Products in such environments. The Manufacturer disclaims any responsibility to advise purchasers of any specifi c requirements that may be applicable to the use of the Products in such environments. 8/11 56091033 - ET600 - 100, 400 A - 3...
Page 4
Do not use the machine if a supply cord or important parts of the machine are damaged, e.g. safety devices, high pressure hoses, trigger gun. • This machine is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge. A - 4 ET600 - 100, 400 - 56091033 8/11...
• Inadequate extension cords can be dangerous. PLEASE NOTE: FOR NORTH AMERICA ONLY Adapter Adapter Metal Screw Grounded Outlet Tab for Grounding Screw Grounding Pin Grounded Outlet Box FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 1 8/11 56091033 - ET600 - 100, 400 A - 5...
ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE REVISED DATE KNOW YOUR MACHINE Recovery Tank Lid Vacuum Hose Barb Recovery Tank Drain (gate valve) Clamp Solution Hose Quick Disconnect Castor Recovery Tank Shutoff Float A - 6 ET600 - 100, 400 - 56091033 8/11...
Circuit Indicator (green) - When this light is on, it indicates that the two cords are plugged into separate circuits. CAUTION! The circuit breaker in the wall panel can trip if both cords are on the same circuit. 100H & 400H A - 8 ET600 - 100, 400 - 56091033 8/11...
Never use water above 130º F/54º C in the solution tank. CAUTION! Use low-sudsing, liquid detergents designed for carpet extraction. 8/11 56091033 - ET600 - 100, 400 A - 9...
16 Push the machine to a designated waste water “DISPOSAL SITE” and empty the recovery tank. Drain the recovery tank by opening the drain gate (3) over a drain or a bucket. 17 Follow the instructions in the After Using the Machine section of this manual. A - 10 ET600 - 100, 400 - 56091033 8/11...
Page 11
INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH REVISED DATE OPERATING THE MACHINE 8/11 56091033 - ET600 - 100, 400 A - 11...
Once a week (or more often if necessary), check the power cords for cracked or damaged insulation, exposed wires in the cord or plug, and damaged or missing ground pin. Repair or replace damaged cord or plug immediately. A - 12 ET600 - 100, 400 - 56091033 8/11...
Page 14
Mantenimiento Programa de mantenimiento ............B-12 Mantenimiento del cable de alimentación ........B-12 Localización de averías ..............B-13 Especifi caciones técnicas ............. B-13 Composición del material y reciclaje ..........B-13 B - 2 ET600 - 100, 400 - 56091033 8/11...
Es la responsabilidad del comprador conocer y cumplir con todas las leyes y reglamentaciones relacionadas con el uso de estos Productos en tales entornos. El Fabricante niega toda responsabilidad de informar a los compradores sobre requisitos específi cos que pueden regir el uso de los Productos en tales entornos. 8/11 56091033 - ET600 - 100, 400 B - 3...
Page 16
• Esta máquina no debe ser utilizada por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos. B - 4 ET600 - 100, 400 - 56091033 8/11...
Page 17
Tornillo de Metal Receptáculo con Toma a Tierra Lengüeta Para el Tornillo de Toma a Tierra Caja del Receptáculo con Toma a Tierra Conexión a Tierra FIGURA 3 FIGURA 2 FIGURA 1 8/11 56091033 - ET600 - 100, 400 B - 5...
Lengüeta del tubo de aspiración Drenaje del depósito de recuperación (válvula de compuerta) Pinza Desconexión rápida del tubo de la solución Rueda pivotante Flotador de cierre del depósito de recuperación B - 6 ET600 - 100, 400 - 56091033 8/11...
Page 19
14 Filtro de la solución 15 Indicador de presión (400H solamente) 16 Correas de retén del cable (dos) 17 Cronómetro (opcional) 18 Cable de alimentación en espiral (rojo) (100H & 400H solamente) 8/11 56091033 - ET600 - 100, 400 B - 7...
Indicador de circuito (verde) – Cuando esta luz está encendida, indica que los dos cables están conectados en circuitos por separado. 100H & 400H B - 8 ET600 - 100, 400 - 56091033 8/11...
Nunca use agua a una temperatura superior a 130º F/54º C en el depósito de solución. ¡PRECAUCIÓN! Utilice detergentes líquidos de bajo poder espumante diseñados para la succión de moquetas. 8/11 56091033 - ET600 - 100, 400 B - 9...
16 Lleve la máquina a un lugar establecido para la eliminación de aguas residuales y vacíe el depósito de recuperación. Drene el depósito de recuperación abriendo la compuerta de vaciado (3) sobre un drenaje o cubo. 17 Siga las instrucciones de la sección Después de la utilización de la máquina de este manual. B - 10 ET600 - 100, 400 - 56091033 8/11...
Page 23
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL REVISED DATE MANEJO DE LA MÁQUINA 8/11 56091033 - ET600 - 100, 400 B - 11...
à l’utilisation de ces Produits au sein de tels environnements. Le Fabricant rejette toute responsabilité d’informer les acheteurs concernant des exigences spécifi ques qui peuvent s’appliquer à l’utilisation des Produits dans de tels environnements. 8/11 56091033 - ET600 - 100, 400 C- 3...
Page 28
à gâchette, etc. • L’utilisation de cette machine n’est pas destinée aux personnes (notamment les enfants) qui souffrent de capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou d’un manque d’expérience et de connaissances. C - 4 ET600 - 100, 400 - 56091033 8/11...
VEUILLEZ NOTER: CES INSTRUCTIONS CONCERNENT UNIQUEMENT L’AMÉRIQUE DU NORD Adaptateur Adaptateur Vis Metallique Prise de Terre Patte Pour Vis de Mise a la Terre Socle de Prise de Terre Borne de Terre FIGURE 3 FIGURE 2 FIGURE 1 8/11 56091033 - ET600 - 100, 400 C- 5...
Raccord fi leté du tuyau d’aspiration Vidange du réservoir de récupération (robinet-vanne) Verrou Raccord rapide du tuyau de solution Roulette Système de fermeture à fl otteur du réservoir de récupération C - 6 ET600 - 100, 400 - 56091033 8/11...
Page 31
13 Bouton de réglage de la pression (400H uniquement) 14 Filtre de solution 15 Manomètre (400H uniquement) 16 Attaches de retenue des cordons (deux) 17 Horomètre (optionnel) 18 Cordon électrique (Rouge) (100H et 400H uniquement) 8/11 56091033 - ET600 - 100, 400 C- 7...
Indicateur de circuit (vert) – Quand ce voyant est allumé, il indique que les deux cordons sont branchés à des circuits séparés. ATTENTION ! Le disjoncteur situé dans le mur peut se déclencher si les deux cordons sont sur le même circuit. 100H & 400H C - 8 ET600 - 100, 400 - 56091033 8/11...
N’utilisez jamais une eau à plus de 54°C pour remplir le réservoir de solution. ATTENTION ! Utilisez des détergents liquides peu moussants, conçus pour le nettoyage des tapis. 8/11 56091033 - ET600 - 100, 400 C- 9...
Page 34
(3) au dessus d’une bouche d’égout ou d’un seau. 17 Respectez les instructions de la section Après l’utilisation de la machine du présent manuel. C - 10 ET600 - 100, 400 - 56091033 8/11...
Page 35
MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS REVISED DATE UTILISATION DE LA MACHINE 8/11 56091033 - ET600 - 100, 400 C- 11...
fi l n’est dénudé dans le cordon ou la prise, et la broche de terre n’est pas endommagée ou absente. Réparez ou remplacez immédiatement le cordon ou la prise endommagés. C - 12 ET600 - 100, 400 - 56091033 8/11...
Need help?
Do you have a question about the ET600 and is the answer not in the manual?
Questions and answers