menu Config réseau/PServer/bindery du RIP Station 5000.
  • Page 505 3-15 Configuration d’un serveur NetWare pour l’impression 8. Appuyez sur la touche Ins, tapez un nom pour la nouvelle file d’impression RIP Station 5000, puis appuyez sur Entrée. Pour connaître les conventions de dénomination des files d’impression, reportez-vous à la page 3-3. 9.
  • Page 506 3-16 Configuration des serveurs de réseau 11. Appuyez sur la touche Ins. Une liste intitulée Queue Server Candidates s’affiche. 12. Utilisez les touches de défilement pour sélectionner le nom du serveur d’impression que vous avez créé à l’étape 6, puis appuyez sur Entrée. Le nom de serveur sélectionné...
  • Page 507: Configuration Des Clients Netware Windows Pour L'impression

    3-17 Configuration d’un serveur NetWare pour l’impression Configuration des clients NetWare Windows pour l’impression Avant de configurer des postes de travail clients, assurez-vous que le menu Config réseau du RIP Station 5000 a été configuré (page 2-11) et que les paramètres sont conformes aux entités créées dans les programmes administrateur de NetWare (page 3-4).
  • Page 508: Configuration Des Postes De Travail Sous Windows 95 Pour Les Utilitaires Fiery

    3-18 Configuration des serveurs de réseau Configuration des postes de travail sous Windows 95 pour les utilitaires Fiery Pour pouvoir exécuter les utilitaires Fiery sur un poste de travail Windows 95 et un réseau IPX, il faut que les protocoles IPX/SPX soient chargés et en liaison avec le pilote du réseau.
  • Page 509: Rip Station 5000 Sur Un Réseau Tcp/Ip Avec Windows Nt

    3-19 RIP Station 5000 sur un réseau TCP/IP avec Windows NT 7. Imprimez une page de configuration avant d’exécuter un utilitaire. A partir du menu Fonctions, choisissez l’option Imprimer pages, puis Configuration. 8. Repérez l’adresse IPX Ethernet et notez-la avec précision. Vous devrez saisir cette adresse lors de la première exécution d’un utilitaire.
  • Page 510: Informations Destinées Aux Experts - Windows Nt Avec Tcp/Ip

    3-20 Configuration des serveurs de réseau Informations destinées aux experts — Windows NT avec TCP/IP La configuration de l’impression sous Windows NT avec les protocoles TCP/IP se rapproche de celle des stations de travail UNIX avec TCP/IP. Lorsque les connexions au réseau TCP/IP sont établies depuis des postes de travail sous Windows NT, notez les points suivants : •...
  • Page 511: Configuration D'un Serveur Windows Nt Pour Le Rip Station 5000

    3-21 Configuration d’un serveur Windows NT pour le RIP Station 5000 • Chaque serveur et poste de travail exécutant les utilitaires Fiery avec TCP/IP doit dis- poser du protocole TCP/IP et de l’utilitaire nécessaire. Le programme d’installation permet d’installer le fichier NET_WSCK.DLL et un fichier NET_WSCK.INI non configuré.
  • Page 512: Chargement Du Protocole De Réseau Tcp/Ip

    3-22 Configuration des serveurs de réseau Chargement du protocole de réseau TCP/IP Si le protocole TCP/IP n’est pas encore installé sur le serveur Windows NT, utilisez la procédure décrite dans cette section. Cette procédure d’installation nécessite : • les disquettes d’installation de Windows NT ; •...
  • Page 513: Ajout Du Rip Station 5000 Au Réseau Tcp/Ip

    3-23 Configuration d’un serveur Windows NT pour le RIP Station 5000 Ajout du RIP Station 5000 au réseau TCP/IP Si votre réseau TCP/IP est composé de serveurs et de clients Windows NT, suivez les instructions de cette section. Si le réseau comprend également des stations de travail UNIX, reportez-vous aussi à...
  • Page 514 3-24 Configuration des serveurs de réseau ’ RIP S 5000 : OUR SAISIR LE NOM D HÔTE DU TATION 1. Sur le serveur Windows NT et sur chaque poste client, localisez le fichier hosts utilisé sur votre réseau ou votre ordinateur local. Le chemin du fichier hosts local devrait ressembler à...
  • Page 515: Installation Du Rip Station 5000 En Tant Qu'imprimante Postscript Partagée

    3-25 Configuration d’un serveur Windows NT pour le RIP Station 5000 Installation du RIP Station 5000 en tant qu’imprimante PostScript partagée La première étape de création d’une imprimante est l’installation du pilote d’imprimante PostScript de Windows NT et du fichier de description d’imprimante PostScript (PPD) du RIP Station 5000, qui donne à...
  • Page 516 3-26 Configuration des serveurs de réseau 4. Sélectionnez Partagée et saisissez un nom de partage pour le RIP Station 5000. Entrez un nom de partage ici Utilisez un nom de partage au format DOS si votre réseau comprend des clients Windows pour Workgroups ou Windows 95.
  • Page 517 3-27 Configuration d’un serveur Windows NT pour le RIP Station 5000 Si aucun pilote d’imprimante PostScript n’a jamais été installé sur l’ordinateur client, il faut également se procurer le CD d’installation de Windows NT pour procéder à l’installation du pilote. Si ce dernier est déjà installé, saisissez son chemin complet lorsqu’un message vous y invite.
  • Page 518: Configuration D'une Autre Imprimante

    3-28 Configuration des serveurs de réseau Configuration d’une autre imprimante Si plusieurs connexions d’impression RIP Station 5000 sont publiées (si les queues Attente et Impression sont activées, par exemple), vous pouvez souhaiter créer une autre imprimante pour chaque connexion, afin que vous ou d’autres utilisateurs puissiez imprimer directement sur chaque queue.
  • Page 519: Configuration Des Clients Windows Nt

    3-29 Configuration des clients Windows NT 4. Procédez comme pour la première imprimante. Utilisez la même convention qu’avec Windows NT 4.0 pour nommer l’imprimante (étape 3 de la procédure précédente). Configuration des clients Windows NT Chaque client d’un serveur Windows NT utilise déjà un protocole de réseau lui permettant de communiquer avec le serveur.
  • Page 520: Configuration Des Postes De Travail Windows Nt Pour Les Utilitaires Fiery

    3-30 Configuration des serveurs de réseau un client choisit la commande Imprimer, la tâche est transmise au serveur d’impression Windows NT, puis vers la queue sélectionnée sur le RIP Station 5000. Elle est affichée dans la fenêtre du Gestionnaire d’impression sur le poste de travail client et l’administrateur peut la voir dans la fenêtre du RIP Station 5000, dans le Gestionnaire d’impression du serveur d’impression Windows NT.
  • Page 521: Utilisation D'appletalk Avec Windows Nt

    3-31 Utilisation d’AppleTalk avec Windows NT 2. Quand le programme d’installation vous invite à sélectionner un protocole de réseau, sélectionnez TCP/IP. Ce choix installe les applications dans le répertoire de votre choix et place automatiquement le fichier NET_WSCK.DLL dans le répertoire système actif. Le fichier NET_WSCK.DLL est le dictionnaire NetLayer dont les utilitaires ont besoin pour fonctionner avec TCP/IP sous Windows NT.
  • Page 522: Configuration Du Rip Station 5000 Et Des Utilisateurs Web Pour Les Fiery Webtools

    3-32 Configuration des serveurs de réseau Configuration du RIP Station 5000 et des utilisateurs Web pour les Fiery WebTools Les Fiery WebTools reprennent de nombreuses fonctions des utilitaires Fiery. Accessibles par Internet (ou via le réseau Intranet de votre entreprise) et indépendants de la plate-forme, ils permettent une gestion à...
  • Page 523: Rip Station 5000 Sur Un Réseau Comprenant Des Stations De Travail Unix

    3-33 RIP Station 5000 sur un réseau comprenant des stations de travail UNIX 3. Assurez-vous qu’un navigateur Internet supportant le langage et les cadres Java, tels que Netscape Navigator version 3.1 ou Netscape Communicator, ou Microsoft Internet Explorer version 3.02, est installé. Assurez-vous que Java est activé...
  • Page 524: Informations Destinées Aux Experts - Stations De Travail Unix

    3-34 Configuration des serveurs de réseau peut également utiliser Fiery Downloader pour télécharger des fichiers et des polices, et Fiery Spooler pour gérer les tâches d’impression provenant de tous les postes de travail du réseau. Les procédures de configuration de base de l’impression et de l’installation des utilitaires Fiery sont présentées à...
  • Page 525: Configuration Du Rip Station 5000 Sur Des Réseaux Tcp/Ip

    3-35 Informations destinées aux experts — stations de travail UNIX Le nom de l’imprimante distante ou nom rp est également utilisé lors de la configuration du poste ou serveur Windows NT pour la connexion au RIP Station 5000 via TCP/IP. Saisissez le nom de l’imprimante distante lorsque vous configurez votre imprimante Windows NT, dans le champ «...
  • Page 526 3-36 Configuration des serveurs de réseau 3. Spécifiez les paramètres appropriés dans le menu Config imprimante du RIP Station 5000. Publiez la queue Impression et/ou la queue Attente. TCP/IP OUR CONFIGURER LE RÉSEAU POUR LA COMMUNICATION AVEC LE RIP S 5000 : TATION 1.
  • Page 527 3-37 Informations destinées aux experts — stations de travail UNIX RIP S 5000 : OUR IMPRIMER SUR LE TATION • Sur un système UNIX avec SunOS 4 ou une autre variante BSD, utilisez la commande lpr pour envoyer une tâche au RIP Station 5000. •...
  • Page 528 3-38 Configuration des serveurs de réseau OUR UTILISER LES UTILITAIRES IERY • Chargez les utilitaires sur un serveur ou un poste de travail Windows NT. Ouvrez Fiery Spooler afin de visualiser les tâches en cours et gérer toutes les tâches d’impression du RIP Station 5000 qui ont été...
  • Page 529: Chapitre 4 : Administration Du Rip Station 5000

    4-1 Fonctions de l’administrateur Ce chapitre fournit des informations concernant la gestion des impressions du Chapitre 4 : RIP Station 5000 et inclut également quelques conseils de dépannage. Administration Fonctions de l’administrateur RIP Station 5000 Les fonctions d’administration sont fournies dans le cadre des logiciels utilisateur et sont également intégrées dans le serveur couleur.
  • Page 530 4-2 Administration du RIP Station 5000 Pour ces opérations : Et ces actions : Voir : Préparation des utilisateurs à Impression sur le RIP Station 5000 Guide de l’utilisateur l’impression et à l’exécution des Configuration des options spécifiques aux tâches utilitaires Fiery Exécution des utilitaires Fiery : Fiery Spooler, Fiery Downloader et Fiery Print Calibrator.
  • Page 531: 4-3 Maintien Des Performances Optimales Du Rip Station 5000

    4-3 Maintien des performances optimales du RIP Station 5000 Imprimez une page de configuration afin de vérifier les connexions publiées. Eliminez celles qui sont inutilisées. Vous pourrez facilement les rétablir si cela s’avère nécessaire. En général, le débit des connexions réseau est supérieur à celui de la connexion sur le port parallèle.
  • Page 532: Dépannage Du Rip Station 5000

    4-4 Administration du RIP Station 5000 Dépannage du RIP Station 5000 Les diagnostics de démarrage sont décrits dans le Guide d’installation et de dépannage destiné aux techniciens du service après-vente. Contactez votre SAV si vous obtenez au démarrage un message d’erreur sur le panneau de commande du RIP Station 5000 ou si ce dernier n’atteint pas le statut Au repos.
  • Page 533 4-5 Dépannage du RIP Station 5000 Après cet écran de Ce message : Signifie : configuration : Sélect. types trame Taille de trame incorrecte. Le concentrateur du réseau n’est pas relié à une machine (Config réseau/Config Novell au moment où le RIP Station 5000 essaie d’y protocole/Config IPX/SPX) accéder.
  • Page 534 4-6 Administration du RIP Station 5000 Après cet écran de Ce message : Signifie : configuration : Config bindery Pour utiliser NDS, configurer Les paramètres NDS sont introuvables. Ce message (Config réseau/Config service/ NDS avant la bindery. apparaît si votre réseau comprend à la fois des serveurs Config PServer) NDS et des serveurs de bindery et vous rappelle qu’il faut commencer par la configuration NDS.
  • Page 535 4-7 Dépannage du RIP Station 5000 Après cet écran de Ce message : Signifie : configuration : Un écran quelconque du menu Code d’erreur Novell, suivi Novell NetWare a détecté une erreur. Le panneau de Config bindery d’un message commande renvoie son numéro et en affiche une brève description.
  • Page 536 4-8 Administration du RIP Station 5000 • que vous disposez des autorisations appropriées ; • que chaque serveur NetWare utilise l’un des types de trame que vous avez définis sur le RIP Station 5000, dans le menu Config IPX/SPX. Ecrans d’erreur Novell Erreur Novell : Cause : Action proposée :...
  • Page 537: Messages D'erreurs De Fonctionnement

    4-9 Dépannage du RIP Station 5000 Erreur Novell : Cause : Action proposée : Le serveur de fichiers Novell est inactif ou sans Sélectionnez un serveur de fichiers différent (ou Unable to connect to connexion libre. demandez à une personne de se déconnecter). file server.
  • Page 538 4-10 Administration du RIP Station 5000 Reportez-vous au Guide de l’utilisateur afin de prendre connaissance des autres messages d’erreur tels que ceux signalant les erreurs d’imprimante, les avertissements vous indiquant que vous devez charger un support dans les bacs ou les cassettes, ou que le disque est saturé.
  • Page 539 4-11 Dépannage du RIP Station 5000 Consultez le tableau ci-dessous pour connaître le nom à utiliser. Réseaux Réseaux A cet endroit : Pour cette option : Voir page : IPX/SPX : TCP/IP : Config serveur sur le panneau de Serveur Nom sélectionné...
  • Page 540 4-12 Administration du RIP Station 5000 Conflit d’adresses IP Si un conflit vous empêche d’attribuer une adresse, cela peut être dû au fait que le RIP Station 5000 conserve en mémoire les adresses IP attribuées même lorsque vous désactivez TCP/IP pour le périphérique auquel vous voulez attribuer une adresse. Si vous avez besoin d’attribuer l’adresse IP à...
  • Page 541 Index Index Numériques arborescence NDS recherche 2-21, 2-22 10Base2 1-10 recherche de l’objet Login 10Base5 1-10 utilisateur 2-22 10BaseT 1-10 recherche de la racine file d’impression 2-23 abandon de la configuration recherche du serveur d’impression 2-23 sur le panneau de commande 2-8 Au repos, écran du panneau de accès à...
  • Page 542 I-2 Index Config couleur 2-2, 2-35 à 2-36 configuration des clients du réseau Config Ethernet, menu du panneau de NetWare 3-17 à 3-19 commande 2-12, 2-13 Windows NT 3-29 à 3-31 dans Config port 2-13 configuration des serveurs de réseau dans Config protocole 2-16 NetWare 3-2, 3-4 à...
  • Page 543 I-3 Index Délai (en s) port parallèle 2-14 Ethernet 1-10 Délai interrogation serveur NetWare (s), câble de connexion 1-10 à 1-12 option 2-30 Ethernet II 2-18 Délai interrogation, option de Config Ethernet SNAP 2-18 PServer 2-30 Euroscale 2-36 dénomination du serveur 2-9, 4-10 Depuis la liste fichiers PostScript, impression 2-14 option pour l’ajout d’un serveur de...
  • Page 544 I-4 Index Impression auto toutes les 55 tâches, journal des tâches 2-37 option 2-38 définition du format de page 2-39 impression automatique effacement 2-37, 2-40 journal des tâches 2-38 effacement automatique 2-38 impression NDS 3-6 à 3-9 impression automatique 2-38 imprimante absente du Sélecteur 4-10 options par défaut 2-38 imprimante introuvable 4-10...
  • Page 545 I-5 Index Modifier connexion, option de Config Nouveau mot de passe, option 2-40 bindery 2-25, 2-28 Novell mot de passe messages d’erreur 4-7 serveur d’impression de bindery 2-27 serveurs connectés (configuration de serveur de fichiers Novell, (configuration bindery) 2-28 de bindery) 2-27 terminologie 2-25 mot de passe administrateur Novell.
  • Page 546 I-6 Index port parallèle serveur 2-31 câble de type Centronics 1-13 spécification pour l’entrée port connecteur 1-10, 1-11 parallèle 2-33 connexion 1-13 queues d’impression 2-10, 2-31 résumé de la configuration 2-12 serveur 2-31, 2-32, 2-33 schéma 1-9 Quitter cfg bind., option 2-25, 2-29 Port parallèle, menu du panneau de Quitter config commande 2-12, 2-14...
  • Page 547 I-7 Index connecteur pour le copieur 1-11 simulation de presse connexion Direct 2-30 Cromalin EuroSTD 2-36 file sur NetWare 3-15 Custom 2-36 interrupteur d’alimentation 1-11 DIC 2-36 journal des tâches 2-37 DuPont WaterProof 2-36 panneau de commande 2-2, 2-3 Euroscale 2-36 queues 2-31 SWOP-COM/F 2-36 SWOP-COM/M 2-36...
  • Page 548 I-8 Index type de trame AppleTalk 2-18 Vitesse Ethernet, option 2-13 Ethernet 2-17 Voir liste serveurs, option de Config types de fichier et configuration du port bindery 2-25, 2-28 parallèle 2-14 vue arrière 1-11 types de trame supportés IPX/SPX 2-17 WebTools, Fiery 3-32 à...
  • Page 549 G u i d e d ’ i m p r e s s i o n c o u l e u r R I P S T A T I O N 5 0 0 0...
  • Page 551 Copyright © 1998 Electronics for Imaging, Inc. Tous droits réservés. Le présent document est protégé par la législation sur les droits d’auteur, et tous les droits sont réservés. Il ne peut être ni reproduit, ni communiqué, en partie ou en totalité, sous quelque forme, par quelque moyen et dans quelque but que ce soit, sans l’autorisation expresse et écrite préalable d’Electronics for Imaging, Inc. Les informations qu’il contient peuvent être modifiées sans préavis et ne constituent pas un engagement de la part d’Electronics for Imaging, Inc.
  • Page 552 AVERTISSEMENT : La réglementation FCC précise que toute modification ou tout changement apporté à cet équipement sans l’approbation expresse du fabriquant pourrait se traduire, pour l’utilisateur, par une interdiction d’utiliser l’équipement. Conformité Classe B Trade Name—Fiery Server (Printer Controller for Epson) Model Number—LXFC001 Compliance Test Report Number—M71204A1 Compliance Test Report Date—December 21, 1997...
  • Page 553 Contrat de licence Electronics for Imaging, Inc. vous accorde une licence non exclusive et non cessible d’utilisation du logiciel et de la documentation qui l’accompagne (« le ® Logiciel ”) fournis avec le RIP Station 5000 que vous venez d’acquérir, y compris, et sans limitation, le logiciel PostScriptt fourni par Adobe Systems Incorporated.
  • Page 554 A L’EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPRESSE ET LIMITEE CI-DESSUS OU DES DISPOSITIONS DES LOIS EN VIGUEUR LE CAS ECHEANT, ELECTRONICS FOR IMAGING ET SES FOURNISSEURS N’ACCORDENT AUCUNE GARANTIE CONCERNANT LES LOGICIELS OU LES PROGRAMMES DE POLICES CODES, QU’ELLE SOIT EXPRESSE, TACITE, REGLEMENTAIRE OU FIGURANT DANS UNE DISPOSITION DU PRESENT CONTRAT OU DANS UNE COMMUNICATION VERBALE AVEC VOUS, ET ELECTRONICS FOR IMAGING N’OFFRE EN PARTICULIER AUCUNE GARANTIE TACITE, CONCERNANT L’APTITUDE A ETRE COMMERCIALISE, LA CAPACITE A SATISFAIRE A QUELQUE APPLICATION PARTICULIERE QUE CE SOIT OU TOUTE AUTRE CONDITION.
  • Page 555 Table des matières Introduction A propos de ce guide Quelques conseils Chapitre 1 : Théorie de la couleur Les propriétés de la couleur Caractéristiques physiques de la couleur Le modèle colorimétrique de la CIE Teinte, saturation et luminosité Systèmes de couleurs additives et soustractives Techniques d’impression Tramage et tons continus Utilisation efficace de la couleur...
  • Page 556 viii Table des matières Principes de la gestion des couleurs Conversion des couleurs Gestion des couleurs sur le RIP Station Source RVB Styles de rendu des couleurs Texte et images en noir 100 % 2-10 Simulation CMJN 2-10 Gestion des couleurs ICC optionnelle pour utilisateurs chevronnés 2-11 Gestion des couleurs sur les ordinateurs Macintosh 2-11...
  • Page 557 ix Table des matières Chapitre 5 : Adobe Photoshop 4.0 Avant de commencer Photoshop sous Windows Photoshop 2.5 pour Macintosh Définition des couleurs Enregistrement des fichiers en vue de leur importation dans d’autres documents Sélection des options à l’impression Impression d’images RVB Impression d’images CMJN Chapitre 6 : Applications de mise en page Utilisation des applications de mise en page...
  • Page 558 x Table des matières Enregistrement des fichiers en vue de leur importation dans d’autres documents Utilisateurs chevronnés : utilisation de la gestion des couleurs Illustrator Macromedia FreeHand 7.0 pour Macintosh et Windows Définition des couleurs Importation d’images Sélection des options au moment de l’impression 7-10 Enregistrement des fichiers en vue de leur importation dans d’autres documents 7-11...
  • Page 559: A Propos De Ce Guide

    xi A propos de ce guide Ce Guide d’impression couleur a pour objet de vous présenter différents concepts liés à Introduction l’impression sur un périphérique d’impression RIP Station 5000. Il contient également des explications sur l’impression avec le RIP Station à partir des principales applications Macintosh et Windows.
  • Page 560: Quelques Conseils

    xii Introduction Quelques conseils Le système de gestion des couleurs ColorWise, intégré au RIP Station, permet d’optimiser vos sorties couleur. Quel que soit le type d’ordinateur utilisé, l’application employée et le type de travaux couleur réalisés, le périphérique d’impression RIP Station vous assure la meilleure sortie couleur possible sans manipulation particulière.
  • Page 561 xiii Quelques conseils • — augmente ou diminue la luminosité de toutes les couleurs dans un Luminosité document. • — définit si le texte et les dessins au trait de votre Texte et images en noir 100 % document seront imprimés en noir une couleur ou en noir quatre couleurs : peut éviter des problèmes d’erreur de repérage et de débordement ;...
  • Page 563: Chapitre 1 : Théorie De La Couleur

    1-1 Les propriétés de la couleur Ce chapitre présente les principes de base de l’impression couleur, notamment : Chapitre 1 : Théorie de la • les propriétés de la couleur couleur • les techniques d’impression • l’utilisation efficace de la couleur •...
  • Page 564: Caractéristiques Physiques De La Couleur

    1-2 Théorie de la couleur Caractéristiques physiques de la couleur L’œil humain est sensible aux rayonnements électromagnétiques dont la longueur d’onde est comprise entre 400 nanomètres (violet) et 700 nanomètres (rouge). C’est ce que l’on appelle le spectre visible de la lumière. Ce spectre est composé de couleurs pures et fortement saturées.
  • Page 565: Teinte, Saturation Et Luminosité

    1-3 Les propriétés de la couleur En mélangeant deux couleurs spectrales quelconque dans différentes proportions, il est possible de produire n’importe quelle couleur située sur la ligne droite reliant ces couleurs sur le diagramme. Il est possible de créer le même gris en mélangeant de la lumière bleu-vert et rouge ou jaune-vert et bleu-violet.
  • Page 566 1-4 Théorie de la couleur Couleurs additives (RVB) Les périphériques couleur utilisant le modèle additif produisent une variété de couleurs en combinant différentes quantités de lumière rouge, verte et bleue. Ce sont les couleurs primaires additives (figure 5). Le blanc est créé par l’addition d’une quantité maximale de lumière rouge, verte et bleue, alors que le noir est produit par l’absence de ces trois couleurs.
  • Page 567: Techniques D'impression

    1-5 Techniques d’impression Les colorants CMJN utilisés en impression offset et sur les périphériques d’impression du RIP Station sont, dans une certaine mesure, transparents. Ainsi, lorsqu’une couche de colorant est appliquée sur une autre, vous pouvez observer l’effet cumulé des deux couches.
  • Page 568: Tramage Et Tons Continus

    1-6 Théorie de la couleur Avec le RIP Station, il vous suffit d’imprimer le fichier. Le RIP Station traite les infor- mations PostScript contenues dans le fichier et envoie les images bitmap au moteur d’impression. La simplicité de l’impression avec le RIP Station permet une expérimen- tation qui serait trop coûteuse sur presse, autorisant un réglage précis et illimité...
  • Page 569: Quelques Règles Élémentaires

    1-7 Utilisation efficace de la couleur • la possibilité d’utiliser les aspects d’ordre affectif des différentes couleurs ; • l’augmentation de l’impact et une meilleure compréhension du message. Mal utilisée, la couleur risque toutefois de détourner l’attention du lecteur et d’être source de confusion.
  • Page 570: La Couleur Et Le Texte

    1-8 Théorie de la couleur Par souci de clarté, la roue chromatique simplifie les relations entre les couleurs en ne présentant que les couleurs saturées ou pures. En ajoutant à la palette toutes les variations de teintes possibles (plus ou moins de saturation, plus ou moins de luminosité), on obtient une infinité...
  • Page 571: Repérage Et Trapping

    1-9 Images (en mode) point et images vectorielles Lorsque vous utilisez du texte en couleur, n’oubliez pas que les caractères de petite taille ne seront pas imprimés en couleur avec la même netteté que s’ils étaient noirs. Dans la plupart des applications, le texte noir est imprimé exclusivement à l’aide de toner noir alors que les caractères en couleur utilisent plusieurs toners.
  • Page 572: Optimisation Des Fichiers Pour Le Traitement Et L'impression

    1-10 Théorie de la couleur d’information par pixel. Pour une qualité couleur photographique, 24 bits d’information RVB sont nécessaires par pixel, produisant 256 niveaux de rouge, vert et bleu. Les images CMJN exigent 32 bits par pixel. La qualité d’impression des images point dépend de leur résolution. Si celle-ci est trop faible, les pixels apparaissent individuellement sur l’impression sous forme de petits carrés (un phénomène parfois appelé...
  • Page 573 1-11 Optimisation des fichiers pour le traitement et l’impression Au-delà d’un certain seuil, une résolution d’image plus élevée augmente considérablement la taille du fichier, tout en n’ayant qu’un effet minime sur la qualité d’impression. La résolution optimale de l’image dépend de la résolution du périphérique d’impression final.
  • Page 574: Echelle De L'image

    1-12 Théorie de la couleur Imprimez ensuite les fichiers et comparez les résultats. Vous remarquerez probablement une nette détérioration de la qualité d’impression au-dessous de 200 ppp alors que, au-dessus, l’amélioration est faiblement perceptible. Qualité de l’image 100 ppp 200 ppp 300 ppp 400 ppp Résolution de l’image...
  • Page 575: Scénarios De Flux Des Travaux

    1-13 Scénarios de flux des travaux Scénarios de flux des travaux Les tâches d’impression couleur peuvent se diviser en deux catégories : • tirages courts pour lesquels le RIP Station constitue le périphérique d’impression final ; • tâches destinées à l’impression offset, dont des épreuves sont imprimées sur le RIP Station.
  • Page 576 1-14 Théorie de la couleur sur film et de plaques nécessaires à l’impression de la tâche. Utilisez les nuanciers PANTONE pour définir les équivalents RVB des couleurs PANTONE que vous voulez imprimer (reportez-vous au chapitre 3). Ces définitions de couleur sont utilisées uniquement pour contrôler la tâche sur le RIP Station.
  • Page 577: Chapitre 2 : Gestion Des Couleurs

    2-1 Contrôle de l’impression couleur Ce chapitre présente les différents facteurs intervenant dans le contrôle et la gestion de Chapitre 2 : la sortie couleur afin d’obtenir des résultats prévisibles : Gestion des couleurs • Contrôle de l’impression couleur • Principes de la gestion des couleurs •...
  • Page 578: Régularité Du Périphérique D'impression

    2-2 Gestion des couleurs couleur, vous devez savoir comment les couleurs sont gérées par l’ordinateur et par le RIP Station. Ce chapitre est en grande partie consacré aux différents aspects de la gestion des couleurs qui permet d’obtenir des résultats prévisibles. Régularité...
  • Page 579: Principes De La Gestion Des Couleurs

    2-3 Principes de la gestion des couleurs Diapositive couleur Moniteur RVB Presse offset (blanc) Autre périphérique d’impression Vous devez tenir compte de la gamme des couleurs disponible sur votre périphérique d’impression lorsque vous concevez un document sur votre moniteur. A l’impression, les couleurs non comprises dans la gamme des couleurs du périphérique d’impression sont converties en couleurs imprimables.
  • Page 580: Conversion Des Couleurs

    2-4 Gestion des couleurs Le système de gestion des couleurs, ou SGC, fait office de « traducteur » entre les espaces couleur de l’image source (sur moniteur ou scanner par exemple) et du périphérique d’impression final. Il fait appel, comme référence, à un espace couleur indépendant du périphérique, comme CIELAB (page 1-2).
  • Page 581: Gestion Des Couleurs Sur Le Rip Station

    2-5 Gestion des couleurs sur le RIP Station Le profil source définit les caractéristiques de l’espace couleur RVB de l’image source : par exemple le point blanc, le gamma et le type de luminophores utilisés. Le profil cible définit les caractéristiques de l’espace couleur et la gamme des couleurs du périphérique d’impression cible.
  • Page 582 2-6 Gestion des couleurs Le système de gestion des couleurs du RIP Station génère des color données prêtes à être envoyées au périphérique d’impression. Avant le début de l’impression, il est possible de réaliser un traitement supplémentaire au niveau de ce périphérique. Données RVB Source RVB Gamma...
  • Page 583: Source Rvb

    2-7 Gestion des couleurs sur le RIP Station Option d’impression couleur RIP Station Résultat Rendu des couleurs Applique un style de rendu des couleurs RIP Station (CRD) aux données RVB Photo/Présentation/Couleurs nommées (page 2-8). Ce paramètre s’applique également aux données CMJN quand une (configuration par défaut) Simulation CMJN autre que Aucun est spécifiée (page 2-10).
  • Page 584: Styles De Rendu Des Couleurs

    2-8 Gestion des couleurs Si vous sélectionnez Non pour Source RVB, les données RVB PostScript (images EPS RVB par exemple) et non PostScript (images TIFF RVB par exemple) ne sont pas converties de la même manière par le système de gestion des couleurs du RIP Station. •...
  • Page 585 2-9 Gestion des couleurs sur le RIP Station Il est possible que la version des logiciels RIP Station dont vous disposez EMARQUE n’inclue pas la totalité de ces rendus, ou qu’elle en inclue d’autres. Rendu équivalent Rendu des couleurs RIP Station Usage du système ICC Photo —...
  • Page 586: Texte Et Images En Noir 100

    2-10 Gestion des couleurs Texte et images en noir 100 % L’option Texte et images en noir 100 % permet d’optimiser la qualité du texte et des dessins au trait en noir en imprimant le noir une couleur à la densité maximale de votre périphérique d’impression.
  • Page 587: Gestion Des Couleurs Icc Optionnelle Pour Utilisateurs Chevronnés

    2-11 Gestion des couleurs ICC optionnelle pour utilisateurs chevronnés L’option Simulation CMJN détermine également si les données CMJN seront ou non affectées par le paramètre de Rendu des Couleurs (voir page 2-5). • Pour une simulation CMJN différente de Aucun, choisissez Couleurs nommées comme Rendu des couleurs.
  • Page 588 2-12 Gestion des couleurs Profils pour l’espace couleur source Vous pouvez spécifier un profil de couleur source ColorSync pour votre Macintosh à l’aide du Tableau de Bord Profil ColorSync Système (reportez-vous au manuel Mise en route). Le profil de couleur source recommandé pour les impressions sur le RIP Station est le profil ICC EFIRGB inclus dans les logiciels utilisateur du RIP Station.
  • Page 589: Gestion Des Couleurs Sur Les Ordinateurs Windows

    2-13 Gestion des couleurs ICC optionnelle pour utilisateurs chevronnés Pour plus d’informations sur la définition des paramètres des options d’impression affectant l’impression des couleurs, reportez-vous au chapitre 4. Gestion des couleurs sur les ordinateurs Windows Les systèmes d’exploitation Windows 95 et Windows NT 4.0 incluent le système de gestion des couleurs ICM (Image Color Matching).
  • Page 590 2-14 Gestion des couleurs un document, c’est l’application qui effectue la conversion en CMJN et le profil source affecté n’est pas remplacé par les paramètres de l’option Source RVB. (Pour plus d’informations sur les outils de gestion des couleurs fournis avec les applications, reportez-vous aux sections sur les applications.) Profils cible Le profil cible, ou profil imprimante, contient des informations sur l’espace couleur et...
  • Page 591: Chapitre 3 : La Couleur Et Les Applications

    3-1 Utilisation de la couleur Ce chapitre donne des conseils sur la manière de définir les couleurs dans les Chapitre 3 : documents afin d’obtenir le résultat souhaité. Il traite notamment des sujets suivants : La couleur et les applications •...
  • Page 592: Applications Bureautiques

    3-2 La couleur et les applications Nuanciers Les logiciels utilisateur du RIP Station incluent différents types de nuanciers qui vous permettent de voir la plage des couleurs possibles avec le périphérique d’impression utilisé. Les résultats obtenus seront prévisibles si vous utilisez ces nuanciers au moment de la définition des couleurs à...
  • Page 593: Choix Des Couleurs Avec Les Applications Bureautiques

    3-3 Applications bureautiques Lorsque vous utilisez des applications bureautiques, tenez compte des points suivants : • Le nombre de couleurs pouvant être affichées (RVB) sur le moniteur est nettement supérieur au nombre de couleurs pouvant être reproduites sur le périphérique d’impression (page 2-2).
  • Page 594: Applications Postscript

    3-4 La couleur et les applications Nuancier couleur RVB Nuancier RVB (Microsoft PowerPoint) Applications PostScript La plupart des applications utilisées pour le dessin, la retouche d’image et la mise en page peuvent créer les informations PostScript qu’elles envoient aux imprimantes PostScript ou qu’elles enregistrent dans des fichiers PostScript.
  • Page 595: Choix Des Couleurs Dans Les Applications Postscript

    3-5 Applications PostScript Dans les applications PostScript, le contrôle des couleurs est généralement conçu pour une impression sur presse offset et certains ajustements sont nécessaires pour imprimer avec le RIP Station. Les couleurs affichées sur le moniteur risquent de ne pas correspondre exactement aux couleurs imprimées par le RIP Station.
  • Page 596 3-6 La couleur et les applications Utilisation des nuanciers CMJN Les nuanciers CMJN, fournis avec les logiciels utilisateur du RIP Station, permettent de tester l’impression de différentes combinaisons de magenta, de cyan, de jaune et de noir avec le périphérique d’impression. C’est une méthode pratique pour définir les valeurs CMJN et obtenir les couleurs voulues à...
  • Page 597: Simulation Cmjn

    3-7 Applications PostScript Utilisation des nuanciers PANTONE Les nuanciers PANTONE fournis avec les logiciels utilisateur du RIP Station permettent de déterminer les valeurs RVB les plus proches des couleurs PANTONE pour papier mat et brillant. Un fichier donne les valeurs des couleurs PANTONE pour papier brillant, l’autre fichier donne les valeurs des couleurs PANTONE pour papier mat.
  • Page 599: Chapitre 4 : Pilotes D'imprimante Et Options D'impression

    4-1 Rôle du pilote d’imprimante Ce chapitre présente le rôle du pilote d’imprimante dans le flux des travaux et explique Chapitre 4 : comment utiliser les pilotes Macintosh et Windows pour imprimer sur le RIP Station. Pilotes Il traite des sujets suivants : d’imprimante •...
  • Page 600: Pilote D'imprimante Adobe Postscript Pour Macintosh

    4-2 Pilotes d’imprimante et options d’impression Les logiciels utilisateur de votre RIP Station incluent des pilotes d’imprimante Adobe pour Macintosh, Windows 95 et Windows 3.1x. Il est donc recommandé de les utiliser pour imprimer sur le RIP Station. • Sous Windows NT 4.0, vous pouvez utiliser le pilote d’imprimante Microsoft PostScript Niveau 2 fourni avec ce système d’exploitation.
  • Page 601 4-3 Pilote d’imprimante Adobe PostScript pour Macintosh Le pilote AdobePS vous propose les trois options suivantes de correspondance des couleurs : • Correspondance des couleurs PostScript — Cette option est destinées aux imprimantes PostScript Niveau 2 (ou ultérieur) comme le RIP Station. Elle permet une conversion des couleurs sur le RIP Station à...
  • Page 602 4-4 Pilotes d’imprimante et options d’impression Dans la sous-fenêtre Correspondance des couleurs, sélectionnez Correspondance des couleurs PostScript comme paramètre d’impression couleur, puis Par défaut dans le menu Profil imprimante Il est nécessaire de sélectionner Imprimante par défaut dans le menu local EMARQUE Profil imprimante.
  • Page 603: Pilote D'imprimante Adobe Postscript Pour Windows 95

    4-5 Pilote d’imprimante Adobe PostScript pour Windows 95 Le pilote AdobePS écrit un fichier PostScript contenant les instructions générées par l’application et les options d’impression RIP Station sélectionnées, puis envoie ce fichier au RIP Station. Ce dernier effectue le traitement PostScript et les conversions de couleurs en fonction des paramètres choisis puis transmet les données couleur rasterisées au périphérique d’impression.
  • Page 604: Pilote D'imprimante Adobe Postscript Pour Windows 3.1X

    4-6 Pilotes d’imprimante et options d’impression Dans l’onglet Fiery Options, sélectionnez les options d’impression décrites au chapitre 2. Le pilote d’imprimante écrit un fichier PostScript contenant les instructions générées par l’application et les options d’impression RIP Station sélectionnées, puis envoie ce fichier au RIP Station.
  • Page 605: Définition Des Options De Gestion Des Couleurs

    4-7 Pilote d’imprimante Adobe PostScript pour Windows 3.1x Définition des options de gestion des couleurs Les options du pilote d’imprimante décrites dans cette section peuvent être définies depuis le Panneau de configuration de Windows ou depuis les boîtes de dialogue de configuration de l’impression ou de mise en page de la plupart des applications.
  • Page 606: Pilote D'imprimante Postscript Microsoft Pour Windows Nt

    4-8 Pilotes d’imprimante et options d’impression Pilote d’imprimante PostScript Microsoft pour Windows NT 4.0 Les options du pilote d’imprimante décrites dans cette section peuvent être définies depuis le Panneau de configuration de Windows ou depuis les boîtes de dialogue de configuration de l’impression ou de mise en page de la plupart des applications.
  • Page 607: Chapitre 5 : Adobe Photoshop

    5-1 Avant de commencer Ce chapitre présente les fonctions de Photoshop version 4.0 pour Macintosh et Chapitre 5 : Windows. Seules les zones de dialogue de la version Macintosh sont représentées, mais Adobe les informations et les instructions données concernent également la version Windows Photoshop 4.0 ainsi que, dans la plupart des cas, les versions antérieures de l’application.
  • Page 608: Photoshop 2.5 Pour Macintosh

    5-2 Adobe Photoshop 4.0 Photoshop 2.5 pour Macintosh Si vous utilisez Photoshop 2.5 pour Macintosh, vérifiez que le module externe appelé « Don’t tag RGB PostScript ® » ne se trouve pas dans le dossier des modules externes Photoshop car les balises PostScript Niveau 2 ne seraient pas activées pour les fichiers EPS RVB.
  • Page 609 5-3 Enregistrement des fichiers en vue de leur importation dans d’autres documents Choisissez le format EPS ou TIFF de Photoshop Dans la boîte de dialogue du format EPS, choisissez le codage binaire, sans les fonctions de transfert ni les trames de demi-teintes. Une prévisualisation TIFF est possible sur ordinateur Macintosh ou Windows.
  • Page 610: Sélection Des Options À L'impression

    5-4 Adobe Photoshop 4.0 Sélection des options à l’impression Avec Photoshop, vous pouvez imprimer des images RVB ou des images CMJN. • Lors de l’impression d’images RVB, vous pouvez décider si la conversion doit s’effectuer sur le RIP Station (avec un CRD) ou sous Photoshop (avec les paramètres de séparation de Photoshop).
  • Page 611: Impression D'images Cmjn

    5-5 Sélection des options à l’impression • Si Photoshop est configuré pour effectuer des séparations en fonction d’une norme d’imprimerie offset, utilisez l’option Simulation CMJN correspondante. Par exemple, si Photoshop est configuré pour effectuer des séparations SWOP, sélectionnez SWOP-Coated. Si vous utilisez une simulation CMJN (paramètre différent de Aucun) pour une tâche d’impression, choisissez Couleurs nommées pour l’option Rendu des couleurs (reportez-vous à...
  • Page 612 5-6 Adobe Photoshop 4.0 Sélectionnez les autres options d’impression souhaitées (chapitre 4). • Si l’image a été séparée en fonction d’une norme d’imprimerie offset, utilisez l’option Simulation CMJN correspondante. Par exemple, si la séparation est destinée à SWOP, sélectionnez SWOP-Coated.Si vous utilisez une simulation CMJN (paramètre différent de Aucun) pour une tâche d’impression, choisissez Couleurs nommées pour l’option Rendu des couleurs (reportez-vous à...
  • Page 613: Chapitre 6 : Applications De Mise En Page

    6-1 Utilisation des applications de mise en page Ce chapitre donne des instructions pour l’impression des documents couleur à partir Chapitre 6 : d’Adobe PageMaker 6.5 et de QuarkXPress 3.32. Applications de mise en page Avant d’imprimer à partir de ces applications, assurez-vous que le pilote d’imprimante et le fichier PPD RIP Station appropriés sont installés sur l’ordinateur, comme il est expliqué...
  • Page 614: Simulation Cmjn

    6-2 Applications de mise en page Si vous appliquez à une tâche une simulation CMJN différente de Aucun, les données CMJN seront également affectées par le paramètre choisi pour l’option Rendu des couleurs. Astuces pour les utilisateurs chevronnés Si vous incorporez plusieurs images RVB, dont certaines sont des photographies, le même CRD peut ne pas convenir à...
  • Page 615: Adobe Pagemaker 6.5 Pour Macintosh Et Windows

    6-3 Adobe PageMaker 6.5 pour Macintosh et Windows Adobe PageMaker 6.5 pour Macintosh et Windows Les versions Windows et Macintosh de PageMaker 6.5 sont fondamentalement identiques. Les illustrations de cette section ne montrent que la version Windows, sauf lorsqu’il existe des différences entre les deux systèmes. Interface PostScript Niveau 2 Les fonctionnalités PostScript Niveau 2, y compris la gestion des couleurs, sont incluses dans l’interface PageMaker 6.5.
  • Page 616: Sélection Des Options Au Moment De L'impression

    6-4 Applications de mise en page Sélection des options au moment de l’impression La sélection des options d’impression se fait à partir des différentes boîtes de dialogue d’impression de PageMaker 6.5. L’interface du pilote d’imprimante décrite au chapitre 4 n’est pas utilisée. Le nom du RIP Station s’affiche Choisissez le PPD du RIP Station Cliquez sur Options...
  • Page 617 6-5 Adobe PageMaker 6.5 pour Macintosh et Windows Si votre document contient des images RVB incorporées ou des couleurs définies en RVB et qui ne seront pas séparées en couleurs quadri, sélectionnez les paramètres des options Sources RVB et Rendu des couleurs dans la boîte de dialogue Fonctions. Sélectionnez les autres options d’impression souhaitées pour le RIP Station Lorsque vous cliquez sur Imprimer à...
  • Page 618 6-6 Applications de mise en page Lorsque vous sélectionnez une image à importer à l’aide de la commande Placer, vous activez le bouton Source SGC de la boîte de dialogue Placer le document. Cliquez ici pour sélectionner un profil ICC Cliquez sur Source SGC et procédez aux réglages dans la boîte de dialogue Profil source SGC.
  • Page 619 6-7 Adobe PageMaker 6.5 pour Macintosh et Windows Macintosh Choisissez ColorSync Choisissez un profil source Choisissez un rendu Avec la version Macintosh de PageMaker, choisissez ColorSync dans le menu déroulant Nouvel élément. Avec la version Windows, choisissez Kodak ICC. Correspondance entre les rendus et les CRD du RIP Station : •...
  • Page 620: Quarkxpress 3.32 Pour Macintosh Et Windows

    6-8 Applications de mise en page QuarkXPress 3.32 pour Macintosh et Windows Avant de lancer QuarkXPress, assurez-vous que l’XTension EfiColor n’est pas chargée dans le dossier XTensions. Les profils EFICOLOR ne sont pas actuellement disponibles avec les produits RIP Station. Sans le profil EFICOLOR approprié, l’extension (XTension) EfiColor ne convertit pas les couleurs des images incorporées.
  • Page 621 6-9 QuarkXPress 3.32 pour Macintosh et Windows Windows Choisissez le codage binaire RIP Station Choisissez le PPD du RIP Station Choisissez le codage binaire Si votre document contient des images RVB incorporées ou des couleurs définies en RVB et qui ne seront pas séparées en couleurs quadri, sélectionnez les options Source RVB et Rendu des couleurs.
  • Page 623: Chapitre 7 : Applications D'illustration

    7-1 Utilisation des applications d’illustration Ce chapitre donne des instructions pour l’utilisation d’Illustrator 7.0 pour Macintosh Chapitre 7 : et Windows, FreeHand 7.0 pour Macintosh et Windows, et CorelDRAW 7.0 pour Applications Windows. d’illustration Avant d’imprimer à partir de ces applications, assurez-vous que le pilote d’imprimante PostScript et le fichier PPD RIP Station appropriés sont installés sur l’ordinateur, comme il est expliqué...
  • Page 624: Importation D'images

    7-2 Applications d’illustration Importation d’images En général, le format EPS doit être utilisé pour les images incorporées dans les documents des applications d’illustration. Toutes les images RVB incorporées dans les documents sont affectées par le paramétrage des options Source RVB et Rendu des couleurs. Le système de gestion des couleurs du RIP Station applique les paramètres spécifiés dans l’option Source RVB à...
  • Page 625: Simulation Cmjn

    7-3 Adobe Illustrator 7.0 pour Macintosh et Windows Simulation CMJN Vous pouvez appliquer une cible de simulation a d’imprimerie à la tâche à l’aide des option d’impression (page 2-10). Les paramètres de l’option Simulation CMJN affectent toutes les données CMJN envoyées par l’application d’illustration. •...
  • Page 626 7-4 Applications d’illustration Si l’option d’utilisation des profils ICC avec TIFF est cochée, vous pouvez spécifier un profil ICC et un rendu pour chaque image TIFF RVB incorporée dans le document (reportez-vous à la section « Utilisateurs chevronnés : utilisation de la gestion des couleurs Illustrator », à...
  • Page 627: Importation D'images

    7-5 Adobe Illustrator 7.0 pour Macintosh et Windows Importation d’images Toutes les images RVB incorporées dans votre document sont affectées par le paramétrage des options Source RVB et Rendu des couleurs. Pour de meilleurs résultats avec les images incorporées, suivez les instructions des sections « Importation d’images », à...
  • Page 628 7-6 Applications d’illustration Windows Choisissez la sortie composite Choisissez PostScript Niveau 2 Si votre document contient des images RVB incorporées, sélectionnez les options Source RVB et Rendu des couleurs. A l’exception des images RVB incorporées, ces options n’ont aucun effet sur les couleurs imprimées avec Illustrator 7.0 (sauf si le paramètre Simulation CMJN est différent de Aucun).
  • Page 629: Enregistrement Des Fichiers En Vue De Leur Importation Dans D'autres Documents

    7-7 Adobe Illustrator 7.0 pour Macintosh et Windows Enregistrement des fichiers en vue de leur importation dans d’autres documents Lorsque vous enregistrez des fichiers sous Illustrator 7.0 en vue de leur importation dans d’autres types de documents, choisissez le format EPS. Illustrator enregistre les informations de couleurs en mode CMJN, de sorte que les options Source RVB et Rendu des couleurs sont sans effet sur les couleurs des illustrations enregistrées avec cette application et importées dans d’autres documents.
  • Page 630: Macromedia Freehand 7.0 Pour Macintosh Et Windows

    7-8 Applications d’illustration Windows Choisissez un profil ICC Choisissez un rendu Correspondance entre les rendus et les CRD du RIP Station : • — utilise le rendu du profil ; Par défaut • — semblable au rendu Photo ; Image •...
  • Page 631: Importation D'images

    7-9 Macromedia FreeHand 7.0 pour Macintosh et Windows Importation d’images Il est possible d’importer différents types de fichiers dans FreeHand 7.0, mais tous sont ensuite traités comme des images EPS, des images TIFF ou des chemins modifiables. Pour plus d’informations, reportez-vous à votre documentation FreeHand. Lorsque vous incorporez une image EPS dans un document FreeHand, celle-ci est importée en un bloc et conserve un lien avec le fichier d’origine.
  • Page 632: Sélection Des Options Au Moment De L'impression

    7-10 Applications d’illustration Sélection des options au moment de l’impression Reportez-vous aux illustrations ci-dessous en ce qui concerne le choix des options d’impression. Cliquez ici pour configurer l’impression Choisissez Normal avec FreeHand Cliquez ici pour sélectionner un PPD Le nom du PPD s’affiche ici Dans la boîte de dialogue d’impression, assurez-vous que l’option d’utilisation du PPD est activée.
  • Page 633: Enregistrement Des Fichiers En Vue De Leur Importation Dans D'autres Documents

    7-11 Macromedia FreeHand 7.0 pour Macintosh et Windows Zone Imaging de la zone de dialogue Print Setup de FreeHand A désactiver pour utiliser la gestion des couleurs du RIP Station Si votre document contient des images RVB incorporées, sélectionnez les options Source RVB et Rendu des couleurs.
  • Page 634: Utilisateurs Chevronnés : Utilisation De La Gestion Des Couleurs Freehand

    7-12 Applications d’illustration données vectorielles du fichier sont rasterisées et converties en images bitmap, et l’espace couleur final de ces données est fonction du modèle colorimétrique choisi sous Photoshop. Utilisateurs chevronnés : utilisation de la gestion des couleurs FreeHand Pour les couleurs définies en RVB et les images RVB, vous pouvez activer la gestion des couleurs de FreeHand et effectuer des sélections dans la boîte de dialogue Color Management Preferences.
  • Page 635: Coreldraw 7.0 Pour Windows 7-13

    7-13 CorelDRAW 7.0 pour Windows Zone Imaging de la zone de dialogue Print Setup de FreeHand A activer pour utiliser la gestion des couleurs de FreeHand Pour plus d’informations sur la gestion des couleurs sous FreeHand, reportez-vous à la documentation de l’application. CorelDRAW 7.0 pour Windows Définition des couleurs Toutes les couleurs définies sous CorelDRAW sont envoyées en tant que données...
  • Page 636: Importation D'images

    7-14 Applications d’illustration Importation d’images Toutes les images RVB incorporées dans votre document sont affectées par le paramétrage des options Source RVB et Rendu des couleurs. Pour de meilleurs résultats avec les images incorporées, suivez les instructions des sections « Importation d’images », à...
  • Page 637: Enregistrement Des Fichiers En Vue De Leur Importation Dans D'autres Documents

    7-15 CorelDRAW 7.0 pour Windows Si votre document contient des images RVB incorporées, sélectionnez les options Source RVB et Rendu des couleurs. A l’exception des images RVB incorporées, ces options n’ont aucun effet sur les couleurs imprimées avec CorelDRAW (sauf si le paramètre Simulation CMJN est différent de Aucun).
  • Page 638 7-16 Applications d’illustration Dans la boîte de dialogue Color Manager, sélectionnez les profils ICC dans les quatre menus. Reportez-vous à votre documentation CorelDRAW 7.0 pour plus d’informations sur la définition des options de cette boîte de dialogue. Elles ne concernent que les images RVB et les couleurs définies en RVB et sont sans effet sur les images EPS RVB.
  • Page 639: Chapitre 8 : Applications Bureautiques

    8-1 Utilisation des applications bureautiques Ce chapitre donne des instructions sur l’impression des documents couleur à partir des Chapitre 8 : applications QuickDraw et GDI, telles que les logiciels de présentation, de traitement Applications de texte et les tableurs. Elles sont valables également avec les applications Microsoft bureautiques Office 97 et Microsoft Office 95, ainsi qu’avec Persuasion 3.0.
  • Page 640: Sélection Des Options Au Moment De L'impression

    8-2 Applications bureautiques Astuces pour les utilisateurs chevronnés Si vous incorporez plusieurs images RVB, dont certaines sont des photographies, le même CRD peut ne pas convenir à toutes les images. Dans ce cas, vous pourrez faire en sorte que les photographies soient totalement ignorées par le CRD. Pour cela, séparez l’image en données CMJN à...
  • Page 641 8-3 Microsoft Office 97 Lorsque le profil ICM n’est pas installé, les options de contrôle des couleurs ne sont pas affichées dans l’onglet Graphiques de la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante, comme le montre la figure ci-dessous.
  • Page 643 Glossaire applications bureautiques couleurs primaires additives Applications logicielles généralement Lumières rouge, verte et bleue utilisées utilisées pour les activités courantes de dans le modèle de couleurs additives. l’entreprises. Les applications de Ajoutées les unes aux autres en quantités présentation, les tableurs et les appropriées, ces couleurs produisent du programmes de traitement de texte blanc.
  • Page 644 G-2 Glossaire dégradé RVB et CMJN sont basés sur des Transition imperceptible entre deux périphériques couleur — moniteurs et couleurs ou teintes différentes. imprimantes respectivement. D’autres espaces couleur tels que CIELAB sont densité basés sur des modèles mathématiques et Mesure précise de l’énergie lumineuse sont donc indépendants des transmise ou réfléchie par une surface périphériques (ils ne dépendent pas du...
  • Page 645 G-3 Glossaire gamme des couleurs image en tons continus La gamme des couleurs d’un Image contenant des tons dégradés de périphérique, tel qu’une imprimante, est façon imperceptible, comme les la plage (l’ensemble) de couleurs que ce photographies. périphérique peut produire. La gamme image vectorielle des couleurs d’une image est la plage de Illustration graphique créée sur...
  • Page 646 G-4 Glossaire lumière spectrale incorrect des trames ou par leur Longueurs d’onde des rayonnements combinaison avec des motifs de l’image électromagnétiques émis par une source elle-même. lumineuse donnée, visibles par l’œil pixel humain. Plus petit élément distinct d’une image luminophores point ou d’une image affichée sur un Matières utilisées dans la fabrication des moniteur.
  • Page 647 G-5 Glossaire PPD (description d’imprimante rendu PostScript) Style de rendu des couleurs, ou de Fichier contenant des informations sur correspondance des gammes de couleurs les capacités et les limites d’un adapté à un type particulier de tâche périphérique d’impression PostScript d’impression.
  • Page 648 G-6 Glossaire rendu Photo épreuves et l’impression couleur, Style de rendu des couleurs maintenant généralement conçues pour la les rapports entre les différentes couleurs production de magazines. dans une photographie. Les couleurs non synthèse additive de la couleur imprimables sont remplacées par des Voir modèle de couleurs additives.
  • Page 649 G-7 Glossaire tramage trapping Méthode qui utilise des motifs de points Méthode consistant à ajuster les bords de de différentes grosseurs pour représenter zones adjacentes de couleur différente une image originale en tons continus. pour compenser les erreurs de repérage des encres ou toners à...
  • Page 651 Imaging and Graphic Arts. X-Rite Incorporated, 1996. (fournis comme éléments de la documentation des densitomètres X-Rite, n° de référence XRC-550) Sites Web (anglais) Adobe Systems Incorporated: www.adobe.com Electronics for Imaging, Inc.: www.efi.com EPSON, Inc.: www.epson.com MacPro America: www.macproa.com/ColorTheoryIndex.html Seybold Seminars Online: www.seyboldseminars.com University of Washington’s Publications Services: www.pubserv.washington.edu/Color.Theory/Color.Theory.html Magazines (anglais) Adobe Magazine.
  • Page 653 Index configuration, contrôles de couleur par défaut 2-6 Adobe Illustrator, voir Illustrator Contraste, rendu des couleurs ICC 2-9 Adobe PageMaker, voir PageMaker contrôles de couleur par défaut définis lors de Adobe Persuasion, voir Persuasion la Configuration 2-6 Adobe Photoshop, voir Photoshop CorelDRAW 7.0 pour Windows 7-1 à...
  • Page 654 I-2 Index systèmes colorimétriques spécifiques 3-4 texte 1-8 Fiery Print Calibrator 2-10 théorie 1-1 flexographie 1-5 tons directs 1-6, 3-4 flux des travaux, tirages courts et impression trapping 1-9 offset 1-13 triades 1-7 FreeHand 7.0 pour Macintosh et utilisation 3-1 Windows 3-4, 7-1 à...
  • Page 655 I-3 Index pour l’impression offset 1-12 Microsoft Word, voir Microsoft Office profondeur binaire 1-9, 1-11 modèle de couleurs additives 1-3 résolution 1-9, 1-10 à 1-12 modèle de couleurs soustractives 1-3, 1-4 taille de fichier 1-11 moirage 1-6 images TIFF RVB, importation dans moniteurs 1-4 Illustrator 7.0 7-7 calibrage 2-4...
  • Page 656 I-4 Index pilote d’imprimante Adobe PostScript 3.0.1 profils cible 2-4 pour Windows 3.1x 4-6 à 4-7 Macintosh 2-12 pilote d’imprimante Adobe PostScript 4.2.x Windows 2-14 pour Windows 95 4-5 à 4-6 profils ICC 2-5, 2-11 à 2-12 pilote d’imprimante Adobe PostScript 8.5.1 profils pour l’espace couleur source pour Macintosh 4-2 à...
  • Page 657 I-5 Index sRGB (PC), option Source RVB 2-7 tirages courts en couleur, flux des styles de rendu des couleurs 2-8 travaux 1-13, 3-1 indications 2-8 tonalité 1-3 styles de rendu des couleurs ICC 2-8 toner 2-2 système de gestion des couleurs (SGC) 2-4 tons directs 1-6, 3-4 systèmes colorimétriques spécifiques 1-8, 3-4 tramage 1-5, 1-6...
  • Page 659 G u i d e d e l ’ u t i l i s a t e u r R I P S T A T I O N 5 0 0 0...
  • Page 661 Copyright © 1998 Electronics for Imaging, Inc. Tous droits réservés. Le présent document est protégé par la législation sur les droits d’auteur, et tous les droits sont réservés. Il ne peut être ni reproduit, ni communiqué, en partie ou en totalité, sous quelque forme, par quelque moyen et dans quelque but que ce soit, sans l’autorisation expresse et écrite préalable d’Electronics for Imaging, Inc. Les informations qu’il contient peuvent être modifiées sans préavis et ne constituent pas un engagement de la part d’Electronics for Imaging, Inc.
  • Page 662 AVERTISSEMENT : La réglementation FCC précise que toute modification ou tout changement apporté à cet équipement sans l’approbation expresse du fabriquant pourrait se traduire, pour l’utilisateur, par une interdiction d’utiliser l’équipement. Déclaration de conformité Classe B Trade Name—Fiery Server (Printer Controller for Epson) Model Number—LXFC001 Compliance Test Report Number—M71204A1 Compliance Test Report Date—December 21, 1997...
  • Page 663 Contrat de licence Electronics for Imaging, Inc. vous accorde une licence non exclusive et non cessible d’utilisation du logiciel et de la documentation qui l’accompagne (« le Logiciel ») fournis avec le RIP Station 5000 que vous venez d’acquérir, y compris, et sans limitation, le logiciel PostScript® fourni par Adobe Systems Incorporated. (a) Usage autorisé, conformément aux indications de la documentation fournie avec le Logiciel : (i) Vous ne pouvez utiliser le Logiciel que pour vos besoins professionnels et uniquement avec le RIP Station 5000 ;...
  • Page 664 A L’EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPRESSE ET LIMITEE CI-DESSUS OU DES DISPOSITIONS DES LOIS EN VIGUEUR LE CAS ECHEANT, ELECTRONICS FOR IMAGING ET SES FOURNISSEURS N’ACCORDENT AUCUNE GARANTIE CONCERNANT LES LOGICIELS OU LES PROGRAMMES DE POLICES CODES, QU’ELLE SOIT EXPRESSE, TACITE, REGLEMENTAIRE OU FIGURANT DANS UNE DISPOSITION DU PRESENT CONTRAT OU DANS UNE COMMUNICATION VERBALE AVEC VOUS, ET ELECTRONICS FOR IMAGING N’OFFRE EN PARTICULIER AUCUNE GARANTIE TACITE, CONCERNANT L’APTITUDE A ETRE COMMERCIALISE, LA CAPACITE A SATISFAIRE A QUELQUE APPLICATION PARTICULIERE QUE CE SOIT OU TOUTE AUTRE CONDITION.
  • Page 665 Table des matières Avant de commencer Fonctionnement du RIP Station 5000 La documentation A propos de ce manuel Le Web xiii Matériel et logiciels nécessaires xiii Ordinateurs Windows xiii Ordinateurs Mac OS IPX (Novell) UNIX (TCP/IP) Port parallèle Fiche technique du RIP Station 5000 Chapitre 1 : Fonctionnement du RIP Station 5000 Utilisation du panneau de commande Voyant d’activité...
  • Page 666 viii Table des matières Impression sur le port parallèle 2-11 Préparation de fichiers à imprimer sur un poste de travail distant 2-12 Utilisation des nuanciers 2-13 Nuanciers CMJN 2-13 Nuanciers RVB 2-14 Nuanciers PANTONE 2-14 Chapitre 3 : Impression à partir d’un ordinateur Mac OS Impression sur le RIP Station 5000 Sélection du RIP Station 5000 dans le Sélecteur Définition des options d’impression...
  • Page 667 ix Table des matières Chapitre 6 : Simulation Les simulations L’épreuvage couleur DuPont Impression avec simulation tâche par tâche Vérification de la simulation active Modification de simulations Gestion des simulations Test et application des simulations 6-11 Chapitre 7 : Impression à partir d’une station de travail UNIX Impression sur le RIP Station 5000 Annexe A : Options d’impression Définition des options d’impression...
  • Page 669: Avant De Commencer

    xi Fonctionnement du RIP Station 5000 Le RIP Station 5000 vous permet d’utiliser votre imprimante comme imprimante Avant de ultra-rapide en réseau. Il vous permet d’imprimer des documents à partir de votre commencer ordinateur comme vous le feriez sur un réseau. Il vous suffit pour cela de choisir le RIP Station 5000 dans la boîte de dialogue Imprimantes de Microsoft Windows ou dans le Sélecteur de Mac OS, puis de lancer l’impression à...
  • Page 670: A Propos De Ce Manuel

    Conventions • Dans ces manuels, lorsqu’une illustration présente le RIP Station 5000 connecté à une imprimante, il s’agit de l’imprimante EPSON Stylus Pro 5000. • Dans les illustrations montrant l’interface des logiciels, le RIP Station 5000 est désigné par le nom de réseau « Astro ».
  • Page 671: Le Web

    xiii Matériel et logiciels nécessaires Le Web Vous pouvez visiter le site Web d’Electronics for Imaging afin de télécharger les dernières informations ou les mises à jour des logiciels. Ce site offre également des informations marketing et des informations concernant Electronics for Imaging. L’adresse pour y accéder est la suivante : http://www.efi.com.
  • Page 672: Ordinateurs Mac Os

    xiv Avant de commencer • Pour tirer parti de toutes les fonctionnalités d’impression PostScript 3 de Windows 95, et des fonctionnalités PostScript Niveau 2 de Windows 3.1x, utilisez le pilote d’imprimante Adobe PostScript pour Windows fourni avec les logiciels utilisateur du RIP Station 5000. Avec Windows 95 : •...
  • Page 673: Ipx (Novell)

    xv Matériel et logiciels nécessaires • Le logiciel Système 7.0 ou ultérieur d’Apple. • Le pilote d’imprimante Adobe PostScript fourni avec les logiciels utilisateur du RIP Station 5000. • Pour utiliser les Fiery WebTools, Netscape Communicator version 4.0.1 ou ultérieure, un moniteur couleur et l’adresse IP ou le nom DNS du RIP Station 5000.
  • Page 674: Fiche Technique Du Rip Station 5000

    xvi Avant de commencer Fiche technique du RIP Station 5000 • Processeur R4700 cadencé à 133 MHz • 32 Mo de mémoire • Disque dur interne de 2,1 Go • Support simultané des protocoles AppleTalk, TCP/IP et IPX • Support d’EtherTalk Phase 2 •...
  • Page 675: Chapitre 1 : Fonctionnement Du Rip Station 5000

    1-1 Utilisation du panneau de commande Le panneau de commande du RIP Station 5000 permet d’afficher des informations Chapitre 1 : d’état sur les tâches, d’imprimer des pages spéciales et de configurer l’impression. Fonctionnement Reportez-vous au Guide de l’administrateur pour plus de précisions sur les options de configuration et sur leur utilisation.
  • Page 676: Voyant D'activité

    1-2 Fonctionnement du RIP Station 5000 Voyant d’activité Ce voyant indique le statut du RIP Station 5000. Ses indications sont les suivantes : Rouge fixe Le RIP Station 5000 vient d’être mis sous tension et va lancer les diagnostics de démarrage, ou une erreur a désactivé les fonctions de traitement ou d’impression.
  • Page 677: Afficheur

