Sony Handycam DCR-SR20 Operating Manual

Digital video camera recorder
Hide thumbs Also See for Handycam DCR-SR20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Additional information on this product and
answers to frequently asked questions can be
found at our Customer Support Website.
http://www.sony.net/
Printed in China
DCR-SR20/SX20/SX20K
Digital Video Camera Recorder
Operating Guide
Mode d'emploi
2010 Sony Corporation
4-209-886-21(1)
US
FR

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony Handycam DCR-SR20

  • Page 1 4-209-886-21(1) DCR-SR20/SX20/SX20K Digital Video Camera Recorder Operating Guide Mode d’emploi Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website. http://www.sony.net/ Printed in China 2010 Sony Corporation ...
  • Page 2 Record the serial number operating and maintenance in the space provided below. Refer to these (servicing) instructions in numbers whenever you call upon your Sony the literature accompanying dealer regarding this product. the appliance. Model No. DCR- Serial No.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. DANGER - TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. Read these instructions.  Keep these instructions.  Heed all warnings.  Follow all instructions.  Do not use this apparatus near water. ...
  • Page 4 Representative plug of power supply cord of countries/regions around the world. A Type B Type BF Type B3 Type C Type SE Type O Type (American (British Type) (British Type) (British Type) (CEE Type) (CEE Type) (Ocean Type) Type) The representative supply voltage and plug type are described in this chart. Depend on an area, Different type of plug and supply voltage are used.
  • Page 5 Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type Vietnam Oceania Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type Australia New Zealand 230/240 North America Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type Canada Central America Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type Bahamas 120/240 Costa Rica Cuba 110/220 Dominican (rep) El Salvador...
  • Page 6: Read This First

    Be sure to charge the battery pack using a  genuine Sony battery charger or a device that For more information can charge the battery pack. regarding recycling of Keep the battery pack out of the reach of small ...
  • Page 7: Supplied Items

    Battery pack Supplied items The numbers in ( ) are the supplied quantity. AC Adaptor (1)  Power cord (Mains lead) (1)  A/V connecting cable (1)   The camcorder is not dustproofed, dripproofed  USB cable (1)  ...
  • Page 8: When The Camcorder Is Connected To A Computer Or Accessories

    (MENU)  [Show others]  [MEDIA manufacturers. FORMAT] (under [MANAGE MEDIA] Save all your recorded image data category)  the desired medium (DCR-SR20)  [YES]  [YES]  To prevent your image data from being lost,  save all your recorded images on external media Notes on optional accessories periodically.
  • Page 9 And, the On the drop sensor (DCR-SR20) illustrations of your camcorder and its screen To protect the internal hard disk from shock  indication are exaggerated or simplified for by dropping, the camcorder has a drop sensor understandability.
  • Page 10: Operation Flow

    Operation flow Getting started (p. 13) Prepare the power source and recording media. Recording movies and photos (p. 23) Recording movies  p. 24  Changing the recording mode  Expected recording time (MEDIA INFO) Shooting photos  p. 26 Playing movies and photos Playback on the camcorder ...
  • Page 11: Table Of Contents

    (DCR-SR20) ........
  • Page 12 Customizing your camcorder Using menus ..................50 Getting detailed information from the “Handycam”...
  • Page 13: Getting Started

    Getting started Step 1: Charging the battery pack DCR-SR20 DC IN jack Battery pack CHG (charge) lamp Power cord (Mains lead) DC plug AC Adaptor To the wall outlet (wall socket) DCR-SX20 CHG (charge) lamp Battery pack DC IN jack...
  • Page 14  Notes You cannot attach any “InfoLITHIUM” battery pack other than the V series to your camcorder.  Turn off your camcorder by closing the LCD screen. Attach the battery pack by sliding it in the direction of the arrow until it clicks.
  • Page 15: Charging The Battery Pack Abroad

    To remove the battery pack Close the LCD screen. Slide the BATT (battery) release lever () and remove the battery pack (). To use a wall outlet (wall socket) as a power source Make the same connections as “Step 1: Charging the battery pack. ” Even if the battery pack is attached, the battery pack is not discharged.
  • Page 16: Step 2: Turning The Power On, And Setting The Date And Time

    Step 2: Turning the power on, and setting the date and time Open the LCD screen of your camcorder. Your camcorder turns on. POWER lamp with / of the Select the desired geographical area by selecting multi-selector, keep pressing the center of the multi-selector until the desired geographical area is turned on a light.
  • Page 17 If you set [DST SET] or [SUMMERTIME] to [ON], the clock advances 1 hour. Select [NEXT] with  of the multi-selector, then press the center of the multi-selector. Set the date and time by repeating the procedure bellow.  Highlight the desired item with / of the multi-selector. ...
  • Page 18: Using The Multi-Selector

    Using the Multi-selector Multi-selector  Select a button by placing an orange frame over it using // / of the multi-selector.  Press the center of the multi-selector to confirm your selection. Changing the language setting You can change the on-screen displays to show messages in a specified language. (MENU) ...
  • Page 19: Step 3: Preparing The Recording Media

    See page 60 for the recordable time of movies.  See page 61 for the number of recordable photos.  Selecting the recording media for movies (DCR-SR20)  (MENU)  [Show others]  [MEDIA SETTINGS] (under Select [MANAGE MEDIA] category)  [MOVIE MEDIA SET].
  • Page 20: To Check The Recording Media Settings

    Selecting the recording media for photos (DCR-SR20)  (MENU)  [Show others]  [MEDIA SETTINGS] (under Select [MANAGE MEDIA] category)  [PHOTO MEDIA SET]. The [PHOTO MEDIA SET] screen appears.  Select the desired recording media.  Select [YES] ...
  • Page 21 If [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free space.]  (MENU)  [Show others]  [MEDIA is displayed, initialize the memory card by selecting [MANAGE MEDIA] category)  [MEMORY CARD] (DCR-SR20)  [YES]  FORMAT] (under [YES]  To eject the memory card Open the cover and lightly push the memory card in once.
  • Page 22: To Memory Card (Dcr-Sr20)

