Nomenclature Des Touches - Clarion DC425 Owner's Manual

Am/fm cd player with cd changer control
Table of Contents

Advertisement

Printed in China
I
Imprime en Chine
I
Impreso en China
2001/9
(D·C)
284-9474-00
Clarion
InstaliationlWire Connection Guide
Manueld'ihstallation
GUla de instalaci6n/conexi6n de cables
ANTES DE COMENZAR
W+I.'d
·W@'
-1.
BEFORE STARTING
I
P
1.
This set is exclusively for use in cars with a
negative ground,
12 V
power supply.
2. Read these instructions carefully.
3.
Be sure to disconnect the battery
"8"
termi-
nal before starting. This is to prevent short cir-
cuits during installation. (Figure
1)
1. Cet appareil est exclusivement destine
a
etre
utilise dans les voitures avec une alimentatioll
12 V
a
masse negative.
2. Lire ces instructions attenlivement.
3
S'assurer de debrancher la borne
de la
batterie avant de commencer. Cela
les
court-circuits pendant I'installation. (Figure
1)
1. Esta unidad ha sido disenada para utilizarse
exclusivamente en automoviles con fuente de
aHmentacion de
12 V, Y
negativo amasa.
2.
Lea cuidadosamente estas instrucciones.
3.
Antes de comenzar, cerciorese de desconec-
tar el terminal
"8"
de la bateria. Esto es para
evitar cortocircuitos durante la instalacion.
(Figura 1)
Car battery
Batterie de voiture
Bateria del autom6vil
Figure
1
I
Figure
1
I
Figura
1
_
W,M'!,'.
-2.
CAUTIONS ON INSTALLATION I
CAUTIONS AU SUJET DE L'INSTA
N I PRECAUCIONES PARA LA INSTALACION
1.
Prepare all articles necessary for installing the source unit before
starting.
2. Install the unit within 30° of the horizontal plane. (Figure 2)
3.
If you have to do any work on the car body, such as drilling holes,
consult your car dealer beforehand.
4. Use the enclosed screws for installation. Using other screws can
cause damage. (Figure 3)
1.
Avant de commencer, preparer tOLltes les pieces necessaires
pour installer I'appareil pilote.
2. Installer I'appareil avec un angle inferieur
a
30" par rapporl
a
I'ho-
rizontal. (Figure 2)
3.
S'il est necessaire d'effectuer certains travaux sur la carrosserie
comme percer des trous, consulter d'abord votre concessionnaire
automobile.
4. Utiliser les vis fournies pour I'installation. l'ulilisalion d'autres vis
peut causer des dommages. (Figure 3)
1.
Antes de comenzar, prepare todos los elementos necesarios para
instalar la unidad fuente.
2. Instale la unidad con un angulo de 30° sobre el plano horizontal.
(Figura 2)
3.
Si tiene que realizar cualquier trabajo en la carroceria, como tal-
adrado de orificios, etc., consulte al proveedor de su automovil.
4.
Utilice los tornillos suministrados para la instalacion. La utilizacion
de otros tornillos podrfa resullar en danos. (Figura 3)
Max. 30°
Max.
30"
Max.
30°
Chassis
I
Chassis
i
Chasis
Max.
5/16"(8
mm)
Max
5/16"(8
mm)
Max.
5/16"(8
mm)
Chassis
I
Cllassis
I
Chasis
~
I
Damage
" ,
Endommage
,
Daiiado
Figure
2 I
Figure
2 I
Figura
2
- ...
-3.
INSTALLING THE SOURCE UNIT I
Figure
3 I
Figure
3 I
Figura
3
IINSTALACION DE LA UNlOAD FUENTE
• Universal Mount
1.
Place the universal mounting bracket into the instrument panel,
use a screwdriver to bend each stopper of the universal mounting
bracket inward, then secure the stopper as shown in Figure
4.
2.
Wire as shown in Section
6.
3.
Insert the source unit into the universal mounting bracket until it
locks.
4.
Mount the outer escutcheon so that all the hooks are locked.
II! Montage universel
1. Placer Ie support de
universel dans Ie tableau de !Juu!.
utiliser un tournevis pour
vers I'exterieur chaque languette
dll support de montage universel, puis fixer les langueltes cOlllme
Illontre sur la Figure
4.
2.
Cable
I
comme f110ntre
do,
,3
la Section
6.
3.
inserer I'apparell
dans Ie support de montage universel
jusqu'a ce qu'!1
bloque.
4. Mounter I'ecllsson exterieur de man!ere que tous las crochets
solent verrouilles.
• Montaje universal
1. Coloque el soporte de montaje universal en el tablero de instru-
mentos, utilice un destornillador para doblar cada reten del
soporte de montaje universal hacia adentro, y despues asegure
el reten como se muestra en la Figura
4.
2.
Conecte los cables como se muestra en la Seccion
6.
3.
Inserte la unidad fuente en el soporte de montaje universal hasta
que quede enganchado.
4.
Inserte la pieza ornamental exterior en el soporte de montaje uni-
versal hasta que quede enganchado.
Notes:
1) Some car models require special mounting kits for proper instal-
lation. Consult your Clarion dealer for details.
2) Fasten the front stopper securely to prevent the source unit from
coming loose.
Remarques:
1) Certains modeles de vnitwe necessitent un kit de montage
pour une installation coneete. Consulter Ie revendew
pow les details.
2) Serrer fermement la lanf!uelte avanl pour eviter que rappareil
pilote ne se dessel re
Notas:
1) Algunos modelos de autom6viles requieren juegos de montaje
especiales para realizar la instalacion apropiada. Solicite los
detalles a su proveedor Clarion.
2) Apriete can seguridad el reIBn frontal para evitar que se af/oje
la unidad fuente.
Note:
Before attaching the universal mounting bracket, slightly bend
the spring toward the inside with your fingers and attach it to the
side ot car.
Remarque:
Avant de fixer
universel, pliez legerement Ie
ressort vers
et fixez·le sur Ie eote de la
voiturec
Nota:
Antes de fijar el soporte de montaje universal, doble
ligeramente el resorte hacia el interior con los dedos y Hjelo en
la parte lateral del automovil.
r--Spring
/
Resso>t
Resorte
ee
ee
,e
//~
Hexagonal bolt
Ecrou hexagonal
Perno hexagonal
Strap
Armature
Banda
*
This part is not provided in some models.
Celie PieCe u'existe pas sur tous les modeles.
*
Esta pieza no se suministra can algunos modelos.
Universal mounting bracket
Support rie montage universe!
Soporte de montaje universal
Stoppers
l..anguettes
Retenes
i
lnstrument panel
Tableau de Ilord
Tablere de instrumentos
Figure
41 Figure 41
Figura
4
Hole
r"fOU
Orificio
Outer eseutcheon
c,xtEHleUl
Pieza ornamental exterior
~---
Stoppers
Languej1E:h
Retenes
• Console opening dimensions
• Dimensions d'ouverture de la console
• Dimensiones de la abertura de la consola
"''',wd,;,'' - /
Tournevis
Destornillador

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents