Page 1
Videx Electronics S.p.A. We recommend Via del Lavoro, 1 63024 Monte Giberto (AP) - Italy This equipment is installed by a Competent Electrician, Security or Phone +39 0734 631669 - Fax +39 0734 632475 Communications Engineer. E-Mail info@videx.it - Web: www.videx.it...
Page 2
Videokit Monofamiliare (bianco e nero o colori) più tastiera digitale One way videokit (colour or B&W) plus a codelock module Come i kit VK4K, VK4K-S, CVK4K e CVK4K-S ma con supporto da incasso a 2 As VK4K,VK4K-S, CVK4K and CVK4K-S but with flush mounting box Art.4852, moduli Art.4852, modulo tastiera digitale a codice stand-alone Art.4800.
Page 3
VK4K VK4K-S CVK4K CVK4K-S VK4K/MV VK4K/MV-S Flush Door Station Surface Door Station Posto Esterno da Incasso Posto Esterno da Superficie VKC4K VKC4K VKX4K VKFP4K VKX4K VKFP4K Tutti i videokit indicati di lato sono disponibili anche in All videokit above are available in two button version with 2 versione bi-familiare con 2 videocitofoni, 2 trasforma- videophones, 2 power transformers and camera unit with 2 tori e unità...
Page 4
VIDEOCITOFONO VIDEOPHONE Pulsanti, LED, Controlli, Impostazioni e Segnali Push Buttons, LEDs, Controls, Settings & Signals Pulsanti Push Buttons Pulsante apri-porta/chiamata intercomunicante. Come pulsante di chiamata Door-open / intercommunicating call button. Intercommunication only works intercomunicante è operativo solo quando il sistema è in stand-by. when the system is in stand-by condition.
Page 5
Switch 5,6 Numero di squilli Switches 5,6 Number of Rings OFF OFF OFF OFF =OFF 1 2 3 4 OFF ON OFF ON Switch 7,8 Durata Privacy Switches 7,8 Privacy duration time OFF OFF 15 minuti OFF OFF 15 minutes =OFF 1 ora 1 hours...
Page 6
PORTIERE ELETTRICO SPEAKER UNIT LED, Controlli, Impostazioni e Segnali LEDs, Controls, Settings & Signals 1 2 3 4 J1 J2 12Vout DATA LEDs Se acceso, indica che non è possibile chiamare a causa di una chiamata o When illuminated, indicates that it is not possible to make a call because conversazione in corso dal posto esterno in uso o da un altro posto esterno a call or a conversation is in progress (from the outdoor station from which in caso di sistemi a più...
Page 7
Segnali (Morsettiera) Signals (Terminals) Ingresso d’alimentazione 16÷20Vdc Power input 16÷20Vdc Alimentazione riferimento di massa Power input ground Uscita 12Vdc. 0,3A max. per alimentazione accessori 12Vdc. 0,3A max. output to supply accessiories 12Vout Ingresso fonia verso l’altoparlante del portiele elettrico e segnale dati (12V Speech line input toward the loudspeaker and data signal (about 12V in circa in stand-by, 5V circa in conversazione) stand-by, about 5V with a conversation in progress)
Collegamento alla Rete Elettrica, Connection to Mains, Installazione dell’Alimentatore Power Supply Mounting Instructions La realizzazione dell’impianto deve essere eseguita nel rispetto delle vigenti nor- The system must be installed according to national rules in force, in particular mative nazionali, in particolare si raccomanda di: we recommend to: • Collegare l’impianto alla rete elettrica tramite un dispositivo di interruzione om- • Connect the system to the mains through an all-pole circuit breaker which shall...
Page 10
Istruzioni di Montaggio del Videocitofono Videophone Mounting Instructions Art.3356, 3456 e 3556 Art.3356, 3456 and 3556 PIASTRA DI FISSAGGIO E SCHEDA DI CONNESSIONE MOUNTING PLATE & PCB CONNECTIONS • Appoggiare al muro la piastra di fissaggio A come • Place the mounting plate A against the wall as indicato in fig.6 (135cm da terra);...
Page 11
Sezione Fili e Ricerca Guasti Section of Wires & Troubleshooting Guide SEZIONE FILI SECTION OF WIRES Per le connessioni Video e quelle audio suggeriamo di utilizzare delle coppie Video connections and Audio connections must be wired in twisted pair : pair di fili intrecciati: una coppia per la linea video (morsetti “4”...
The diagram shows the installation of one way videocode kit. This videocode tipo di kit abbina le prestazioni di un videokit alle funzioni offerte dalle tastie- kit adds the features offered by a VIDEX digital codelock: the user can open re digitali VIDEX: l’utente, digitando il proprio codice d’accesso, può aprire the door from outside by entering the relevant access code on the keypad.
Page 13
Using Electric Lock 12Vdc 0.3A Max Exit Con serratura elettrica 12Vdc 0.3A Max 12Vdc 12V AC Door Monitor Title: Data creazione: Foglio VK4K, VK4K-S, CVK4K, CVK4K-S 08/01/2008 Titolo: Data modifica: VK4K, VK4K-S, CVK4K, CVK4K-S 08/01/2008 Videx Electronics S.p.A. Notes: Autore: Marco Rongoni...
Page 14
Exit Con serratura elettrica 12Vdc 0.3A Max 12Vdc 12V AC Door Monitor Title: Data creazione: Foglio VK4K, VK4K-S, CVK4K, CVK4K-S Plus additional accessories 08/01/2008 Titolo: Data modifica: VK4K, VK4K-S, CVK4K, CVK4K-S più accessori addizionali 08/01/2008 Videx Electronics S.p.A. Notes: Autore:...
Page 15
VK4K-1, VK4K-1S Plus additional door station (two entrances system) 08/01/2008 Titolo: Data modifica: VK4K-1, VK4K-1S con posto esterno addizionale (sistema a due ingressi) 27/03/2007 Videx Electronics S.p.A. Notes: Autore: The two door stations are set with different ID Marco Rongoni Via del Lavoro 1, 63020 Monte Giberto (AP) Note: Cod.File:...
Page 16
08/01/2008 Titolo: Data modifica: VK4K, CVK4K, VK4K-S, CVK4K-S con 3 videocitofoni addizionali 08/01/2008 Videx Electronics S.p.A. Notes: Autore: Flat address of all videophones is the same while videophone address is different for each videophone Marco Rongoni Via del Lavoro 1, 63020 Monte Giberto (AP) Note: Cod.File:...
Page 17
Data creazione: Foglio VK4K, VK4K-S with additional videophone without video distributor Art.316 08/01/2008 Titolo: Data modifica: VK4K, VK4K-S con videocitofono addizionale ma senza distributore video Art.316 11/12/2006 Videx Electronics S.p.A. Notes: Autore: Marco Rongoni Via del Lavoro 1, 63020 Monte Giberto (AP) Note: Cod.File:...
Page 18
Title: Data creazione: Foglio VK4K-2, VK4K-2S 08/01/2008 Titolo: Data modifica: VK4K-2, VK4K-2S 08/01/2008 Videx Electronics S.p.A. Notes: Autore: Marco Rongoni Via del Lavoro 1, 63020 Monte Giberto (AP) Note: Cod.File: Phone: +39 0734 631669 - Fax +39 0734 631669 vk4k-002.dwg www.videx.it - info@videx.it...
Page 19
VK4K-2, VK4K-2S with one additional door station 09/01/2008 Titolo: Data modifica: VK4K-2, VK4K-2S con un posto esterno addizionale 27/03/2007 Videx Electronics S.p.A. Notes: Autore: 1 Art.506N is required to exchange video signal Marco Rongoni Via del Lavoro 1, 63020 Monte Giberto (AP) Note: Cod.File:...
Page 20
09/01/2008 Titolo: Data modifica: VK4K-2, CVK4K-2, VK4K-2S, CVK4K-2S con 3 posti esterni addizionali 10/01/2008 Videx Electronics S.p.A. Notes: Autore: Each door station must be set with a different address (1..4) Marco Rongoni Via del Lavoro 1, 63020 Monte Giberto (AP) Note: Cod.File:...
Page 21
Foglio VKC4K, CVKC4K, VKC4K-S, CVKC4K-S 09/01/2008 Titolo: Data modifica: VKC4K, CVKC4K, VKC4K-S, CVKC4K-S 10/01/2008 Videx Electronics S.p.A. Notes: Autore: Marco Rongoni Via del Lavoro 1, 63020 Monte Giberto (AP) Note: Cod.File: Phone: +39 0734 631669 - Fax +39 0734 631669 vk4k-003.dwg...
Page 22
Foglio VKX4K, CVKX4K, VKX4K-S, CVKX4K-S 10/01/2008 Titolo: Data modifica: VKX4K, CVKX4K, VKX4K-S, CVKX4K-S 10/01/2008 Videx Electronics S.p.A. Notes: Autore: Marco Rongoni Via del Lavoro 1, 63020 Monte Giberto (AP) Note: Cod.File: Phone: +39 0734 631669 - Fax +39 0734 631669 vk4k-020.dwg...
Page 23
Data creazione: Foglio VKFP4K, VKFP4K-S, CVKFP4K, CVKFP4K-S 09/01/2008 Titolo: Data modifica: VKFP4K-1, VKFP4K-1S 10/01/2008 Videx Electronics S.p.A. Notes: Autore: Marco Rongoni Via del Lavoro 1, 63020 Monte Giberto (AP) Note: Cod.File: Phone: +39 0734 631669 - Fax +39 0734 631669 vk4k-012.dwg...
Page 24
M AR CLOCK Factory - Office VIDEX ELECTRONICS S.p.A. Via del lavoro,1 63020 MONTEGIBERTO (AP) - ITALY Phone: (+39) 0734 - 631669 Fax: (+39) 0734 - 632475 www.videx.it e-mail: info@videx.it Main UK office Northern UK office Danish office Greece office...
Need help?
Do you have a question about the Videokit VK4K and is the answer not in the manual?
Questions and answers