Jenn-Air JXT8030ADS User Manual

Jenn-Air JXT8030ADS User Manual

Range hood
Hide thumbs Also See for JXT8030ADS:

Advertisement

Available languages

Available languages

Model Number:
Manufacturer Number:
Size:
Form No. A/04/03 Part No. US9900-0303A ©2004 Maytag Appliances Sales Co.
R A N G E H O O D
JXT8030ADS
S99E30S
30"
USER
G U I D E
TABLE OF CONTENTS
Safety Instructions.................................................... 1
Controls & Features...............................................2-4
Maintenance.........................................................5-6
Warranty.................................................................. 7
JXT8036ADS
JXT8042ADS
S99E36S
S99E42S
36"
42"
Litho U.S.A.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jenn-Air JXT8030ADS

  • Page 1 R A N G E H O O D Model Number: JXT8030ADS JXT8036ADS JXT8042ADS Manufacturer Number: S99E30S S99E36S S99E42S Size: 30” 36” 42” USER G U I D E TABLE OF CONTENTS Safety Instructions............ 1 Controls & Features..........2-4 Maintenance............5-6 Warranty..............7 Form No.
  • Page 2 USE AND CARE GUIDE Read all Instructions before Installing and operating this appliance MODELS: JXT8030ADS JXT8036ADS JXT8042ADS IMPORTANT SAFETY NOTICE WARNING Installation The installation in this manual is intended for qualified installers, service technicians or persons with similar qualified background. DO NOT attempt to install this appliance yourself. Injury could result from installing the unit due to lack of appropriate electrical and technical background.
  • Page 3: Controls & Features

    CONTROLS & FEATURES TOUCH CONTROLS & FEATURES The standard Metal Filters are required to be cleaned frequently and as recommended in order to maintain blower efficiency. If improperly maintained, residue from cooking will sift though filters and cause damage to hood blowers and other sensitive components; and possibly clog duct work and create a fire hazard.
  • Page 4 CONTROLS & FEATURES CONTROLS: FILTER CHANGE INDICATOR (CARBON FILTERS) Filter Change Reminder (Carbon, if fitted): When your hood is installed as a 'Purifying' (Ductless Recirculating) unit, it is fitted with a set of Carbon Filters to purify exhaust and fumes from cooking, then re-circulate the air within the home. These Carbon Filters are required to be replaced after every 120 hours of use.
  • Page 5: Controls & Features

    CONTROLS & FEATURES CONTROLS: FILTER CLEAN INDICATOR (METAL FILTERS) Filter Clean Reminder (Standard Metal Filters fitted) Whether your hood is installed as an Exhaust or Purifying unit, a set of metal filters are fitted by the factory. These Metal Filters are intended to filter out residue from cooking. They need not be replaced on a regular basis but are required to be kept clean.
  • Page 6: Maintenance

    Replacing Metal Filters Should filters wear out due to age and prolonged use, replace with following part number: Hood Model: Part No. Filters in pkg. JXT8030ADS 49001002 JXT8036ADS 49001001 JXT8042ADS 49001001 Metal Filter Dimensions: 16.14 in x 9.17 in x 0.35 in...
  • Page 7: Maintenance

    MAINTENANCE LIGHTS Replacing Light Bulbs CAUTION: Light bulb becomes extremely hot when turned on. DO NOT touch bulb until switched off and cooled. Touching hot bulbs could cause serious burns. Make sure all power is turned off and bulbs are cool. Remove by turning bulb counter clockwise.
  • Page 8: Warranty

