Blaupunkt PP20 Owner's Manual

Blaupunkt PP20 Owner's Manual

Portable wooden fm radio with bluetooth/usb/sd player
Hide thumbs Also See for PP20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PP20 / PP25
Instrukcja obsługi
Owner's Manual
PP20
PP25
Przenośny radioodtwarzacz z Bluetooth/USB/SD
Portable wooden FM Radio with Bluetooth/USB/SD player

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PP20 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Blaupunkt PP20

  • Page 1 PP20 / PP25 Instrukcja obsługi Owner's Manual PP20 PP25 Przenośny radioodtwarzacz z Bluetooth/USB/SD Portable wooden FM Radio with Bluetooth/USB/SD player...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    PP20 / PP25 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Important Safety Instructions Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. To achieve the utmost in enjoyment and performance, and in order to become familiar with its features, please read this manual carefully before attempting to operate this product.
  • Page 3: Safety Instructions

    PP20 / PP25 SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read Instructions - All the safety and operating instructions must be read before the product is operated. 2. Retain Instructions - The safety and operating instructions should be kept with the product for future reference.
  • Page 4 PP20 / PP25 13. Object and Liquid Entry - Never push objects of any kind into this product through openings, as they may touch dangerous voltage points or short-circuit parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.
  • Page 5 PP20 / PP25 25. Try to install the product near a wall socket or extension cord and shall be easily accessible. 26. The highest environmental temperature suitable for this product is 35°C. 27. ESD hints - If the product maybe reset or not reset to operation of control due to...
  • Page 6 PP20 / PP25 12. If the system is brought directly from a cold to a warm location, or is placed in a very damp room, moisture may condense on the lens inside the player. If this occurs, the system will not operate properly. Please leave the system turned on for about an hour until the moisture evaporates.
  • Page 7 PP20 / PP25 NOTICE This product complies with the radio interference requirements of the European community. Your products is designed an manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
  • Page 8: Product Pictures

    PP20 / PP25 Thank you to purchase our mini audio system. Please read the operation manual carefully before you enjoy the music. This unit has built in 3.7V/1000 mAh lithium battery for playback, and has 6 keys standby, clock, mode, and volume and time adjustment.
  • Page 9 PP20 / PP25 PP25 FRONT VIEW LCD DIGITAL DISPLAY POWER ON/OFF CLOCK MODE VOLUME NEXT PREVIOUS PLAY/PAUSE PP25 REAR VIEW FM ANTENNA BATTERY DOOR DC SOCKET HEADPHONE SOCKET AUX LINE-IN USB SOCKET SD SOCKET MICRO SD SOCKET CHARGE INDICATOR DISPLAY...
  • Page 10 PP20 / PP25 REMOTE CONTROL REPEAT MODE SLECTION STANDBY ON/OFF FM AUTO SCAN ADJUST THE BRIGHTNESS OF LCD: 3 LEVELS PLAY SOURCE FM PRESET STATION MEMORY PAUSE/PLAY PREVIOUS TRACK & VOLUME UP ADJUSTMENT FM FREQUENCY ADJUSTMENT VOLUME DOWN ADJUSTMENT NEXT TRACK &...
  • Page 11: Power On And Play

    PP20 / PP25 Notes: Your battery will last longer if you following these simple guidelines for charging and storing. a. For charging first time, charge it at least 10 hours. And the battery will provide the best performance after fully charge and discharge 3 times. It is better to charge the unit after discharge completely, otherwise there may impact the battery 's lifetime.
  • Page 12 PP20 / PP25 1. Default information The default time setting is 00:00; and the calendar is Wednesday January 1st 2014; volume level: 18; none alarm setting is available. Warning: If you remove the battery over 60 seconds, the product will return to default setting.
  • Page 13 Important: for our model PP25, you can turn the volume knob instead of time adjustment knob to achieve the setting operation. The other is same as PP20. FM RADIO Before to do the FM reception, please extent the telescope FM antenna as long as it can be.
  • Page 14: Bluetooth Operation

    Check the available Bluetooth device list and select “BLAUPUNKT PP20”, input “ 0000” in case of POP screen request. When there have a short sound notice sound come out from speaker, that is mean the unit has paired with your Bluetooth device already.
  • Page 15 PP20 / PP25 USB/SD/MICRO SD CARD PLAYBACK OPERATION Before start the USB/SD/micro SD card playback operation, please insert the USB/SD/micro SD card into the relative slot on the rear panel first, the unit only can detect and playback the USB/SD card when there have available device in the slot.
  • Page 16: Specification

