Ingersoll-Rand 252 Product Information

Ingersoll-Rand 252 Product Information

Air impact wrench
Hide thumbs Also See for 252:
Table of Contents
  • Power Management System
  • Product Specifications
  • Installation and Lubrication
  • Parts and Maintenance
  • Especificaciones
  • Instalación y Lubricación
  • Piezas y Mantenimiento
  • Spécifications du Produit
  • Installation Et Lubrification
  • Pièces Détachées Et Maintenance
  • Specifiche Prodotto
  • Installazione E Lubrificazione
  • Ricambi E Manutenzione
  • Hinweise zur Produktsicherheit
  • Technische Produktdaten
  • Montage und Schmierung
  • Installatie en Smering
  • Onderdelen en Onderhoud
  • Installation Og Smøring
  • Reservedele Og Vedligeholdelse
  • Installation Och Smörjning
  • Delar Och Underhåll
  • Installasjon Og Smøring
  • Deler Og Vedlikehold
  • Asennus Ja Voitelu
  • Varaosat Ja Huolto
  • Especificações Do Produto
  • Instalação E Lubrificação
  • Specifikacije Izdelka
  • Namestitev in Mazanje
  • Specifikace Výrobku
  • Toote Spetsifikatsioon
  • Paigaldamine Ja Määrimine
  • Osad Ja Hooldus
  • Alkatrészek És Karbantartás
  • Elektros Tiekimo Valdymo Sistema
  • Gaminio Techniniai Duomenys
  • Prijungimas Ir Sutepimas
  • Instalacja I Smarowanie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 47
Air Impact Wrench
235, 252, 255 and 258
Product Information
Product Information
EN
Especificaciones del producto
ES
Spécifications du produit
FR
Specifiche prodotto
IT
Technische Produktdaten
DE
Productspecificaties
NL
Produktspecifikationer
DA
Produktspecifikationer
SV
Produktspesifikasjoner
NO
Tuote-erittely
FI
Especificações do Produto
PT
Προδιαγραφές προϊόντος
EL
Save These Instructions
Specifikacije izdelka
SL
Špecifikácie produktu
SK
Specifikace výrobku
CS
Toote spetsifikatsioon
ET
A termék jellemzői
HU
Gaminio techniniai duomenys
LT
Ierices specifikacijas
LV
Dane techniczne narzędzia
PL
Rozmiar
Технические характеристики
RU
изделия
产品信息
ZH
04584827
Edition 2
July 2006

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ingersoll-Rand 252

  • Page 1 Air Impact Wrench 235, 252, 255 and 258 Product Information Product Information Especificaciones del producto Spécifications du produit Specifiche prodotto Technische Produktdaten Productspecificaties Produktspecifikationer Produktspecifikationer Produktspesifikasjoner Tuote-erittely Especificações do Produto Προδιαγραφές προϊόντος Save These Instructions Specifikacije izdelka Špecifikácie produktu Specifikace výrobku Toote spetsifikatsioon A termék jellemzői...
  • Page 2 (Dwg. 16573172) Model(s) I-R # - NPT C241-810 All others C241-810 PMAX inch I-R # - BS (mm) C28241- 3/8 (10) 810-B C28241- 1/2 (13) 810-B I-R # I-R # MSCF33 MSCF43 I-R # 04584827_ed2...
  • Page 3: Power Management System

    The power level indicators are for reference and DO NOT indicate a specific power. The power output can be further reduced in forward or reverse by using the variable throttle. Product Specifications Model(s) Style Type Pistol Square 252, 252-EU Pistol Square 252-3-EU Pistol Square 255A, 255A-EU Pistol Square 255A-3-EU Pistol Square...
  • Page 4: Installation And Lubrication

    Sound Level dB (A) (ISO15744) Model(s) † Pressure (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † K = 3dB measurement uncertanity ‡ K = 3dB measurement uncertanity Installation and Lubrication Size air supply line to ensure tool's maximum operating pressure (PMAX) at tool inlet.
  • Page 5: Especificaciones

    Los indicadores de nivel de potencia sirven de referencia y NO indican una potencia exacta. La potencia disponible se puede reducir aún más en la dirección de atornillado o aflojado con el mando variable. Especificaciones Modelo Tipo Pistola Cuadrado 252, 252-EU Pistola Cuadrado 252-3-EU Pistola Cuadrado 255A, 255A-EU Pistola Cuadrado 255A-3-EU Pistola Cuadrado...
  • Page 6: Instalación Y Lubricación

    Nivel sonoro dB (A) Modelo † Presión (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † K = 3dB de error ‡ K = 3dB de error Instalación y lubricación Diseñe la línea de suministro de aire para asegurar la máxima presión de funcionamiento (PMAX) en la entrada de la herramienta.
  • Page 7: Spécifications Du Produit

    Les niveaux de puissance ne sont qu'indicatifs, ils NE donnent PAS de mesure précise. La puissance de sortie peut être encore réduite, dans un sens ou dans l'autre, grâce à la gâchette progressive. Spécifications du produit Modèle(s) Burin Pistolet Engrenage 252, 252-EU Pistolet Engrenage 252-3-EU Pistolet Engrenage 255A, 255A-EU Pistolet Engrenage 255A-3-EU Pistolet Engrenage...
  • Page 8: Installation Et Lubrification

    Niveau acoustique dB (A) Modèle(s) † Pression (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † K = incertitude de mesure de 3dB ‡ K = incertitude de mesure de 3dB Installation et lubrification Dimensionnez l'alimentation en air de façon à obtenir une pression maximale (PMAX) au niveau de l'entrée d'air de l'outil.
  • Page 9: Specifiche Prodotto

    NON indicano nessuna potenza specifica. La potenza erogata può essere ulteriormente ridotta in entrambi i sensi di rotazione agendo sulla farfalla ad apertura variabile. Specifiche prodotto Modello/i Stile Impugnatura Squadra 1/2” 252, 252-EU Impugnatura Squadra 3/4” 252-3-EU Impugnatura Squadra 3/4” 255A, 255A-EU Impugnatura Squadra 3/4” 255A-3-EU Impugnatura Squadra 3/4”...
  • Page 10: Installazione E Lubrificazione

    Livello acustico dB (A) (ISO15744) Modello/i † Pressione (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † K = incertezza misurazione 3dB ‡ K = incertezza misurazione 3dB Installazione e lubrificazione La linea di alimentazione dell'aria deve essere dimensionata in maniera tale da assicurare all'utensile la massima pressione di esercizio (PMAX) in ingresso.
  • Page 11: Hinweise Zur Produktsicherheit

    Die Kraftabgabe kann weiter in der Vorwärts- oder Rückwärtsrichtung reduziert werden, in dem der Drücker variabel betätigt wird. Technische Produktdaten Modell (e) Machart Quadratischer Pistole Ausgangsantrieb Quadratischer 252, 252-EU Pistole Ausgangsantrieb Quadratischer 252-3-EU Pistole Ausgangsantrieb Quadratischer 255A, 255A-EU Pistole Ausgangsantrieb...
  • Page 12: Montage Und Schmierung

    Schallpegel dB (A) Modell (e) † Druck (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † K = 3dB Messunsicherheit ‡ K = 3dB Messunsicherheit Montage und Schmierung Druckluftzufuhrleitung an der Druckluftzufuhr des Werkzeugs gemäß des maximalen Betriebsdrucks (PMAX) bemessen. Kondensat an den Ventilen an Tiefpunkten von Leitungen, Luftfilter und Kompressortank täglich ablassen.
  • Page 13 De krachtindicators zijn ter referentie en geven GEEN specifieke kracht aan. De geleverde kracht kan verder in voorwaartse of achterwaartse richting worden verminderd door de vari- abele gasklep te gebruiken. Produktspesifikasjoner Model(len) Soort Pistool Haaks 252, 252-EU Pistool Haaks 252-3-EU Pistool Haaks 255A, 255A-EU Pistool Haaks 255A-3-EU Pistool Haaks...
  • Page 14: Installatie En Smering

    Geluidsniveau dB (A) Model(len) † Druk (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † Meetonnauwkeurigheid bij K ‡ Meetonnauwkeurigheid bij K Installatie en smering Om de maximale bedrijfsdruk ( Pmax) bij de luchtinlaat van het toestel te garanderen, moet de luchttoevoerleiding hierop geselecteerd zijn.
  • Page 15 Indikatorerne for effektniveau er til reference og angiver IKKE en bestemt effekt. Udgang- seffekten kan reduceres yderligere i fremadgående eller modsat retning vha. det reguler- bare spjæld. Specifikationer Model (ler) Stil Pistol Kvadrat 252, 252-EU Pistol Kvadrat 252-3-EU Pistol Kvadrat 255A, 255A-EU Pistol Kvadrat 255A-3-EU Pistol Kvadrat...
  • Page 16: Installation Og Smøring

    Lydniveau dB (A) Model (ler) † Tryk (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † K = 3dB måleusikkerhed ‡ K = 3dB måleusikkerhed Installation og smøring Sørg for at lufttilførselsledningen har den korrekte størrelse for at sikre maksimalt driftstryk (PMAX) ved værktøjsindgangen.
  • Page 17 Indikatorerna för effektnivån är ämnade som referens och INTE för att indikera en specifik effekt. Uteffekten kan reduceras ytterligare i framåt- eller bakåtläget genom att använda ett variabelt tryckreglage. Produktspecifikationer Modell(er) Pistol Fyrkant 252, 252-EU Pistol Fyrkant 252-3-EU Pistol Fyrkant 255A, 255A-EU Pistol Fyrkant 255A-3-EU...
  • Page 18: Installation Och Smörjning

    Ljudstyrkenivå dB (A) (ISO15744) Modell(er) † Tryck (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † K = 3dB mätosäkerhet ‡ K = 3dB mätosäkerhet Installation och smörjning Dimensionera luftledningen för att säkerställa maximalt driftstryck (PMAX) vid verktygets ingångsanslutning. Dränera dagligen kondens från ventiler placerade vid ledningens lägsta punkter, luftfilter och kompressortank.
  • Page 19 Effektnivåindikatorene er til referanse og viser IKKE spesifikk effekt. Effektutgangen kan reduseres ytterligere i retning forover eller bakover med den variable pådragsmekanismen. Productspecificaties Modell(er) Type Type Pistol Firkant 252, 252-EU Pistol Firkant 252-3-EU Pistol Firkant 255A, 255A-EU Pistol Firkant 255A-3-EU Pistol Firkant...
  • Page 20: Installasjon Og Smøring

    Lydnivå dB (A) (ISO15744) Modell(er) † Trykk (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † K = 3dB måleusikkerhet ‡ K = 3dB måleusikkerhet Installasjon og smøring Luftforsyningsslangen skal ha en dimensjon som sikrer maksimalt driftstrykk (PMAX) ved verktøysinntaket.
  • Page 21 Voimatason osoittimet ovat vain viitteellisiä EIVÄTKÄ ne osoita tiettyä voimaa. Voimantuot- toa eteen- tai taaksepäin voidaan edellään vähentää käyttämällä muuttuvaa säädintä. Erittelyt Malli(t) Tyyli Pistooli Neliskulmainen 1/2” 252, 252-EU Pistooli Neliskulmainen 3/4” 252-3-EU Pistooli Neliskulmainen 3/4” 255A, 255A-EU Pistooli Neliskulmainen 3/4” 255A-3-EU Pistooli Neliskulmainen 3/4”...
  • Page 22: Asennus Ja Voitelu

    Melutaso dB (A) (ISO15744) Malli(t) † Paine (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † K = 3dB mittauksen epätarkkuus ‡ K = 3dB mittauksen epätarkkuus Asennus ja voitelu Mitoita paineilmaletku vastaamaan työkalun suurinta käyttöpainetta (PMAX) työkalun tuloaukossa. Poista kondensoitunut vesi venttiilistä/venttiileistä putkiston alakohdasta/- kohdista, ilmansuodattimesta ja kompressorin säiliöstä...
  • Page 23: Especificações Do Produto

    O regulador variável permite reduzir ainda mais a saída de potência, seja na direcção de avanço, seja na direcção de recuo. Especificações do Produto Modelo(s) Estilo Tipo Pistola Quadra 252, 252-EU Pistola Quadra 252-3-EU Pistola Quadra 255A, 255A-EU Pistola Quadra 255A-3-EU Pistola Quadra...
  • Page 24: Instalação E Lubrificação