    1-3 Utilisation du panneau de commande Afficheur L’afficheur donne des informations sur le statut du RIP Station 5000, affiche les menus, et permet d’afficher et de modifier les options des menus de configuration. La dernière ligne indique le nom de l’écran affiché et une icône montre ce que fait le RIP Station 5000.
  • Page 678 1-4 Fonctionnement du RIP Station 5000 Infos Quand le RIP Station 5000 n’imprime et ne traite aucune tâche, serveur il affiche des informations sur le serveur et le logiciel utilisés. Ces informations sont les suivantes : Serveur — Nom du RIP Station 5000. —...
  • Page 679 1-5 Utilisation du panneau de commande Menu Fonctions Vous pouvez choisir les options suivantes dans le menu Fonctions : Option Fonction Imprimer pages Permet d’imprimer des pages spéciales depuis le RIP Station 5000, en utilisant les options de sous-menu suivantes : Imprime une page de test permettant de Page de test —...
  • Page 680: Mise En Route Et Arrêt

    1-6 Fonctionnement du RIP Station 5000 Arrêter impression Arrête la communication entre le RIP Station 5000 et l’imprimante. Cont impression Rétablit la communication entre le RIP Station 5000 et l’imprimante. Réinitialiser serveur Arrête, de façon correcte, toutes les actions en cours du RIP Station 5000, puis réinitialise celui-ci.
  • Page 681: Redémarrage Du Rip Station 5000

    1-7 Mise en route et arrêt Quand les diagnostics sont finis, le message suivant s’affiche : For software update or setup press any key (Pour mettre à jour le logiciel ou modifier la configuration, appuyez sur une touche.) Appuyez sur une touche si vous voulez changer la configuration, sinon le RIP Station 5000 continue sa procédure de démarrage puis affiche le message Au repos quand il est prêt à...
  • Page 682: Arrêt Du Rip Station 5000

    1-8 Fonctionnement du RIP Station 5000 RIP S 5000 : OUR REDÉMARRER LE TATION 1. Si le RIP Station 5000 est hors tension, mettez-le sous tension à l’aide de l’interrupteur d’alimentation situé sur son panneau arrière. Si le RIP Station 5000 est déjà sous tension, assurez-vous que l’afficheur indique Au repos.
  • Page 683: Définition Des Options D'impression

    2-1 Définition des options d’impression Ce chapitre décrit comment imprimer sur le RIP Station 5000 à partir d’un ordinateur Chapitre 2 : Windows avec le pilote d’imprimante Adobe PostScript (fourni avec les logiciels Impression utilisateur du RIP Station 5000). Vous pouvez imprimer des fichiers à partir de votre à...
  • Page 684: Impression À Partir De Windows 95

    ’ 95 : IMPRIMANTE DOBE CRIPT POUR INDOWS 1. Cliquez deux fois sur l’icône Poste de travail. 2. Cliquez deux fois sur l’icône Imprimantes. 3. Sélectionnez l’icône du Fiery LX Stylus Pro 5000. 4. Choisissez Propriétés dans le menu Fichier.
  • Page 685 2-3 Définition des options d’impression 5. Cliquez sur l’onglet Papier et choisissez les paramètres appropriés pour votre tâche. Pour des résultats optimaux, utilisez l’orientation portrait. Si vous voulez imprimer des images en orientation paysage, réorientez-les dans votre application. Si le support chargé dans le bac sélectionné est d’un format, d’une EMARQUE orientation et/ou d’un type différents de ceux spécifiés pour la tâche à...
  • Page 686 2-4 Impression à partir d’un ordinateur Windows 6. Cliquez sur l’onglet Fiery Options et sélectionnez les paramètres appropriés. Les options de cette boîte de dialogue sont spécifiques au RIP Station 5000. Elles prennent le pas sur les sélections effectuées au niveau du panneau de commande du RIP Station 5000 ;...
  • Page 687: Définition De Formats De Page Personnalisés Sous Windows 95

    2-5 Définition des options d’impression Définition de formats de page personnalisés sous Windows 95 Les formats de page personnalisés vous permettent de définir les dimensions et la zone non imprimable de la page. Vous pouvez en enregistrer trois pour les utiliser facilement chaque fois que vous imprimez.
  • Page 688: Impression Sous Windows 3.1X

    1. Dans le Groupe principal, cliquez deux fois sur l’icône Panneau de configuration. 2. Cliquez deux fois sur l’icône Imprimantes. 3. Dans la boîte de dialogue Imprimantes, sélectionnez Fiery LX Stylus Pro 5000 dans la liste Imprimantes installées, puis cliquez sur le bouton Configurer.
  • Page 689 2-7 Définition des options d’impression 4. Cliquez sur l’onglet Papier et spécifiez les réglages appropriés pour votre tâche. Pour des résultats optimaux, utilisez l’orientation portrait. Si vous voulez imprimer des images en orientation paysage, réorientez-les dans votre application. 5. Cliquez sur l’onglet PostScript et sélectionnez les paramètres ci-dessous.
  • Page 690 2-8 Impression à partir d’un ordinateur Windows 6. Cliquez sur l’onglet Caractéristiques. 7. Sélectionnez les réglages appropriés pour votre tâche et cliquez sur OK. Les options de cette boîte de dialogue sont spécifiques au RIP Station 5000 (faites-les défiler pour les voir toutes). Elles prennent le pas sur les sélections effectuées dans le menu Config imprimante du panneau de commande du RIP Station 5000 ;...
  • Page 691: Impression Avec Windows Nt 4.0

    CRIPT 1. Dans le menu Démarrer de Windows NT, sélectionnez Paramètres>Imprimantes. 2. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur Fiery LX Stylus Pro 5000, puis sur Propriétés. 3. Dans la boîte de dialogue des propriétés du RIP Station 5000, cliquez sur l’onglet Paramètres du périphérique.
  • Page 692 2-10 Impression à partir d’un ordinateur Windows 5. Dans la fenêtre Imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur Fiery LX Stylus Pro 5000 et choisissez Valeurs par défaut du document. 6. Dans l’onglet Mise en page, spécifiez les paramètres par défaut Taille du papier, Source du papier, Nombre de copies, Orientation et Apparence des couleurs.
  • Page 693: Impression Sous Windows Nt 3.51

    2-11 Impression sur le port parallèle Pour plus d’informations sur la liste Caractéristiques de l’imprimante, reportez-vous à l’annexe A, « Options d’impression. ». 9. Cliquez sur OK. Impression sous Windows NT 3.51 Vous pouvez imprimer sous Windows NT 3.51 avec le pilote d’imprimante standard fourni avec Windows NT.
  • Page 694: Préparation De Fichiers À Imprimer Sur Un Poste De Travail Distant

    2-12 Impression à partir d’un ordinateur Windows OUR IMPRIMER DES FICHIERS VIA LE PORT PARALLÈLE 1. Assurez-vous que l’impression sur le port parallèle est activée sur le RIP Station 5000. Imprimez la page de configuration pour vous assurer que l’impression sur le port parallèle est activée.
  • Page 695: Utilisation Des Nuanciers

    2-13 Utilisation des nuanciers Utilisation des nuanciers Les logiciels utilisateur du RIP Station 5000 incluent plusieurs types de nuanciers que vous pouvez visualiser et imprimer pour voir la palette des couleurs disponibles à partir de votre RIP Station 5000. Ces nuanciers sont les suivants : •...
  • Page 696: Nuanciers Rvb

    2-14 Impression à partir d’un ordinateur Windows Nuanciers RVB Les nuanciers RVB affichent les couleurs RVB disponibles dans Microsoft Word et PowerPoint. RVB : OUR IMPRIMER ET UTILISER LES NUANCIERS 1. Ouvrez le fichier RVB_01.Doc dans Microsoft Word ou RVB_02.ppt dans Microsoft PowerPoint.
  • Page 697: Impression Sur Le Rip Station 5000

    3-1 Impression sur le RIP Station 5000 Vous pouvez imprimer vos documents à partir d’un ordinateur Mac OS sur le Chapitre 3 : RIP Station 5000 comme sur toute autre imprimante. Pour cela, il vous suffit de Impression sélectionner, à l’aide du Sélecteur, le RIP Station 5000 comme imprimante active et à...
  • Page 698 3-2 Impression à partir d’un ordinateur Mac OS 5. Sélectionnez le RIP Station 5000 dans la liste qui s’affiche. Les noms de toutes les imprimantes supportées dans la zone apparaissent dans la fenêtre du sélecteur. Si votre administrateur système a désactivé la connexion à l’une des queues EMARQUE ou s’il a désactivé...
  • Page 699: Définition Des Options D'impression

    3-3 Impression sur le RIP Station 5000 Si le Sélecteur ne peut pas trouver le fichier PPD désiré pour le RIP Station 5000, vous êtes invité à le localiser et à le sélectionner. Si vous avez installé le pilote d’imprimante AdobePS de la façon décrite dans le manuel Mise en route, le fichier PPD se trouve dans le Dossier Système:Extensions:Descriptions d’imprimantes.
  • Page 700 3-4 Impression à partir d’un ordinateur Mac OS Avant de commencer, assurez-vous que tous les fichiers de description d’imprimante requis par l’application ont été installés sur votre ordinateur. Pour plus d’informations sur les fichiers nécessaires et pour savoir où les installer, reportez-vous au manuel Mise en route.
  • Page 701 3-5 Impression sur le RIP Station 5000 4. Choisissez Imprimer dans le menu Fichier de l’application. Spécifiez la configuration des options affichées dans cette zone de dialogue. Les zones de dialogue d’impression peuvent varier d’une application à EMARQUE l’autre. 5. Sélectionnez les autres affichages de la zone de dialogue d’impression (Notes, Correspondance des couleurs et Options spécifiques) et définissez les paramètres appropriés pour la tâche.
  • Page 702 3-6 Impression à partir d’un ordinateur Mac OS Dans la zone de dialogue Notes, vous pouvez saisir des commentaires dans les champs Note 1 et Note 2. Les informations saisies apparaissent dans le journal des tâches et peuvent servir à des fins d’identification ou de comptabilisation. Dans la zone de dialogue Correspondance des couleurs, vous pouvez définir l’option de gestion des couleurs.
  • Page 703 3-7 Impression sur le RIP Station 5000 Dans la zone de dialogue Options spécifiques, définissez les options d’impression pour la tâche. Ces options sont propres au RIP Station 5000. Vous pouvez faire défiler la liste des options d’impression. Pour plus d’informations sur la définition des options d’impression, reportez-vous à l’annexe A, «...
  • Page 704: Définition De Formats De Page Personnalisés

    3-8 Impression à partir d’un ordinateur Mac OS Définition de formats de page personnalisés Les formats de page personnalisés vous permettent de définir les dimensions de la page et les marges. Les dimensions de page minimales sont de 2 x 2 pouces (5,08 x 5,08 cm). OUR DÉFINIR UN FORMAT DE PAGE PERSONNALISÉ...
  • Page 705: Utilisation Des Nuanciers

    3-9 Utilisation des nuanciers Utilisation des nuanciers Les logiciels utilisateur du RIP Station 5000 incluent plusieurs types de nuanciers que vous pouvez visualiser et imprimer pour voir la palette des couleurs disponibles à partir de votre RIP Station 5000. Ces nuanciers sont les suivants : •...
  • Page 706: Nuanciers Rvb

    3-10 Impression à partir d’un ordinateur Mac OS Nuanciers RVB Les nuanciers RVB affichent les couleurs RVB disponibles dans Microsoft Word version 6.0 ou ultérieure et Microsoft Powerpoint version 4.0 ou ultérieure. RVB : OUR IMPRIMER ET UTILISER LES NUANCIERS 1.
  • Page 707: Chapitre 4 : Téléchargement De Fichiers Et De Polices

    4-1 Utilisation de Fiery Downloader Fiery Downloader vous permet d’imprimer des fichiers PostScript et EPS (PostScript Chapitre 4 : encapsulé) directement sur le RIP Station 5000 sans passer par l’application dans Téléchargement laquelle ils ont été créés. Fiery Downloader vous permet également de gérer les polices de fichiers imprimante sur le RIP Station 5000.
  • Page 708 4-2 Téléchargement de fichiers et de polices OUR AFFICHER LES INFORMATIONS AVEC IERY OWNLOADER 1. Faites un double-clic sur l’icône de Fiery Downloader. 2. Sélectionnez le RIP Station 5000 dans la fenêtre du Sélecteur, puis cliquez sur connecter (Mac OS) ou OK (Windows). La fenêtre de statut de Fiery Downloader apparaît ;...
  • Page 709 4-3 Utilisation de Fiery Downloader Les icônes de certaines fonctions sont affichées dans la barre d’outils, en haut de la fenêtre. Il suffit de cliquer sur le bouton approprié pour utiliser la fonction correspondante. Les icônes sont les suivantes : Ouvrir Cliquez sur cette icône pour vous connecter à...
  • Page 710 4-4 Téléchargement de fichiers et de polices Impression avec Fiery Downloader Avec Fiery Downloader, l’impression de fichiers PostScript est accélérée ; elle est généralement plus rapide que l’impression classique effectuée depuis la plupart des applications. Si vous imprimez régulièrement de gros fichiers, servez-vous de cet utilitaire pour gagner du temps.
  • Page 711: 4-5 Utilisation De Fiery Downloader

