Page 1
Proterra™ ENGLISH INSTRUCTION FOR USE INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANÇAIS INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL INSTRUÇÕES DE USO Advance models: 13300106 (3 cyl Diesel), 13300109 (3 cyl LPG), 13300108 (3 cyl Gasoline) PORTUGUÊS 33019864(1)2009-05...
Engine Manual, supplied with the machine, to be considered an integral part of this Manual. – The following Manuals are also available: • Spare Parts List (supplied with the machine) • Service Manual (that can be consulted at any Advance Dealer) 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Drive the machine slowly on inclines. Use the brake pedal (35) to control machine speed while descending inclines. Do not turn the machine on an incline; drive straight up or down. The maximum rated incline during transport with a 3 cylinder model is 15%. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
The internal combustion engine of this machine can emit carbon monoxide. – Do not inhale exhaust gas fumes. – Only use indoors when adequate ventilation is provided, and when an assistant has been instructed to look after you. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Page 7
– Do not use the machine in case of gas leaks. Disconnect the fuel hose and replace the LPG tank. If the gas leak persists, disconnect the fuel hose and contact the Advance Service Center. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Page 8
Only use original spare parts or parts of matching quality for the engine. Using spare parts of lower quality can seriously damage the engine. – See also the SAFETY RULES in the Engine Manual, which is to be considered an integral part of this Manual. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
If the machine is to be moved long distances the driving wheels need to be raised off the fl oor and placed on a suitable transport dolly. After pushing/towing the machine, turn the socket head screw half turn clockwise to reset the hydraulic functions. P100320 Figure 1 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
DustGuard system tank plug (optional) Panel fi lter (standard) Water fi lter (optional) Closed pocket fi lter (optional) Engine model and serial number plate Filter shaker assembly mounting knobs Hydraulic oil fi lter Left side broom (optional) P100317 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Page 11
Circuit breaker panel (see the Fuse Check/Replacement/ paragraph) Reset paragraph) Fire extinguisher (optional) Hopper safety support handle LPG fuel tank • Pull backward to lock the support • Push forward to unlock the support Driver’s seat adjustment lever P100318 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
– Anti-skid mat For further information about the above-mentioned accessories, contact an authorized Retailer. TECHNICAL DATA Dimensions and weights Proterra™ Diesel Proterra™ LPG Proterra™ Gasoline Cleaning path with main broom 35.5 in (900 mm) Cleaning path with one side broom 49.25 in (1,250 mm)
ENGLISH INSTRUCTION FOR USE Proterra™ Diesel Proterra™ LPG Proterra™ Gasoline Performance data Maximum forward speed (for transport only) 7.5 mph (12 km/h) 7.5 mph (12 km/h) 7.5 mph (12 km/h) Gradeability when working 20% (11°) Gradeability 25% (14°) Minimum turning radius 60.2 in (1,530 mm)
Page 15
INSTRUCTION FOR USE ENGLISH WIRING DIAGRAM PROTERRA™ DIESEL (Continues) P100330 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Page 16
ENGLISH INSTRUCTION FOR USE WIRING DIAGRAM PROTERRA™ LPG AND GASOLINE(Continues) P100330LPG 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Do not fi ll the fuel tank near sparks or open fl ame. DIESEL AND GASOLINE ENGINE (only for Proterra™ Diesel) If using the machine when the outside temperature is lower than 32 F° (0°C), use diesel fuel for low temperatures.
1 e 2. (for Proterra™ LPG and Gasoline) After the ignition, let the engine run for a few seconds, then release the choke lever ((68). Before using the machine, run the engine at idle for 5 minutes by turning the engine speed lever (51) backward (idle speed).
The hopper (47) should be emptied after each working cycle and whenever it is full (see the procedure in the following paragraph). WARNING! When working on wet fl oors, turn off the vacuum fan and the dust control system with the switch (66) to preserve the dust fi lter. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Return to the operator’s compartment. Disengage the parking brake. Move the machine back until the hopper will clear the receptacle. Lift the hopper with the lever (54), pull the locking handle (39) forward until the safety support (5) disengages, then lower the hopper. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Turn the engine speed lever (51) to idle and let the engine idle for 25 - 30 seconds. (only for Proterra™ LPG) Close the safety valve on the LPG tank (50), then let the engine run until all the fuel is expelled from the hoses (then the engine is stopped).
For the relevant procedure, see the Service Manual. Or more often in dusty areas. Maintenance procedures to be performed by an authorized KUBOTA dealer. Change the hydraulic oil for the fi rst time after 500 hours, then every year. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Make sure the lugs on the idler arm engage the slots (G) (right side) of the main broom core. Place the right side skirt back to its position and close the right panel (18) until the lock lever engages. P100321 Figure 2 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Page 25
Repeat steps 2-7 until the polished strip is 2-3 in (50-75 mm) wide. NOTE If the broom pattern cannot be properly adjusted, because the broom pressure differs from one end to another, see the adjustment procedure in the Service Manual. P100322 Figure 3 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
The side brooms (9) (15, optional) should be replaced for optimal performance when the bristles are worn to a length of 3 in (75 mm). When replacing the side brooms, adjust the height. P100323 P100324 Figure 4 Figure 5 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Page 27
Release the spring to remove the mounting pin (A, Fig. 6) and remove the side broom (B) from the motor shaft. Install the new broom on the motor shaft, align the hole with the mounting pin and engage the mounting pin (A). P100325 Figure 6 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
If the fi lter gasket is damaged or missing, it must be replaced. NOTE Before replacing fi lter clear debris from dust plate located under fi lter. Check that the debris skirt at the rear of the dust plate swings freely. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Remove the transparent cover (B) with the gasket (C), then remove the fi lter strainer (D). Clean and reinstall them on the support (E). NOTE Install the gasket (C) and the fi lter strainer (D) in the housings of the cover and the support (E). Assemble in the reverse order of disassembly. P100329 Figure 7 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
(see the procedure in the Service Manual). According to the air temperature, use the type of oil indicated below: TEMPERATURE RANGE TYPE OF OIL Above 60°F (15°C) SAE 10W-30 Below 60°F (15°C) SAE 5W-30 Proterra™ LPG and Gasoline version P100329P Figure 10 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Let the engine and engine coolant cool down, then open the radiator cap (23) with great care, to release the pressure. Remove the radiator cap (23) and check the coolant. If the level is low, add a mixture of half water and half automotive type anti-freeze, as shown in the Engine Manual. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Open the engine compartment hood (1) by using the unlocking push-button (25). In the driver’s seat area, remove the covers and check the following fuses for integrity (Fig. 12-13): • (I): F9 (50 A), pre-heating glow plugs (only for Proterra™ Diesel) • (J): F10 (50 A), alternator •...
Pump failure Replace The circuit breaker is tripped Reset the tripped circuit breaker Procedure to be performed by Advance Service Center. For further information contact a Advance Service Center, where it is possible to consult the Service Manual. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Main and side brooms – Engine oil – Hydraulic system oil – Hydraulic system oil fi lter – Plastic components – Electrical and electronic components (*) Refer to the nearest Advance Service Center especially when scrapping electrical and electronic components. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Page 35
HUILE HYDRAULIQUE ................................. 28 HUILE MOTEUR .................................... 28 NETTOYAGE FILTRE A AIR MOTEUR ............................29 LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT MOTEUR ..........................29 CONTROLE / REMPLACEMENT / RETABLISSEMENT DES FUSIBLES ..................30 DEPISTAGE DES PANNES ............................31 MISE A LA FERRAILLE ..............................32 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Manuel du moteur, livré avec la machine, qui constitue une partie intégrante de ces instructions. – Les manuels suivants sont aussi disponibles : • Catalogue de pièces de rechange (livré avec la machine) • Manuel d’entretien (consultable auprès des concessionnaires Advance) 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Faire avancer la machine lentement sur les plans inclinés. Régler la vitesse d’avance au moyen de la pédale du frein (35). Ne pas braquer sur les plans inclinés ; avancer en ligne droite en montée et en descente. Le dégrée d’inclinaison maximum pendant le transport avec un modèle à 3 cylindres est de 15 %. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Le moteur à combustion interne de la machine émet du monoxyde de carbone. – Ne pas inhaler les gaz d’échappement. – Si l’on doit utiliser la machine dans un endroit fermé, s’assurer qu’il y ait une ventilation adéquate et des assistants à vous aider. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Page 39
