Hyundai RT270 Instruction Manual
Hyundai RT270 Instruction Manual

Hyundai RT270 Instruction Manual

Turntable with stereo radio receiver
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RT270
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUCTION MANUAL
gramofon se stereofonním radiopřijímačem
gramofón so stereofonným radioprijímačom
gramofon z radioodbiornikiem stereofonicznym
turntable with stereo radio receiver

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RT270 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hyundai RT270

  • Page 1 RT270 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL gramofon se stereofonním radiopřijímačem gramofón so stereofonným radioprijímačom gramofon z radioodbiornikiem stereofonicznym turntable with stereo radio receiver...
  • Page 2: Technické Specifikace

    UPOZORNĚNÍ: Z DŮVODU ZAMEZENÍ RIZIKA POŽÁRU NEBO ZRANĚNÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVY- STAVUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DEŠTI ANI VLHKOSTI. NEODNÍMEJTE KRYT. KONTROLNÍ ŽÁROVKY JSOU ZALETOVÁNY NAPEVNO. UVNITŘ SE NENACHÁZÍ ŽÁDNÉ SOUČÁSTI URČENÉ K OBSLUZE UŽIVATELEM. PŘENECHEJTE SERVIS KVALIFIKOVANÉMU SERVIS- NÍMU PERSONÁLU. POZOR NEBEZPEČÍ...
  • Page 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO AUDIO PRODUKTY Přečtěte si pokyny – Před uvedením přístroje do provozu je třeba přečíst si všechny bezpeč- nostní a provozní pokyny. Uschovejte návod – Bezpečnostní a provozní pokyny by měly být uschovány pro pozdější použití. Dodržování upozornění – Je třeba dodržovat veškerá varování a upozornění na přístroji a v provozních pokynech.
  • Page 4 Blesky – Pro zvýšenou ochranu přístroje během bouřky nebo v době, kdy není delší dobu pod dohledem nebo se nepoužívá, vytáhněte přístroj ze zásuvky a odpojte anténní nebo kabelový systém. Zabráníte tak poškození přístroje bleskem nebo rázy v síti. Elektrické vedení – Venkovní anténní systém by neměl být umístěn v blízkosti nadzemní- ho elektrického vedení...
  • Page 5 Zdroj napájení Odmotejte ELEKTRICKÝ SÍŤOVÝ KABEL (15) na zadní straně přístroje a zapojte jej do elektrické zdířky. Zapojte síťový kabel do vhodné zásuvky. Vybalení gramofonu Opatrně vyjměte přístroj z obalu a z plastového sáčku. Otevřete víko a odstraňte černý obal vykroucením a opatrným vysunutím zpod RAMENE PŘENOSKY (4) Odstraňte kartónový...
  • Page 6: Umístění Ovládacích Prvků

    • Příslušenství: ADAPTÉR PRO 45 OT./MIN. CHCETE-LI PŘEHRÁT DESKU 45 OT./MIN., NASAĎTE NA HROT (2) ADAPTÉR (3). Průvodce řešením problémů Přístroj nefunguje • Zkontrolujte, zda je přístroj řádně připojen k elektrické zásuvce. Z přístroje nevychází zvuk • Zkontrolujte, zda je KNOFLÍK ON/OFF-VOLUME (11) přepnut z polohy OFF (Vypnuto). •...
  • Page 7 VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITE- LEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
  • Page 8: Technické Špecifikácie

    UPOZORNENÍ: Z DÔVODU ZAMEDZENIA RIZIKA POŽIARU ALEBO ZRANENIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEVYSTAVUJTE TOTO ZARIADENIE DAŽĎU ANI VLHKOSTI. NEODNÍMAJTE KRYT. KONT- ROLNEJ ŽIAROVKY, SÚ ZALETOVANÉ NA PEVNO. VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIAD- NE SÚČASTI URČENÉ K OBSLUHE UŽÍVATEĽOM. PRENECHAJTE SERVIS KVALIFIKOVA- NÉMU SERVISNÉMU PERSONÁLU. POZOR NEBEZPEČIE ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAŤ...
  • Page 9 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE AUDIO PRODUKTY Prečítajte si pokyny – Pred uvedením prístroja do prevádzky je treba prečítať si všetky bez- pečnostné a prevádzkové pokyny. Uschovajte návod – Bezpečnostné a prevádzkové pokyny by mali byť uschované pre neskoršie použitie. Dodržovanie upozornení – Je treba dodržovať všetky varovania a upozornenia na prístroji a v prevádzkových pokynoch.
  • Page 10 Ochranná prepojovacia zástrčka – Prístroj je vybavený prepojovacou zástrčkou s ochranou proti preťaženiu. Ide o bezpečnostnú funkciu. Pokiaľ chcete ochranné zariadenie vymeniť alebo pred-nastaviť, prečítajte si návod k použitiu. Pokiaľ je nutná výmena zástrčky, uistite sa, že servisný technik použil náhradnú zástrčku špecifikovanú výrobcom, ktorá má rovnakú ochranu proti preťaženiu ako pôvodná...
  • Page 11 Zdroj napájania Odmotajte ELEKTRICKÝ SIEŤOVÝ KÁBEL (15) na zadnej strane prístroja a zapojte ho do elektrickej dierky. Zapojte sieťový kábel do vhodnej zásuvky. Vybavenie gramofónu Opatrne vyberte prístroj z obalu a z plastového sáčku. Otvorte veko a odstráňte čierny obal vykrútením a opatrným vysunutím spod RAMENA PRENOSKY (4) Odstráňte kartónový...
  • Page 12: Umiestnenie Ovládacích Prvkov

    • Príslušenstvo: ADAPTÉR PRE 45 OT./MIN. AK CHCETE PREHRAŤ dosku 45 OT./MIN., NASAĎTE NA HROT (2) ADAPTÉR (3). Sprievodca riešením problémov Prístroj nefunguje • Skontrolujte, či je prístroj riadne pripojený k elektrickej zásuvke. Z prístroje nevychádza zvuk • Skontrolujte, či je GOMBÍK ON/OFF-VOLUME (11) prepnutý z polohy OFF (Vypnuto). •...
  • Page 13 VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBI- TEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPO- TREBIČ...
  • Page 14: Specyfikacja Techniczna

    OSTRZEŻENIE: ŻEBY OGRANICZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE WYSTAWIAJ TEGO URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU ANI WILGOCI. NIE ZDEJMUJ OSŁONY. ŻARÓWKI KONTROLNE Są ZALUTOWANE NA STAŁE. WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE ZNAJDUJĄ Się ŻADNE CZĘŚCI PRZEZNACZONE DO OBSŁUGI PRZEZ UŻYTKOWNI- KA. SERWIS POWIERZ KWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI. UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRXCZNYM NIE OTWIERAĆ...
  • Page 15 WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA AUDIO PRODUKTÓW Przeczytaj zalecenia – Przed wprowadzeniem urządzenia do eksploatacji należy przeczytać wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i eksploatacji. Zachowaj instrukcję – Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i eksploatacji powinny być zachowane do późniejszego wglądu. Przestrzeganie ostrzeżeń – Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i uwag znajdujących się...
  • Page 16 Ochronna wtyczka – Urządzenie wyposażone jest w wtyczkę z ochroną przeciw przeciąże- niu. Chodzi o funkcję bezpieczeństwa. Jeżeli chcesz urządzenie ochronne wymienić, przeczytaj instrukcję obsługi. Jeżeli konieczna jest wymiana wtyczki, upewnij się, że tech- nik serwisu użył wtyczki specyfikowanej przez producenta, która ma taką samą ochronę przeciw przeciążeniu jak poprzednia wtyczka.
  • Page 17 Źródło zasilania Odwiń ELEKTRYCZNY KABEL SIECIOWY (15) na tylnej stronie urządzenia i włącz do gniazdka elektrycznego. Włącz kabel sieciowy do odpowiedniego gniazdka. Rozpakowanie gramofonu Ostrożnie wyjmij urządzenie z opakowania i z woreczka. Otwórz wieko i usuń czarne opakowanie „wykręcając“ i ostrożnie wysuwając spod RAMIO- NA ADAPTERA (4) Usuń...
  • Page 18 • Akcesoria: ADAPTER 45 OB./MIN. JEŻELI CHCESZ ODTWORZYĆ PŁYTĘ 45 OBR./MIN., NASADŹ NA BOLEC (2) ADAPTER (3). Przewodnik rozwiązywania problemów Urządzenie nie działa • Skontroluj, czy urządzenie jest dobrze podłączone do gniazdka elektrycznego. Brak dźwięku • Skontroluj, czy GUZIK ON/OFF-VOLUME (11) jest przełączony z pozycji OFF (Wyłączono). •...
  • Page 19 OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ. NAPRAWĘ...
  • Page 20: Specification

    WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT REMOVE COVER. PILOT LAMPS SOLDERED IN PLACE. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER...
  • Page 21: Important Safeguards For Audio Products

    IMPORTANT SAFEGUARDS FOR AUDIO PRODUCTS Read Instructions- All the safety and operating instruction should be read before the product is operated. Retain Instructions - The safety and operating instruction should be retained for future refe- rence. Heed Warnings - All warning on the product and in the operating instructions should be adhered to.
  • Page 22 Protective Attachment Plug - The product is equipped with an attachment plug having over- load protection. This is a safety feature. See Instruction Manual for replacement or resetting of protective device. If replacement of the plug is required, be sure the service technician has used a replacement plug specified by the manufacturer that has the same overload protection as the original plug.
  • Page 23 Power Source Unwind the AC POWER CORD (15) at the back of the unit and connect it to a power outlet. Plug A/C cord into appropriate outlet. Unpacking the Turntable Carefully remove unit from it‘s package and take it out of the plastic bag. Open lid and remove black tie-wrap by untwisting and gently sliding out from under TONE ARM (4).
  • Page 24: Location Of Parts

    • Accessory: ADAPTOR FOR 45 RPM TO PLAY A 45RPM RECORD, PLACE THE SUPPLIED ADAPTOR (3) ON THE SPINDLE (2). Troubleshooting Guide The unit will not operate. • Check that the unit is properly connected to an A/C power outlet. No sound is coming from the unit •...
  • Page 25 WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this ap- pliance which are reparable by consumer.
  • Page 26: Záruční List

    ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Na výrobek uvedený v tomto záručním listu je poskytována záruka po dobu 24 měsíců od data prodeje spotřebiteli . Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby nebo vadou použitých materiálů. Výrobek je možno reklamovat u prodejce, který...
  • Page 27: Záručný List

    ZÁRUČNý LIST ZÁRUČNÉ PODMIENKY Na výrobok uvedený v tomto záručnom liste je poskytovaná záruka na dobu 24 mesiacov od dátumu predaja spotrebiteľovi. Záruka sa vzťahuje na poruchy a chyby, ktoré v priebehu záručnej doby vznikli chybou výroby alebo chybou použitých materiálov. Výrobok je možné...
  • Page 28: Certificate Of Guarantee

    CERTIFICATE OF GUARANTEE GUARANTEE The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt). During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or, at our discretion, by replacing it.
  • Page 29: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI CORPORATION, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu uwidocznionej na karcie gwarancyjnej. Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autory- zowanym Zakładzie Serwisowym...
  • Page 30 Jeżeli Autoryzowany Zakład Serwisowy stwierdzi, iż przyczyną awarii urządzenia są przypadki wymienione w pkt. 8 lub nie stwierdzi żadnego uszkodzenia, koszty serwisu oraz transportu urządzenia do Autoryzowanego Zakładu Serwisowego pokrywa nabywca. W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę...
  • Page 31 Poznámky/ Poznámky/ notatky/ notes:...
  • Page 32 Seoul, Korea...

Table of Contents