Yard Machines MTD PS Operator's Manual page 55

Electric pole saw
Table of Contents

Advertisement

For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
INTRODUCCION
Esta unidad ha sido diseñada para uso casero ocasional y
no deberá ser usada con propósitos comerciales sujetos a
un uso de trabajo pesado continuo.
Su sierra de cadena nueva puede ser utilizada para una
variedad de proyectos tales como cortar leña para chime-
neas, hacer cercas de madera, talar arboles pequeños,
desramado, y carpinteria ligera. corte solo madera y pro-
ductos de madera con su sierra.
DESEMPACANDO
1. Remueva todos los articulos del carton.
2. Revise todos los articulos que no se hayan lastimado
en el transporte. Si encuentra algo lastimado o si algu-
na parte falta, inmediatamente informe al personal que
le vendio esta unidad.
REQUERIMIENTOS PARA ELENSAMBLADO
u motosierra nueva necesita ser ajustada de la cadena y
debe llenar de aceite el tanque que lubricara la cadena, todo
esto antes de iniciar su uso. No encienda su motosierra
hasta que este preparada adecuadamente.
Lea su manual de instrucciones adecuadamente. No instale
otro tamaño de barra y cadena diferente al recomendado
para su motosierra.
BARRA GUIA / CADENA INSTALACION DE
REMPLAZO
ADVERTENCIA:
Utilice guantes de trabajo pesado para prote-
gerse contra los eslabones de cortado filosos
cuando maneje la sierra de cadena.
1. Remueva la tuerca de la barra, empuje tornillos de la
barra hacia adentro y deslice el soporte del engrane
hacia abajo.( Ver Fig. 3)
2. Remueva la guia de barra vieja y la cadena usada.
3. Usando un desarmador recto, gire el tornillo de ajuste
de cadena contra el reloj tan lejos como pueda.
4. Coloque la cadena sobre el engrane con las orillas de
corte de la cadena apuntando hacia la direccion de
rotacion de esta.
5. Coloque las ranuras de la barra sobre los tornillos guias
de tal forma que se coloque en el orificio inferior de la
barra guia.
6. Asegurese que la cadena siga la ranura de la barra
guia. Deslice el soporte del engrane hacia arriba y pre-
sione los tornillos de la barra a traves del soporte del
engrane.
7. Instale las tuercas de sujecion y apriete unicamente con
la mano. (Proceda al ajuste de tension de la cadena).
INSTRUCCIONES DE ASAMBLEA
www.mymowerparts.com
www.mymowerparts.com
Guide Bar Bolts
Boulons du guide-chaîne
Tornillos de la Barra Guia
Drive Sprocket
Pignon d'entraîne-
ment
Engrane
Tang
Tenen
Espiga
AJUSE DE LA TENSION DE LA CADENA DE
LA SIERRA
Una tensión propia de la cadena de la sierra es extremada-
mente importante y debe de ser revisada antes de arran-
car la sierra, al igual que durante cualquier operación de
cortado. El tomar tiempo para hacer los ajustes necesarios
para la sierra de cadena resultara en un mejor rendimien-
to y una vida prolongada para su sierra de cadena.
NOTA: Una cadena y barra nueva requerirán un reajuste
después de por lo menos 5 cortes. Esto es normal dentro
del periodo de acondicionamiento, y el intervalo dentro de
los proximós ajustes se alagará pronto (Figura 5).
PRECAUCION:
APRETADA, la barra, cadena y los rodamien-
tos del cigueñal se desgastaran más rápida-
mente. Estudie la Figura 4 para información
respecto a la tensión fría correcta (A), tensión
caliente correcta (B), y como una guía para
cuando la cadena de la sierra requiera algún
ajúste (C).
PARA AJUSTAR TENSION DE LA CADENA DE
CORTE:
1. Afloje las tuercas retenedoras de la barra (D) de tal forma
que esten apretadas a mano. (Ver Fig.4)
54
Saw Chain
Chaîne
Motosierra
Guide Bar
Guide-chaîne
Barra Guia
Adjusting Hole
Orifice de réglage
Orificio de Ajuste
Guide Bar Nuts
Ecrous du guide-chaîne
Tuercas de Barra Guia
Adjusting Plate
Plaque de
réglage
Placa de Ajuste
Adjusting Screw
Vis de réglage
Tornillo de
Ajuste
Sprocket Support
Support du pignon
Soporte del
Engrane
Fig.3
Si la cadena se
encuentra muy
SUELTA o muy

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents