Gladiator GAFZ21XXRK Use & Care Manual

Gladiator GAFZ21XXRK Use & Care Manual

Garageworks freezerator convertible refrigerator/freezer
Hide thumbs Also See for GAFZ21XXRK:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FREEZERATOR
®
CONVERTIBLE REFRIGERATOR/FREEZER
Use & Care Guide
REFRIGERADOR/CONGELADOR CONVERTIBLE FREEZERATOR
®
Manual de uso y cuidado
®
REFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR CONVERTIBLE FREEZERATOR
Guide d'utilisation et d'entretien
Table of Contents/Índice/Table des matières ............ 2
I T ' S T I M E T O R E T H I N K T H E G A R A G E . ™
E S T I E M P O D E V O L V E R A P E N S A R E N E L G A R A G E . ™
L E G A R A G E R E P E N S É . ™
2253278

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GAFZ21XXRK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gladiator GAFZ21XXRK

  • Page 1 FREEZERATOR ® CONVERTIBLE REFRIGERATOR/FREEZER Use & Care Guide REFRIGERADOR/CONGELADOR CONVERTIBLE FREEZERATOR ® Manual de uso y cuidado ® REFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR CONVERTIBLE FREEZERATOR Guide d’utilisation et d’entretien Table of Contents/Índice/Table des matières .... 2 I T ' S T I M E T O R E T H I N K T H E G A R A G E . ™ E S T I E M P O D E V O L V E R A P E N S A R E N E L G A R A G E .
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS CONVERTIBLE REFRIGERATOR/FREEZER SAFETY ......3 LOWER COMPARTMENT FEATURES..........10 Proper Disposal of Your Old Refrigerator..........3 Shelves .................... 10 Baskets .................... 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............4 Unpack the Refrigerator..............4 DOOR FEATURES................11 Location Requirements..............4 Door Rails ..................11 Electrical Requirements ..............5 Door Bins ..................
  • Page 3: Convertible Refrigerator/Freezer Safety

    CONVERTIBLE REFRIGERATOR/FREEZER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator Location Requirements WARNING WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install convertible refrigerator/freezer. Failure to do so can result in back or other injury. Explosion Hazard Remove the Packaging Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from convertible refrigerator/freezer.
  • Page 5: Electrical Requirements

    4. Remove the parts for the top hinge as shown in Top Hinge graphic. Lift the upper compartment door free from the cabinet. Electrical Requirements 5. Remove the parts for the center hinge as shown in the Center Hinge graphic. Lift the lower compartment door free from the cabinet.
  • Page 6 Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Base Grille " Hex-Head Hinge Screws Top Hinge A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Top Hinge Cover " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge A. Door Hinge Hole Plug Center Hinge Removal of Door Stops A.
  • Page 7: Adjust The Doors

    5. Open both doors again and check to make sure that they close as easily as you like. If not, tilt the convertible refrigerator/freezer Adjust the Doors slightly more to the rear by turning both leveling screws to the right. It may take several more turns, and you should turn both NOTE: If the casters are installed on your convertible refrigerator/ leveling screws the same amount.
  • Page 8 6. Place the convertible refrigerator/freezer on its side on top of the Lower Front Corner cardboard or protective material. Make sure the door hinge is facing upward. IMPORTANT: It is important that the door hinge face upward during the entire caster installation. A.
  • Page 9: Normal Sounds

    Complete the Assembly CONVERTIBLE 1. Lock the front caster wheels. REFRIGERATOR/FREEZER USE 2. Insert a small piece of cardboard between the caster brake and the floor. This will help prevent the brake from rubbing on the floor. Ensuring Proper Air Circulation In order to ensure proper temperature, you need to permit airflow between the lower and upper sections.
  • Page 10: Upper Compartment Features

    To Change the Upper Compartment to Freeze Mode: CONDITION/REASON: ADJUSTMENT: Turn the control all the way to FREEZE. UPPER COMPARTMENT section If in Refrigerator Mode, Freeze Freeze too warm adjust UPPER COMPARTMENT Control Converts compartment to freezer Converts compartment to freezer - Door opened often, or large Adjust freezer settings toward coldest.
  • Page 11: Baskets

    Half-width Shelf/Frame Full-width Wire Basket To Remove and Replace a Shelf/Frame: To Remove and Replace the Basket: 1. Remove the shelf/frame by tilting it up at the front and lifting it 1. Remove all items from basket. Remove the basket by lifting the out of the shelf supports.
  • Page 12: Wire Door Shelf

    To Clean Your Convertible Refrigerator/Freezer: Wire Door Shelf 1. Unplug convertible refrigerator/freezer or disconnect power. 2. Remove all removable parts from inside, such as shelves, To Remove and Replace the Shelf: crispers, etc. 1. Remove the wire door shelf by lifting it out of the door rail. 3.
  • Page 13: Vacation And Moving Care