    PP20 / PP25 AUX IN AND HEADPHONE Using the supplied 3.5mm audio cable plug into the AUX IN jack on rear panel, and the other terminal connect to other relative audio player. Power on the unit, and press button; the unit will switch to AUX mode automatically. Select the music from your player device and play.
  • Page 17: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    PP20 / PP25 WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Przestroga: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie wolno demontować pokrywy ani tylnej części urządzenia. Wewnątrz urządzenia nie znajdują się elementy przeznaczone do samodzielnej naprawy przez użytkownika. Konserwacją i naprawą...
  • Page 18: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    PP20 / PP25 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1. Przeczytać instrukcje — przed korzystaniem z urządzenia należy przeczytać całość instrukcji obsługi oraz informacje o bezpieczeństwie. 2. Zachować instrukcje — należy zachować instrukcje użytkowania i obsługi w celu wykorzystania ich w przyszłości. 3. Przestrzegać ostrzeżeń — należy postępować zgodnie z wszystkimi ostrzeżeniami zamieszczonymi na urządzeniu oraz zgodnie z instrukcją...
  • Page 19 PP20 / PP25 wody i wilgoci, jak np. w saunie czy w łazience. Nie używać niniejszego urządzenia w pobliżu wody, na przykład obok wanny, umywalki, zlewu kuchennego lub balii, w wilgotnej piwnicy lub w pobliżu basenu (lub w podobnych miejscach).
  • Page 20 PP20 / PP25 22. Główne bezpieczniki — aby zabezpieczyć w sposób ciągły urządzenie przed pożarem, należy używać bezpieczników właściwego typu i parametrów. Parametry bezpieczników w danym zakresie napięcia są zaznaczone na urządzeniu. 23. Nie wolno zwiększać głośności przy słuchaniu części utworu o małej głośności lub przy braku wejściowego sygnału audio.
  • Page 21 PP20 / PP25 powinien wykonać producent, autoryzowany punkt serwisowy lub inna osoba posiadająca odpowiednie kwalifikacje. 4. Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy sprawdzić, czy jego napięcie odpowiada napięciu występującemu w lokalnej sieci zasilającej. 5. Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych urządzenia np. gazetami, obrusem, zasłonami itp.
  • Page 22 PP20 / PP25 UWAGA Niniejsze urządzenie spełnia wymagania dyrektyw europejskich dotyczących zakłóceń radiowych. Produkt został wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można poddać recyklingowi i ponownie użyć. Jeśli na urządzeniu znajduje się znak przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty postanowieniami dyrektywy europejskiej 2002/96/WE.
  • Page 23 PP20 / PP25 Informacje o ochronie środowiska naturalnego Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy. Dołożono wszelkich starań, aby trzy materiały składowe opakowania były łatwe do oddzielenia: karton (pudełko), pianka polistyrenowa (zabezpieczenia wewnątrz) i polietylen (torebki, arkusz ochronny). Urządzenie wyprodukowano z materiałów, które można poddać recyklingowi i użyć...
  • Page 24 3,7 V/1000 mAh. Ma też 6 przycisków — trybu , oraz pokrętła regulacji głośności i czuwania, zegara, zmiany trybu pracy zmiany czasu. Przedstawiono je na rysunkach poniżej. ZDJĘCIA URZĄDZENIA PP20 - WIDOK Z PRZODU WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZ LCD ZASILANIA ZEGAR PRZYCISK MODE GŁOŚNOŚĆ...
  • Page 25 PP20 / PP25 PP25 - WIDOK Z PRZODU DISPLAYWYŚWIETLACZ LCD WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE ZASILANIA ZEGAR PRZYCISK MODE GŁOŚNOŚĆ NASTĘPNY POPRZEDNI ODTWARZANIE/PAUZA PP25 - WIDOK Z TYŁU ANTENA FM DRZWICZKI KOMORY BATERII GNIAZDO PRĄDU STAŁEGO GNIAZDO SŁUCHAWKOWE GNIAZDO WEJŚCIOWE AUX PORT USB GNIAZDO KARTY SD GNIAZDO KARTY microSD WSKAŹNIK ŁADOWANIA...
  • Page 26: Pilot Zdalnego Sterowania

    PP20 / PP25 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA WSKAŹNIK TRYBU POWTARZANIA WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE AUTOMATYCZNE TRYBU CZUWANIA SKANOWANIE FM USTAWIENIE JASNOŚCI WYŚWIETLACZA ŹRÓDŁO LCD: 3 POZIOMY ODTWARZANIA PAMIĘĆ STACJI FM PAUZA/ ODTWARZANIE POPRZEDNI UTWÓR/ ZWIĘKSZENIE GŁOŚNOŚCI REGULACJA CZĘSTOTLIWOŚCI FM ZMNIEJSZENIE GŁOŚNOŚCI NASTĘPNY UTWÓR/ REGULACJA CZĘSTOTLIWOŚCI FM...
  • Page 27 PP20 / PP25 Uwagi: Można przedłużyć żywotność baterii, przestrzegając poniższych wytycznych dotyczących przechowywania I ładowania. a. Pierwsze ładowanie powinno trwać co najmniej 10 godzin. Bateria uzyska pełną wydajność po 3 cyklach pełnego ładowania i rozładowania. Najlepsze wyniki ładowania uzyskuje się po pełnym rozładowaniu baterii. W innym wypadku może dojść...
  • Page 28 PP20 / PP25 USTAWIENIE KALENDARZA I ZEGARA Po włączeniu zasilania zawartość wyświetlacza będzie jak na poniższym rysunku. 1. Domyślne dane Domyślne ustawienie czasu to 00:00, a kalendarza to środa, 1 stycznia 2014 roku; poziom głośności: 18; brak ustawienia alarmu. Ostrzeżenie: Jeśli bateria zostanie wyjęta na czas dłuższy niż 60 sekund, zostaną...
  • Page 29 Ważne: w celu wprowadzenia ustawień w modelu PP25 można użyć pokrętła głośności zamiast pokrętła regulacji czasu time adjustment. To drugie działa tak samo, jak w modelu PP20. RADIO FM Przed przystąpieniem do używania radia należy całkowicie wysunąć antenę...
  • Page 30 PP20 / PP25 2. Naciśnij dłużej przycisk , aby rozpocząć automatyczne skanowanie i zapisywanie stacji radiowych. Naciśnij ponownie przycisk . Automatyczne skanowanie zostanie przerwane. Pierwsza znaleziona stacja zostanie wyświetlona i zapisana jako P01. W urządzeniu można zapisać maks. 40 stacji.
  • Page 31: Obsługa Bluetooth

    2. Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu, aby rozpocząć wyszukiwanie i parowanie Bluetooth. Sprawdź listę dostępnych urządzeń Bluetooth i wybierz „BLAUPUNKT PP20”, podaj kod „0000” po wyświetleniu okienka podręcznego. Odtworzenie krótkiego dźwięku powiadomienia w głośniku oznacza, że urządzenie zostało już sparowane z urządzeniem Bluetooth. Po wyłączeniu funkcji lub innego urządzenia Bluetooth głośnik odtworzy dwa krótkie dźwięki powiadomienia.
  • Page 32 PP20 / PP25 Uwagi: a. Nie należy używać przedłużającego kabla USB do łączenia i odtwarzania, ponieważ ma to wpływ na jakość odtwarzanego dźwięku i może być przyczyną przerw podczas odtwarzania. b. Urządzenie obsługuje pliki MP3 320 kbps oraz WMA 192 kbps, pamięci USB karty SD i TF o pojemności maks, 32 GB.
  • Page 33: Dane Techniczne

    PP20 / PP25 DANE TECHNICZNE Wejście: radio FM, Bluetooth, AUX, pamięć USB, karta SD lub TF Moc wyjściowa: RMS 3,5 W Stosunek sygnału do szumu: ≥70 dBA Zniekształcenia: ≤0,5% Pasmo częstotliwości: 120 Hz–20 KHz Głośnik: szerokopasmowy, przekątna 3 cale, 2 omy Bateria: bateria litowa BL-5C 3,7 V o pojemności 1000 mAh...
  • Page 34 Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od sprzedawcy lub w firmie Blaupunkt Competence Centre, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A, 02-801 Warszawa, tel. +48 22 331 9959, email: info@blaupunkt-audio.pl...
  • Page 35 In case of questions or problems please contact our service. Tel. 00 48 22 331 99 53 E-mail: info@blaupunkt-audio.pl Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie nazwy marek są zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do odpowiednich podmiotów. Dane i parametry techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia.

This manual is also suitable for:

Pp25

Table of Contents