Vermont Castings VCS Series User Manual
Vermont Castings VCS Series User Manual

Vermont Castings VCS Series User Manual

Signature series gas barbecue grills (propane & natural gas)
Hide thumbs Also See for VCS Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

*Includes all colors.
DanGer
If you smell gas:
1. shut off gas to the appliance.
2. extinguish any open flame.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the
5801
appliance and immediately call your gas
VCS Users guide cover
supplier or fire department.
WarnInG
1. Do not store or use gasoline or other
flammable liquids and vapors in the
vicinity of this or any other appliance.
2. an lP cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of this
or any other appliance.
3. Do not operate barbecue without the
grease pan installed.
WarnInG: Grills may only be converted from
Propane to natural Gas or natural Gas to Propane
when using a certified conversion kit.
User's ManUal
for VCs series*
Gas Barbecue Grills
(Propane & natural Gas)
• always read and understand the Warn-
InGs and saFeTY InsTrUCTIOns that are
contained in this Manual before attempting
to use this Gas Barbecue Grill, to prevent
possible bodily injury or property damage.
• always keep this Manual in or near the
Grill, for convenient future reference.
5823
Built In cover
30005801 8/12 Rev. 4 En

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vermont Castings VCS Series

  • Page 1 *Includes all colors. User’s ManUal DanGer 5823 Built In cover for VCs series* If you smell gas: 1. shut off gas to the appliance. Gas Barbecue Grills 2. extinguish any open flame. 3. Open lid. (Propane & natural Gas) 4. If odor continues, keep away from the...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Table of Contents ....................2 Parts Identification .....................3 safety Important Warnings ..............4 Clearance Requirements ............5 Safety ...................6 Fuels ..................9 Gas Hookup Connecting the Gas Supply ..........11 LP Gas Supply Connection ..........11 Natural Gas Supply Connection .........12 Test for Leaks ..............12 Operation Control Functions ...............13...
  • Page 3: Parts Identification

    Parts Identification Grill Light* Cooking Grates Side Shelf Warming Rack Condiment Tray* Sear Burner* Towel Bar* Sear Burner Cover* Utensil Hooks* Console Light Button* Igniter Side Shelf Condiment Tray* Rotisserie Control Knob* *If equipped Burner Control Knobs 5-Burner Model shown 5801 VCS users display 30005801...
  • Page 4: Signal Words

    Warnings This Gas Barbecue Grill will provide you with many hours of pleasure and enjoyment, if it is used in accordance with the Warnings and Operating Instructions contained in this Manual. Always comply with all of the Warnings and Operating Instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage.
  • Page 5 Warnings a. saFe lOCaTIOns FOr Use OF THIs OUTDOOr GrIll DanGer • never install a free-standing outdoor propane Grill in an “island” configuration, (i.e. where it is enclosed in any type of construction), to prevent a fire or gas explosion. •...
  • Page 6: Safety

    Safety saFe Use OF PrOPane (lP) Gas DanGer • Never install a propane cylinder that is more than 80 % full, as the contents may lack adequate room for expansion when exposed to heat. Propane vapor may then be vented through the pressure release valve, which could accumulate in a pool and later result in a fire or explosion.
  • Page 7 Safety C. saFe Use OF naTUral (nG) Gas (continued) WarnInG • Always promptly shut off the gas supply and immediately extinguish all flames if you smell gas. • Always seek assistance from your gas supplier or your local Fire Department if the gas smell persists, because of the danger of fire or explosion.
  • Page 8 Safety e. eleCTrICal saFeTY WarnInG • Always confirm that this Grill has been grounded in accordance with applicable local Codes or, in the absence of local Codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 70 or the Canadian Electri- cal Code, CSA C22.1, when an external electrical source is being utilized for the Rotisserie Motor. 1.
  • Page 9 Safety PrOPane Gas FUel Figure 2 WarnInG Check hose for breaks or To Main Burner wear before each use. Manifold Never use Natural Gas in a Grill that has been configured to burn Propane Gas, (and never use Propane Gas in a Grill that has been configured to use Type 1 Connector Natural Gas) to avoid possible bodily...
  • Page 10 Safety PrOPane Gas FUel (continued) DanGer Never install a freestanding outdoor propane Grill in an “island” configuration, (i.e. where it is enclosed in any type of construction), to prevent a fire or gas explosion. a) Never store a spare LP - Gas Cylinder under or near this appliance b) Never fill the cylinder beyond 80% full;...
  • Page 11: Connecting The Gas Supply

    Gas Connection Connecting the Propane (lP) Gas supply COnneCTInG THe GrIll TO a Figure 4 PrOPane (lP) Gas CYlInDer 1. Always secure the propane tank in the tank locator hole in the bottom pan of the cylinder-compartment. (Portable gas grill only.) 2.
  • Page 12 Gas Connection Connecting the Grill to the natural (nG) Gas supply COnneCTInG THe GrIll TO THe MaIn Gas sUPPlY TO COnneCT: Figure 6a 1. Retract the Sleeve on the Socket as shown in Figure 6a. Retract Sleeve 2. Insert Plug and release the Sleeve. (Fig. 6b) 3.
  • Page 13: Operation

    Operation Control Functions PrOPane Tank ValVe Always open the Propane Tank Valve immediately before lighting the Grill and always close it im- mediately after cooking has been completed. WarnInG Never open the Propane Tank Valve unless the Grill is being prepared for use, to prevent the pooling of propane vapor.
  • Page 14: Lighting The Main Burners

    Operation lighting the Main Burners nOTICe: When lighting the grill for the first time, burn with the WarnInG main burners on HIGH for at least 30 minutes, to burn off any manufacturing residues. Never stand directly over the Grill when lighting the main Figure 8 burners, to avoid exposure to possible flare-ups.
  • Page 15: Turning The Burners Off

    Operation Turning the Burners Off 1. Always turn the burner control knob(s) to the OFF position before turning off the main supply valve when cooking has been completed. 2. Promptly turn OFF the gas supply valve at the propane cylinder or at the main natural gas supply line.
  • Page 16: Lighting The Rotisserie Burner

    Operation lighting the rotisserie Burner (if applicable) The Rotisserie burner provides the steady, even heat required to cook poultry and roasts to self-basted perfection. WarnInG Never stand directly over the Grill when lighting the main burners, to avoid exposure to possible flare- ups.
  • Page 17: Rotisserie Setup

    Operation Rotisserie Motor Bracket Figure 12a rotisserie setup (if equipped) NOTICE The rotisserie assembly includes a counterweight for large or irregular foods; using the counterweight reduces strain on the motor which is rated to turn a maximum of 12 lbs. 1.
  • Page 18: Lighting The Side Burner

    Operation rotisserie setup (continued) WarnInG • Never use the main burners while using the Rotisserie burner, as that could result in igniting the drip- pings, or overheating your Grill. • Never use the Rotisserie Motor in the rain, and never use it if it has become wet. •...
  • Page 19: Cooking

    Cooking Methods of Cooking With its combination of burners and accessories your gas grill can provide for virtually every conceivable style of cooking. • The powerful Main burners deliver the middle and high range of temperatures desired for traditional barbecuing. This includes searing and finishing steaks, hamburgers, pork chops and the like, or grilling chicken parts, sausages, or kebabs with more moderate heat.
  • Page 20: Preparing Food For The Grill

    Cooking One of the keys to extending your range of grilling capabilities is a fundamental understanding of the two common methods of cooking, Direct and Indirect cooking. In the Direct cooking method, food is placed directly above the heat source. This method is used in searing for example where you require high and immediate heat to quickly brown the outside layer of meats thereby sealing in their juices to enhance flavor.
  • Page 21: Grilling Tips

    Cooking Grilling Tips: A few helpful hints will ensure that your grilling results are perfect every time. • Apply a light coating of cooking oil to your cooking grids before grilling, to prevent foods from stick- ing. • Cook similar portion sizes together, so they all cook evenly. •...
  • Page 22: Cooking Time Chart

    Cooking Time Chart Weight/ Cooking Type of Food Cooking Time Thickness Temperature Beef Rare: 4–7 min. Burgers 1 inch 400–450° F. Medium: 7–10 min. Well Done: 10–12 min. Roasts Rare: 18–20 min./lb. Blade, 350° Medium: 20–25 min./lb. Sirloin Tip Well Done: 25–30 min./lb. Steaks Rare: 4–7 min.
  • Page 23 Cooking Time Chart Weight/ Cooking Cooking Time Type of Food Thickness Temperature Pork 1 inch 400–450° F. 25–30 min. Chops 1 inch Steak 400–450° F. 12–15 min. 12–14 lb. Medium: 20–25 min./lb. Whole ham 325–350° F. Bone in Well Done: 25–30 min./lb. 4–5 lb.
  • Page 24 Cooking Time Chart Cooking Cooking Type of Food Comments Temperature Time Vegetables Asparagus 325–350° F. Cut off ends of stems. Lay across 6–8 min. the grills. Beans 325–350° F. Wrap in foil with butter or marga- 30–35 min. rine. Turn over once. Carrots 325–350°...
  • Page 25: Care & Maintenance

    Care & Maintenance Care & Cleaning WarnInG Always perform the following periodic inspections and preventive maintenance procedures to prevent flashback fires from occurring and to assure that your Grill will operate properly: 1. Always allow sufficient time for the Grill to cool to a safe temperature before handling or cleaning any of its components.
  • Page 26 Care & Maintenance Figure 16 WarnInG An impairment of flow through the venturi tube could cause a fire to occur beneath the Grill, due to a flash- back of gas. Always keep all ports on the sides of the burner open (Fig.
  • Page 27: Cooking Grids

    Care & Maintenance • Cooking Grids The cooking grids have been porcelain enameled for durability and ease of cleaning. These Grills may be cleaned with any nonabrasive cleaning agent formulated for kitchen use, or a brass wire brush. CaUTIOn Always handle the grids with care, as porcelain enamel is very susceptible to chipping. DrIP TraY The drip tray and grease cup, located under the burner pan in Figure 18...
  • Page 28: Burner Adjustment

    Care & Maintenance Maintenance Figure 19 BUrner aDjUsTMenT NOTICE It may be necessary to adjust the burners periodically, to com- pensate for variables in gas characteristics. If you notice the burner flame pattern is irregular (Refer to Page 14, Figures 9a, 9b &...
  • Page 29: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide PrOBleM POTenTIal CaUse aCTIOn reQUIreD Gas supply turned off Burner will not light Turn on fuel supply and retry. Out of propane Confirm the flow of gas by smell or by listening for the hiss of gas being emitted. Allow gas to clear before attempting to relight.
  • Page 30 Troubleshooting Guide PrOBleM POTenTIal CaUse aCTIOn reQUIreD Confirm that the venturi tubes are not blocked by insects Blockage in the burner or gas Uneven burn pat- or other debris. Use a special venturi brush to clean. tern system (Fig. 15) Flashback fire Use a wire brush or toothpick to probe the orifice in the gas valve.
  • Page 31: Warranty

    u limited lifetime Warranty • Rust through on all Exterior Stainless Steel Components • All Cast Iron End Caps • Stainless Steel Cabinetry & Lid u 10 Year Warranty • Porcelain Coated Firebox and Rear Lid Assembly (Burn through or Rust through) •...
  • Page 32 MHsC 149 Cleveland Drive • Paris, Kentucky 40361 www.mhsc.com...
  • Page 33 ManUel De 5823 *Comprend toutes les couleurs l’UTIlIsaTeUr Built In cover DanGer pour modles* si vous sentez une odeur de gaz : séries VCs 1. Coupez l’alimentation en gaz de l’appareil; 5801 Barbecue au gaz 2. teignez toute flamme vive; VCS Users guide cover 3.
  • Page 34 Table des matières Table des matires 1 Pices d’identification ..................3 sécurité Mises en garde importantes ..........4 Exigences de dgagement ............5 Scurit ................6 Gaz ..................9 raccordement Raccordement  la source de gaz........11 du gaz Raccordement du gaz propane ........... 11 Raccordement du gaz naturel ..........12 Recherche de fuites ............12 Utilisation...
  • Page 35: PiCes D'identification

    Pièces d’identification Cuisine de la lumi Couvercle Grille de cuisson Tablette Grille de rchaud Plateau de Brleur  condiment* infrarouge* Barre de serviette* Couvercle brleur  infrarouge* Crochet pour ustensile* Bouton de la lumi res de la console* Allumeur Tablette Plateau de condiment* *si quip...
  • Page 36: Mises En Garde Importantes

    Mises en garde Ce barbecue au gaz vous procurera d’innombrables heures de plaisir et de satisfaction s’il est utilis en accord avec les directives concernant les mises en garde et la scurit figurant dans le prsent manuel. Assurez-vous de toujours respecter les avertissements et les instructions d’opration contenus dans ce manuel afin de prvenir toutes blessures ou tous dommages matriels.
  • Page 37 Mises en garde eMPlaCeMenTs sCUrITaIres POUr UTIlIser CeT aPPareIl De CUIssOn POUr l’eXTrIeUr DanGer • N’installez jamais un barbecue extrieur au gaz propane sur base dans une installation de type lot (i.e. lorsque le barbecue est encastr dans une construction) afin de prvenir tous risques d’incendie ou d’explosion de gaz.
  • Page 38 Mises en garde B. UTIlIsaTIOn sCUrITaIre DU GaZ PrOPane DanGer • N’utilisez jamais une bouteille de propane dont le niveau de remplissage excde 80 %, car le volume ncessaire  l’expansion du gaz sous la chaleur pourrait tre insuffisant. Des vapeurs de propane pourraient s’chapper par la soupape de surpression, s’accumuler au niveau du sol et provoquer un incendie ou une explosion.
  • Page 39 Sécurité C. UTIlIsaTIOn sCUrITaIre DU GaZ naTUrel (suite) • Si vous percevez une odeur de gaz, fermez rapidement l’arrive du gaz et teignez toute flamme imm diatement. Si l’odeur de gaz persiste, appelez sans tarder votre fournisseur de gaz ou le service des incendies, car vous risqueriez un incendie ou une explosion.
  • Page 40 Sécurité e. sCUrIT en leCTrIQUe MIse en GarDe • Assurez-vous toujours que le barbecue soit mis  la terre en respect avec les codes locaux applicables ou, en absence de codes locaux, avec le code national lectrique, ANSI/NFPA No.70 ou le code canadien  lectrique, CSA C22.1, lorsqu’une source lectrique externe est utilise pour le moteur de rtisserie.
  • Page 41: Gaz

    Sécurité GaZ DU PrOPane Vrifiez que le tube gaz flex- Figure 2 ible n’est pas fissur ou en- Brleur principal MIse en GarDe dommag avant l’utilisation. collecteur Pour viter des blessures ventuelles, n’utilisez jamais de gaz naturel pour alimenter un barbecue conu pour le propane, ou n’utilisez jamais de Raccord de Type I propane pour alimenter un barbecue...
  • Page 42 Sécurité GaZ DU PrOPane (suite) DanGer • N’installez jamais un barbecue extrieur au gaz propane sur base dans une installation de type lot (i.e. lorsque le barbecue est encastr dans une construction) afin de prvenir tous risques d’incendie ou d’explosion de gaz. a) N’entreposez pas une bouteille de propane sous cet appareil ou  proximit b) Ne faites jamais remplir votre bouteille de propane  plus de 80 % de sa capacit, et c) Si les directives mentionnes en a) et en b) ne sont pas suivies  la lettre, vous risquez un incendie...
  • Page 43: Raccordement  La Source De Gaz

    Raccordement du gaz raccordement du barbecue �� la source de gaz propane Figure 4 raccordement �� la bouteille de gaz propane 1. N’entreposez jamais d’essence ou autre substance volatile  proximit du barbecue. (Portable gril au gaz uniquement.) 2. N’entreposez jamais une bouteille de propane de rechange prs du barbecue, ou de tout autre appareil dgageant de la chaleur.
  • Page 44: Raccordement Du Gaz Propane

    Raccordement du gaz raccordement du gaz naturel raccordement �� la bouteille de gaz propane raccordement : Repoussez le manchon Figure 6a 1. Repoussez le manchon de la partie femelle du raccord gaz tel Retract Sleeve qu’illustr (voir figure 6a). 2. Insrez la partie mle du raccord et relchez le manchon (voir figure 6b).
  • Page 45: Utilisation

    Utilisation Boutons de commande rOBIneT De COUPUre De la BOUTeIlle De GaZ Ouvrez toujours la valve du rservoir de propane avant d’allumer le barbecue et assurez-vous de la refermer immdiatement aprs votre utilisation. MIse en GarDe Afin d’viter une accumulation de gaz, n’ouvrez pas le robinet de coupure de la bouteille si vous n’tes pas viter une accumulation de gaz, n’ouvrez pas le robinet de coupure de la bouteille si vous n’tes pas viter une accumulation de gaz, n’ouvrez pas le robinet de coupure de la bouteille si vous n’tes pas prt  cuisiner.
  • Page 46: Allumage Des BrLeurs Principaux

    Utilisation allumage des brûleurs principaux reMarQUe : Si vous allumerz votre barbecue pour la MIse en GarDe premire fois, laissez les brleurs prinicpaux sur HIGH (pleine chaleur) pendant au moins 30 minutes afin d’liminer toute Ne vous installez pas directement au-dessus du barbecue trace de rsidus de fabrications.
  • Page 47: Extinction Des BrLeurs

    Utilisation extinction des brûleurs 1. Tournez toujours les boutons de commande en position OFF (position ferme) une fois la cuisson termin 2. Fermez immdiatement le robinet de coupure de la bouteille de propane ou de la conduite de gaz naturel. 3.
  • Page 48: Allumage Du BrLeur De Tournebroche

    Utilisation allumage du brûleur de tournebroche (selon le modle) Le brleur de tournebroche fournit une chaleur uniforme ncessaire  la cuisson parfaite de la volaille et des rtis. MIse en GarDe Ne vous installez pas directement au-dessus du barbecue lors de l’allumage des brleurs principaux pour  leurs principaux pour  leurs principaux pour   viter toute exposition  des retours de flammes.
  • Page 49: Montage Du Tournebroche

    Utilisation Montage du tournebroche (selon le modle) Support de moteur de Figure 12a tournebroche NOTA Les pices du tournebroche comprennent un contrepoids destin   quilibrer les aliments irrguliers ou de grand format. Le contrpoids sert  rduire la tension exerce sur le moteur. Le moteur de tournebroche peut Le moteur de tournebroche peut faire tourner une pice d’un poids quivalent  12 lb au maximum.
  • Page 50 Utilisation Montage du tournebroche (suite) MIse en GarDe • N’utilisez jamais les brleurs principaux lorsque le brleur de tournebroche est allum, car le jus ou la graisse des aliments pourrait s’enflammer et faire surchauffer le barbecue. • Le brleur de tournebroche est uniquement conu pour la cuisson  la broche. •...
  • Page 51: Cuisson

    Cuisson Méthodes de cuisson Votre barbecue au gaz est quip de plusieurs brleurs et accessoires vous permettant d’utiliser pratiquement toutes les mthodes de cuisson. • Les puissants brûleurs principaux offrent une plage de tempratures moyennes et leves ncessaires aux grillades traditionnelles sur barbecue. Vous pouvez saisir et cuire les biftecks, les hamburgers, les ctelettes de porc et autres viandes ou griller les morceaux de poulet, les saucisses ou les brochettes  une temp rature peu leve (voir figure 14a).
  • Page 52: PrParation Des Aliments Pour La Cuisson Au Barbecue

    Cuisson L’une des cls pour profiter de tous les avantages du barbecue est de bien comprendre les deux mthodes de cuisson de base, soit la cuisson directe et la cuisson indirecte. la méthode de cuisson directe consiste  placer les aliments directement au-dessus de la source de chaleur. Elle est utilise, par exemple, pour saisir la viande qui, sous l’effet de la chaleur intense, devient rapidement brune  l’extrieur et conserve son jus et sa saveur  l’intrieur.
  • Page 53: Conseils Sur La Cuisson Au Barbecue

    Cuisson Conseils pour la cuisson au barbecue : Ces quelques conseils vous aideront  obtenir des rsultats parfaits  chaque utilisation. • Appliquez une mince couche d’huile de friture sur les grilles avant de faire cuire les aliments. Ainsi, les aliments ne colleront pas sur les grilles.
  • Page 54: Tableau Des Temps De Cuisson

    Tableau des temps de cuisson Poids / approximatif Température aliment paisseur Temps de cuisson de cuisson Saignant : 4–7 min. Buf  point : 7–10 min. Hamburgers 1 po 400–450° F. Bien cuit : 10–12 min. Saignant : 18–20 min./lb. Rtis  point : 20–25 min./lb.
  • Page 55 Tableau des temps de cuisson Poids / Cooking approximatif aliment paisseur Temperature Temps de cuisson Porc 1 po 400–450° F. 25–30 min. Ctelettes Jambon 1 po Tranche paisse 400–450° F. 12–15 min. 12–14 lb. Jambon complet 325–350° F.  point : 20–25 min./lb. (avec os) Bien cuit : 25–30 min./lb.
  • Page 56 Tableau des temps de cuisson Température approximatif aliment remarques de cuisson Temps de cuisson légumes Asperges 325–350° F. 6–8 min. Couper l’extrmit des tiges. Coucher les asperges sur la grille. Haricots 325–350° F. 30–35 min. Les envelopper dans du papier alu- minium avec une noix de beurre ou de margarine.
  • Page 57: Soin Et

    Soin et entretien soin et nettoyage MIse en GarDe Effectuez les oprations d’inspection priodiques et les procdures d’entretien suivantes afin d’viter la formation de retours de flamme et de vous assurez que votre barbecue fonctionne correctement : 1. Laissez le barbecue refroidir et atteindre une temprature scuritaire avant d’entreprendre toute opration de manutention ou de nettoyage des composantes.
  • Page 58: BrLeur Du Tournebroche

    Soin et entretien Figure 16 MIse en GarDe Un tube de venturi bouch peut causer un incendie qui se d clarerait sous la grille en raison d'un retour de flammes du gaz. Utilisez une brosse mtallique pour nettoyer tous les orifices autour du brleur (voir figure 17).
  • Page 59: Grilles De Cuisson

    Soin et entretien • Grilles de cuisson Les grilles de cuisson sont mailles pour assurer une plus longue vie utile et permettre de les nettoyer facilement. Pour les nettoyer, utilisez tout nettoyant non abrasif pour la cuisine ou une brosse en laiton. aTTenTIOn Manipulez toujours les grilles dlicatement pour ne pas endommager l’mail de porcelaine.
  • Page 60: RGlage Des BrLeurs

    Soin et entretien entretien Figure 19 réglage des brûleurs NOTA Le rglage des brleurs peut s’avrer ncessaire de temps  autre pour compenser les variables associes aux caract ristiques du gaz. Si vous remarquez que les flammes du brleur sont irrgulires (voir  la page 14, les figures 9a, 9b et 9c), il se peut que vous ayez  rgler le registre de dbit d’air,  l’avant des tubes de venturi.
  • Page 61: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage sYMPTMe CaUses POssIBles MesUres COrreCTIVes L’alimentation du gaz est ferme Fermez le gaz et ressayez. Le brleur ne s’allume pas La bouteille de propane est vide Vrifiez la circulation du gaz (odeur ou sifflement). Laissez le gaz se dissiper avant de rallumer. Pesez votre bouteille de gaz.
  • Page 62 Guide de dépannage sYMPTMe CaUses POssIBles MesUres COrreCTIVes Flamme irrgulire Vrifiez que les tubes de venturi ne sont pas obstrus Blocage dans le brleur ou dans par des insectes ou autres dbris. Utilisez une brosse de le systme d’alimentation en gaz retour de flamme venturi spciale pour le nettoyage (voir figure 15).
  • Page 63: Garantie

    u Garantie �� vie limitée • Perforation due  la rouille sur toutes les composantes extrieures en stainless. • Toutes les pices de cot en fonte. • Armoires en acier inoxydable & couvercle u Garantie de 10 ans • Couvercle porcelaine arrire et chambre de combustion. (Perforation due  brler ou rouille) •...
  • Page 64 MHsC 149 Cleveland Drive • Paris, Kentucky 40361 www.mhsc.com...

Table of Contents