    Moving Vacation and Moving Care When you are moving your convertible refrigerator/freezer to a new Vacations home, follow these steps to prepare it for the move. 1. Remove all food from the convertible refrigerator/freezer and If You Choose to Leave the Convertible Refrigerator/ pack all frozen food in dry ice.
  • Page 14: Assistance Or Service

    For further assistance Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you If you need further assistance, you can write to Gladiator ™ still need help, follow the instructions below.
  • Page 15: Warranty

    This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Gladiator™ GarageWorks dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 16: Seguridad Del Refrigerador/Congelador Convertible

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR/CONGELADOR CONVERTIBLE Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 17: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque el refrigerador Requisitos de ubicación ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador/congelador convertible. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del...
  • Page 18: Requisitos Eléctricos

    3. Cierre la puerta del compartimiento inferior y mantenga las dos puertas cerradas hasta que esté listo para levantarlas y quitarlas Requisitos eléctricos del gabinete. NOTA: Mientras quita las bisagras siempre disponga de un soporte adicional para las puertas. No se confíe de los imanes de ADVERTENCIA la puerta para mantener las puertas en su sitio en tanto que está...
  • Page 19 3. Enchufe el refrigerador/congelador convertible o reconecte el suministro de energía. Pasos finales 4. Regrese todas las partes movibles a las puertas y la comida el refrigerado/congelador convertible. 1. Revise todos los orificios para cerciorarse que los tapones de los orificios y los tornillos estén en su lugar.
  • Page 20: Ajuste Las Puertas

    NOTA: Haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador/congelador convertible, lo cual quita el peso de los Ajuste las puertas tornillos reguladores y los rodillos. Esto facilita el ajuste de los tornillos. NOTA: Si tiene ruedecillas instaladas en su refrigerador/congelador convertible, los tornillos niveladores no funcionarán.
  • Page 21 piezas) dejando por lo menos 3 pies (91,44 cm) entre ellos. 12. Usando una llave de cubo de ½", quite los cuatro pernos de la Coloque un trozo de cartón u otro material protector sobre las unidad de la parte inferior frontal y de la trasera del refrigerador/ correderas.
  • Page 22: Sonidos Normales

    Esquina inferior trasera 3. Coloque el refrigerador/congelador convertible en posición vertical. 4. Vuelva a colocar la rejilla de la base colocando los ganchos de metal en las aberturas del panel de metal y deslizando la rejilla hacia abajo hasta que calce en su lugar. 5.
  • Page 23: Uso Del Refrigerador/Congelador Convertible

    USO DEL REFRIGERADOR/CONGELADOR CONVERTIBLE Para cambiar el compartimiento superior al Modo de Congelar: Cómo asegurar la debida Gire el control completamente hacia FREEZE (Congelar). circulación de aire Freeze Freeze Para asegurarse de la temperatura adecuada, debe permitir un flujo de aire entre la sección inferior y superior. Según se muestra en la Converts compartment to freezer Converts compartment to freezer ilustración, la mayoría del aire frío entra al compartimiento inferior por...
  • Page 24: Características Del Compartimiento Superior

    Si necesita regular las temperaturas, utilice como guía los ajustes que se enumeran en la tabla siguiente. Espere por lo menos 24 horas Base del compartimiento superior entre un ajuste y otro, y después vuelva a verificar las temperaturas. Para quitar y volver a colocar la base del compartimiento CONDICIÓN/MOTIVO: AJUSTE: superior:...
  • Page 25: Canastillas

    Canastillas CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA Canastillas de alambre de medio ancho Para quitar y volver a colocar la canastilla: 1. Saque todos los artículos que están en la canastilla. Quite la Rieles de la puerta canastilla levantándola de la parte frontal hacia afuera de las Se pueden quitar los rieles de la puerta para facilitar la limpieza.
  • Page 26: Portalatas

    4. Limpie el exterior con una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia. No use limpiadores ásperos o Portalatas abrasivos ni limpiadores destinados a acero inoxidable. Seque meticulosamente con un paño suave. Para obtener una Para quitar y volver el portalatas: protección adicional contra daños a las superficies exteriores 1.
  • Page 27: Solución De Problemas

    Si Ud. decide apagar el refrigerador/congelador 3. Desenchufe el refrigerador/congelador convertible. convertible antes de irse: 4. Vacíe el agua de la bandeja recolectora. Lávela a mano, enjuáguela y séquela bien. 1. Saque toda la comida del refrigerador/congelador convertible. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y 2.
  • Page 28: Ayuda O Servicio Técnico

    (hora del este) los sábados de 8:30 a.m. a 4:30 p.m. En los EE.UU. (hora del este). Nuestros consultores ofrecen ayuda para: Llame al Centro para la eXperiencia del cliente de Gladiator™ Características y especificaciones de nuestra línea completa de GarageWorks sin costo alguno al: 1-866-342-4089. electrodomésticos.
  • Page 29: Garantía

    Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé al refrigerador/congelador convertible un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Gladiator™ Garageworks se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica FSP®...
  • Page 30: Réfrigérateur/Congélateur Convertible

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR CONVERTIBLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 31: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage du réfrigérateur Emplacement d’installation AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur/congélateur convertible. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque d'explosion Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur/congélateur...
  • Page 32: Spécifications Électriques

    3. Fermer la porte du compartiment inférieur; maintenir les deux portes fermées jusqu’au moment où on est prêt à les séparer de Spécifications électriques la caisse de l’appareil. REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant le démontage des charnières. La force d’attraction des AVERTISSEMENT aimants des portes ne suffit pas à...
  • Page 33 Démontage et réinstallation Inversion du sens d'ouverture de la porte (option) de la porte Grille de la base A. Vis de charnière à tête hexagonale " Charnière supérieure A. Bouchons obturateurs de charnière de la caisse A. Couvercle de charnière supérieure B.
  • Page 34: Ajustement Des Portes

    REMARQUE : Si une autre personne pousse le haut du réfrigérateur/congélateur convertible, le poids devient moins Ajustement des portes lourd sur les vis de nivellement et les roulettes, ce qui rend plus facile l’ajustement des vis. REMARQUE : Si votre réfrigérateur/congélateur convertible est muni de roulettes, les vis de nivellement ne fonctionneront pas.
  • Page 35 4. Ouvrir la porte du compartiment inférieur et retirer la grille de la 12. À l'aide d'une clé à douille de ½", enlever les quatre vis (deux de base : saisir la grille avec les deux mains, soulever et tirer le bas chaque côté) à...
  • Page 36: Sons Normaux

    Vous pouvez entendre de l'air qui est transmis au condenseur par le ventilateur du condenseur. Achever l'assemblage Vous pouvez entendre l'écoulement de l'eau dans le plat de récupération d'eau de dégivrage pendant le programme de 1. Bloquer les roulettes avant. dégivrage.
  • Page 37: Caractéristiques Du Compartiment Supérieur

    Pour faire passer le compartiment supérieur au mode S'il est nécessaire d'ajuster les températures, utiliser les réglages indiqués au tableau ci-dessous comme guide. Attendre au moins Congélation : 24 heures entre les ajustements, puis revérifier les températures. Tourner la commande complètement sur FREEZE (congélation). CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT : Freeze...
  • Page 38: Caractéristiques Du Compartiment Inférieur

    CARACTÉRISTIQUES DU COMPARTIMENT INFÉRIEUR Tablettes Paniers Pour une flexibilité de rangement, les tablettes de votre réfrigérateur/ congélateur convertible sont réglables. Ajuster les tablettes pour Panier métallique demi-largeur convenir aux différentes hauteurs et remiser les aliments semblables ensemble. Ceci diminuera la durée d'ouverture de la porte et fait Pour enlever et réinstaller le panier : économiser de l'énergie.
  • Page 39: Caractéristiques De La Porte

    Porte-cannettes CARACTÉRISTIQUES DE Pour enlever et réinstaller le porte-cannettes : LA PORTE 1. Retirer le porte-cannettes en le soulevant et tirant dessus. 2. Réinstaller le porte-cannettes en le faisant glisser au-dessus des supports et en le poussant jusqu'à ce qu'il s'arrête. Tringles dans la porte Les tringles dans la porte peuvent être enlevées pour faciliter le nettoyage.
  • Page 40: Remplacement Des Ampoules D'éclairage

    4. Laver les surfaces extérieures avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Ne pas Entretien avant les vacances ou lors d’un utiliser de nettoyant fort ou abrasif, ni de nettoyant conçu pour déménagement l'acier inoxydable.
  • Page 41: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Votre réfrigérateur/congélateur convertible ne Le réfrigérateur/congélateur convertible semble faire fonctionne pas trop de bruit Est-ce que le cordon d'alimentation est débranché? Brancher Les sons peuvent être normaux pour votre réfrigérateur/ sur une prise à...
  • Page 42: Assistance Ou Service

    Mississauga, Ontario L5N 3A7 fonctionneront bien parce qu'elles sont fabriquées avec la même Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de précision utilisée pour fabriquer chaque nouvel appareil Gladiator™ téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée. GarageWorks. Pour localiser des pièces de rechange d'origine dans votre région, nous appeler ou téléphoner au centre de service désigné...
  • Page 43: Garantie

    DE RÉFRIGÉRATION SCELLÉ (VOIR CI-DESSOUS) De la deuxième à la cinquième année inclusivement à compter de la date d’achat, lorsque ce réfrigérateur/congélateur convertible est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Gladiator™ Garageworks paiera pour les pièces ®...
  • Page 44 2253278 © 2004 Whirlpool Corporation. 10/04 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, EE.UU., usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá Impreso en EE.UU.

Table of Contents