Ne pas utiliser la machine en cas de fuite de gaz. Déconnecter le tuyau fl exible du carburant et remplacer le réservoir GPL. Si la fuite de gaz persiste, déconnecter le tuyau fl exible du carburant et contacter un Service après-vente Advance. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Page 40
Utiliser exclusivement des pièces de rechange D’ORIGINE pour garder la qualité du moteur. L’utilisation de pièces de rechange de qualité non équivalente peut sérieusement endommager le moteur. – Lire aussi les REGLES DE SECURITE dans le manuel du moteur, qui constitue une partie intégrante de ces instructions. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Si la machine doit être déplacée sur une longue distance, soulever les roues de traction du sol et les placer sur un chariot de transport adéquat. Le déplacement par poussée / remorquage terminé, tourner la vis à six pans creux d’un demi-tour dans le sens des aiguilles d’une montre pour activer à nouveau les fonctions hydrauliques. P100320 Figure 1 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Filtre à poussière conteneur déchets poussières (optionnel) Filtre à panneau (standard) Filtre à eau (optionnel) Filtre à poches (optionnel) Plaque avec modèle moteur et numéro de série Poignées de fi xation groupe secoueur Filtre à huile hydraulique Balai latéral gauche (optionnel) P100317 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Page 43
/ remplacement / rétablissement des fusibles) Extincteur (optionnel) Poignée de blocage tige de sécurité conteneur déchets Réservoir carburant GPL • Tirer pour bloquer la tige • Pousser pour débloquer la tige Levier de réglage siège de conduite P100318 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Dispositif de démarrage à froid moteur (seulement pour Témoin lumineux chargeur de batterie versions GPL et à essence) Interrupteur feux de travail (optionnel) Interrupteur feux de détresse (optionnel) Interrupteur indicateurs de direction (optionnel) Levier de réglage volant (optionnel) P100319 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Pour de plus amples informations relatives aux accessoires optionnels susmentionnés, s’adresser au revendeur agréé. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Données dimensionnelles et poids Proterra™ diesel Proterra™ GPL Proterra™ à essence Largeur de nettoyage avec balai central 35.5 in (900 mm) Largeur de nettoyage (avec un balai latéral) 49.25 in (1,250 mm) Largeur de nettoyage avec deux balais latéraux (optionnels)
FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION Proterra™ diesel Proterra™ GPL Proterra™ à essence Données de prestation Vitesse maximum marche avant (déplacement seulement) 12 km/h (7,5 mph) 12 km/h (7,5 mph) 12 km/h (7,5 mph) Pente maximum franchissable 20% (11°) Pente maximum franchissable 25% (14°) Rayon de braquage minimum 60.2 in (1,530 mm)
Effectuer le ravitaillement loin des étincelles ou des fl ammes libres. MOTEUR DIESEL ET A ESSENCE (seulement pour Proterra™ diesel) En cas d’emploi de la machine avec une température inférieure à 32°F (0°C), utiliser une huile adaptée aux basses températures.
(seulement pour Proterra™ diesel) Tourner la clé de contact (64) dans le sens des aiguilles d’une montre sur “I” et la maintenir dans cette position jusqu’à ce que l’indicateur (63) des bougies de préchauffage s’éteigne. Ne pas effectuer l’opération ci- dessus si le moteur est en fonction et chauffé.
Vider le conteneur déchets (47) chaque fois qu’il est plein ainsi qu’à la fi n du travail (voir la procédure au paragraphe suivant). ATTENTION ! S’il est nécessaire d’opérer sur un sol mouillé, il faut désactiver le ventilateur d’aspiration et le système d’abattage des poussières au moyen de l’interrupteur (66) pour protéger le fi ltre à poussière. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Se porter à nouveau sur le siège de conduite. Desserrer le frein de stationnement. Reculer la machine jusqu’à ce qu’on ait la possibilité de baisser le conteneur déchets. Soulever le conteneur déchets au moyen du levier (54), pousser la poignée de blocage (39) jusqu’à ce que la tige de sécurité (5) se bloque, puis baisser le conteneur déchets. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Pousser le levier de tours du moteur (51) dans la position de régime minimum et laisser tourner le moteur au ralenti pendant 25 - 30 secondes. (seulement pour Proterra™ GPL) Fermer la vanne de service sur le réservoir GPL (50), puis laisser tourner le moteur jusqu’à l’expulsion totale du carburant des conduits (le moteur s’arrête).
Pour la procédure relative, se référer au manuel d’entretien. Ou plus fréquemment dans les zones poussiéreuses. Toute procédure d’entretien doit être effectué par un concessionnaire KUBOTA agréé. Remplacer l’huile hydraulique la première fois après 500 heures et ensuite tous les ans. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Vérifi er que les pattes sur le levier de renvoi s’insèrent dans les fentes (G) (côté droit) du groupe balai central. Positionner à nouveau le volet latéral droit et fermer le panneau droit (18) jusqu’à l’accrochage du levier de blocage. P100321 Figure 2 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Page 57
Au cas où il ne serait pas possible de régler correctement la trace, car le balai exerce une pression excessivement différente aux extrémités de sa longueur, se référer au manuel d’entretien pour la procédure de réglage. P100322 Figure 3 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Pour un bon fonctionnement, remplacer les balais latéraux (9) (15, optionnel) quand les poils sont usés et ils ne mesurent que 3 in (75 mm). Après le remplacement des balais latéraux, la hauteur des balais doit être réglée à nouveau. P100323 P100324 Figure 4 Figure 5 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Page 59
Dégager le dispositif de fi xation pour extraire la goupille de blocage (A, Fig. 6) et enlever le balai latéral (B) de l’arbre moteur. Faire glisser le nouveau balai sur l’arbre moteur, aligner le trou avec la goupille et insérer à nouveau la goupille de blocage (A). P100325 Figure 6 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Si le joint du fi ltre est lacéré ou presque complètement usé, il doit être remplacé. REMARQUE Avant de remplacer le fi ltre, nettoyer les débris sur la plaque située sous le fi ltre. Vérifi er que le clapet dans la partie arrière de la plaque bouge librement. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Enlever le couvercle transparent (B) avec le joint (C), puis enlever le fi let fi ltrant (D). Les nettoyer et les reposer dans le support (E). REMARQUE Positionner correctement le joint (C) et le fi let fi ltrant (D) dans les logements du couvercle et du support (E). Pour la repose, procéder dans l’ordre inverse de la dépose. P100329 Figure 7 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
En fonction de la température de l’air, utiliser le type d’huile indiqué ci dessous : INTERVALLE DE TEMPERATURE TYPE D’HUILE Supérieure à 60°F (15°C) SAE 10W-30 Inférieure à 60°F (15°C) SAE 5W-30 Proterra™ LPG and Gasoline version P100329P Figure 10 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Enlever le bouchon (23) du radiateur et contrôler le liquide de refroidissement. Si le niveau est insuffi sant, ajouter une solution composée à 50 % d’antigel pour automobiles et à 50 % d’eau, comme indiqué dans le manuel du moteur. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Dans la zone du siège de conduite, enlever les couvercles de protection et contrôler l’intégrité des fusibles suivants (Fig. 12- 13) : • (I) : F9 (50 A), bougies préchauffage (seulement pour Proterra™ Diesel) • (J) : F10 (50 A), alternateur •...
(optionnel) ne fonctionne pas Pompe en panne Remplacer Fusible de protection circuit déclenché Restaurer le fusible déclenché Opération à effectuer auprès d’un Service après-vente Advance. Pour de plus amples informations, se référer au manuel d’entretien consultable auprès des Services après-vente Advance. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Huile système hydraulique – Filtre à huile système hydraulique – Tuyaux et pièces en matériel plastique – Parties électriques et électroniques (*) Pour la mise en décharge des parties électriques et électroniques, s’adresser auprès du centre Advance le plus proche. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Page 67
ACEITE HIDRÁULICO ................................... 28 ACEITE DEL MOTOR ..................................28 LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE DEL MOTOR ..........................29 LÍQUIDO DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR ..........................29 CONTROL/SUSTITUCIÓN/REACTIVACIÓN DE LOS FUSIBLES ....................30 BÚSQUEDA AVERÍAS ..............................31 DESGUACE ................................... 32 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Manual del motor, en dotación a la máquina, de considerarse parte integrante de este manual. – Los siguientes manuales son también disponibles: • Catálogo piezas de repuestos (en dotación a la máquina) • Manual de asistencia (que se puede consultar en los Centros de asistencia Advance) 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Conducir la máquina lentamente en pendientes. Usar el pedal de freno (35) para controlar la velocidad de la máquina al descender las pendientes. No girar la máquina en una pendiente; conducir en línea recta hacia arriba o hacia abajo. La pendiente nominal máxima durante el transporte con un modelo de 3 cilindros es del 15%. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