    4-5 Utilisation de Fiery Downloader 3. Choisissez Télécharger dans le menu Fichier ou cliquez sur le bouton Télécharger. Une boîte de dialogue de sélection de fichiers s’affiche.
  • Page 712 4-6 Téléchargement de fichiers et de polices 4. Choisissez, dans la liste déroulante des types de fichiers, les fichiers à présenter dans la liste. Si vous choisissez Tous formats connus, ce sont tous les fichiers d’un format supporté par Fiery Downloader qui sont présentés ; si vous choisissez Tous les fichiers, ce sont absolument tous les fichiers présents dans le dossier.
  • Page 713 4-7 Utilisation de Fiery Downloader 8. Renseignez de manière adéquate la boîte de dialogue et cliquez sur OK. Copies — Indiquez le nombre d’exemplaires souhaités. Luminosité — Modifiez la luminosité si l’impression d’un fichier se révèle trop foncée ou trop claire. Sélectionnez 85 % pour obtenir une image nettement plus claire, 115 % pour obtenir une image nettement plus sombre ou l’une des valeurs intermédiaires.
  • Page 714: Téléchargement Et Gestion Des Polices Imprimante

    4-8 Téléchargement de fichiers et de polices Téléchargement et gestion des polices imprimante Pour pouvoir imprimer un fichier PostScript ou EPS contenant des polices qui ne résident pas sur le disque dur du RIP Station 5000, il vous faut auparavant télécharger ces polices manuellement.
  • Page 715 4-9 Utilisation de Fiery Downloader RIP Station 5000 que pendant l’impression du document. Si vous redemandez l’impression du même document, l’application doit de nouveau les télécharger. Si vous utilisez régulièrement une ou plusieurs polices non installées dans le RIP Station 5000, à partir d’applications Windows ou Mac OS, vous pouvez gagner du temps en les téléchargeant sur son disque dur, au moyen de Fiery Downloader.
  • Page 716 4-10 Téléchargement de fichiers et de polices 2. Pour supprimer une police, sélectionnez-la et cliquez sur l’icône Supprimer. Pour sélectionner plusieurs polices, cliquez dessus en maintenant la touche Maj enfoncée. Les polices imprimante fournies avec le RIP Station 5000 (polices EMARQUE résidantes) sont verrouillées.
  • Page 717: Chapitre 5 : Gestion Des Tâches D'impression

    5-1 Utilisation de Fiery Spooler Les utilitaires Fiery suivants vous aideront à gérer vos tâches d’impression : Chapitre 5 : Gestion • Fiery Spooler vous permet de visualiser l’ordre et la priorité des tâches d’impression, des tâches de supprimer des tâches et d’en transférer d’une queue à une autre. Il permet également de visualiser les informations de comptabilisation des tâches.
  • Page 718 5-2 Gestion des tâches d’impression Les tâches suivies par Fiery Spooler peuvent se trouver dans l’une des queues suivantes : Impression Les tâches normales d’impression envoyées au RIP Station 5000 s’inscrivent dans la queue Impression. Vous pouvez les déplacer et les manipuler en suivant les instructions fournies un peu plus loin.
  • Page 719: 5-3 Utilisation De Fiery Spooler

    5-3 Utilisation de Fiery Spooler 3. Cliquez sur Connecter ou OK. La fenêtre principale de Fiery Spooler s’affiche, ainsi que les menus Fichier, Edition, Fenêtre, Aide (sous Windows) et Administrateur. Nom du serveur Statut Impression et RIP en cours Nom de la tâche en cours d’impression Nom de la tâche en cours de traitement...
  • Page 720 5-4 Gestion des tâches d’impression Les icônes fournissent les informations suivantes : Icône La tâche en cours d’impression apparaît dans cette liste. Vous pouvez la impression Impression supprimer pour annuler l’impression. En attente Icône Cette icône signale les tâches qui ont été traitées et qui attendent d’être Impression imprimées.
  • Page 721 5-5 Utilisation de Fiery Spooler Impression Faites glisser une tâche sur cette icône ou sélectionnez-la et cliquez sur cette icône pour la placer dans la queue Impression. Attente Faites glisser une tâche sur cette icône ou sélectionnez-la et cliquez sur cette icône pour la placer dans la queue Attente.
  • Page 722: Duplication, Copie, Déplacement Et Suppression De Tâches

    5-6 Gestion des tâches d’impression Confirmer la suppression des fichiers — Sélectionnez cette option si vous souhaitez qu’une confirmation vous soit demandée lorsque vous demanderez la suppression du fichier. 5. Si vous avez sélectionné la mise à jour manuelle au niveau de la fenêtre des Préférences, choisissez Mise à...
  • Page 723 5-7 Utilisation de Fiery Spooler Duplication de tâches Vous pouvez dupliquer des tâches dans les queues Impression, Imprimé et Attente, notamment si vous voulez changer les paramètres d’impression dans la boîte de dialogue Modifier les options d’impression sans perdre les réglages initiaux. Lorsque que vous procédez à...
  • Page 724 5-8 Gestion des tâches d’impression OUR COPIER UNE TÂCHE VERS UNE AUTRE QUEUE 1. Sélectionnez la tâche que vous voulez copier en cliquant sur son nom. La tâche sélectionnée est mise en surbrillance. 2. Maintenez la touche Option (Mac OS) ou Ctrl (Windows) enfoncée pendant que vous faites glisser la tâche sur l’icône de la queue Attente ou Impression, ou dans la section Attente ou Impression de la liste des tâches.
  • Page 725: Modification Des Paramètres D'impression D'une Tâche

    5-9 Utilisation de Fiery Spooler Vous ne pouvez supprimer que vos propres tâches. En revanche, les administrateurs système disposant du mot de passe de Fiery Spooler peuvent supprimer n’importe quelle tâche. Modification des paramètres d’impression d’une tâche Grâce à la boîte de dialogue Modifier les options d’impression, vous pouvez définir un certain nombre de paramètres d’impression pour une tâche donnée.
  • Page 726: Utilisation Du Journal Des Tâches

    5-10 Gestion des tâches d’impression 2. Sélectionnez les options voulues dans les menus déroulants. Si vous choisissez paramètres par défaut, la tâche sera imprimée d’après les choix effectués au niveau de la boîte de dialogue Imprimer. Pour plus d’informations sur ces options, reportez-vous à l’annexe A, « Options d’impression.
  • Page 727 5-11 Utilisation de Fiery Spooler 3. Cliquez sur OK. La fenêtre Journal des tâches affiche toutes les tâches sélectionnées, avec pour chacune d’elles, les informations suivantes : statut, nom du document, nom de l’utilisateur, date, heure de début, heure de fin, durée de traitement, taille du fichier, périphérique d’impression, format de papier, support, nombre d’originaux, nombre de pages en couleur, nombre pages en noir et blanc, nombre total de pages, note 1 et note 2.
  • Page 728 5-12 Gestion des tâches d’impression Pour les tâches sur format papier personnalisé, les valeurs de taille figurant EMARQUE dans le journal des tâches s’affichent en fonction des critères suivants : si les dimensions du format de page personnalisé (longueur et largeur) sont très proches d’une taille standard proposée dans la boîte de dialogue de mise en page, c’est le nom du format standard qui s’affiche.
  • Page 729: Utilisation Des Fiery Webtools

    5-13 Utilisation des Fiery WebTools ’ OUR UTILISER LES FONCTIONS D ADMINISTRATEUR 1. Choisissez Mot de passe dans le menu Administrateur. Ce menu n’est actif que si un mot de passe a été défini sur le RIP Station 5000. 2. Tapez le mot de passe dans la fenêtre qui s’affiche. Ce mot de passe est créé...
  • Page 730 5-14 Gestion des tâches d’impression Le RIP Station 5000 possède sa propre page d’accueil, qui vous donne accès aux WebTools suivants : Utilitaire Fonction Statut Présente les tâches en cours de traitement ou d’impression. WebSpooler Vous permet de visualiser, manipuler, réorganiser, réimprimer et supprimer des tâches en attente ou en cours de traitement ou d’impression sur le RIP Station 5000.
  • Page 731 5-15 Utilisation des Fiery WebTools OUR ACCÉDER AUX OOLS 1. Démarrez le navigateur Internet. 2. Saisissez l’adresse IP ou le nom DNS du RIP Station 5000. L’opérateur ou l’administrateur pourra vous fournir ces informations. La page d’accueil du RIP Station 5000 apparaît. 3.
  • Page 732: Vérification Du Statut Du Rip Station 5000

    5-16 Gestion des tâches d’impression Vérification du statut du RIP Station 5000 Vous pouvez visualiser les tâches en cours de traitement et d’impression avec le WebTool Statut. OUR ACCÉDER AU TATUT • Dans la page d’accueil du RIP Station 5000, cliquez sur Statut. La fenêtre de Statut apparaît dans une nouvelle fenêtre du navigateur.
  • Page 733: Création De Liens Vers D'autres Sites Web

    Création de liens vers d’autres sites Web WebLink vous permet d’accéder à la page d’accueil de EPSON par www.epson.com, à condition que vous ayez une connexion à Internet valide. Vous pouvez modifier la destination WebLink en maintenant la touche Ctrl enfoncée et en cliquant sur le bouton WebLink.
  • Page 734: Logiciel D'installation

    5-18 Gestion des tâches d’impression Logiciel d’installation Il fournit les mêmes pilotes d’imprimantes que ceux du CD des logiciels utilisateur, vous permettant ainsi d’accéder facilement aux logiciels courants à partir de votre ordinateur. Pour plus d’informations sur cet utilitaire, reportez-vous au manuel Mise en route.
  • Page 735: Chapitre 6 : Simulation

    6-1 Les simulations Ce chapitre explique comment utiliser les simulations, qui sont des normes acceptées Chapitre 6 : par l’industrie pour simuler certaines presses. Vous pouvez faire sur le Simulation RIP Station 5000 des impressions dont la qualité sera conforme à la palette de couleurs produite par une presse donnée.
  • Page 736: L'épreuvage Couleur Dupont

    DuPont. Elle ont été conçues pour une sortie couleur précise, conforme à la couleur de ces produits d’épreuvage. Elles ne sont valides que lorsqu’on utilise avec le RIP Station 5000 du DuPont/EPSON Commercial Proofing Paper. Tout autre support invalide la fidélité des couleurs et peut produire des couleurs inattendues.
  • Page 737: Impression Avec Simulation Tâche Par Tâche

    6-3 Impression avec simulation tâche par tâche Impression avec simulation tâche par tâche Si vous envoyez des tâches d’impression vers le RIP Station 5000 en utilisant les pilotes d’imprimante Adobe PostScript fournis avec le CD Logiciels Utilisateur, vous pouvez sélectionner une simulation tâche par tâche grâce à l’option Simulation CMJN. Lorsque vous sélectionnez une simulation autre que la simulation par défaut sur le RIP Station 5000, elle n’est appliquée qu’à...
  • Page 738: Vérification De La Simulation Active

    6-4 Simulation Vérification de la simulation active Fiery Print Calibrator vous permet d’utiliser les simulations de presse fournies avec le RIP Station 5000. Vous pouvez également personnaliser des simulations en fonction des besoins spécifiques de votre environnement d’impression. Avant d’imprimer ou de modifier la simulation active, vérifiez de quelle simulation il s’agit et à...
  • Page 739 6-5 Vérification de la simulation active 3. Sélectionnez Statut du serveur dans le menu Serveur. La fenêtre Statut du serveur affiche également des informations sur la simulation active. 4. Pour sélectionner un autre RIP Station 5000, choisissez Ouvrir dans le menu Fichier. Vous pouvez imprimer la page de configuration sur le RIP Station 5000 ou une page de test à...
  • Page 740: Modification De Simulations

    6-6 Simulation Modification de simulations Vous pouvez modifier la simulation active et l’enregistrer sous un nouveau nom, ce qui vous permet un réglage précis et adapté à vos besoins. Il faut d’abord sélectionner une simulation, puis la modifier. La date et l’heure de création de la simulation active s’affichent sous l’icône Modifier simulation.
  • Page 741 6-7 Modification de simulations OUR MODIFIER UNE SIMULATION 1. Cliquez sur l’icône Modifier simulation. Vous pouvez utiliser cette boîte de dialogue pour visualiser ou modifier des simulations. Le graphique figurant dans la partie gauche de la fenêtre vous permet de visualiser et de modifier les valeurs de la sortie couleur ;...
  • Page 742 6-8 Simulation 3. Dans la liste déroulante Appliquer les réglages à, de la zone Densité (claire/foncée), sélectionnez les canaux à régler. 4. Si nécessaire, cliquez sur Luminosité pour régler la luminosité. Si vous modifiez la valeur d’une couleur dans la zone de liste Luminosité, EMARQUE elle modifie les valeurs de luminosité...
  • Page 743: Gestion Des Simulations