    Dubbing or copying movies and photos from the internal recording media to memory card (DCR-SR20) (MENU)  [Show others]  [MOVIE DUB]/[PHOTO COPY] (under Select [EDIT] category), then follow the displays on the screen.
  • Page 23: Recording/Playback

    In the default setting, movies are recorded on the following recording media. DCR-SX20: Memory card DCR-SR20: Internal hard disk Tips  See page 19 on changing the recording media (DCR-SR20).  To open the lens cover Slide the LENS COVER switch to open. Tips ...
  • Page 24 Open the LCD screen of your camcorder. Your camcorder turns on. You can switch recording modes by pressing MODE. Press MODE until the desired mode icon  appears. MODE button (Movie): When recording a movie Recording movies Press START/STOP to start recording. START/STOP button [STBY] ...
  • Page 25 The icons and indicators on the LCD panel will be displayed for about 3 seconds, then disappear after  turning on your camcorder or switching the recording (movie/photo)/playback modes. To display the icons and indicators again, press the multi-selector. about 3sec after ...
  • Page 26 In the default setting, photos are recorded on the following recording media. DCR-SX20: Memory card DCR-SR20: Internal hard disk Tips  See page 19 on changing the recording media (DCR-SR20).   Press MODE until the (Photo) icon appears. The LCD screen display switches for photo recording mode, and the screen aspect ratio becomes 4:3.
  • Page 27  Press PHOTO lightly to adjust the focus, then press it fully. Flashes  Lights up When disappears, the photo is recorded. Tips  See page 61 on the recordable number of photos.  (MENU)  [Show others]  [ To change the image size, select IMAGE SIZE] (under ...
  • Page 28: Playback On The Camcorder

    In the default setting, movies and photos that are recorded on the following recording media are played. DCR-SX20: Memory card DCR-SR20: Internal hard disk Tips  See page 19 on changing the recording media (DCR-SR20).  Open the LCD screen of your camcorder. Your camcorder turns on. Press (VIEW IMAGES).
  • Page 29  appears with the movie or photo that was most recently played or recorded. If you select the  movie or photo with , you can continue playback from the previous time. ( appears on the photo recorded on a memory card.) Playing movies Your camcorder starts playing the selected movie.
  • Page 30: Viewing Photos

    Viewing photos Your camcorder displays the selected photo. Previous To start/stop slide show Next To the VISUAL OPTION INDEX screen Tips  When viewing photos recorded on a memory card, (playback folder) appears on the screen. ...
  • Page 31: Playing Images On A Tv

    Playing images on a TV Connect your camcorder to the input jack of a TV or VCR using the A/V connecting cable (supplied). Connect your camcorder to the wall outlet (wall socket) using the supplied AC Adaptor for this operation (p. 15). Refer also to the instruction manuals supplied with the devices to be connected.
  • Page 32 When your TV is monaural (When your TV has only one audio input jack) Connect the yellow plug of the A/V connecting cable to the video input jack and connect the white (left channel) or red (right channel) plug to the audio input jack of your TV or VCR. ...
  • Page 33: Making Good Use Of Your Camcorder

    Making good use of your camcorder Deleting movies and photos To delete movies, select You can free media space by deleting DELETE]  [ DELETE]. movies and photos from recording media. DELETE]  To delete photos, select [  DELETE]. Select and display the mark on the movies or photos to be...
  • Page 34  In step 2, select [ DELETE]  DELETE by date]. To delete all photos on the same day at one  DELETE]  [ time, select [ DELETE by date].  Select to select the recording date of the desired movies/photos, then select Press LIGHT when thumbnail is selected ...
  • Page 35: Saving Movies And Photos With A Computer

    Saving movies and photos with a computer Preparing a computer (Windows) Others USB port (this must be provided as standard, You can perform following operations using Hi-Speed USB (USB 2.0 compatible)), DVD “PMB (Picture Motion Browser). ” burner (CD-ROM drive is necessary for Importing images to a computer ...
  • Page 36 [SONYPMB (E:)] (CD-ROM) the computer recognize your Drive names (such as (E:)) may vary camcorder. depending on the computer. USB CONNECT]: Internal hard disk (DCR-SR20)  Click [Install]. USB CONNECT]: Memory card The displayed recording media differ  depending on the model.
  • Page 37 Connect the camcorder to the computer To disconnect your camcorder from the  during the installation. computer When the installation is completed,  Click the icon at the bottom right of the following icons will appear. desktop of the computer  [Safely remove Remove the CD-ROM from your USB Mass Storage Device].
  • Page 38: Starting Pmb (Picture Motion Browser)

    PMB] to start “PMB. ” recorded on the internal recording media only You can view, edit, or create discs of movies (DCR-SR20). and photos using “PMB. ” Turn on your computer, and place Reading “PMB Help”...
  • Page 39: Importing Movies And Photos To A Computer

    Importing movies and photos to a computer Movies and photos recorded on your Select [DISC BURN]. camcorder can be imported to a computer. Turn on the computer beforehand.  Notes Connect your camcorder to the wall outlet (wall  socket) using the supplied AC Adaptor for this operation (p.
  • Page 40: Creating A Disc

    Creating a disc You can create a disc by selecting movies Click [Import]. previously imported to your computer (p. 39). Refer to “PMB Help” (p. 38) for details.  Turn on your computer, and place an unused disc on the DVD drive. See page 35 for the type of discs you can ...
  • Page 41: Copying A Disc