El motor de combustión interna de esta máquina produce monóxido de carbono. – No aspirar los humos de los gases de escape. – Usar en lugares cerrados sólo si hay una ventilación adecuada y en presencia de un ayudante. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Page 71
No usar la máquina en caso de pérdidas de gas. Desconectar el tubo del combustible y sustituir el depósito GPL. Si la pérdida de gas sigue existiendo, desconectar el tubo del combustible y contactar el Centro de asistencia Advance. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Page 72
Para el motor usar sólo piezas de repuesto originales o productos equivalentes. El uso de piezas de repuestos de calidad inferior puede dañar el motor. – Véase las NORMAS DE SEGURIDAD indicadas en el manual del motor, el cual debe considerarse parte integrante de este manual. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Si se necesita desplazar la máquina una larga distancia, las ruedas de tracción deben levantarse del suelo y colocarse sobre un gato rodante. Tras haber desplazado la máquina mediante empuje/remolque, girar el tornillo de hexágono interior de medio giro en sentido horario para habilitar las funciones hidráulicas. P100320 Figura 1 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
(opcional) Filtro de bolsas (opcional) Filtro de agua (opcional) Perilla de fi jación del conjunto sacudidor del fi ltro Placa con modelo y número de serie del motor Filtro del aceite hidráulico Cepillo lateral izquierdo (opcional) P100317 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Page 75
Fusibles (véase el párrafo Control/sustitución/reactivación Manija de bloqueo del soporte de seguridad del cajón de de los fusibles) residuos Extintor (opcional) • Tirar hacia atrás para bloquear el soporte Depósito GPL • Tirar hacia adelante para desbloquear el soporte P100318 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Estárter del motor (sólo para versiones GPL y Gasolina) Luz de aviso del cargador de baterías Interruptor de las luces de trabajo (opcional) Interruptor de las luces de emergencia (opcional) Interruptor de los indicadores de dirección (opcional) Palanca de ajuste del volante (opcional) P100319 33019864(1)2009-05 Proterra™...
– Alfombra antideslizante Para informaciones suplementarias sobre estos accesorios opcionales, acudir al Revendedor autorizado. DATOS TÉCNICOS Dimensiones y pesos Proterra™ Diesel Proterra™ GPL Proterra™ Gasolina Anchura de barrido con cepillo principal 35.5 in (900 mm) Anchura de trabajo con un cepillo lateral 49.25 in (1,250 mm)
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO Proterra™ Diesel Proterra™ GPL Proterra™ Gasolina Información de prestaciones Velocidad máxima en marcha adelante (solo para transporte) 7.5 mph (12 km/h) 7.5 mph (12 km/h) 7.5 mph (12 km/h) Inclinación máxima durante el trabajo 20% (11°) Inclinación máxima superable...
Page 79
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL ESQUEMA ELÉCTRICO PROTERRA™ DIESEL (Sigue) P100330 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Page 80
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO ESQUEMA ELÉCTRICO PROTERRA™ GPL Y GASOLINA (Sigue) P100330LPG 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Válvula de retención doble Cilindro de la dirección Colector Válvula prioritaria Motor del cepillo lateral izquierdo (opcional) Distribuidor 3 levas Cilindro del cepillo lateral izquierdo (opcional) Cilindro de levantamiento del cajón de residuos Radiador del aceite Cilindro del fl ap P100328 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
No llenar el depósito de combustible cerca de chispas o llamas. MOTOR DIESEL Y GASOLINA (sólo para Proterra™ Diesel) Si la máquina se va a utilizar en una zona donde la temperatura es de 32 F° (0°C) o inferior, usar combustible diesel para bajas temperaturas.
(sólo para Proterra™ Diesel) Girar la llave de encendido (64) en sentido horario hacia la posición “I” y mantenerla en esta posición hasta que el indicador de bujías de precalentamiento (63) se apague. Saltar este paso si el motor ha estado funcionando y ya está...
¡ATENCIÓN! Cuando se debe usar la máquina sobre suelos mojados, desactivar el sistema de aspiración y el sistema de control de polvo con el interruptor (66) para proteger el fi ltro de polvos. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Volver al compartimento del operador. Desactivar el freno de estacionamiento. Mover la máquina hasta que el cajón de residuos se pueda bajar. Levantar el cajón de residuos mediante la palanca (54), empujar la manija de bloqueo (39) hasta que el soporte de seguridad (5) se desbloquea, luego bajar el cajón de residuos. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Colocar la palanca del régimen del motor (51) en posición de régimen mínimo y dejar el motor al mínimo durante 25 - 30 segundos. (Sólo para Proterra™ GPL) Cerrar la válvula sobre el depósito GPL (50), luego tener el motor en marcha hasta la completa expulsión del combustible de los tubos (hasta que el motor se para).
