Download  Print this page

Chicco Polly Owner's Manual

Hide thumbs

Advertisement

Read all instructions BEFORE
assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR
FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES
de armar y USAR este producto.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES
PARA USO FUTURO.
Lire toutes les directives AVANT de
monter et d'UTILISER ce produit.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
POUR UTILISATION FUTURE.
Polly
Highchair
Owner's Manual
Manual del propietario • Manuel du propriétaire
IS0072.3ESF
©2012 Artsana USA, INC. 09/12

Advertisement

Table of Contents
loading

  Summary of Contents for Chicco Polly

  • Page 1 CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. Lire toutes les directives AVANT de monter et d’UTILISER ce produit. CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION FUTURE. Polly Highchair Owner's Manual Manual del propietario • Manuel du propriétaire IS0072.3ESF ©2012 Artsana USA, INC. 09/12...
  • Page 2 • Do not use this highchair for more supplied by Chicco. bebés y niños. than one child at a time and do not leave other children playing...
  • Page 3 • S'assurer que toutes les pièces sont diferentes a los suministrados por votre enfant est dans la chaise correctement installées et réglées Chicco. haute. avant utilisation. • Vous devez toujours attacher votre • Ne pas placer de sacs, de colis ou enfant avec le système de retenue...
  • Page 4 Chicco. holes on the legs, and an audible click is heard, signalling that the legs are securely fitted (diagram 1A). 1B. Front legs: keep...
  • Page 5 How to Assemble/Open the Highchair How to Assemble/Open the Highchair Cómo Ensamblar y Abrir la Silla de Comer Cómo Ensamblar y Abrir la Silla de Comer Comment Monter/Ouvrir la Chaise Haute Comment Monter/Ouvrir la Chaise Haute 1. Fije las patas al armazón de la silla de 2.
  • Page 6 How to Assemble/Open the Highchair How to Assemble/Open the Highchair Cómo Ensamblar y Abrir la Silla de Comer Cómo Ensamblar y Abrir la Silla de Comer Comment Monter/Ouvrir la Chaise Haute Comment Monter/Ouvrir la Chaise Haute 3. Raise the seat by holding the upper 4.
  • Page 7 How to Assemble/Open the Highchair How to Assemble/Open the Highchair Cómo Ensamblar y Abrir la Silla de Comer Cómo Ensamblar y Abrir la Silla de Comer Comment Monter/Ouvrir la Chaise Haute Comment Monter/Ouvrir la Chaise Haute 5. Press the side adjustment buttons and 6.
  • Page 8 How to Assemble/Open the Highchair How to Assemble/Open the Highchair Cómo Ensamblar y Abrir la Silla de Comer Cómo Ensamblar y Abrir la Silla de Comer Comment Monter/Ouvrir la Chaise Haute Comment Monter/Ouvrir la Chaise Haute WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE 7.
  • Page 9 Fitting/Adjusting the Tray Fitting/Adjusting the Tray Ajuste de la Charola Ajuste de la Charola Installation/Ajustement du Plateau Installation/Ajustement du Plateau ADVERTENCIA MISE EN GARDE WARNING 9. The tray can now be fitted to the Always ensure that the tray Ase-gúrese siempre de Toujours s’assurer que le Highchair.
  • Page 10 Fitting/Adjusting the Tray Storing the Tray Ajuste de la Charola Almacenamiento de la Charola Installation/Ajustement du Plateau Stockage du Plateau 11. To remove the tray, you must squeeze 12. When not in use, the tray can be the release button under the tray, then pull stored on the rear legs of the frame by up or off.
  • Page 11 Using the Tray Cover Using the Tray Cover Uso de la cubierta de la charola Uso de la cubierta de la charola Utilisation du couvre-plateau Utilisation du couvre-plateau 13. The Highchair has a tray cover. This 14. The tray cover can be used as a can be attached by firmly pushing down convenient serving tray if the child eats on the outside area of the tray until it...
  • Page 12 How to use the safety harness How to use the safety harness Uso de los cinturones de seguridad Uso de los cinturones de seguridad Utilisation du harnais de sécurité Utilisation du harnais de sécurité 15A. Fit the highchair cover to the 15B.
  • Page 13 How to use the safety harness How to use the safety harness Uso de los cinturones de seguridad Uso de los cinturones de seguridad Utilisation du harnais de sécurité Utilisation du harnais de sécurité MISE EN GARDE WARNING ADVERTENCIA 15C. Insert the waist belt clip into the crotch strap buckle, it will click into place.
  • Page 14 How to use the safety harness Adjusting the Height of the Highchair Uso de los cinturones de seguridad Ajuste de la Altura de la Silla de Comer Utilisation du harnais de sécurité Réglage de la Hauteur de la Chaise Haute WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE...
  • Page 15 Adjusting the Height of the Highchair Reclining Backrest Adjustment Ajuste de la Altura de la Silla de Comer Ajuste del Respaldo Reclinable Réglage de la Hauteur de la Chaise Haute Réglage du Dossier Inclinable WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE The backrest of the Highchair can be adjusted to 3 positions.
  • Page 16: Roulettes Et Freins

    Leg Rest Wheels and Brakes Reposapiernas Ruedas y Frenos Appuie-jambes Roulettes et freins WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE The leg rest of the Highchair can be adjusted to 3 positions. Always lock the wheels Fije siempre las ruedas Toujours verrouiller les when the child is sitting in cuando el niño esté...
  • Page 17 Closing the Highchair Closing the Highchair Cierre del la Silla de Comer Cierre del la Silla de Comer Fermeture de la Chaise Haute Fermeture de la Chaise Haute WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE 24. Raise the armrest in a vertical direction by pressing the buttons located on the When opening the Cuando abra la silla de...
  • Page 18: Maintenance

    Closing the Highchair Care and Maintenance Cierre del la Silla de Comer The cleaning and maintenance of this product must be carried out on a regular basis by the Fermeture de la Chaise Haute user. The cleaning and maintenance of the Highchair must only be carried out by an adult. CLEANING WARNING ADVERTENCIA...
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien

    Si vous avez des questions ou commentaires, au sujet de ce produit, ou si certaines pièces sont manquantes, veuillez ne pas retourner ce produit au magasin. Communiquez avec nous de l'une des façons suivantes : (800)-667-4111 www.chicco.ca 2260, rue Guénette Saint-Laurent (Québec) H4R 2M7 Canada...
  • Page 20 www.chicco.ca...