    Capturing photos from a movie Follow the instructions on the You can save a frame of a movie as a screen to create a disc. photo file. It may take a long time to create a disc.  Double-click the movie to be edited on “PMB, ”...
  • Page 42: Saving Images With An External Device

    Connect your camcorder to the wall outlet (wall  socket) using the supplied AC adaptor (p. 15). Refer to the instruction manual supplied with  the external media. Refer to the Sony support page for your  country/region for details on external media that can be used.
  • Page 43 COPY] (when  are newly recorded images. selecting photos).  Follow the on-screen instructions to After the operation is completed, select the recording media (DCR-SR20) select on the camcorder and image selection methods.  When you selected [DUB by select], screen.
  • Page 44 To play back images in the external media on the camcorder  Select [Play without copying.] in step 5 above. The VISUAL INDEX screen of the external media is displayed.  Play back the image (p. 28). You can also view images on a TV ...
  • Page 45: Creating A Disc With A Dvd Writer, Recorder

    DVDirect Express is referred to as “DVD  discs will be recorded to the disc writer” in this section. (DCR-SR20). Movies not yet saved on any other discs  Connect the AC Adaptor and the will be recorded to the disc (DCR- power cord (mains lead) to the SX20).
  • Page 46 (wall When dubbing images in the memory card socket) (p. 15).  (DCR-SR20)  Turn on your camcorder, and connect  Select [DISC BURN OPTION] on the the DVD writer to the  (USB) jack of screen in step 4.
  • Page 47: Camcorder Screen

    The [USB SELECT] screen appears on the camcorder screen.  Notes Sony DVD writer may not be available in some If the [USB SELECT] screen does not   (MENU)  [Show countries/regions.
  • Page 48  socket) using the supplied AC Adaptor for this operation (p. 15).  Connect your camcorder to the Sony DVD writer may not be available in some  recording device (a disc recorder, countries/regions. etc.) with the A/V connecting cable (supplied).
  • Page 49: Your Camcorder

     Start playback on your camcorder, and record it on the recording device. Refer to the instruction manuals supplied  with your recording device for details.  When dubbing is finished, stop the recording device, and then your camcorder.  Notes Since dubbing is performed via analog data ...
  • Page 50: Customizing Your Camcorder

    Customizing your camcorder Using menus Using the menus, you can perform useful functions and change various settings. If you make good use of menu operations, you can enjoy using your camcorder. The camcorder has various menu items under each of eight menu categories. MANUAL SETTINGS (Items to adjust for scene condition) ...
  • Page 51  Select  Select [Show others] on the MY MENU screen. See the next page for details on MY MENU.   Select the menu item to be changed.  After changing the setting, select To finish setting the menu, select To return to the previous menu screen, select may not be displayed depending on the menu item.
  • Page 52 Repeat the same steps above to register menu items on MY MENU, and enjoy using your “Handycam. ” Tips  When an external storage device is connected, the exclusive MY MENU appears.  Using the OPTION MENU The OPTION MENU appears just like the pop-up window that appears when you right-click the mouse on a computer.
  • Page 53 Menu lists (MANUAL SETTINGS) category SCENE SELECTION ....Selects an appropriate recording setting according to the type of scene, such as night view or beach. FADER ........Fades scenes in or out. WHITE BAL......... Adjusts the color balance to the brightness of the recording environment. EXPOSURE .........
  • Page 54 (EDIT) category DELETE DELETE ......Deletes movies. DELETE ......Deletes photos. PROTECT PROTECT ..... Protects movies to avoid deleting. PROTECT ..... Protects photos to avoid deleting. DIVIDE ........Divides movies. PHOTO CAPTURE ....Captures photos from desired scenes of movies. MOVIE DUB DUB by select ....
  • Page 55 LANGUAGE SET ..Sets the display language (p. 18). POWER SETTINGS A.SHUT OFF ..... Changes the [A.SHUT OFF] setting (p. 14). OTHER SETTINGS DEMO MODE....Sets whether the demonstration appears or not....Activates or deactivates the drop sensor. DROP SENSOR* DCR-SR20...
  • Page 56: Getting Detailed Information From The "Handycam" Handbook

    Getting detailed information from the “Handycam” Handbook To view the “Handycam” Handbook, double-click the short-cut icon on the The “Handycam” Handbook is a user guide computer screen. designed to be read on a computer screen. The “Handycam” Handbook is intended to be read when you want to know more about operating your camcorder.
  • Page 57: Additional Information

     extremely low. Leave the camcorder with the power turned on. If you still cannot operate  Contact your Sony dealer or local your camcorder, turn off the camcorder and authorized Sony service facility. take it to a warm place. Leave the camcorder there for a while, then turn on the camcorder.
  • Page 58  have tried to fix a couple of times, contact high. Turn off your camcorder and leave it in your Sony dealer or local authorized Sony a cool place. service facility. In this case, when you contact them, give them all the numbers of the error code beginning with C or E.
  • Page 59 (MENU)  [Show others]  [REPAIR IMG.DB F.] [MANAGE MEDIA] category)  (under the recording medium (DCR-SR20). The memory card is damaged. Format the  memory card with your camcorder (p. 54). Incompatible memory card is inserted (p. 21).
  • Page 60: Playing Time

    Playing time Approximate time available when you use a fully charged battery pack. Expected time of recording and playback with each battery pack DCR-SR20 Recording time (unit: minute) Approximate time available when you use a Battery pack fully charged battery pack.
  • Page 61: Memory Card

    The photo recording pixels and the aspect ratio.  photos Photo recording mode:  640 dots × 480 dots/4:3 Internal recording media (DCR-SR20) 640 dots × 360 dots/16:9 You can record the maximum 9,999 photos. Capturing a photo from a movie:  640 dots × 360 dots/16:9...
  • Page 62: Precautions