Para el procedimiento relacionado, véase el Manual de asistencia. O más frecuentemente en áreas polvorientas. Mantenimiento de competencia de un concesionario KUBOTA autorizado. Sustituir el aceite hidráulico por primera vez después de 500 horas, en seguida cada año. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Asegurarse de que las lengüetas del brazo encajen con las ranuras (G) (lado derecho) en el núcleo del cepillo. Volver a colocar el fl ap lateral derecho y cerrar el panel derecho (18) hasta que la palanca de bloqueo se enganche. P100321 Figura 2 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Page 89
Repetir los pasos 2-7 hasta que la banda barrida presente una anchura de 2-3 in (50-75 mm). NOTA Si no es posible ajustar correctamente la huella y la anchura de la banda barrida no es la misma en ambos extremos del cepillo, véase el procedimiento relacionado en el Manual de asistencia. P100322 Figura 3 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Para su uso efi caz, el cepillo lateral (9) (15, opcional) debe sustituirse cuando las cerdas estén gastadas hasta una longitud de 3 in (75 mm). La altura del cepillo lateral debe volver a ajustarse cada vez que se sustituye el cepillo. P100323 P100324 Figura 4 Figura 5 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Page 91
Desenganchar el resorte de seguridad para quitar el perno de enganche (A, Fig. 6) y quitar el cepillo lateral (B) del eje del motor. Instalar el nuevo cepillo en el eje del motor, alinear el orifi cio con el perno y volver a colocar el perno de enganche (A). P100325 Figura 6 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Antes de sustituir el fi ltro, eliminar los residuos de la placa de polvo situada debajo del fi ltro. Comprobar que el fl anco de residuos en la parte trasera de la placa de polvo se mueve libremente. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Quitar la tapa transparente (B) con la guarnición (C), luego quitar la rejilla fi ltrante (D). Limpiarlos e instalarlos en el soporte (E). NOTA Colocar correctamente la guarnición (C) y la rejilla fi ltrante (D) en los alojamientos de la tapa y del soporte (E). Montar en orden contrario al desmontaje. P100329 Figura 7 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
TEMPERATURA TIPO DE ACEITE Por encima de 15°C (60°F) SAE 10W-30 Por debajo de 15°C (60°F) SAE 5W-30 Proterra™ LPG and Gasoline version P100329P Figura 10 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Dejar que el motor y el líquido de enfriamiento se enfríen, luego desenroscar con cuidado el tapón del radiador (23) para desfogar la presión. Quitar el tapón del radiador (23) y controlar el líquido de enfriamiento. Si el nivel es bajo, añadir una mezcla de agua y líquido anticongelante para vehículos, como indicado en el manual del motor. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
En el área del asiento de conducción, quitar las tapas de protección y controlar la integridad de los siguientes fusibles (Fig. 12-13): • (I): F9 (50 A), bujías de precalentamiento (sólo para Proterra™ Diesel) • (J): F10 (50 A), alternador •...
Avería de la bomba Sustituir Desconexión del fusible de protección Conectar de nuevo el fusible Procedimiento que debe efectuarse en un Centro de asistencia Advance. Para informaciones suplementarias consultar el Manual de asistencia en los Centros de asistencia Advance. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Aceite del sistema hidráulico – Filtros del aceite del sistema hidráulico – Tubos y componentes de plástico – Componentes eléctricos y electrónicos (*) En particular, para el desguace de componentes eléctricos y electrónicos, contactar con un centro de asistencia Advance. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Page 99
ÓLEO HIDRÁULICO ..................................28 ÓLEO DO MOTOR ..................................28 LIMPEZA DO FILTRO DO AR DO MOTOR ........................... 29 LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTOR ..........................29 CONTROLO/SUBSTITUIÇÃO/REPOSIÇÃO DOS FUSÍVEIS ...................... 30 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ........................... 31 FIM DE VIDA .................................. 32 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Manual do motor, fornecido com a máquina, que deve ser considerado parte integrante deste manual. – Além disso, encontram-se disponíveis os seguintes manuais: • Catálogo das peças de substituição (fornecido com a máquina) • Manual de assistência (pode ser consultado nos centros de assistência da Advance) 33019864(1)2009-05 Proterra™...
(35). Não vire em superfícies inclinadas; proceda em linha directa na subida ou na descida. O grau de inclinação máximo durante o transporte com um modelo de 3 cilindros é igual a 15%. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
O monóxido de carbono (CO) pode provocar lesões no cérebro ou mesmo a morte. – O motor de combustão interna desta máquina emite monóxido de carbono. – Não inalar os fumos dos gases de escape. – Utilizar em locais fechados apenas se existir uma ventilação adequada e acompanhado. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Page 103
Não utilize a máquina na presença de fugas de gás. Desligue o tubo fl exível de combustível e substitua o depósito de GPL. Se a fuga de gás persistir, desligue o tubo fl exível do combustível e contacte o Centro de Assistência Advance. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Page 104
Para o motor, utilize unicamente peças de substituição originais ou equivalentes. A utilização de peças de substituição de qualidade inferior pode danifi car gravemente o motor. – Veja também as NORMAS DE SEGURANÇA indicadas no manual do motor, o qual deve ser considerado parte integral do presente manual. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Se a máquina deve ser deslocada em distâncias compridas, levante as rodas de tracção do chão e coloque-as num carrinho de transporte adequado. Depois de ter empurrado/rebocado a máquina, rode o parafuso sextavado de meia volta no sentido dos ponteiros do relógio para restabelecer as funções hidráulicas. P100320 Figura 1 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Filtro de mangas (opcional) das poeiras (opcional) Manípulos de fi xação do grupo de sacudimento do fi ltro Filtro da água (opcional) Filtro do óleo hidráulico Placa do modelo e do número de série do motor Escova lateral esquerda (opcional) P100317 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Painel dos disjuntores (ver o parágrafo Controlo/ Depósito de resíduos substituição/reposição dos fusíveis) Fusíveis (ver o parágrafo Controlo/substituição/reposição Manípulo de bloqueio do suporte de segurança do dos fusíveis) depósito de resíduos Extintor (opcional) • Puxe para trás para bloquear o suporte Depósito GPL P100318 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Indicador luminoso de depósito de resíduos entupido versões GPL e Gasolina) Indicador luminoso do carregador de bateria Interruptor das luzes de trabalho (opcional) Interruptor das luzes de emergência (opcional) Interruptor dos indicadores de direcção (opcional) Alavanca de regulação do volante (opcional) P100319 33019864(1)2009-05 Proterra™...
– Tapete anti-derrapante Para mais informações relativas aos acessórios opcionais acima indicados, consulte o seu Revendedor habitual. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Dados dimensionais e pesos Proterra™ Diesel Proterra™ GPL Proterra™ Gasolina Largura de limpeza com escova central 35.5 in (900 mm) Amplitude de limpeza com uma escova lateral 49.25 in (1,250 mm)
PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE USO Proterra™ Diesel Proterra™ GPL Proterra™ Gasolina Dados de performance Velocidade máxima durante a marcha para frente (unicamente 7.5 mph (12 km/h) 7.5 mph (12 km/h) 7.5 mph (12 km/h) para as deslocações) Inclinação máxima de utilização 20% (11°)
Page 111
INSTRUÇÕES DE USO PORTUGUÊS ESQUEMA ELÉCTRICO PROTERRA™ DIESEL (Continuação) P100330 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Page 112
PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE USO ESQUEMA ELÉCTRICO PROTERRA™ GPL E GASOLINA (Continuação) P100330LPG 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Válvula de bloco duplo Cilindro da direcção Colector Válvula prioritária Motor escova lateral esquerda (opcional) Distribuidor de 3 alavancas Cilindro da escova lateral esquerda (opcional) Cilindro de elevação do depósito de resíduos Radiador do óleo Cilindro do fl ap P100328 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Não encha o depósito de combustível perto de faíscas ou chamas. MOTOR DIESEL E GASOLINA (Só para Proterra™ Diesel) Se se utilizar a máquina a uma temperatura ambiente inferior a 32 F° (0°C), utilize combustível diesel para temperaturas baixas. (Apenas para Proterra™ Gasolina) Ateste o reservatório (22) com gasolina sem chumbo para automóveis.
(Só para Proterra™ Diesel) Rode a chave de ignição (64) no sentido dos ponteiros do relógio para a posição “I” e mantenha-a naquela posição até que o indicador das velas de pré-aquecimento (63) se desligue. Ignore esta fase se o motor já foi ligado e estiver quente.
ATENÇÃO! Se for necessário intervir num piso molhado, é indispensável, para a protecção do fi ltro de controlo das poeiras, desactivar a ventoinha de aspiração e o controlo das poeiras com o interruptor (66). 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Levante o depósito de resíduos através da alavanca (54), empurre para a frente o manípulo de bloqueio (39) até que o suporte de segurança (5) fi que desbloqueado, em seguida baixe o depósito de resíduos. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Posicione a alavanca do regime motor (51) na posição “traseira” de mínimo e deixe rodar o motor ao ralenti durante 25-30 segundos. (apenas para Proterra™ GPL) Fecha a válvula de serviço no depósito GPL (50), depois deixe trabalhar o motor até a expulsão completa da totalidade do combustível das condutas (o motor parará).
Para o respectivo procedimento, fazer referência ao Manual de assistência. Ou mais frequentemente em áreas poeirentas. Manutenção da competência de um concessionário autorizado da KUBOTA. Substitua o óleo hidráulico a primeira vez após 500 horas e, em seguida, cada ano. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Verifi que que as alhetas da alavanca de retorno se inserem nas ranhuras (G) (lado direito) do núcleo da escova. Volte a posicionar o fl ap lateral direito e feche o painel direito (18) até engatar a alavanca de bloqueio. P100321 Figura 2 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Page 121
Caso não seja possível regular correctamente a marca dado que a escova carrega de modo demasiado diferenciado numa das duas extremidade do seu comprimento, consulte o manual de assistência para obter o procedimento de regulação. P100322 Figura 3 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Para funcionar correctamente, a escova lateral (9) (15, opcional) deve ser substituída quando as cerdas estão gastas com um comprimento de 3 in (75 mm). A altura da escova lateral deve ser regulada após cada substituição da escova. P100323 P100324 Figura 4 Figura 5 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Page 123
Desengate a pinça de retenção para extrair o perno de engate (A, Fig. 6) e remova a escova lateral (B) do eixo do motor. Faça deslizar a nova escova no eixo do motor, alinhe o furo em relação ao perno e volte a introduzir o perno de engate (A). P100325 Figura 6 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Antes de substituir o fi ltro, limpe os detritos da placa de recolha da poeira que se encontra por baixo do fi ltro. Verifi que que a asa para os detritos da parte traseira da placa de recolha das poeiras pode deslocar-se livremente. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Remova a tampa transparente (B) com a junta (C) e, em seguida, remova a rede fi ltrante (D). Limpe e monte-os no suporte (E). NOTA Posicione correctamente a junta (C) e a rede fi ltrante (D) nos alojamentos da tampa e do suporte (E). A montagem dever ser efectuada na ordem inversa em relação à desmontagem. P100329 Figura 7 Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Em função da temperatura ambiente, utilize o tipo de óleo de acordo com a tabela seguinte: INTERVALO DE TEMPERATURA TIPO DE ÓLEO Superior a 15 ºC (60 ºF) SAE 10W-30 Inferior a 15 ºC (60 ºF) SAE 5W-30 Proterra™ LPG and Gasoline version P100329P Figura 10 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Remova a tampa do radiador (23) e controle o líquido de arrefecimento. Se o nível estiver baixo, adicione uma mistura composta por água e por líquido antigelo para automóveis como previsto no manual do motor. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Operando na zona do assento de condução, remova as tampas de protecção e controlo o estado dos seguintes fusíveis (Fig. 12-13): • (I): F9 (50 A), velas de pré-aquecimento (Só para Proterra™ Diesel) • (J): F10 (50 A), alternador •...
Fusível de protecção do circuito queimado Reponha o fusível queimado Esta operação deve ser executada por um Centro de assistência Advance. Para mais informações contacte os centros de assistência da Advance, os quais possuem o manual de assistência. Proterra™ 33019864(1)2009-05...
Óleo do sistema hidráulico – Filtro do óleo do sistema hidráulico – Tubos e peças em material plástico – Componentes eléctricos e electrónicos (*) Em particular, para o depósito das partes eléctricas e electrónicas, dirija-se à centro da Advance local. 33019864(1)2009-05 Proterra™...
Need help?
Do you have a question about the Proterra and is the answer not in the manual?
Questions and answers