    6-9 Modification de simulations 7. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Enregistrer et donnez un nom à la nouvelle simulation. La simulation est enregistrée sur le RIP Station 5000. Utilisez l’option Locale pour l’enregistrer sur votre disque dur, afin de pouvoir l’utiliser à nouveau ou la modifier ultérieurement.
  • Page 744 6-10 Simulation OUR SUPPRIMER LES SIMULATIONS PERSONNALISÉES SUR RIP S 5000 : LE DISQUE DUR DU TATION 1. Choisissez Supprimer simulation dans le menu Serveur. 2. Sélectionnez la simulation personnalisée, puis cliquez sur OK. Vous pouvez supprimer des simulations pour libérer de l’espace disque (bien que ces fichiers prennent peu de place) ou vous assurer que personne n’en utilise une mauvaise.
  • Page 745: Test Et Application Des Simulations

    6-11 Test et application des simulations Test et application des simulations Vous pouvez visualiser un échantillon imprimé d’une simulation avant de l’appliquer à votre RIP Station 5000. Vous pouvez imprimer : • La page de comparaison — Elle est fournie avec Fiery Print Calibrator et présente une comparaison d’images avec et sans application de simulations.
  • Page 746 6-12 Simulation OUR APPLIQUER UNE SIMULATION 1. Lorsque vous avez vérifié que les valeurs de couleur de la page de test sont celles que vous souhaitez, cliquez sur Définir simulation par défaut. Ceci règle la simulation par défaut sur le RIP Station 5000. Les utilisateurs peuvent sélectionner des simulations différentes lors de l’impression en choisissant l’option Simulation CMJN.
  • Page 747: Impression Sur Le Rip Station 5000

    7-1 Impression sur le RIP Station 5000 Vous pouvez imprimer sur le RIP Station 5000 directement à partir d’UNIX. Les Chapitre 7 : tâches envoyées au RIP Station 5000 sont placées dans la queue Impression ou Attente Impression et peuvent être manipulées à partir d’un ordinateur Mac OS ou Windows en réseau ou à...
  • Page 748 7-2 Impression à partir d’une station de travail UNIX UNIX : OUR IMPRIMER DEPUIS • Sur un système UNIX avec SunOS 4 ou une autre variante BSD, utilisez la commande lpr pour envoyer une tâche au RIP Station 5000, selon la syntaxe suivante : lpr <-Pimprimante>...
  • Page 749 7-3 Impression sur le RIP Station 5000 Si, par exemple, la file d’impression du RIP Station 5000 s’appelle serveur_impr , tapez : lpstat -o serveur_impr Le poste de travail affiche alors le contenu de la file. OUR SUPPRIMER UNE TÂCHE DE LA QUEUE A moins que vous ne soyez connecté...
  • Page 751: Annexe A : Options D'impression

    A-1 Options d’impression Les options d’impression permettent d’utiliser toutes les fonctions spéciales de votre Annexe A : imprimante et du RIP Station 5000. Vous pouvez les définir à partir de différents Options endroits — à partir du serveur, de l’application d’impression, de Fiery Downloader, de d’impression Fiery Spooler et de Fiery WebSpooler.
  • Page 752: Priorité Des Options D'impression

    A-2 Options d’impression • Modifications à partir de Fiery Spooler et de WebSpooler Pour modifier les paramètres d’une tâche à partir de Fiery Spooler et de WebSpooler, cliquez deux fois dessus pour ouvrir la boîte de dialogue de modification des options d’impression.
  • Page 753 A-3 Options d’impression Paramètres Option Conditions (le paramètre par défaut Description d’impression et contraintes est souligné) Luminosité 85 % Très clair/90 % Plus clair/ Définit la luminosité de 95 % Clair/100 % Normal/ l’image : sélectionnez 85 % 105 % Foncé/110 % Plus foncé/ pour obtenir une image 115 % Très foncé...
  • Page 754 A-4 Options d’impression Paramètres Option Conditions (le paramètre par défaut Description d’impression et contraintes est souligné) Simulation SWOP-COM M/ Spécifie la simulation Pour utiliser une simulation, d’imprimerie à utiliser pour choisissez Couleurs nommées CMJN SWOP-COM F/ une tâche d’impression donnée pour le rendu des couleurs.
  • Page 755: Formats Papier

    A-5 Options d’impression Paramètres Option Conditions (le paramètre par défaut Description d’impression et contraintes est souligné) Taille de Voir page A–5. Spécifie le format papier pour la Veillez bien à effectuer le réglage tâche. approprié sur votre imprimante. papier Lorsque vous utilisez un format papier pour lequel il n’y a pas de paramètre sur l’imprimante, sélectionnez Autre sur...
  • Page 756 A-6 Options d’impression Bacs Format Taille en pouces Taille en mm disponibles B5 Paysage 10,12" 7,16" 257 mm 182 mm Lettre US 1, 2 8,5" 11" 215,9 mm 279,4 mm Lettre US Paysage 1, 2 11" 8,5" 279,4 mm 215,9 mm Légal US 1, 2 8,5"...
  • Page 757: Mode D'impression

    A-7 Options d’impression Mode d’impression Mode d’impression Support Résolution Papier couché Qualité Photo 720 Papier jet d’encre qualité photo Papier couché Qualité Photo 1440 1440 Papier glacé Qualité Photo 720 Papier couché qualité photo Papier Glacé Qualité Photo 1440 1440 Film Glacé...
  • Page 759: Annexe B : Polices

    B-1 Polices imprimante PostScript Cette annexe présente la liste des polices imprimante intégrées fournies avec le Annexe B : RIP Station 5000. Polices Polices imprimante PostScript Vous trouverez ci-dessous une liste des 136 polices imprimante Postscript fournies avec le RIP Station 5000. Pour les ordinateurs Mac OS, installez les polices écran correspondantes à...
  • Page 760 B-2 Polices • GillSans, GillSans-Bold, GillSans-Italic, GillSans-BoldItalic, GillSans-Condensed, GillSans-BoldCondensed, GillSans-Light, GillSans-LightItalic, GillSans-ExtraBold • Goudy, Goudy-Bold, Goudy-Italic, Goudy-BoldItalic, Goudy-ExtraBold • Helvetica, Helvetica-Bold, Helvetica-BoldOblique, Helvetica-Condensed, Helvetica-Condensed-Bold, Helvetica-Condensed-BoldObl, Helvetica-Condensed- Oblique, Helvetica-Narrow, Helvetica-Narrow-Bold, Helvetica-Narrow- BoldOblique, Helvetica-Narrow-Oblique, Helvetica-Oblique • JoannaMT, JoannaMT-Bold, JoannaMT-Italic, JoannaMT-BoldItalic • LetterGothic, LetterGothic-Bold, LetterGothic-BoldSlanted, LetterGothic-Slanted •...
  • Page 761: Polices Truetype

    B-3 Polices imprimante PostScript Polices TrueType Le RIP Station 5000 comprend 19 polices TrueType : • Apple-Chancery • ArialMT, Arial-BoldMT, Arial-ItalicMT, Arial-BoldItalicMT • Chicago • Geneva • HoeflerText-Regular, HoeflerText-Black, HoeflerText-Italic, HoeflerText-BlackItalic, HoeflerText-Ornaments • Monaco • NewYork • TimesNewRomanPSMT, TimesNewRomanPS-BoldMT, TimesNewRomanPS- ItalicMT, TimesNewRomanPS-BoldItalicMT •...
  • Page 763: Annexe C : Dépannage

    C-1 Messages d’erreur Cette section décrit les problèmes que vous pouvez rencontrer avec le Annexe C : RIP Station 5000. Dépannage Messages d’erreur Quand une erreur empêche l’impression, un message apparaît sur le panneau de commande. Voici la liste des messages (dans l’ordre alphabétique), avec les solutions correspondantes : Message d’erreur Solution/informations complémentaires...
  • Page 764 C-2 Dépannage Message d’erreur Solution/informations complémentaires Disque saturé Le disque dur du RIP Station 5000 est plein. • Retirez des tâches inutiles de la queue Imprimé à l’aide de Fiery Spooler. • Retirez des polices inutiles à l’aide de Fiery Downloader. •...
  • Page 765: C-3 Conseils De Dépannage De Base

    C-3 Conseils de dépannage de base Message d’erreur Solution/informations complémentaires Statut iconnu erreur L’imprimante a détecté une erreur. Eteignez l’imprimante et le RIP Station 5000 (voir page 1–8). Rallumez l’imprimante et laissez-la effectuer son préchauffage. Rallumez le RIP Station 5000, attendez qu’il affiche Au repos, et relancez l’impression.
  • Page 766 C-4 Dépannage Vérifiez le champ Statut dans la fenêtre principale de Fiery Downloader ou de Fiery Spooler. Le message d’état indique si le RIP Station 5000 traite votre tâche. S’il ne fait pas mention de votre tâche, cela peut signifier qu’elle est déjà imprimée ou que la tâche d’un autre utilisateur s’imprime avant.
  • Page 767: C-5 Problèmes D'impression

    C-5 Problèmes d’impression Problèmes d’impression Problème : Essayez cette solution : Le RIP Station 5000 Sur votre ordinateur Mac OS, assurez-vous d’avoir sélectionné la zone correcte et activé n’apparaît pas dans la liste des AppleTalk. imprimantes du Sélecteur de AppleTalk doit être activé. Il est possible que le RIP Station 5000 se trouve dans une votre ordinateur Mac OS zone différente de la zone sélectionnée.
  • Page 768 C-6 Dépannage Problème : Essayez cette solution : Vous ne parvenez pas à • Demandez à votre administrateur système d’activer la queue dans la configuration du sélectionner ou à visualiser panneau de commande du RIP Station 5000. l’une des queues de Fiery Seules les connections activées dans la configuration sont disponibles et affichées dans Spooler ou de WebSpooler Fiery Spooler ou WebSpooler.
  • Page 769 C-7 Problèmes d’impression Problème : Essayez cette solution : Le RIP Station 5000 ne • Le RIP Station 5000 a-t-il été sélectionné comme imprimante active ? répond pas à une commande Avant d’imprimer, veillez à sélectionner le RIP Station 5000 comme imprimante active d’impression à...
  • Page 770 C-8 Dépannage Problème : Essayez cette solution : Un message vous demande de • Annulez la tâche et suivez ces instructions : charger un format papier dont Si vous imprimez un fichier PostScript, modifiez le paramètre Convertir formats papier vous ne disposez pas du menu Config imprimante du panneau de commande de façon à...
  • Page 771: C-9 Problèmes Liés À La Qualité D'impression

    C-9 Problèmes liés à la qualité d’impression Problèmes liés à la qualité d’impression Problème : Essayez cette solution : Les paramètres de la sortie • Assurez-vous que vous n’avez pas modifié les paramètres définis pour cette tâche imprimée ne correspondent d’impression en effectuant un autre paramétrage.
  • Page 772: Problèmes Liés Aux Utilitaires

    C-10 Dépannage Problèmes liés aux utilitaires Problème général : Essayez cette solution : Utilitaires Fiery • Assurez-vous que le fichier NET_WIPX.DLL (Windows 95) ou NET_WSCK.DLL (Windows 95 ou (Windows NT) se trouve dans le répertoire SYSTEM. Windows NT) Veillez à ce que seul le fichier correspondant au logiciel utilisé soit installé dans ce répertoire.
  • Page 773: C-11 Problème Avec Fiery Spooler Ou Webspooler

    C-11 Problème avec Fiery Spooler ou WebSpooler Problème avec Fiery Spooler ou WebSpooler Problème : Essayez cette solution : Vous n’arrivez pas à déplacer • Sélectionnez Mot de passe dans le menu Administrateur et saisissez le mot de passe ou à supprimer des tâches créé...
  • Page 775 Index (Autre) Gamma, option A-2 copies (Autre) Luminophores, option A-2 spécification A-2 couleur, problèmes C-9 (Autre) Point blanc, option A-2 Couleurs nommées, rendu des couleurs A-7 Cromalin EuroSTD, simulation 6-2 Adobe Font Downloader 4-1 Adobe Photoshop fonctions de transfert 4-7 définition des options d’impression afficheur 1-3 Mac OS 3-3...
  • Page 776 I-2 Index téléchargement de fichiers et de Impression, écran 1-3 polices 4-1 Impression, queue 5-2 Fiery Print Calibrator 6-4 impression, zone de dialogue Fiery Spooler 5-1 à 5-13 Mac OS 3-5 copie de tâches 5-8 Impression de fond, option dans déplacement de tâches 5-8 Mac OS C-3 duplication de tâches 5-7...
  • Page 777 I-3 Index nuanciers CMJN pour Mac OS 3-9 Mac OS pour Windows 2-13 configuration système requise xiv nuanciers RVB pilote d’imprimante Adobe pour Mac OS 3-9, 3-10 PostScript 3-1 pour Windows 2-13, 2-14 Sélecteur C-5 zone de dialogue de format d’impression 3-4 options d’impression A-2 zone de dialogue d’impression 3-5...
  • Page 778 I-4 Index pilote d’imprimante Adobe PostScript Mac OS xv, 3-1 Sélecteur Mac OS 3-2, C-5 Windows 3.1x 2-6 bouton Réglages 3-2 Windows 3.1x et Windows 95 xiv sélection de l’alimentation A-4 Windows 95 2-2 sélection du bac A-4 polices serveur téléchargement 4-8 à...
  • Page 779 I-5 Index téléchargement WebTools, voir Fiery WebTools polices 4-8 à 4-9 Windows Texte et images en noir 100 %, option A-5 configuration système requise xiii Traitement RIP, option A-3 Windows 3.1x configuration de l’imprimante 2-6 définition des options PostScript 2-7 UNIX 7-1 à...

Table of Contents