Page 1
IMPORTANT: S AVEFORLOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE, READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDINANCES. if the information in this manuaJ is not foJJowed exactJy, a fire or expJosion may resuJt causing property damage, personaJ iniury or death.
standard is not applicable, the Standard for Important Notes to the _nstaIIer Manufactured Home Installation 1982 (Manufactured Read all instructions contained in these installation Home Sites, Communities and Setups), ANS! Z225.1/ instructions before installing range. NFPA 501Aqatest edition, or with local codes. Remove all packing material from the oven •...
Power Supply Cord Kit Electrical Connection to the Range Tile user is responsible for connecting tile power supply This appliance is manufactured with the neutral terminal cord to the connection block located behind the back connected to the range. panel access cover. While connecting range, do not This appliance may be connected by means of...
Page 4
2. Remove the 3 loose nuts (after you removed the 6. Replace the 3 nuts on the terminal block (see fig. 4). rubber band) on the terminal block using 3/8" nut 7. Lower the terminal cover and replace the 3 screws. driver or socket.
Page 5
Cabmefrom Junction Location Residence Locate junction box as shown in Figure 7. White Wire (Neutram) If a service cord is used, the wall receptacle should be Black located in accordance with the dimensions below. Center Line of Wires 1 Range tion ,4 cm) lO"...
Page 6
tile cabinet. I f backof rangewill not be flush with Thesupply lineshould beequipped w ith anapproved the wall (thelocation of theoutletmaynot allowthe shutoffvalve(seeFigure 9).This valve shouldbelocated range to bepositioned a gainst t hewall),drawa lineon in thesame roomasthe range andshould bein a thefloorwhere the backedgeof the range will be.Now location thatallows ease ofopening andclosing.
Page 7
Tightenall connectionsif necessary to prevent g as Moving the Appliance leakage in thecooktop or supply line. Servicing and Cleaning Turn off the range line fuse or circuit breakers at the Check alignmentof valvesafterconnecting t he main power source, and turn off the manual gas shut-off cooktop to thegassupply to besurethemanifold pipe valve.
Page 8
Slide range into cut-out opening and double check Range Installation for levelness. If the range is not level, pull unit out When unpacking the range, do not and readjust leveling legs, or make sure floor is discard the 4 shipping bolts, These are to be replaced on level.
Page 9
Turn on Electrkat Power and Open Main Shutoff Operation of Oven Elements Gas Valve The oven is equipped with an electronic oven control. Each of the functions has been factory checked before shipping. Check the Igniters However, it is suggested that you verify the operation of Operation of electric igniters should be checked after the electronic oven controls once more.
Page 10
Unfold paper template and place it flat on the floor Important Safety Warning with the back and side edges positioned exactly To reduce the risk of tipping of the range, the range where the back and sides of range will be located must be secured to the floor by properly installed antPtip when installed.
Page 12
iMPORTANTE: GUARDE ESTAS iNSTRUCCIONES PARA USO DEL iNSPECTOR LOCAL DE ELECTRICmDAD. LEA Y GUARDE ESTAS iNSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. OBSERVE CODIGOS TODO GOBERNANTES Y ORDENANZAS. IF_Si ia informaci6n contenida en este manual no es seguida e×actamente, puede ocurrir un incendio o expiosi6n causando daSos...
Page 13
La instalaci6n de aparatos disefiados para instalaci6n Notas importantes para el Instaiador en casas prefabricadas (m6viles) debe conformar Lea todas las instrucciones contenidas en este manual el Manufactured Home Construction and Safety antes de instalar la estufa, Standard, titulo 24CFR, parte 3280 [Anteriormente Saque todo e! material usado en el embalaje Federal Standard...
Page 14
No almacene ni utilice gasolina u otros vapores A[ realizar [a conexi6n de la estufa, no [[qu[dos [nflamables en [a prox[m[dad de este o desaprete [as tuercas que aseguran el alambraje de la estufa al bloque terminal instalado en [a fa'brica, Se puede ocurrir torte de de cualquier otto artefacto...
Page 15
1.Quitelostrestornillosenla partem_is b ajadelpanel B. Conecte e! alambre neutro (blanco) del cord6n trasero, l uegolevante la partem_sbajadelpanel electrico de cobre al terminal de color de plata en el trasero (lacubierta deacceso) exponiendo e l b!oque centro de! b!oque y conecte los otros alambres al los deconexiones delosterminales d ela estufa (vea...
Page 16
En el cortacircuito, la caja de fusibles o la caja de Situad6n de caja de uni6n empalmes a) Conecte el alambre verde (o cobre desnudo), de ]a estufa alambre blanco del cable de! electrodom6stico y el alambre neutral (blanco)juntos. b) Conecte los dos alambres negros juntos. c) Conecte los dos alambres rojos juntos.
Page 17
Abra la va'lvula de cierre en la linea de suministro Si [a estufa no ser& instalada junta contra un armario, gas. Espere unos minutos a que el gas se mueva pot el mueva la estufa a su posici6n final, Marque e! piso por los tubo, dos lados de la estufa, 5i la parte trasera...
Page 18
Desconecte esta estufa y su v_41vuJa individual La mudanza del aparato para reparadones derre de! sistema de! siministro de gas durante cualquier prueba de presi6n de ese sistema a presiones Apague la corriente electrica a la estufa a la fuente de mayores de 1/2 psig (3.5 kPa o 14"...
Page 19
[nstaladon de [a estufa 2. Ponga un nive! sobre la parrilla, Tome dos lecturas con e! nivel puesto diagonalmente en una direcci6n Mientras se desembala la estufa, despues en la otra, Nivele la estufa, si es necesario, deseche los cuatro (4) pernos de embabalaje, ajustando...
Page 20
Funcionamiento de los Elernentos del Homo Enciende Ja corriente etectrica y abre Ja v&JvuJa principal de cierre. El horno est,1 equipado con un control electr6nico, Cada funci6n ha sido probada en la fa'brica antes de! transporte. Comprobad6n de los Encendedores Sin embargo, sugerimos que Ud, verifique...
Page 21
Desdoble la plantilla de papel y col6quela plana en [mportante Advertenda de Seguddad el piso con los bordes laterales y el trasero co!ocados Para reducir el riesgo de que la estufa se vuelque, exactamente donde la parte trasera y los lados de la necesario asegurada al piso instalando !os soportes...
Page 23
OV'E4 C l RCUI T *ELEMENF/E/EMENT0 EGO/AKO C RCU] I iORNO COOKTOP "_CU ] COOl LA Ct PLANCI/A COC ] MAR DE CERROJO BE PUERTA [HEBMAI CIREUI] BREAKEB iNTEBBLIpTDR DE ClREU] TERM[CO ELEMENF/ELFMENTO CERAMASPEED RIGHT FRONT lEFT FRONT lEFT BEAB R[GIqT REAR ION SV ]ONS_...
Page 24
OVEN CIRCUIT TOP BORNER [UNITER COOK F 4'11 OLBMAOOR DE ERCENDIOU SUPERIOR ANCHA COCiNAR C]RCU]TO DE IqORNO DBBR ArCH SWITCH CERROJO DE pbIERTR S_, I A THERMAL OIRCUiT BREAKER tN]ERRUPTOR I}E BIRCUi [0 [ERMIEO ;i ...... ili.RNI _ i_ S}_Z....... CONTROL DE HORNO ELECTRONICO + o] .......