Download Print this page
Frigidaire PLCF489GCA Installation Instructions Manual
Frigidaire PLCF489GCA Installation Instructions Manual

Frigidaire PLCF489GCA Installation Instructions Manual

40" dual fuel range
Hide thumbs Also See for PLCF489GCA:

Advertisement

Available languages

Available languages

IMPORTANT:
S AVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S
USE.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE.
OBSERVE ALL GOVERNING
CODES AND ORDINANCES.
If the information
in this manual
is not followed
exactly,
a fire or explosion
may result
causing property
damage,
personal
injury
or death.
FOR YOUR SAFETY:
--
Do not store or use gasoline
or other
flammable
vapors
and liquids
in the vicinity
of this or
any other
appliance.
--
WHAT
TO DO IF YOU SMELL GAS:
Do not try to light
any appliance.
Do not touch
any electrical
switch;
do not use any phone
in your
building.
Immediately
call your
gas supplier
from
a neighbor's
phone.
Follow
the gas supplier's
instructions.
If you cannot
reach
your
gas supplier,
call the fire
department.
--
Installation
and service
must
be performed
by a qualified
installer,
service
agency
or the gas
supplier.
40 1/8" Min.
01.9
cm Min.
WALL
2 1/2" Min.
,6.4 cm Min ,
Both sides.
if tf
See
note
_Min.
45.7 cm Min.
(33 crr Min.)
Grounded
Wall Outlet
(62.2 cm Max.)
Do not pinch the power supply cord between the range
and the wall.
Do not seal the range to the side cabinets.
t)
. __. _},
NOTE:
/
/
24"(61cm)
I
/
minimum clearance between
the cooktop and the bottom of the cabin_
t
when the bottom of wood or metal cabinet is protected
by not less than 1/4" (0.64 cm) flame retardant millboard
covered with not less than No. 28 MSG sheet metal,
0.015" (0.4 mm) stainless steel, 0.024" (0.6 mm)
aluminum, or 0.020" (0.5 mm) copper.
30" (76.2 cm) minimum clearance when the cabinet is
unprotected.
A HEIGHT
B,W!TDH
C:DEPTH TOFRON T
D. DEPTH WITH '
E: MINIMUM
R HEIGHT OF
OFRANGE
DOOR OPEN.......... CUTOUTW DTH
COUNTERTOP
481/8"(122.2cm)
401/8"(101.9cm)
257/8"(65.7cm)
433/4"(111.1 cm)
401/4"(102.2cm)
36" (91.4 cm) standard
35 3/8" (90 cm) min.
P/N 318201762 (0803) Rev. A
Printed in United States
English - pages 1-10
Espa_ol- p_iginas 11-22
Wiring Diagram - page 23-24

Advertisement

loading

Summary of Contents for Frigidaire PLCF489GCA

  • Page 1 IMPORTANT: S AVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDINANCES. If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury...
  • Page 2 standard is not applicable, the Standard for Important Notes to the Installer Manufactured Home Installation 1982 (Manufactured Read all instructions contained in these installation Home Sites, Communities and Setups), ANSI Z225.1/ instructions before installing range. NFPA 501 A-latest edition, or with local codes. Remove all packing material from the oven Make sure the wall coverings around the range...
  • Page 3: Power Supply

    Power Supply Cord Kit Electrical Connection to the Range The user is responsible for connecting the power supply This appliance is manufactured with the neutral terminal cord to the connection block located behind the back connected to the range. panel access cover. While connecting range, do not This appliance may be connected by means of...
  • Page 4 2. Remove t he3 loose nuts(afteryouremoved t he 6. Replace the 3 nuts on the terminal block (see fig. 4). rubber band) ontheterminal b lockusing3/8" nut 7. Lower the terminal cover and replace the 3 screws. driveror socket. 3.Connect theneutral w hitewireofthe copper p ower Block Silver Colored supply cordto thecentersilver-colored terminal o fthe...
  • Page 5: Junction Box Location

    Cable f rom Junction Box Location Residence Wire Locate junction box as shown in Figure 7. White If a service cord is used, the wall receptacle should be (Neutral) Black located in accordance with the dimensions below. Wires- FWires_ Center Line of kb.._J_ Range...
  • Page 6: Gas Supply Installation

    the cabinet. I f backof rangewill not be flush with The supply line should be equipped with an approved the wall (thelocation of theoutletmaynot allowthe shutoff valve (see Figure 9). This valve should be located range to bepositioned a gainst t hewall),drawa lineon in the same room as the range and should be in a thefloorwhere the backedgeof the range will be.Now location that allows ease of opening and closing.
  • Page 7 Tightenall connectionsif necessary to prevent g as Moving the Appliance for leakage in thecooktopor supply line. Servicing and Cleaning Turn off the range line fuse or circuit breakers at the Check alignmentof valvesafterconnecting t he main power source, and turn off the manual gas shut-off cooktop to thegassupply to besurethemanifold pipe valve.
  • Page 8 Slide range into cut-out opening and double check Range Installation for levelness. If the range is not level, pull unit out When unpacking the range, do not and readjust leveling legs, or make sure floor is discard the 4 shipping bolts. These are to be replaced on level.
  • Page 9 Turn on Electrical Power and Open Main Shutoff Operation of Oven Elements Gas Valve The oven is equipped with an electronic oven control. Each of the functions has been factory checked before shipping. Check the Igniters However, it is suggested that you verify the operation of Operation of electric igniters should be checked after the electronic oven controls once more.
  • Page 10 Unfold paper template and place it flat on the floor important Safety Warning with the back and side edges positioned exactly To reduce the risk of tipping of the range, the range where the back and sides of range will be located must be secured to the floor by properly installed anti-tip when installed.
  • Page 11 IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. OBSERVE CODIGOS TODO GOBERNANTES Y ORDENANZAS. l!'i__Si la informaci6n contenida en este manual no es seguida exactamente, puede ocurrir un incendio o explosi6n causando daffos...
  • Page 12 • La instalacion de aparatos disehados para instalacion Notas irnportantes para el Instalador en casas prefabricadas (moviles) debe conformar Lea todas las instrucciones contenidas en este manual el Manufactured Home Construction and Safety antes de instalar la estufa. Standard, t[tulo 24CFR, parte 3280 [Anteriormente Saque todo el material usado en el embalaje...
  • Page 13 • No alrnacene ni utilke gasolina u otros vapores AI realizar la conexiOn de la estufa, no IJquJdos Jnflarnables en la proxJrnJdad de este o desaprete las tuercas que aseguran el alambraje de la estufa al de cualquier otto artefacto electrko, Puede bloque terminal instalado en la flibrica.
  • Page 14 1.Quitelostrestornillosenla partem_is bajadelpanel 5. Conecte el alambre neutro (blanco) del cordon trasero, l uegolevante la partem_is bajadelpanel electrico de cobre al terminal de color de plata en el trasero (lacubierta deacceso) exponiendo e l bloque centro del bloque y conecte los otros alambres al los deconexiones delosterminales d ela estufa(vea...
  • Page 15 En el cortacircuito, la caja de fusibles o la caja de Situation de caja de union empalmes a) Conecte el alambre verde (o cobre desnudo), de la estufa alambre blanco del cable del electrodomestico y el alambre neutral (blanco)juntos. b) Conecte los dos alambres negros juntos. c) Conecte los dos alambres rojos juntos.
  • Page 16 Abra la wilvula de cierre en la linea de suministro Si la estufa no ser_ instalada junta contra un arrnario, mueva la estufa a su posicion final. Marque el piso pot los gas. Espere unos minutos a que el gas se mueva pot el tubo.
  • Page 17 Desconecte esta estufa y su v_lvula individual La mudanza del aparato para reparadones cierre del sistema del siministro de gas durante iirnpieza cualquier prueba de presion de ese sistema a presiones Apague la corriente electrica a la estufa a la fuente de mayores de 1/2 psig (3.5 kPa o 14"...
  • Page 18 Instalaci6n de ia estufa 2. Ponga un nivel sobre la parrilla. Tome dos lecturas con el nivel puesto diagonalmente en una direccion Mientras se desembala la estufa, despues en la otra. Nivele la estufa, si es necesario, deseche los cuatro (4) pernos de embabalaje.
  • Page 19 Funcionamiento de los Elementos del Homo Enciende la corriente electrica y abre la v&lvula principal de cierre. El homo est,1 equipado con un control electr6nico. Cada funci6n ha sido probada en la f_ibrica antes del transporte. Comprobacion de los Encendedores Sin embargo, sugerimos que Ud.
  • Page 20 Importante Advertencia de Seguridad Desdoble la plantilla de papel y coloquela plana en el piso con los bordes laterales y el trasero colocados Para reducir el riesgo de que la estufa se vuelque, exactamente donde la parte trasera y los lados de la necesario asegurarla al piso instalando los soportes...
  • Page 21 OVEN CIRCUIT CIRCUITO DE HORNO // CIRCUIT DU FOUR BK-7 • BK-20 BK-5 , k_ SONDA DETEMPERATURA/ "T ..V, ..p_u0n_T_i SONDETHERMIQUR P_0B_ ' DOOR SWIECH[NTERRUPTO_ D E p_OB INTEBR_PTEUR PORT_ £ _co_l BK_20 BK-20 ] Ifl I _ ,,,, DOOR LATCH...
  • Page 22 COOKTOP CIRCUIT CIRCUITO PLANCHA COCINAR /CIRCUIT TABLE CUtSSON L_T _A_ SW:TC,i, ¸ WITH WARMER ZONE AREA CALENTADOR AVEC ZONE RECHAUD BL 10 I IW-IO _ BL-20 Y 111 u [ 1_ ** _LE_E_T f _LE_ENT0/L:_:T_U_ BL 10! I _-10; B_ BK i _ _mNt BK 11...