    WARRANTY Warranty: What is Not Covered By These Warranties: Full One Year Warranty - Parts and Labor 1. Conditions and damages resulting from any of the following: a. Improper installation, delivery, or maintenance. For one (1) year from the original retail pur- b.
  • Page 9 HOTTE DE CUISINIÈRE Numéro de modèle: JXT8030ADS JXT8036ADS JXT8042ADS Numéro du fabricant: S99E30S S99E36S S99E42S Dimensions: 30” 36” 42” L’UTILISATEUR G U I D E TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité............1 Commandes et fonctions..........2-4 Entretien...............5-6 Garantie................. 7 Form No. A/04/03 Pièce No. US9900-0303A ©2004 Maytag Appliances Sales Co.
  • Page 10 GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Veuillez lire toutes les directives avant d’installer et de faire fonctionner cet appareil MODELES: JXT8030ADS JXT8036ADS JXT8042ADS AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT AVERTISSEMENT Installation Les procédures d’installation décrites dans ce guide s’adressent à des installateurs qualifiés, à des techni- ciens de service ou à...
  • Page 11 COMMANDES ET FONCTIONS COMMANDES TACTILES ET FONCTIONS Les filtres métalliques conventionnels doivent être fréquemment nettoyés en respectant la périodicité recommandée pour maintenir le rendement de la soufflante. S’ils ne sont pas cor- rectement fixés, des résidus de cuisson pénètreront dans les filtres et endommageront les soufflantes de la hotte de même que d’autres éléments sensibles.
  • Page 12 COMMANDES ET FONCTIONS COMMANDES: INDICATEUR DE REMPLACEMENT DES FILTRES (AU CHARBON) Rappel de remplacement des filtres (au charbon, le cas échéant): Une hotte installée en tant qu’élément « d’épuration » (recyclage sans conduit) est pourvue d’un ensemble de filtres au charbon qui purifie l’air vicié et les fumées provenant de la cuisson puis recir- cule l’air dans la maison.
  • Page 13 COMMANDES ET FONCTIONS COMMANDES: INDICATEUR DE NETTOYAGE DES FILTRES (FILTRES MÉTALLIQUES) Rappel de nettoyage des filtres (filtres métalliques conventionnels, le cas échéant) Un ensemble de filtres métalliques est installé en usine peu importe que la hotte serve d’unité d’évac- uation ou d’épuration. Ces filtres métalliques sont conçus pour filtrer les résidus de cuisson. Ils n’ont pas besoin d’être remplacés sur une base régulière, mais doivent être gardés propres.
  • Page 14 Modèle de Numéro de Filtres en hotte pièce paquet Dimension des filtres métalliques: JXT8030ADS 49001002 41cm (16.14 po) x 23.29cm (9.17po) x 0.89cm (0.35po) JXT8036ADS 49001001 410 mm x 233mm JXT8042ADS 49001001 Remplacez également tout filtre endommagé qui présente des perforations, des mailles endom-...
  • Page 15 ENTRETIEN ÉCLAIRAGE Remplacement des ampoules ATTENTION: L’ampoule devient extrêmement chaude une fois allumée. Attendez qu’elle ne soit plus alimentée en courant et qu’elle ait refroidi AVANT d’y toucher. Vous pourriez vous brûler si vous touchez des ampoules chaudes. Assurez-vous que les ampoules ne sont plus alimentées en courant et qu’elles sont froides.
  • Page 16 GARANTIE Ne Sont pas Couverts par ces Garanties: Garantie: 1. Les conditions et les dommages attribuables à: Garantie complète d’un an - a. Une installation, une livraison ou un entretien effectués incorrectement. Pièces et main-d’œuvre b. Toute réparation, modification, altération et tout réglage non autorisés Durant une période d’un an (1) an à...
  • Page 17 CAMPANA DE COCINA Número de Modelo: JXT8030ADS JXT8036ADS JXT8042ADS Número del Fabricante: S99E30S S99E36S S99E42S Tamaño: 30” 36” 42” USUARIO G U I A CONTENIDOS Instrucciones de Seguridad..........1 Controles y Características...........2-4 Mantenimiento.............5-6 Garantía................. 7 Form No. A/04/03 Part No. US9900-0303A ©2004 Maytag Appliances Sales Co.
  • Page 18 GUIA DE USOS Y CUIDADOS Lea todas las instrucciones antes de instalar y usar este electrodoméstico MODELOS: JXT8030ADS JXT8036ADS JXT8042ADS IIMPORTANTE AVISO DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Instalación La instalación descrita en este manual ha sido preparada para instaladores calificados, técnicos de servi- cio o personas con un entrenamiento similar y calificado.
  • Page 19 CONTROLES & CARACTERISTICAS CONTROLES DE TACTO Y CARACTERISTICAS Encienda o apague las luces presionando la tecla una vez. Para reducir la intensidad de la luz, mantenga presionado durante dos segundos. Los Filtros Metálicos estándar deben ser limpados frecuentemente y como se recomienda con el fin de mantener la eficiencia del extractor.
  • Page 20 CONTROLES & CARACTERISTICAS CONTROLES: INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO (FILTROS DE CARBON) Aviso de Cambio de Filtros (Carbón, si está montado): Cuando su campana es instalada como una unidad de “Purificación” (Recirculación Sin Conducto), se monta con un conjunto de Filtros de Carbón para purificar el escape y humo generado al cocinar, para luego reciclar el aire dentro del hogar.
  • Page 21 CONTROLES & CARACTERISTICAS CONTROLES: INDICADOR DE FILTRO LIMPIO (FILTROS METALICOS) Aviso de Limpiado de Filtro (Filtros Metálicos Estándar montados) Sea su campana instalada como una unidad de Extracción o de Purificación, esta ha sido equipada con un conjunto de filtros metálicos de fábrica. Estos Filtros Metálicos se proveen para que filtren los residuos propios de la cocina.
  • Page 22 Modelo de Número de Filtros por Campana Repuesto Paquete Dimensión de los filtros metálicos: JXT8030ADS 49001002 41cm (16.14”) x 23.29cm (9.17”) x 0.89cm (0.35”) JXT8036ADS 49001001 410 mm x 233mm JXT8042ADS 49001001 Reemplace también cualquier filtro dañado cuya malla esté...
  • Page 23 MANTENIMIENTO LUCES Reemplazo de las Bombillas PRECAUCION: Las bombillas se ponen extremadamente calientes al estar encendidas. NO toque las bombillas hasta que estén apagadas y frías. El contacto con bombillas calientes puede provocar graves quemaduras. Asegúrese que la unidad esté desconectada y que las bombillas estén frías.
  • Page 24 GARANTIA Garantia: Lo Siguiente no está Cubierto por estas Garantías: Garantía Completa por Un Año - 1. Condiciones y daños que resulten de cualquiera de los siguientes casos: a. Instalación, entrega o mantención inapropiadas. Repuestos y Servicio b. Cualquier reparación, modificación, alteración o ajuste no autorizado por Durante un (1) año desde la fecha de compra, el fabricante o por un proveedor de servicio autorizado.

This manual is also suitable for:

Jxt8036adsJxt8042ads

Table of Contents