    Nível de ruído dB (A) Modelo(s) † Pressão (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † Incerteza de medida K = 3dB ‡ Incerteza de medida K = 3dB Instalação e lubrificação Dimensione a linha de alimentação de ar de modo a assegurar a presença da pressão de serviço máxima (PMAX) da ferramenta na entrada da ferramenta.
  • Page 25 Οι ενδείκτες επιπέδου ισχύος προορίζονται για αναφορά και ΔΕΝ δηλώνουν συγκεκριμένη ισχύ. Η ισχύς εξόδου μπορεί να μειωθεί περαιτέρω στην εμπρόσθια ή οπίσθια κατεύθυνση χρησιμοποιώντας το μεταβλητό ρυθμιστή ταχύτητας. Προδιαγραφές προϊόντος Μοντέλο(α) Μοντέλο Πιστόλι Τετράγωνο 252, 252-EU Πιστόλι Τετράγωνο 252-3-EU Πιστόλι Τετράγωνο 255A, 255A-EU Πιστόλι Τετράγωνο 255A-3-EU Πιστόλι Τετράγωνο...
  • Page 26 Ηχητική στάθµη dB (A) (ISO15744) Μοντέλο(α) † Πίεση (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † K = 3dB αβεβαιότητα μέτρησης ‡ K = 3dB αβεβαιότητα μέτρησης Εγκατάσταση και Λίπανση Προσαρμόστε το μέγεθος της γραμμής παροχής αέρα για τη διασφάλιση της μέγιστης...
  • Page 27: Specifikacije Izdelka

    Indikator moči so le relativni in ne kažejo točne moči. Izhodno moč je mogoče za obe smeri delovanja dodatno zmanjšati s pomočjo krmilnega ventila. Specifikacije izdelka Model (i) Slog Pištola Kvadrat 252, 252-EU Pištola Kvadrat 252-3-EU Pištola Kvadrat 255A, 255A-EU Pištola Kvadrat 255A-3-EU Pištola Kvadrat...
  • Page 28: Namestitev In Mazanje

    Raven hrupa dB (A) (ISO15744) Model (i) † Pritisk (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † K = 3dB spremenljivost merjenja ‡ K = 3dB spremenljivost merjenja Namestitev in mazanje Premer zračne dovodne cevi naj ustreza največjemu delovnemu pritisku (PMAX) na vstopnem priključku orodja.
  • Page 29 Ukazovatele výkonu sú len orientačné a NEVYJADRUJÚ konkrétny výkon. Výkon je ďalej možné znížit’ pre priamy alebo spätný chod pomocou nastaviteľnej páčky spúšt’ača. Špecifikácie produktu Model(y) Rydlo Pištol Štvorec 252, 252-EU Pištol Štvorec 252-3-EU Pištol Štvorec 255A, 255A-EU Pištol Štvorec 255A-3-EU Pištol Štvorec...
  • Page 30 Hladina hluku dB (A) (ISO15744) Model(y) † Akustický- tlak (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † K = neurčitost’ merania 3dB ‡ K = neurčitost’ merania 3dB Inštalácia a mazanie Zabezpečte veľkost’ prívodu vzduchu tak, aby sa zabezpečil maximálny prevádzkový tlak (PMAX) v mieste vstupu vzduchu.
  • Page 31: Specifikace Výrobku

    Ukazatele výkonu jsou pouze orientační a NEVYJADŘUJÍ konkrétní výkon. Výkon je dále možné snížit pro přímý nebo zpětný chod pomocí nastavitelné škrticí klapky. Specifikace výrobku Model(y) Rydlo Pistole Čtverec 252, 252-EU Pistole Čtverec 252-3-EU Pistole Čtverec 255A, 255A-EU Pistole Čtverec 255A-3-EU Pistole Čtverec...
  • Page 32 Hladina hluku dB (A) Model(y) † Akustick- ýtlak (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † K = neurčitost měření 3dB ‡ K = neurčitost měření 3dB Instalace a mazání Zabezpecte velikost prívodu vzduchu tak, aby byl u vstupu do náradí zajišten jeho maximální...
  • Page 33: Toote Spetsifikatsioon

    Võimsustaseme näidud on ette nähtud võrdluseks ning EI näita konkreetset võimsust. Väl- jundvõimsust saab täiendavalt vähendada reguleeritava drosseli abil (samuti päri- ja vas- tassuunas). Toote spetsifikatsioon Mudel(id) Kuju Tüüp Püstol Ruut 252, 252-EU Püstol Ruut 252-3-EU Püstol Ruut 255A, 255A-EU Püstol Ruut 255A-3-EU Püstol...
  • Page 34: Paigaldamine Ja Määrimine

    Müratase dB (A) (ISO15744) Mudel(id) † Rõhk (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † K = 3dB mõõtemääramatus ‡ K = 3dB mõõtemääramatus Paigaldamine ja määrimine Maksimaalse töösurve (PMAX) tagamiseks tööriista sisendis valige õige läbimõõduga õhutoiteliin. Laske iga päev torustiku madalaima(te) punkti(de) ventiili(de)st, õhufiltrist ja kompressoripaagist välja kondensaat.
  • Page 35 Wskaźniki poziomu mocy są umieszczone orientacyjnie i NIE wskazują dokładnego pozi- omu mocy wyjściowej. Moc wyjściową można regulować w obu kierunkach (do przodu i do tyłu) przy pomocy przepustnicy. A termék jellemzői Modellek Modell Pisztoly Szögletes 252, 252-EU Pisztoly Szögletes 252-3-EU Pisztoly Szögletes 255A, 255A-EU Pisztoly Szögletes 255A-3-EU Pisztoly Szögletes Pisztoly Szögletes...
  • Page 36: Alkatrészek És Karbantartás

    Zajszint dB (A) Modellek † nyomás (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † K = 3dB mérési bizonytalanság ‡ K = 3dB mérési bizonytalanság Telepítés és kenés A levegőellátó vezeték méretét úgy válassza meg, hogy a szerszám bemenetén a maximális üzemi nyomás (PMAX) biztosított legyen.
  • Page 37: Elektros Tiekimo Valdymo Sistema

    Galingumo lygio rodikliai yra orientaciniai ir NERODO tikslaus galingumo. Galingumą koreguoti galima abiem kryptimis – tam skirta reguliuojama droselio sklendė. Gaminio techniniai duomenys Konstrukc Modelis(-iai) Pistoletas Kvadratinis 1/2” 252, 252-EU Pistoletas Kvadratinis 3/4” 252-3-EU Pistoletas Kvadratinis 3/4” 255A, 255A-EU Pistoletas Kvadratinis 3/4” 255A-3-EU Pistoletas Kvadratinis 3/4”...
  • Page 38: Prijungimas Ir Sutepimas

    Garso lygis dB (A) (ISO15744) Modelis(-iai) † Slėgis (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † K = 3dB matavimo paklaida ‡ K = 3dB matavimo paklaida Prijungimas ir sutepimas Oro padavimo linijos dydis turi būti toks, kad užtikrintų didžiausią slėgį įrankio įleidimo antgalyje (PMAX).
  • Page 39 Jaudas līmeņa atzīmes paredzētas atsaucei un NENORĀDA noteiktu jaudas mērvienību. Jaudas izejas līmeni var samazināt vēl vairāk virzienā uz priekšu vai atpakaļ, izmantojot regulējamo droseli. Ierīces specifikācijas Modelis Adata Pistole Kvadrātveida 252, 252-EU Pistole Kvadrātveida 252-3-EU Pistole Kvadrātveida 255A, 255A-EU Pistole Kvadrātveida 255A-3-EU Pistole Kvadrātveida Pistole Kvadrātveida 04584827_ed2 Piedziņa...
  • Page 40 Skaņas līmenis dB (A) (ISO15744) Modelis † Spiediens 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † K = 3dB mērījuma nenoteiktība ‡ K = 3dB mērījuma nenoteiktība Uzstādīšana un eļļošana Izvēlieties tādu gaisa pieplūdes vada izmēru, lai nodrošinātu maksimālo darba spiedienu (PMAX) pie instrumenta ieejas.
  • Page 41 Moc wyjściową można regulować w obu kierunkach (do przodu i do tyłu) przy pomocy przepustnicy. Dane techniczne narzędzia Rozmiar Model(e) Styl Typ: Pistolet Kwadrat 252, 252-EU Pistolet Kwadrat 252-3-EU Pistolet Kwadrat 255A, 255A-EU Pistolet Kwadrat 255A-3-EU Pistolet Kwadrat...
  • Page 42: Instalacja I Smarowanie

    Poziom głośności dB (A) (ISO15744) Model(e) † Ciśnienie (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † K = 3dB pomiar niepewny ‡ K = 3dB pomiar niepewny Instalacja i smarowanie Dopasuj rozmiar przewodu dopływu powietrza aby zapewnić maksymalne ciśnienie robocze (PMAX) na wlocie do narzędzia.
  • Page 43 Индикаторы уровня мощности используются для справки и НЕ указывают определенную мощность. Выходную мощность можно еще больше уменьшить в переднем или обратном направлении, используя регулируемый дроссель. Технические характеристики изделия Модель Стиль Поршень Квадратный 252, 252-EU Поршень Квадратный 252-3-EU Поршень Квадратный 255A, 255A-EU Поршень Квадратный 255A-3-EU Поршень Квадратный Поршень Квадратный...
  • Page 44 Уровень звуковой- мощности дБ (А) Model(s) † Давление 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU † Неопределенность измерения уровня звукового давления K ‡ Неопределенность измерения уровня звукового давления K Установка и смазка Чтобы обеспечить максимальное рабочее давление (PMAX) на входе инструмента, правильно...
  • Page 45 产品安全信息 用途: 这些气动冲击扳手专门用于拆卸和安装螺钉。 更多信息,请参考 《冲击扳手产品安全信息手册表 04580916》 。 手册可从 www.irtools.com 下载。 功率管理系统 对于包括功率管理系统的机型,此系统允许操作者降低最大输出功率。 要调整功率,请将功率调整器旋至所需的级别指示。 功率级别指示仅做参考之用,并不表示具体的功率。使用可变阀杆,可以进一步调整正向或 反向的输出功率。 产品规格 型号 样式 类型 枪式 方形 252, 252-EU 枪式 方形 252-3-EU 枪式 方形 255A, 255A-EU 枪式 方形 枪式 方形 255A-3-EU 枪 方形 04584827_ed2 打击头 冲击...
  • Page 46 噪音等级 dB (A) (ISO15744) 型号 † 压力 (L 252, 252-EU 89.7 252-3-EU 89.7 255A, 255A-EU 255A-3-EU = 3dB 测量不确定度 † K = 3dB 测量不确定度 ‡ K 安装和润滑 选择合适的供气管以确保在工具入口获得最大的工具操作压力 (PMAX)。每天从管道、空气 过滤器和压缩机罐的低位置点排空冷凝水。如果软管出现故障或连接断裂,可在软管上流位 置安装一尺寸合适的空气保险装置,并在软管内部不关断情况下,通过任何软管连接使用稳 固装置来防止软管的摆动。请参阅图 16573172 和第二页上的表格。定期维护规定用箭头圆 圈显示,定义如下:h= 小时, d= 天, m= 月。项目定义如下:...
  • Page 47: Declaration Of Conformity

    Δηλώνουμε ότι με δική μας ευθύνη το προϊόν: Κλειδί περιστροφής αέρος Model: 235, 252, 252-EU, 255A, 255A-EU, 255A-3-EU, 258 / Serial Number Range: 106G ➞ XXXXX (ES) Modelo: / Gama de No. de Serie: (FR) Modele: / No. Serie: (IT) Modello: / Numeri di Serie: (DE) Modell: / Serien-Nr.-Bereich: (NL) Model: / Serienummers: (DA) Model:/ Serienr: (SV) Modell:/ Serienummer, mellan:...
  • Page 48 Pneimoimpulsu uzgriežņatslēga (PL) Oświadcza, że ponosi pełną odpowiedzialność za to, że produkt: Pneumatyczny klucz udarowy Model: 235, 252, 252-EU, 255A, 255A-EU, 255A-3-EU, 258 / Serial Number Range: 106G ➞ XXXXX (SL) Model: / Območje serijskih številk: (SK) Model: / Výrobné číslo (CS) Model: / Výrobní číslo (ET) Mudel: / Seerianumbrite vahemik (HU) Modell: / Gyártási szám-tartomány (LT) Modeliai: / Serijos numeriai (LV) Modelis: /...
  • Page 49 Notes...
  • Page 50 Notes...
  • Page 51 Notes...
  • Page 52 www.irtools.com © 2006 Ingersoll Rand Company...

This manual is also suitable for:

235258255

Table of Contents