Page 1
JENN-AIR ® GAS DOWNDRAFT SLIDE-IN RANGE CUISINIÈRE ENCASTRABLE À ASPIRATION PAR LE BAS JENN-AIR ® Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
TABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY ...3 The Anti-Tip Bracket ...4 COOKTOP USE ...5 Cooktop Controls...5 Power Failure...6 Sealed Surface Burners ...6 Downdraft Ventilation System ...7 Home Canning ...7 Cookware ...7 ELECTRONIC OVEN CONTROL ...8 Electronic Control Pads ...8 Oven Display ...8 Quickset Pads ...8...
WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer. WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions.
The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. A child or adult can tip the range and be killed.
Failure to follow these instructions can result in death or fire. IMPORTANT: Your range is factory-set for use with Natural gas. If you wish to use LP gas, an LP Gas Conversion Kit is included with your new range. See the “Gas Conversions” section of the Installation Instructions for details on making this conversion.
Power Failure Surface Burners In case of prolonged power failure, the surface burners can be lit manually. Hold a lit match near a burner and turn knob counterclockwise to ignite. After burner lights, turn knob to desired setting. Sealed Surface Burners A.
Downdraft Ventilation System The built-in downdraft ventilation system removes cooking vapors, odors and smoke from foods prepared on the cooktop. IMPORTANT: For optimal performance, operate downdraft ventilation system with the filter properly installed. To avoid the buildup of grease, the filter should be cleaned often. For more information on proper filter placement and cleaning, see “Downdraft Ventilation System”...
Hold down the pad a few seconds, or until the desired function appears in the display. Oven Display When power is supplied to the range or after a power interruption, “12:00” and “POWER LOSS” will be displayed. Press CANCEL to clear “POWER LOSS.”...
Activating and Canceling the Clock/Day of Week Display: 1. Press SETUP. 2. Select CLOCK using the left Quickset pad. 3. Press the right Quickset pad to scroll until DISABLE is displayed. 4. Select DISABLE using the left Quickset pad. 5. Select TIME using the left Quickset pad. 6.
Page 10
Auto Convect Conversion (on some models) The oven comes from the factory set for Auto Convect conversion. Auto Convect Conversion automatically reduces the set temperature by 25°F for Convect Bake and Convect Pastry. For Convect Roast the control will alert you at 75% of the programmed roasting time to check foods for doneness.
Page 11
5. Press SETUP to exit. Press any pad to “wake up” the display. Service This area of the oven control displays the Jenn-Air Customer eXperience Center toll-free phone number. 1. Press SETUP. 2. Use right Quickset pad to scroll to SERVICE.
Power Failure Oven Burners Your range is equipped with pilotless ignition. With this type of ignition system, the gas automatically shuts off and the oven will not operate during a power failure. A lighted match will not light the oven bake or broil burner. No attempt should be made to operate the oven during a power failure.
The BAKE function is ideal for baking, roasting or heating foods. To Bake: Before baking, position racks according to the “Positioning Racks and Bakeware” section. For baking, allow the range to preheat before placing food in the oven. 1. Press BAKE. 2. Select the oven temperature using the Quickset pads.
Cookware should sit in the oven with at least 1" (2.5 cm) of space between the cookware and the sides of the oven. Allow the range to preheat before placing food in the oven. During convection baking preheat, the broil burners and the bake 12-16 burner all heat the oven cavity.
To Convect Bake: Before convection baking, position racks according to the “Positioning Racks and Bakeware” section. 1. Press CONVECT. 2. Select CNVT BAKE using the left Quickset pad. 3. Select the oven temperature using the Quickset pads. Press the number pads to enter a temperature. The temperature can be set between 195°F and 550°F (91°C and 288°C) in 5°...
WARNING Food Poisoning Hazard Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness. Cook & Hold 1. Press MORE OPTIONS. 2. Select COOK/HOLD using the left Quickset pad. 3.
To Warm Dinner Rolls: 1. Cover rolls loosely with foil and place in oven. 2. Press MORE OPTIONS. 3. Use the right Quickset pad to scroll to KEEP WARM. 4. Select KEEP WARM using the left Quickset pad. 5. Select 170° (77° in Celsius) temperature. Warm for 12 to 15 minutes.
For best results, use a drying rack. A drying rack allows air to circulate evenly around the food. If you would like to purchase a drying rack, one may be ordered. See “Assistance or Service” section to order. Ask for Part Number DRYINGRACK. The convection fan will operate during the drying procedure.
FOOD VARIETIES BEST FOR DRYING Pears* Bartlett Pineapple Fresh or canned Orange and Select rough-skinned fruit. Lemon peel Do not dry the peel of fruit marked “color added.” VEGETABLES Tomatoes Plum, Roma Carrots Danvers Half Long, Imperator, Red Cored Chantenay Hot Peppers Ancho, Anaheim HERBS...
Select YES or NO. 7. Press FAVORITES to exit Favorites menu. To exit Favorites at any time, press FAVORITES. RANGE CARE Self-Cleaning Cycle (on some models) Do not block the oven vent(s) during the Self-Cleaning cycle. Air must be able to move freely.
EXTERIOR PORCELAIN ENAMEL SURFACES (on some models) Food spills containing acids, such as vinegar and tomato, should be cleaned as soon as the entire range is cool. These spills may affect the finish. Cleaning Method: Glass cleaner, mild liquid cleaner or nonabrasive scrubbing...
Page 23
Replace the filter. The filter should always be placed at an angle. As you face the front of the range, the top of the filter should rest against the left side of the vent opening. The bottom of the filter should rest against the right side of the vent chamber at the bottom.
To Replace: 1. Grasp door at each side. 2. Align slots in the door with the hinge arms on the range. 3. Slide the door down onto the hinge arms until the door is completely seated on the hinges. Push down on the top corners of the door to completely seat door on hinges.
Page 25
Are the burner caps positioned properly? See “Sealed Surface Burners” section. Is propane gas being used? The range may have been converted improperly. Contact a service technician or see “Assistance or Service” section. Surface burner makes popping noises Is the burner wet? Let it dry.
These factory specified parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new JENN-AIR To locate factory specified parts in your area, call us or your nearest JENN-AIR ®...
In the second through fifth years from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air will pay for factory specified parts for the following components (if applicable to the...
If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” you may find additional help by checking the “Assistance or Service” section or by calling Jenn-Air. In the U.S.A., call 1-800-688-1100. In Canada, call 1-800-807-6777.
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière ce qui peut causer un décès. Joindre la bride antibasculement au pied arrière de la cuisinière.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON A. Repère de brûleur de surface B. Bouton de commande avant gauche C. Bouton de commande arrière gauche AVERTISSEMENT Risque d’incendie La flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le bord du récipient de cuisson. Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée.
Brûleur à deux rampes Il y a à la position avant/gauche de la table de cuisson un brûleur comportant deux rampes de flammes. Pour l'allumage, enfoncer le bouton et faire tourner le bouton dans le sens anti-horaire; poursuivre la rotation jusqu'à la position de réglage désirée. Séquence d'allumage : rampe interne au débit maximum, puis rampe interne au débit minimum, puis les deux rampes au débit maximum, puis les deux rampes au débit minimum.
Préparation de conserves à la maison Lors de la préparation de conserves pendant de longues périodes, alterner l’utilisation des brûleurs de surface entre les quantités préparées. Cette alternance permet aux dernières surfaces utilisées de refroidir. Centrer l’autoclave sur la grille. Ne pas placer l’autoclave sur deux brûleurs de surface à...
TABLEAU DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR A. Cuisson au four B. Recettes favorites C. Réglage D. Minuterie 1 Touches de commande électroniques Lorsqu'on appuie sur une touche de commande de fonction sur le module de commande électronique du four, appuyer sur la fonction désirée du bout du doigt.
4. Appuyer sur la touche de réglage rapide de gauche pour sélectionner 12/24 H. 5. Sélectionner 12 H ou 24 H à l’aide de la touche de réglage rapide de gauche ou de droite. 6. Pour sortir du mode de réglage, appuyer sur SETUP. Activation et annulation de l'affichage Horloge/Jour de la semaine : 1.
Page 36
Horloge Voir la section “Horloge” pour plus de détails. Utiliser l'option Horloge pour : Régler l'heure. Régler le jour de la semaine. Sélectionner AM ou PM (mode de 12 heures seulement). AM ou PM n'apparaît pas avec l'heure sur l'afficheur. Choisir un affichage de 12 h ou 24 h.
Page 37
Activation du mode Sabbat : AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. 1. Appuyer sur SETUP (réglage). 2.
Cette zone du module de commande du four affiche le numéro de téléphone sans frais du Centre d'eXpérience de la clientèle de Jenn-Air. 1. Appuyer sur SETUP (réglage). 2. Utiliser la touche de réglage rapide de droite pour faire défiler les options jusqu’à...
Position des grilles Cuisson traditionnelle ALIMENT Cuisson et cuisson au gril sur 2 grilles. Cuisson au four et cuisson au gril sur 2 grilles. La plupart des produits de boulangerie tels les gâteaux à étages, les tartes aux fruits et les plats surgelés sur une tôle à biscuits ou une tôle à...
USTENSILES DE RECOMMANDATIONS CUISSON/RÉSULTATS Acier inoxydable Peut nécessiter d’augmenter le temps de cuisson. Croûtes dorées, légères Brunissage inégal Plats en grès/Pierre de Suivre les instructions du cuisson fabricant. Croûtes croustillantes Plats en verre, Peut nécessiter de réduire vitrocéramique ou légèrement la température céramique allant au four de cuisson.
TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Pour obtenir des résultats optimaux, placer l'aliment à au moins 3" (7 cm) de l'élément du gril. Les durées de cuisson sont citées à titre indicatif seulement; on peut les régler en fonction des goûts personnels.
3. Sélectionner la température du four à l'aide des touches de réglage rapide Appuyer sur les touches numériques pour entrer une température. La température peut être réglée entre 195°F et 550°F (91°C et 288°C) par tranches de 5° lorsque la fonction Auto Convect est activée.
Préchauffage rapide (sur certains modèles) Utiliser le préchauffage rapide pour réduire la durée de préchauffage pour la cuisson au four et la cuisson au four par convection. Utiliser pour tous les aliments en cas de cuisson sur 1 grille. Pour des résultats optimaux, utiliser la position de grille 2 ou 3 en cas d'utilisation de l'option de préchauffage rapide.
Levée de pain (sur certains modèles) La caractéristique Proofing (levée de pain) peut être utilisée pour lever des produits de pain à base de levure avant la cuisson. Deux méthodes de levée sont disponibles : rapide et standard. La levée de pain standard dans le four protège la pâte des changements de température dans la pièce ou des courants d'air qui affectent généralement la levée sur un comptoir.
Utilisation : Avant l'utilisation, insérer la sonde au centre de la partie la plus épaisse de la viande ou à l'intérieur de la cuisse ou poitrine de poulet, loin de la graisse et des os à un angle tel qu'illustré sur le schéma suivant.
Page 46
TABLEAU DU GUIDE DE SÉCHAGE Les durées de séchage varient en fonction de la teneur en eau et en sucre des aliments, de la taille des morceaux d'aliments, de la quantité d'aliments à sécher et de l'humidité dans l'air. Vérifier les aliments à la durée de séchage minimum. Faire sécher plus longtemps si nécessaire.
ALIMENT VARIÉTÉS SE PRÊTANT LE MIEUX AU SÉCHAGE Piments Ancho, Anaheim HERBES Persil, menthe, coriandre, sauge, origan Basilic *Fruits nécessitant un antioxydant pour éviter la décoloration. **L'arrêt automatique au bout de 12 heures n'est pas actif durant les fonctions de séchage. Décongeler et servir (sur certains modèles) AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement alimentaire...
ALIMENTS SURGELÉS* Portions individuelles : Tranches de tarte, tranches de gâteau, autres desserts individuels, éclairs, choux à la crème Gâteau au fronage *Seuls les aliments surgelés “Thaw and Serve” (décongeler et server) ou “Ready to Serve” (prêts à servir) peuvent être utilisés avec cette caractéristique.
5. Appuyer sur ENTER pour sauvegarder le nom. SELECT MODE (mode de sélection) apparaît. 6. Appuyer sur la touche de réglage rapide de droite pour faire défiler les options jusqu'au mode de cuisson désiré, tel que Cuisson, Cuiss Convect, Rotiss Convect, etc. (Tous les modes de cuisson ne sont pas disponibles sur tous les modèles).
Essuyer toute saleté décollée afin de réduire la fumée et d’éviter les dommages. À des températures élevées, les aliments réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut causer des taches, des attaques, des piqûres ou de légères taches blanches. Ceci n'affectera pas la performance de cuisson.
Page 51
Détergent liquide ou nettoyant tout-usage : Rincer à l'eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie. COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Ne pas utiliser de la laine d'acier, de produits de nettoyage abrasifs ou de nettoyant pour four afin d'éviter d'endommager les commande de la table de cuisson.
Filtre Le filtre correspond à un filtre permanent et doit être nettoyé lorsqu'il est sale. Méthode de nettoyage : Éteindre le système de ventilation avec aspiration par le bas avant de retirer le filtre. Retirer la grille de ventilation et dégager ensuite le filtre de la chambre d'évacuation.
Essayer d'abord les solutions suggérées ici afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur.
Page 54
La commande électronique du four est-elle correctement réglée? Voir la section “Commande électronique du four”. Sur certains modèles, le verrouillage des commandes est-il réglé? Voir la section “Verrouillage des commandes et de la porte du four”. Les flammes du brûleur du four sont jaunes ou bruyantes Utilise-t-on du gaz propane? La cuisinière a peut-être été...
Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Jenn-Air. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque l’appareil est utilisé...
Page 56
5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d’achat.
Need help?
Do you have a question about the JGS9900 and is the answer not in the manual?
Questions and answers