Consignes De Sécurité; Calendrier D'entretien; Faire Le Plein - Honda GC190 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for GC190:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• S'assurer que le moteur est à l'arrêt avant de procéder à un
entretien ou à une réparation afin de réduire les risques de
dommages ou de blessures.
– Le tuyau d'échappement émet du monoxyde de carbone.
S'assurer de faire fonctionner le moteur dans un endroit bien
aéré.
– Les pièces chaudes peuvent causer des brûlures.
Laisser le moteur et le tuyau d'échappement refroidir avant
d'y toucher.
– Les pièces mobiles peuvent causer des blessures.
Ne pas mettre le moteur en marche, à moins que les procédures
ne le recommandent.
• Lire les instructions avant l'utilisation et s'assurer de posséder les
outils et les qualifications requises.
• Pour réduire les risques d'incendie et d'explosion, procédez avec
précaution lors de travaux effectués en présence d'essence.
Utilisez uniquement du solvant ininflammable, et non de l'essence,
pour nettoyer les pièces. Ne fumez pas, et conservez l'essence à
bonne distance des étincelles et des flammes.

CALENDRIER D'ENTRETIEN

Effectuer l'entretien
suivant le mois ou
le nombre d'heures
ÉLÉMENT
de fonctionnement
À chaque
indiqués, selon la
utilisation
première
éventualité.
Vérification
O
Huile
Remplacement
Vérification
O
Filtre à air
Nettoyage
Remplacement
Vérification et
réglage
Bougie
Remplacement
Pare-étincelles
Nettoyage
(optionnel)
Vérification et
Ralenti
réglage
Réservoir
d'essence et
Nettoyage
filtre
Jeu de la
Vérification et
soupape
réglaget
Conduit
Vérification
d'essence
Chambre de
Nettoyage
combustion
(1) Procéder à des entretiens plus fréquents lorsque le moteur fonctionne
dans un environnement humide ou poussiéreux.
(2) Vidanger l'huile toutes les 25 heures de fonctionnement intensif ou dans
un environnement où la température ambiante est élevée.
(3) L'entretien de ces éléments devrait être effectué par un concessionnaire
de moteur Honda agréé, à moins que vous ne possédiez la formation et
les outils appropriés. Reportez-vous au manuel d'atelier Honda pour
connaître les procédures d'entretien.
(4) Lorsque le moteur est utilisé à des fins commerciales, utilisez un registre
des heures de fonctionnement pour déterminer les intervalles d'entretien.
L'inobservation de ce programme d'entretien peut entraîner
desproblèmes non couverts par la garantie.
ENTRETIEN RÉGULIER (4)
Tous les
Tous les
Chaque
1er mois
3 mois
6 mois
année
ou tous
ou
ou
ou
ans ou
les 5
toutes
toutes
toutes
toutes
heures
les 25
les 50
les 100
les 250
heures
heures
heures
heures
O
O (2)
O (1)
O
O
O(3)
O(3)
O(3)
Tous les deux ans
(remplacer au besoin) (3)
Toutes les 250 heures (3)

FAIRE LE PLEIN

Ce moteur est certifié pour fonctionner avec de l'essence sans plomb
ayant un indice d'octane de 86 et plus.
N'utilisez jamais d'essence usée ou contaminée ni de mélange d'huile
et d'essence dans le réservoir d'essence. Ne faites jamais le plein à
l'intérieur d'un bâtiment là où les vapeurs d'essence pourraient être en
contact avec des flammes ou des étincelles.
Vous pouvez utiliser de l'essence sans plomb contenant 10%
d'éthanol maximum (E10) ou 5% de méthanol par volume. En outre, le
méthanol doit contenir des cosolvents ainsi que des inhibiteurs de
corrosion. Si vous utilisez du carburant dont la teneur en éthanol ou
méthanol est supérieure aux spécifications stipulées ci-dessus, le
démarrage et/ou la performance risquent d'être affectés. En outre, les
pièces métalliques, en caoutchouc et en plastique du circuit de
carburant pourraient subir des dommages. Les dommages au moteur
ou problèmes de performance provenant d'un carburant aux
pourcentages d'éthanol ou de méthanol supérieurs à ceux stipulés ci-
dessus ne sont pas couverts par la garantie.
Si la machine ne doit pas être utilisée régulièrement, se reporter à la
rubrique concernant le carburant du chapitre REMISAGE DE VORTE
MOTEUR (page 8) pour plus de détails sur la détérioration du
carburant.
Tous
L'essence est extrêmement inflammable et explosive. La
les 2
manipulation de l'essence comporte des risques de
Page
brûlures et de blessures très élevés.
• Arrêter le moteur et se ternir à bonne distance des
sources de chaleur, des étincelles et des flammes.
• Toujours manipuler l'essence à l'extérieur.
6
• Essuyer immédiatement les déversements d'essence.
6
6
NOTA
O
L'essence peut endommager la peinture et certains plastiques. User
de prudence pour refaire le plein afin de ne pas provoquer de
7
déversement d'essence. Les dommages causés par les
O
déversements d'essence ne sont pas couverts par la GARANTIE DU
7
DISTRIBUTEUR (voir la page 12).
Manuel
Faites le plein dans un endroit bien aéré avant de démarrer le moteur.
d'atelier
Si le moteur était en service, laissez-le refroidir.
Manuel
Eloignez-vous d'au moins 3 m de toute source de carburant et site de
d'atelier
remplissage avant de mettre le moteur en marche.
Manuel
1. Retirez le bouchon de
d'atelier
remplissage d'essence.
Manuel
2. Remplissez le réservoir
d'atelier
d'essence jusqu'au bas
Manuel
du repère de remplissage
d'atelier
maximal du réservoir. Ne
pas remplir le réservoir
au-delà du repère
maximal. Essuyez les
déversements d'essence
avant de mettre le moteur
en marche.
[1] niveau maximal d'essence.
3. Une fois que le plein est fait,
serrez le capuchon du
réservoir d'essence [2].
a. Type non ancré:
Serrez le bouchon de
façon sécuritaire.
b. Type ancré: [3]
Serrez jusqu'au déclic du
bouchon.
FRANÇAIS
B
AVERTISSEMENT
B
[1]
[2]
[3]
5

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gc160Gc160

Table of Contents