    When you use the LCD checked by a Sony dealer before operating it Cleaning Kit (sold separately), do not apply the any further.
  • Page 63: Rechargeable Battery

    LCD screen closed for more than 24 hours. Note on disposal/transfer of the camcorder (DCR-SR20) Even if you delete all movies and still images, or perform [MEDIA FORMAT], data on the internal recording media may not be completely erased.
  • Page 64: Specifications

    2 5/8 in. × 4 1/2 in.) (w/h/d) including the The capacity that a user can use is below. projecting parts DCR-SR20: Approx. 79.3 GB 59 mm × 65 mm × 124 mm (2 3/8 in. Image device × 2 5/8 in. × 5 in.) (w/h/d) including 2.25 mm (1/8 type) CCD (Charge Coupled...
  • Page 65 “MagicGate Memory Stick” and Output voltage: DC 7.2 V “MagicGate Memory Stick Duo” are trademarks Maximum charge voltage: DC 8.4 V or registered trademarks of Sony Corporation. “InfoLITHIUM” is a trademark of Sony Maximum charge current: 2.12 A  Corporation.
  • Page 66: Quick Reference

    Quick reference Screen indicators Indicator Meaning Upper left Center Upper right Estimated recording [00min] remaining time FADER Drop sensor off Drop sensor activated Approximate number of 9999 recordable photos and 9999 recording media Bottom Playback folder of Upper left memory card Indicator Meaning Current playing movie or...
  • Page 67: Parts And Controls

    Parts and controls Figures in ( ) are reference pages. DCR-SR20  LCD screen If you rotate the LCD panel 180 degrees, you can close the LCD panel with the LCD screen facing out. This is convenient during playback operations.
  • Page 68 DCR-SX20 DCR-SR20  Speaker   (USB) jack (36, 39, 42, 45)  A/V OUT jack (31)  MODE button (24)   (Backlight) button  RESET button Press RESET using a pointed object. Press RESET to initialize all the settings including the clock setting.
  • Page 69 DCR-SX20  Power zoom lever  PHOTO button (27)  POWER lamp  START/STOP button (24)  Battery pack (13)  CHG (charge) lamp (13)  Grip belt (23)  DC IN jack (13)  Access lamp (memory card) (20) While the lamp is lit or flashing, the camcorder is reading or writing data.
  • Page 70: Index

    Index Screen indicators ......66 Symbols Self-diagnosis display ....58 16:9 ..........31 LANGUAGE SET .......18 Setting the date and time ...16 4:3 ..........31 Software ........35 Macintosh ........35 Specifications ......64 A/V connecting cable...31, 48 Maintenance ........62 Supplied items .......7 Altitude ..........9 MEDIA SETTINGS ....19 Memory card .......20 Thumbnail ........33 “Memory Stick”...
  • Page 72 Se reporter à ces numéros lors des l’ e ntretien (la réparation) communications avec le détaillant Sony au de l’appareil dans sujet de ce produit. la documentation Modèle no DCR-...
  • Page 73 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, SUIVEZ SCRUPULEUSEMENT CES INSTRUCTIONS. Lisez ces instructions.  Conservez ces instructions.  Respectez tous les avertissements.  Suivez toutes les instructions. ...
  • Page 74 Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié. Un travail de réparation est  nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e), si du liquide ou des objets ont pénétré...
  • Page 75 Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Royaume-Uni Asie Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Chine Hong Kong 200/220 Inde 230/240 Indonésie 127/230 Japon 50/60 République de Corée Malaisie Philippines 220/230 Singapour Taïwan Thaïlande C/BF Vietnam Océanie Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Australie...
  • Page 76 Moyen-Orient Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Iran C/BF Irak C/BF Israël Arabie saoudite 127/220 A/C/BF Turquie C/BF Afrique Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Algérie 127/220 République démocratique du Congo Egypte Ethiopie Kenya C/BF Nigéria C/BF Afrique du Sud 220/230 C/BF Tanzanie...
  • Page 77 Veillez à recharger la batterie à l’aide d’un  Les accumulateurs aux ions de chargeur Sony authentique ou d’un appareil lithium sont recyclables. Vous capable de la recharger. pouvez contribuer à préserver Tenez la batterie hors de la portée des petits ...
  • Page 78: Accessoires Fournis

    Bloc-piles et carte mémoire Utilisation du caméscope Cet appareil est conforme à la section 15 Ne tenez pas le caméscope par les parties  des règlements FCC. Son fonctionnement suivantes ni par les caches des prises. est soumis aux deux conditions suivantes : Écran LCD (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, (2) cet appareil...
  • Page 79 Si l’ é cran LCD ou l’ o bjectif se trouve exposé à la Remarque sur la lecture  lumière directe du soleil pendant une période Les images enregistrées sur votre caméscope  prolongée, des problèmes de fonctionnement pourraient ne pas pouvoir être lues peuvent survenir.
  • Page 80 (MENU)  [Afficher autres]  DCR-SR20 Disque dur 80 Go [FORMAT.SUPPORT] (sous la catégorie interne + [GÉRER SUPPORT])  le support voulu carte mémoire (DCR-SR20)  [OUI]  [OUI]  DCR-SX20 Carte  mémoire Remarques sur les accessoires en option Nous recommandons l’utilisation d’accessoires ...
  • Page 81 À propos du capteur de chute (DCR-SR20) Pour protéger le disque dur interne contre les  chocs dus aux chutes, le caméscope est doté d’une fonction de capteur de chute. En cas de chute ou dans des conditions non gravitationnelles, les parasites émis pour la protection du caméscope...
  • Page 82 Séquence des opérations Préparation (p. 15) Préparez la source d’alimentation et le support d’ e nregistrement. Enregistrement de films et de photos (p. 25) Enregistrement de films  p. 26  Changement de mode d’ e nregistrement  Durée prévue d’ e nregistrement (INFOS SUR SUPP.) Prise de photos ...
  • Page 83 (DCR-SR20) ........
  • Page 84 Personnalisation de votre caméscope Utilisation des menus ................53 Information détaillée provenant du Guide pratique de «...
  • Page 85: Préparation

    Préparation Étape 1 : Chargement du bloc-piles DCR-SR20 Prise DC IN Bloc-piles Témoin CHG (charge) Cordon d’alimentation Fiche CC Adaptateur CA Vers la prise murale DCR-SX20 Témoin CHG (charge) Bloc-piles Prise DC IN Cordon Fiche CC d’alimentation Adaptateur CA Vers la prise murale Vous pouvez charger le bloc-piles «...
  • Page 86  Remarques Vous ne pouvez pas insérer de bloc-piles « InfoLITHIUM » autre que le bloc-piles de la série V dans votre  caméscope. Éteignez votre caméscope en fermant l’écran LCD. Installez le bloc-piles en le glissant dans le sens de la flèche jusqu’à ce qu’il se produise un déclic.
  • Page 87: Chargement Du Bloc-Piles À L'étranger

    Pour retirer le bloc-piles Fermez l’ é cran LCD. Faites glisser le levier de dégagement BATT (bloc-piles) (), puis retirez le bloc-piles (). Pour utiliser une prise murale comme source d’alimentation Effectuez les raccordements de la section « Étape 1 : Chargement du bloc-piles ». Le bloc-piles ne se décharge pas même s’il demeure en place.
  • Page 88: Étape 2 : Mise En Marche De L'appareil Et Réglage De La Date Et L'heure

    Étape 2 : Mise en marche de l’appareil et réglage de la date et l’heure Ouvrez l’écran LCD de votre caméscope. Votre caméscope se met sous tension. Témoin POWER Sélectionnez la zone géographique souhaitée en sélectionnant avec / du multi-sélecteur, en appuyant sur le centre du multi-sélecteur jusqu’à...
  • Page 89 Sélectionnez [SUIVANT] avec  du multi-sélecteur, puis appuyez au centre du multi-sélecteur. Réglez la date et l’heure en répétant la procédure ci-dessous.  Mettez l’ é lément souhaité en surbrillance avec / du multi-sélecteur.  Sélectionnez la valeur de réglage avec / du multi-sélecteur, puis appuyez au centre du multi-sélecteur.
  • Page 90: Utilisation Du Multi-Sélecteur

    Utilisation du multi-sélecteur Multi-sélecteur  Sélectionnez une touche en plaçant un cadre orange sur celle-ci avec /// du multi-sélecteur.  Appuyez au centre du multi-sélecteur pour confirmer votre sélection. Modification du réglage de la langue Vous pouvez modifier la langue des messages affichés à l’ é cran. (MENU) ...
  • Page 91: Étape 3 : Préparation Du Support D'enregistrement

    Consultez la page 63 pour en savoir plus sur la durée d’ e nregistrement des films.  Consultez la page 64 pour en savoir plus sur le nombre de photos à enregistrer.  Sélection du support d’enregistrement pour les films (DCR-SR20)  (MENU)  [Afficher autres]  [RÉGLAGE SUPPORT] Sélectionnez [GÉRER SUPPORT]) ...
  • Page 92: Pour Vérifier La Configuration Du Support D'enregistrement

    Sélection du support d’enregistrement pour les photos (DCR-SR20)  (MENU)  [Afficher autres]  [RÉGLAGE SUPPORT] Sélectionnez [GÉRER SUPPORT])  [RÉG.SUPP.PHOTO]. (sous la catégorie L’ é cran [RÉG.SUPP.PHOTO] s’affiche.  Sélectionnez le support d’enregistrement de votre choix.  Sélectionnez [OUI] ...
  • Page 93  Remarques Les cartes MultiMediaCard sont inutilisables.  Les images enregistrées sur des cartes mémoire SDXC ne peuvent pas être lues ou importées sur des  ordinateurs qui ne sont pas compatibles exFAT * , des composants AV, etc., raccordés à ce caméscope au moyen d’un câble USB.
  • Page 94: Carte Mémoire (Dcr-Sr20)

    Lors de l’insertion ou de l’ é jection de la carte mémoire, veillez à ce qu’ e lle ne soit pas éjectée et projetée au  sol. Duplication de films ou copie de photos depuis la mémoire interne vers la carte mémoire (DCR-SR20) (MENU)  [Afficher autres]  [DUPLIQUER FILM]/[COPIER Sélectionnez PHOTO] (sous la catégorie...
  • Page 95: Enregistrement/Lecture

    DCR-SX20 : Carte mémoire DCR-SR20 : Disque dur interne Conseils  Voir page 21 à propos du changement de support d’ e nregistrement (DCR-SR20).  Pour ouvrir le capuchon d’objectif Faites glisser le commutateur du LENS COVER pour l’ o uvrir.
  • Page 96 Ouvrez l’écran LCD de votre caméscope. Votre caméscope se met sous tension. Vous pouvez passer d’un mode d’ e nregistrement à un autre en appuyant sur MODE. Appuyez sur  MODE jusqu’à ce que l’icône du mode souhaité s’affiche. Touche MODE (Film) : lors de l’...
  • Page 97 Les icônes et indicateurs sur l’ é cran LCD s’affichent pendant environ 3 secondes, puis disparaissent une  fois le caméscope sous tension, ou lorsque vous passez du mode d’ e nregistrement (film/photo) au mode de lecture. Pour afficher les icônes et indicateurs à nouveau, appuyez sur le multi-sélecteur. après 3 s environ ...
  • Page 98 Par défaut, les photos sont enregistrées sur les supports d’ e nregistrement suivants. DCR-SX20 : Carte mémoire DCR-SR20 : Disque dur interne Conseils  Voir page 21 à propos du changement de support d’ e nregistrement (DCR-SR20).   Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’icône (Photo) s’affiche.
  • Page 99  Appuyez légèrement sur la touche PHOTO pour faire la mise au point, puis enfoncez-la complètement. Clignote  S’allume L’ e nregistrement de la photo est terminé lorsque disparaît. Conseils  Consultez la page 64 pour en savoir plus sur le nombre de photos pouvant être enregistrées. ...
  • Page 100: Lecture Avec Le Caméscope

    DCR-SX20 : Carte mémoire DCR-SR20 : Disque dur interne Conseils  Voir page 21 à propos du changement de support d’ e nregistrement (DCR-SR20).  Ouvrez l’écran LCD de votre caméscope. Votre caméscope se met sous tension. Appuyez sur (AFFICHER LES IMAGES).
  • Page 101: Lecture De Films

     s’affiche avec le film ou la photo qui a été lu(e) ou enregistré(e) en dernier. Vous pouvez  sélectionner le film ou la photo affichant  pour reprendre la lecture depuis le point précédent. ( s’affiche sur les photos enregistrées sur une carte mémoire.) Lecture de films Votre caméscope lance la lecture du film sélectionné.
  • Page 102: Visionnement De Photos

    Visionnement de photos Le caméscope affiche la photo sélectionnée. Pour lancer/arrêter un Précédente diaporama Suivante Vers l’ é cran VISUAL OPTION INDEX Conseils  Pendant le visionnement de photos enregistrées sur une carte mémoire, (dossier de lecture)  s’affiche à l’ é cran.
  • Page 103: Lecture Des Images Sur Un Téléviseur

    Lecture des images sur un téléviseur Raccordez votre caméscope à une prise d’ e ntrée d’un téléviseur ou d’un magnétoscope à l’aide du câble de raccordement A/V (fourni). Raccordez votre caméscope à la prise murale à l’aide de l’adaptateur CA fourni à cet effet (p. 17). Consultez également les modes d’ e mploi fournis avec les appareils à...
  • Page 104 Raccordement au téléviseur par le biais d’un magnétoscope Raccordez votre caméscope à l’ e ntrée LINE IN du magnétoscope à l’aide du câble de raccordement A/V. Réglez le sélecteur d’ e ntrée du magnétoscope sur LINE (VIDEO 1, VIDEO 2, etc.). Avec un téléviseur de type mono (doté...
  • Page 105: Bien Se Servir De Son Caméscope

    Bien se servir de son caméscope Suppression de films et de photos Pour supprimer des films, Vous pouvez libérer de l’ e space SUPPRIMER]  sélectionnez [ d’ e nregistrement en supprimant des films et SUPPRIMER]. des photos du support d’ e nregistrement. Pour supprimer des photos, sélectionnez ...
  • Page 106  À l’ é tape 2, sélectionnez SUPPRIMER]  [ SUPPR./date]. Pour supprimer la totalité des photos  enregistrées le même jour, sélectionnez SUPPRIMER]  [ SUPPR./date].  Sélectionnez pour sélectionner la date d’ e nregistrement des films et photos souhaités, puis sélectionnez Appuyez sur LIGHT lorsqu’une vignette ...
  • Page 107: Sauvegarde De Films Et De Photos Sur Un Ordinateur

    Sauvegarde de films et de photos sur un ordinateur Préparation de l’ordinateur Disque dur (Windows) Volume disque nécessaire pour l’installation : environ 500 Mo (5 Go ou plus peuvent être Vous pouvez exécuter les opérations nécessaires lors de la création de disques DVD.) suivantes à...
  • Page 108 Étape 2 Installation du logiciel  Cliquez sur [Installer]. « PMB » fourni Installez « PMB » avant de raccorder votre caméscope à un ordinateur.  Remarques Si une version de « PMB » antérieure à  la version 5.0.00 a été installée sur votre ordinateur, vous pouvez lancer toutes les applications depuis «...
  • Page 109  Selon la procédure d’installation, aucune  votre caméscope. icône peut s’afficher. CONNEXION USB] : Disque dur interne (DCR-SR20) CONNEXION USB] : Carte  Remarques mémoire Pour créer des disques ou utiliser d’autres  Selon le modèle, le support fonctions sur Windows XP, il faut installer ...
  • Page 110: Lancement De Pmb (Picture Motion Browser)

    Lancement de PMB (Picture Motion Browser) Lors de l’importation d’un film de longue Cliquez deux fois sur l’icône du raccourci  durée ou d’une image modifiée, utilisez le de « PMB » sur l’ é cran de l’ o rdinateur. logiciel «...
  • Page 111: Création D'un Disque À L'aide D'une Touche (One Touch Disc Burn)

     de votre caméscope, vous pouvez sauvegarder des films et des photos enregistrés sur le support d’ e nregistrement interne seulement (DCR-SR20).  Remarques Les films et photos ne sont pas sauvegardés sur  l’ o rdinateur lorsque vous exécutez One Touch Mettez l’ordinateur sous tension...
  • Page 112: Importer Des Films Et Des Photos Sur Un Ordinateur

    Importer des films et des photos sur un ordinateur La fenêtre [Importer] s’affiche alors sur l’ é cran de l’ o rdinateur. Les films et photos enregistrés sur votre caméscope peuvent être importés sur un Cliquez sur [Importer]. ordinateur. Mettez d’abord l’ o rdinateur sous tension.
  • Page 113: Créer Un Disque

    Créer un disque Vous pouvez créer un disque en Suivez les instructions à l’écran sélectionnant les films déjà importés sur votre ordinateur (p. 42). pour créer un disque. La durée de création d’un disque peut être  longue. Mettez l’ordinateur sous tension et placez un disque neuf dans le lecteur DVD.
  • Page 114: Prise De Photo À Partir D'un Film

    Prise de photo à partir d’un film Vous pouvez sauvegarder une image d’un film comme fichier photo. Cliquez deux fois sur le film à monter sur « PMB », puis cliquez sur [Afficher la palette d’ é dition] sur le côté droit de l’...
  • Page 115: Sauvegarde D'images À L'aide D'un Périphérique Externe

    (p. 17). Consultez également le mode d’ e mploi fourni  avec le support d’ e nregistrement externe. Consultez la page de soutien Sony  correspondant à votre pays/région pour obtenir davantage de renseignements sur les supports externes pouvant être utilisés.
  • Page 116 Sélectionnez [Copier.] sur l’écran Vous pouvez configurer le menu du support du caméscope. externe, pour supprimer des images, par DCR-SR20 : exemple. Sélectionnez (MENU) Il est possible de sauvegarder les films  [Afficher autres] sur l’ é cran VISUAL et photos qui se trouvent sur le support INDEX.
  • Page 117  affiché. sélectionner le support d’ e nregistrement Si le caméscope ne reconnaît pas le support  (DCR-SR20) et les méthodes de externe, essayez ce qui suit. sélection d’images. Rebranchez le câble d’adaptation USB à votre   Lorsque vous avez sélectionné...
  • Page 118: Création D'un Disque Avec Un Graveur Dvd Ou Un Enregistreur

    L’appareil ne prend pas en charge les disques  disque seront enregistrés sur le disque double couche. Dans cette section, DVDirect Express est appelé (DCR-SR20).  « graveur DVD ». Les films qui n’ o nt pas encore été sauvegardés sur un autre disque seront enregistrés sur le disque (DCR-SX20).
  • Page 119 Pour créer plusieurs copies du même disque  Lors de la copie d’images sur la carte mémoire  (DCR-SR20)  Sélectionnez [OPT.GRAVURE DIS.] sur  Raccordez l’adaptateur CA et le cordon l’ é cran à l’ é tape 4.  Sélectionnez le support d’ e nregistrement d’alimentation à...
  • Page 120  Remarques  Sélectionnez et débranchez le Le graveur DVD de Sony peut ne pas être  câble USB. disponible dans votre pays/région. Raccordez votre caméscope à la prise murale  Remarques  à l’aide de l’adaptateur CA fourni à cet effet Ne faites pas ce qui suit pendant la création...
  • Page 121 à l’aide de l’adaptateur CA fourni à cet effet d’enregistrement qui contient les (p. 17). images sur l’écran du caméscope. Le graveur DVD de Sony peut ne pas être  disponible dans votre pays/région. CONNEXION USB] : Disque dur interne...
  • Page 122 [SORTIE AFF.]  [SOR.-V/LCD]   Raccordez votre caméscope   Si le dispositif d’affichage (par exemple le à l’appareil d’enregistrement  téléviseur) utilise un format d’ é cran 4:3, (graveur, etc.) à l’aide du câble de (MENU)  [Afficher sélectionnez raccordement A/V (fourni).
  • Page 123: Personnalisation De Votre Caméscope

    Personnalisation de votre caméscope Utilisation des menus Vous pouvez exécuter des fonctions utiles et modifier divers réglages à l’aide des menus. Si vous utilisez bien les menus, vous pouvez profiter de votre caméscope. Le caméscope possède divers éléments de menu dans chacune des huit catégories. RÉGL.MANUELS (options à...
  • Page 124  Sélectionnez  Sélectionnez [Afficher autres] sur l’ é cran MON MENU. Voir la page suivante pour obtenir des détails sur MON MENU.   Sélectionnez l’ o ption de menu à modifier.  Après avoir modifié le réglage, sélectionnez Pour terminer le réglage du menu, sélectionnez Pour retourner à...
  • Page 125 Répétez les mêmes étapes que ci-dessus pour mémoriser des éléments de menu dans MON MENU, et profitez de votre « Handycam ». Conseils  Lorsqu’un périphérique d’ e nregistrement externe est raccordé, MON MENU s’affiche en exclusivité.  Utilisation du menu OPTION MENU Le menu OPTION MENU s’affiche comme la fenêtre contextuelle qui apparaît lorsque vous cliquez sur le bouton droit d’une souris d’...
  • Page 126 Listes des menus Catégorie (RÉGL.MANUELS) SÉLECTION SCÈNE ....Sélectionne une configuration d’ e nregistrement adéquate en fonction du type de scène, comme pour une prise de vues de nuit ou sur une plage. TRANS.FONDU ....Effectue des ouvertures et des sorties en fondu de scènes. BAL.BLANCS ......
  • Page 127 Catégorie (MONT) SUPPRIMER SUPPRIMER ....Supprime les films. SUPPRIMER ....Supprime les photos. PROTECTION ..... Protège les films pour éviter leur suppression. PROTECTION PROTECTION ..... Protège les photos pour éviter leur suppression. DIVISER ......... Divise les films. CAPTURE PHOTO ....Capture les photos des scènes voulues de films. DUPLIQUER FILM * DUPLIQUER en sél.
  • Page 128 RÉGL.LANGUE .... Règle la langue d’affichage (p. 20). RÉGL.MISE TENS. ARRÊT AUTO ....Modifie le réglage [ARRÊT AUTO] (p. 16). AUTRES RÉGLAGES MODE DÉMO....Détermine si la démonstration doit s’afficher ou non....Active ou désactive le capteur de chute. CAPT.CHUTE* DCR-SR20...
  • Page 129: Information Détaillée Provenant Du Guide Pratique De « Handycam

    Information détaillée provenant du Guide pratique de Pour regarder le Guide pratique de « Handycam » « Handycam », cliquez deux fois sur l’icône de raccourci sur l’ é cran de l’ o rdinateur. Le Guide pratique de « Handycam » est un guide d’utilisateur conçu pour être lu à...
  • Page 130: Informations Complémentaires

    é tudier le problème. Cependant, Utilisez l’adaptateur CA (p. 17).  votre détaillant Sony ne copie ou ne conserve Remettez de nouveau l’appareil sous tension.  pas vos données. Chargez le bloc-piles (p. 15).
  • Page 131 Sony ou support d’ e nregistrement. Pendant cette opération, vous ne pouvez pas effectuer de un atelier de service autorisé par Sony. Dans nouvel enregistrement. ce cas, donnez tous les chiffres de code Le support d’ e nregistrement est plein.
  • Page 132 [Afficher autres]  [RÉPAR.F.BD.IM.] (sous [GÉRER SUPPORT])  le la catégorie support d’ e nregistrement (DCR-SR20). La carte mémoire est endommagée. Formatez  la carte mémoire à l’aide du caméscope (p. 57). Une carte mémoire incompatible est insérée ...
  • Page 133: Enregistrées

    Durée d’enregistrement et de Durée de lecture lecture prévue pour chaque bloc- Durée approximative disponible pour un piles bloc-piles chargé au maximum. Durée d’enregistrement DCR-SR20 Durée approximative disponible pour un (unité : minute) bloc-piles chargé au maximum. Bloc-piles DCR-SR20 NP-FV30 (unité...
  • Page 134 La durée d’ e nregistrement maximale continue  Support d’enregistrement interne pour les films est d’ e nviron 13 heures. (DCR-SR20) Votre caméscope utilise le format VBR (débit  Vous pouvez enregistrer un maximum de binaire variable) pour régler automatiquement 9 999 photos.
  • Page 135 Les pixels et le format d’ e nregistrement des photos.  Mode d’ e nregistrement des photos :  640 pixels × 480 pixels/4:3 640 pixels × 360 pixels/16:9 Prise de photo à partir d’un film :  640 pixels × 360 pixels/16:9 640 pixels ×...
  • Page 136: Précautions

     arrière de l’ é cran LCD peut chauffer. Il ne s’agit caméscope, débranchez-le et faites-le vérifier pas d’un mauvais fonctionnement. par un détaillant Sony avant de l’utiliser de nouveau. Pour nettoyer l’écran LCD Évitez toute manipulation brusque de l’appareil, ...
  • Page 137 é cran LCD fermé. de produits chimiques, les répulsifs, les Remarque sur l’élimination/le transfert insecticides et les écrans solaires La manipulation du caméscope avec les du caméscope (DCR-SR20)  substances mentionnées ci-dessus sur les Même si vous supprimez tous les films mains et les images fixes, ou que vous faites un La mise en contact du boîtier avec des objets...
  • Page 138: Spécifications

    La capacité disponible pour l’utilisateur est Dimensions approximatives moindre. DCR-SR20 DCR-SR20 : Environ 79,3 Go 59 mm × 65 mm × 113 mm (2 3/8 po × Dispositif d’image 2 5/8 po × 4 1/2 po) (l/h/p), parties saillantes CCD (dispositif à couplage de charges) de...
  • Page 139 « MagicGate Memory Stick » et « MagicGate Memory Stick Duo » sont des marques de Pour d’autres caractéristiques techniques, voir commerce ou des marques déposées de Sony l’ é tiquette figurant sur l’adaptateur CA. Corporation. Bloc-piles rechargeable NP-FV30 «...
  • Page 140: Consultation Rapide

    Consultation rapide Icônes d’écran En haut à En haut à Icône Signification gauche Au centre droite Durée d’ e nregistrement [00min] restante prévue TRANS.FONDU Capteur de chute désactivé Capteur de chute activé Nombre approximatif 9999 de photos pouvant être 9999 enregistrées et support En bas d’...
  • Page 141 Les icônes et leur position sont fournies à titre  d’indication et peuvent différer de l’affichage réel à l’ é cran. Certaines icônes peuvent ne pas apparaître  selon le modèle de caméscope.
  • Page 142: Pièces Et Contrôles

    Pièces et contrôles Les chiffres entre parenthèses ( ) correspondent aux pages de référence. DCR-SR20  Écran LCD Si vous faites pivoter le panneau LCD de 180 degrés, vous pouvez le rabattre avec l’ é cran LCD orienté vers l’ e xtérieur. Cette position est très pratique pour la lecture.
  • Page 143 DCR-SX20 DCR-SR20  Haut-parleur  Prise  (USB) (38, 42, 46, 48)  Prise A/V OUT (33)  Touche MODE (26)  Touche  (rétroéclairage)  Touche RESET Appuyez sur RESET à l’aide d’un objet pointu. Appuyez sur RESET pour réinitialiser tous les réglages, y compris celui de l’horloge.
  • Page 144 DCR-SX20  Manette de zoom motorisé  Touche PHOTO (29)  Témoin POWER  Touche START/STOP (26)  Bloc-piles (15)  Témoin CHG (charge) (15)  Dragonne (25)  Prise DC IN (15)  Témoin d’accès (carte mémoire) (22) Lorsque le témoin d’accès est allumé ou clignote, le caméscope est en train de lire ou d’...
  • Page 145: Index

    Index RÉGLAGE SUPPORT ....21 Symboles Réparation ........60 16:9 ..........33 Graveur DVD ......48, 50 RESET ..........73 4:3 ..........33 Guide pratique de « Handycam » ............59 Sauvegarde d’images à l’aide d’un Accessoires fournis .......8 support externe ......45 Icônes d’ é cran ......70 Affichage d’autodiagnostic ..61 Séquence des opérations ....12 Installation ........38...

This manual is also suitable for:

Handycam dcr-sx20kHandycam dcr-sx20

Table of Contents