Gladiator Chillerator GARF19XXVK User Instructions

Garage refrigerator
Hide thumbs Also See for Chillerator GARF19XXVK:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.gladiatorgw.com for additional information. If you still need assistance, call us at
1-866-342-4089. In Canada, visit our website at www.gladiatorgarageworks.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number located on the right-hand side of the refrigerator interior.
REFRIGERATOR SAFETY ...........................1
INSTALLATION INSTRUCTIONS................2
REFRIGERATOR USE..................................8
REFRIGERATOR CARE...............................8
TROUBLESHOOTING..................................9
WARRANTY................................................10
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10131416A
CHILLERATOR
Table of Contents / Índice / Table des matières
USO DE SU REFRIGERADOR ..................18
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...................19
GARANTÍA ..................................................21

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
®
GARAGE REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
DÉPANNAGE..............................................30
GARANTIE ..................................................31
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Chillerator GARF19XXVK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gladiator Chillerator GARF19XXVK

  • Page 1: Table Of Contents

    If you still need assistance, call us at 1-866-342-4089. In Canada, visit our website at www.gladiatorgarageworks.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number located on the right-hand side of the refrigerator interior. Table of Contents / Índice / Table des matières REFRIGERATOR SAFETY ...1...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord.
  • Page 3: Electrical Requirements

    To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for (1.25 cm) space on each side and at the top. When installing your refrigerator next to a fixed wall, leave 2" (5.08 cm) minimum on the hinge side (some models require more) to allow for the door to swing open.
  • Page 4: Refrigerator Doors

    2. Open refrigerator door and remove base grille from the bottom front of the refrigerator. See Base Grille graphic. 3. Close the refrigerator door and keep both doors closed until you are ready to lift them free from the cabinet.
  • Page 5 Door Removal & Replacement Base Grille Top Hinge A. Top Hinge Cover " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge Center Hinge A. Center Hinge " Hex-Head Hinge Screws Bottom Hinge A. Bottom Hinge " Hex-Head Hinge Screws Door Swing Reversal (optional) "...
  • Page 6: Caster Installation

    2. Use a screwdriver to adjust the leveling screws. Turn the leveling screw to the right to raise that side of the refrigerator or turn the leveling screw to the left to lower that side. It may take several turns of the leveling screws to adjust the tilt of the refrigerator.
  • Page 7 13. Place the slot in the rear of the caster bracket over the unit hole in the rear of the refrigerator. Align the hole in the front of the caster bracket with the unit hole in the front of the refrigerator.
  • Page 8: Refrigerator Use

    If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or freezer, first check the air vents to be sure they are not blocked.
  • Page 9: Refrigerator Operation

    The motor seems to run too much Your new refrigerator may run longer than your old one due to its high-efficiency compressor and fans. The unit may run even longer if the room is warm, a large food load is added, the door is opened often, or if the door has been left open.
  • Page 10: Warranty

    Gladiator 5. Any food loss due to refrigerator or freezer product failures. 6. Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada.
  • Page 11: Seguridad Del Refrigerador

    LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.gladiatorgw.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-866-342-4089. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.gladiatorgarageworks.ca o llámenos al 1-800-807-6777.
  • Page 12: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro. IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado.
  • Page 13: Requisitos De Ubicación

    Requisitos de ubicación ADVERTENCIA Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. Para asegurar la adecuada ventilación para su refrigerador, deje un espacio de "...
  • Page 14: Puertas Del Refrigerador

    HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llave de cubo de cabeza hexagonal de ", destornillador Phillips No. 2, destornillador de hoja plana, llave de boca de ", cuchillo plano para masilla de 2". IMPORTANTE: Todas las ilustraciones a que se hace referencia en las instrucciones siguientes están incluidas más adelante en esta sección después de “Pasos finales”.
  • Page 15 Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Rejilla de la base Bisagra superior A. Tapa de la bisagra superior B. Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra de " C. Bisagra superior Bisagra central A. Bisagra central B.
  • Page 16: Ajuste Las Puertas

    Ajuste las puertas NOTA: Si tiene ruedecillas instaladas en su refrigerador, los tornillos niveladores no funcionarán. Se pueden colocar calzas debajo de las ruedecillas para nivelar un refrigerador que tenga las ruedecillas instaladas. Cierre de la puerta Su refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables – uno a la derecha y otro a la izquierda.
  • Page 17 6. Coloque el refrigerador de costado encima del cartón o material protector. Cerciórese de que la bisagra de la puerta esté mirando hacia arriba. IMPORTANT: Es importante que la bisagra de la puerta mire hacia arriba durante toda la instalación de las ruedecillas. A.
  • Page 18: Uso De Su Refrigerador

    Complete la instalación 1. Tranque las ruedecillas frontales. NOTA: El trabar las ruedecillas ayudará a prevenir que el refrigerador se mueva mientras se lo levanta. 2. Inserte un pequeño trozo de cartón entre el freno de la ruedecilla y el piso. Esto ayudará a evitar que el freno frote contra el piso. 3.
  • Page 19: Cómo Cambiar Los Focos

    1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente. Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia. 3.
  • Page 20: Temperatura Y Humedad

    La puerta no cierra completamente ¿Está bloqueada la puerta? Mueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta. ¿Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso? Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición correcta. ¿Está obstruyendo la tapa del compartimiento para verduras? Asegúrese de empujar bien la tapa del compartimiento para verduras, de manera que la parte posterior descanse sobre los soportes.
  • Page 21: Garantía

    GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE GLADIATOR Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominado “Gladiator ®...
  • Page 22: Sécurité Du Réfrigérateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site www.gladiatorgw.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-866-342-4089. Au Canada, visitez notre site www.gladiatorgarageworks.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 23: Instructions D'installation

    Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s'ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”.
  • Page 24: Exigences D'emplacement

    Exigences d'emplacement AVERTISSEMENT Risque d'explosion Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Pour obtenir une aération appropriée pour votre réfrigérateur, laisser un espace de "...
  • Page 25: Portes Du Réfrigérateur

    OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clé à douille à tête hexagonale de tournevis Phillips n° 2, tournevis à lame plate, clé plate de couteau à mastic de 2". IMPORTANT : Toutes les illustrations mentionnées dans les instructions suivantes sont incluses plus loin dans cette section après “Étapes finales”.
  • Page 26: Ajustement Des Portes

    Démontage et réinstallation de la porte Grille de la base Charnière supérieure A. Couvercle de charnière supérieure B. Vis de charnière à tête hexagonale " C. Charnière supérieure Charnière centrale A. Charnière centrale B. Vis de charnière à tête hexagonale "...
  • Page 27: Installation Des Roulettes

    REMARQUE : Si une autre personne pousse le haut du réfrigérateur, le poids devient moins lourd sur les vis de nivellement et les roulettes, ce qui rend plus facile l’ajustement des vis. 3. Ouvrir les deux portes de nouveau et s’assurer qu’elles se ferment aussi facilement que vous le désirez.
  • Page 28: Utilisation Du Réfrigérateur

    Angle inférieur/avant A. Vis de réglage de l'aplomb (ne pas enlever) B. Vis du réfrigérateur/congélateur 13. Positionner la bride de roulette pour que la fente à l'arrière soit alignée avec le trou à l'arrière du réfrigérateur. Aligner le trou de l'avant de la bride de roulette avec le trou de l'avant du réfrigérateur.
  • Page 29: Entretien Du Réfrigérateur

    Ajustement des réglages de commandes Les réglages moyens indiqués à la section précédente devraient être corrects pour l'utilisation normale du réfrigérateur domestique. Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous l'aimez et lorsque la crème glacée est ferme. Si la température est trop tiède ou trop froide dans le réfrigérateur ou le congélateur, vérifier d'abord les évents pour vous assurer qu'ils ne sont pas bloqués.
  • Page 30: Dépannage

    Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) Aux É.-U, www.GladiatorGW.com Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à...
  • Page 31: Garantie

    GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS GLADIATOR Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Gladiator paiera pour les pièces de rechange FSP fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool.
  • Page 32 W10131416A EN/FR PN W10131408A © 2007 Whirlpool Corporation. 11/07 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, U.S.A., usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá Impreso en EE.UU.

Table of Contents

Save PDF