Requisitos El Ctricos; Installation - Kenmore 66515973992 Installation Instructions Manual

Undercounter dishwasher
Table of Contents

Advertisement

._o ;_o ._o
6"(i .2urn)
8" (12.7cm)
(5.1cm)
* Measured from the lowest point on the undersideof countertop.
* Medidas tomadas desde el punto m_s bajo de la cara inferior
de la encimera.
* Mesur6 _ partir do point In plusbus do dessousdo comptoir.
** Minimum, measured from narrowestpoint of opening.
** Minimo, medidastomadas desde el puntom_s angosto
de la abertura+
** Minimum, au point le plus 6troit de I'ouverture.
Am
24"(61cm)**
4"(10.2cm)
24" (6_
5.2cm)
5" (12.7cm)
(5.1cm)
34" (86.4cm) rain.*
Electrical Shock Hazard
Disconnect electrical power at
the fuse box or circuit breaker
box before installing dishwasher.
Failure to do so can result in
death or electrical shock.
Peligro de choque el_ctrico
Desconecte el suministro
el_ctrico en la caja de fusibles
o
en el dispositivo interruptor de
circuitos antes de instalar el
lavavajillas.
No seguir esta instruccibn puede
ocasionar la muerte o un choque
el_ctrico.
Cut openings in shaded area of cabinet walls
or floor as specified in chart:
OPENING FOR:
DIAMETER:
water line
1/2"
(1.3 urn)
drain line
1-1/2" (3.8 cm)
direct wire
3/4"
(1.9 urn)
power supply cord
1-1/2" (3.8 cm)
Haga orificios en el _rea sombreadade la
pared deI gabinete odel piso, comose
especifica en lu tabla:
ORIFICIOS PARA:
DIAMETRO:
tuberiu de agua
1/2"
(1.3 cm)
tuberiu de desagiJe 1-1/2" (3.8 urn)
cable directo
3/4"
(1.9 cm)
cord6nel_ctrico
1-1/2" (3.8 cm)
Cooper les ouvertures dans Ia zone
ombrag_e des parois de placard ou du
Uancher tel que precis6 dans Ie tableau :
OUVERTUREPOUR :
DIAMI_TRE:
canalisation d'eau
1,3 cm (1/2 po)
canalisation de
d_charge
3,8 cm (1 1/2 po)
c_bluge direct
1,9 cm (3/4 po)
cordon61ectrique
3,8 cm (1 1/2 po)
Risque de choc electrique
Interrompre I'alimentation
electrique au niveau du tableau
de distribution (buTte de fusibles
ou disjoncteurs)
avant
d'entreprendre
I'installation du
lave-vaisselle.
Le non-respect de ces
instructions
peut causer un
ddces ou un choc electrique.
7
1
1
Disconnectthe power supply, Turn
water off.
Put on gloves and safety glasses.
Desconecteel suministroel6ctrico.
Cierre la Ilave del agua.
P6ngase los guantes y las galas
protectoras.
D6connecterla canalisation d'arriv6e
d'eau. Fermer I'eau.
Porter des gants et des lunettes de
s6curit6.
6"(15.2cm)
v' check that the water line _ reaches
to the front left of opening where the
water connection will be made.
v' check that the direct wire O reaches
to the front right of opening where
the electrical connection will be
made.
If the water line and the direct wire
reach into the opening far enough, go to
step 10, page 11.
v" verifique que la tuber'a de agua O
Ilegue hasta la parte delantera
izquierda de la abertura donde se har_
la conexi6n del agua.
v" verifique que el cable directo _) Ilegue
hasta la parte delantera derecha del
orificio donde se har_ la conexi6n
el_ctrica.
Si la tuberia de agua y el cable directo
Ilegan hasta los orificios, continue con el
paso 10, p_gina 11.
,/s'assurer que la canalisation d'arriv_e
d'eau O se rend jusqu'& I'avant
gauche de I'ouverture o_ le raccord
la canalisation sera effectu_.
,/s'assurer que le c_blagedirect _) se
rend jusqu'& I'avant du c_)t_droit de
I'ouverture o_ le raccord _lectrique
sera effectu_.
Si la canalisation d'eau et le c&blagedirect
se rendent assez loin darts I'ouverture,
passer & I'_tape 10, page 11.
Electrical
Follow all national and local codes and
ordinances for completing electrical
supply to cabinet.
If you are:
use steps:
direct wiring
3, 4 and 5
using a power supplycord
3a and 4a
Requisitos el ctricos
Cumpla con todos los c6digos y
reglamentosnacionalesy locales para
completar el suministro el_ctrico al gabinete.
Si est,:
use los
pasos:
hacieodo uoa cooexi6n directu
3, 4 y 5
utilizando un cord6o el_ctrico
3u y 4a
Installation
lectrique
Respectertoutes les prescriptions des
codes et r_glements nationaux et Iocaux
pour le raccord _lectrique.
Si vous:
suivez les
_tapes :
proc_dez _ un c_hlage direct
3, 4 et 5
uUlisez uo cordond'ulimentatioo
3u et 4a
easier if you route wire into the
del lavavajillas si se insertan Ins
raccordement 61ectrique du lave.
placard.
continued on page 9
continE_a en la p#gina 9
suite a la page 9
8

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents