Download Print this page

Whirlpool WDF550SAAS0 Installation Instructions Manual page 19

Undercounter dishwasher
Hide thumbs Also See for WDF550SAAS0:

Advertisement

Available languages

Available languages

_:ii_i O ![i! i ii! _ iji ! :iiiii! LI _i) ¸¸¸ ili!ii !i:: i iO !i!i_
iii_ _ i ¸¸_ _ili!!'
(i!ii L !iii S ,ii!!!' i_]) O _Lii _ii ¸¸ii_(;!ii !!ii !Y]i , _ili_,
!i'_i _il _ ;15i
11!111:
iii O !1iii!!_i_
ii_]_ _:!)_i!!:i
LI
Une conduited'eau
chaude
avec une pression
d'eau de 20-120
psi (138-862
kPa).
• Temperature
d'eau du lave-vaisselle
a 120°F (49°C).
• Tube en cuivre de diametre
exterieur3!8
poavec
raccord
de
compression
ou conduite
d'alimentation
en eau tressee
flexible.
REMARQUE
: Tube en plastique
de ½po
minimum
non
recommand&
Coude a 90 ° avec filetages
externes
N.P.T de 3!8 po a une extremite.
IMPORTANT
: Ne soudez
pas a moins de 6 po (1 5,2 cm)de
la valve
d'a rrivee d'eau.
Raccordez
le tuyau de vidange
au te de vidage
ou a I'entree
du
broyeur
de dechets
au-dessus
du siphon
dans la plomberie
de
I'habitation.
Raccordez
le tuyau de vidange
a la plomberie
de I'habitation
20 po (50,8 cm) minimum
au-dessus
du plancher.
REMARQUE
: II est recommande
que le tuyau de vidange,
soit forme
une boucle et soit solidement
fixe sous le compteur,
ou qu'il soit
raccorde
a une coupure
anti-retour.
Utilisez
une coupure
anti-retour
de vidange
si le tuyau de vidange
est raccorde
une plomberie
d'habitation
inferieure
a 18 po
(45,7 cm) au-dessus
du sous-plancher
ou du plancher.
Coupure
anti-retour
de vidange
Utilisez
le nouveau tuyau de vidange
fourni avec votre lave-vaisselle.
REMARQUE
: Si un tuyau de vidange
plus long est requis :
• Utilisez
un nouveau
tuyau de vida nge d'une Iongueur
maximale
de 10 pieds (3 m), conforme
a toutes les normes actuelles
de test
AHAM!IAPMO.
• Utilisez
un nouveau
tuyau de vidange
resistant
a la chaleur
et aux
detergents.
• Utilisez
un nouveau
tuyau de vidange
qui correspond
au
connecteur
de vidange
de 1 po(2,5
cm) du lave-vaisselle.
Utilisez
des raccords
de conduite
de vidange
de diametre
interieur
egala
½ po(1,3
cm) minimum.
RE MARQUE
: Ne raccordez
pas les conduites
devidange
provenant
d'autres
dispositifs
au tuyau de vidange
du lave-vaisselle.
NOTICE
D'INSTALLATION
Risque
de choc 61ectrique
Debranchez
I'alimentation
electrique
de la bofte de fusibles
ou du disjoncteur
avant d'installer
le lave-vaisselle.
Le non respect
de cette consigne
peut entrafner
la mort ou un
choc electrique.
.Debranchez
I'alimentation
electrique.
2.Coupez
I'alimentation
en eau.
Suivez les etapes de cette section si vous installez
le lave-vaisselle
dans
une ouverture
existante
de I'armoire a I'aide des raccords
de service.
1 .Verifiez
que la conduite
d'alimentation
en eau atteigne
le c6te
avant gauche
de I'ouverture
oQ s'effectue
le raccordement
d'eau.
2.Verifiezque
le c_blage
direct atteigne
le c6te avant droite de
I'ouverture
oQ s'effectue
le raccordement
electrique.
A
B
A. Conduite
d'alimentation
en eau
B. C_blage
direct
3.Percez
un trou de diametre
1V2 po (3,8 cm) dans la paroi de
I'armoire
ou sur le plancher
du c6te de I'ouvertu
re la plus proche
de
I'evier.
Dispositif
d'61imination
des d6chets
1. Retirez le bouchon d'alveole
defon9able
du dispositif
d'elimination
des dechets.
Coupez I'extremite
du tuyau de vidange,
si necessaire.
REMARQUE
: Ne coupez pas la section ondulee.
2.Fixez
le tuyau de vidange
a la coupure
anti-retour
a I'aide d'un grand
collier de serrage a ressort.
REMARQUE
: Si le tuyau de vidange
a ete coupe, utilisez
le collier de
serrage avis de 14/2 poa 2 po(3,8a
5 cm)(non
fourni).
3.Utilisez
un connecteur
de tuyau en caoutchouc
(non fourni) avec des
colliers de serrage a ressort ou avis (non fournis) pour raccorder
la
coupure anti-retour
a I'entree du dispositif
d'elimination
de dechets
au-dessus
du siphon aau moins 20 po (50,8 cm)au-dessus
du
plancher.
IMPORTANT
: Utilisez
toujours
un nouveau
tuyau de vidange
m6me
Iors de I'installation
d'un nouveau
lave-vaisselle
de remplacement.
19

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Wdf550saaw0Wdf550saab0Wdf550saawWdf550saabWdf550saas