Page 1
Competent Electrician, Security or Communications Engineer Factory - Office VIDEX ELECTRONICS S.p.A. Via del lavoro,1 63020 MONTEGIBERTO (AP) - ITALY Phone: (+39) 0734 - 631669 Fax: (+39) 0734 - 632475 www.videx.it e-mail: info@videx.it Main UK office Northern UK office Greece office...
Page 2
MARCATURA MARKING La marcatura CE di conformità indica che il prodotto soddisfa i requisiti delle CE conformity marking indicates that the product respects the requirements Direttive della Comunità Economica Europea in vigore (in particolare quelle of the applicable European Community Directives in force (specifically 73/23/CEE e 93/68/CEE e Compatibilità...
Page 3
VKC6N VKC6N-S VKC6N VKC6N-S VIDECODE VIDEOKIT CON TASTIERA DIGITALE APRIPORTA VIDECODE VIDEOKIT WITH DIGITAL CODELOCK KEYPAD Come il videokit Art.VK6N ma con Same as Art.VK6N but with the addition of l’aggiunta, sul posto esterno, del modulo a digital code lock module Art.VX800-2L tastiera digitale apriporta Art.VX800-2L...
Page 4
Montaggio da incasso (Fig.5) Flush mounting (Fig.5) (Art.VK6N, VK6NMV, CVK6N, VKC6N, (Art.VK6N, VK6NMV, CVK6N, VKC6N, VKX6N) VKX6N) Murare la scatola da incasso (1) lasciando Flush the back box (1) into the wall at 165- dal bordo superiore a terra, 165-170cm 170 cm from ground level (Fig.4 Page 3).
Page 5
Fig.9 Fig.10 Istruzioni di montaggio dei Art.3351,3451,3551 Videocitofoni Art.3351,3451,3551 Videophones Mounting Instructions Applicazione a muro della piastra di Mounting plate installation and PCB Piastra di fissaggio Videocitofono fissaggio e collegamenti scheda di connections. Mounting Plate connessione. Place the mounting plate against the wall Quote in cm Size in cm...
SEGNALI SIGNALS Tabella 1 mostra i segnali dei videocitofoni Art.3351, 3451 e 3551 in Table 1 shows the videophones Art.3351,3451,3551 connections relevant relazione ai morsetti della scheda di connessione fornita a corredo to the terminals of the PCB connection provided with the Art.3980 (Fig.11) dell’art.3980 (fig.11)
INSTALLAZIONE E COLLAUDO IMPIANTO INSTALLATION AND TESTING Eseguire tutti i collegamenti secondo gli schemi proposti. Carry out connections accurately using wiring diagram provided. Verificare la corretta esecuzione delle connessioni e dare tensione all’ Be sure that all connections are well made and then power on the system. impianto.
Page 8
SCHEMA DI INSTALLAZIONE WIRING DIAGRAM VK6N, VK6N-S, CVK6N, CVK6N-S VK6N, VK6N-S, CVK6N, CVK6N-S Videokit B&W or Colour Videokit bianco e nero e a colori VIDEOCITOFONO: ART.3351 O 3451 VIDEOPHONE: ART.3351 OR 3451 Cornetta. Handset. Schermo. Screen. Tasto Apriporta. Door Opening Button. Tasto Autoaccensione.
Page 9
SCHEMA DI INSTALLAZIONE VK6NMV VK6NMV-S WIRING DIAGRAM VK6NMV VK6NMV-S VIDEOKIT CON MEMORIA VIDEO VIDEOKIT WITH MEMORY BOARD WIRING DIAGRAM VKC6N VKC6N-S SCHEMA DI INSTALLAZIONE VKC6N VKC6N-S VKX6N, VKX6N-S VKX6N, VKX6N-S...
Page 11
ACCESSORI ACCESSORIES È possibile collegare altri videocitofoni in parallelo (Max 3) a quello in Two more videophones can be connected in parallel (max 3) to the one dotazione, come mostrato dallo schema sottostante. Ciascun videocitofono provided, by making the connections described; every additional addizionale necessita di un trasformatore di alimentazione Art.850K.
Page 12
COME UTILIZZARE I PULSANTI DI SERVIZIO HOW TO USE THE SERVICE PUSH BUTTONS Lo schema sottostante mostra alcuni esempi delle funzioni che è possibile The diagram below shows some samples of using the service push buttons ·· S ·· S eseguire tramite i pulsanti di servizio “...
Need help?
Do you have a question about the VK6N Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers