Table of Contents
  • Español

    • Garantia
    • Seguridad del Refrigerador
      • C6Mo Deshacerse Adecuadamente de Su Refrigerador Viejo
    • Instrucciones de Instalacion
      • Desempaque el Refrigerador
      • Requisitos de Ubicaci6N
      • Requisitos Electricos
      • Requisitos del Suministro de Agua
      • Rejilla de la Base
      • Puertas del Refrigerador
      • Ajuste las Puertas
      • Conexi6N del Suministro de Agua
      • Prepare el Sistema de Agua
      • Sonidos Normales
    • Uso de Su Refrigerador
      • C6Mo Asegurar la Debida Circulaci6N del Aire
      • Uso de Los Controles
      • Despachadores de Agua y Hielo
      • Luz de Estado del Filtro de Agua
      • Sistema de Filtraci6N de Agua
      • Fabrica de Hielo y Dep6Sito de Hielo
    • Caracter|Sticas del Refrigerador
      • Estantes del Refrigerador
      • Caj6N para Carnes Frias
      • Caj6N Convertible para Verduras/Carne, Caj6N para Verduras y Tapas
      • Control de Temperatura para el Caj6N Convertible de Verduras/Carnes
      • Control de Humedad del Caj6N para Verduras
      • Portavinos O Portabotellas/Latas
      • Recipiente Utilitario
    • Caracteristicas de la Puerta
      • Dep6Sito Inclinable de la Puerta del Congelador
      • Dep6Sito Enfriador de la Puerta
      • Rieles O Recipientes de la Puerta
      • Recipientes de la Puerta
      • Recipiente Inclinable para Frutas
    • Caracter|Sticas del Congelador
      • Estante del Congelador
      • Canastilla O Recipiente del Congelador
    • Culdado de SU REFRIGERADOR
      • Limpieza
      • C6Mo Cambiar Los Focos
      • Cortes de Corriente
      • Cuidado Durante las Vacaciones y Mudanzas
    • Solucion de Problemas
      • Funcionamiento del Refrigerador
      • Temperatura y Humedad
      • Hielo y Agua
    • Aooesorios
    • Contratos de Proteooion
    • Hoja de Datos del Rendimiento
  • Français

    • Garantie
    • Si:!:Curite du Refrigerateur
      • Mise Au Rebut de Votre Vieux Refrigerateur
    • Instructions B'installation
      • Deballage du Refrigerateur
      • Exigences D'emplacement
      • Specifications Electriques
      • Specifications de I'alimentation en Eau
      • Grille de la Base
      • Portes du Refrigerateur
      • Ajuster Les Portes
      • Raccordement de la Canalisation D'eau
      • Preparer Le Systeme D'eau
      • Sons Normaux
    • Utilisation du Refrigi:!:Rateur
      • Pour S'assurer D'une Circulation D'air Appropriee
      • Utilisation des Commandes
      • Distributeurs D'eau Et de Gla
      • Temoin Lumineux de I'etat du Filtre a Eau
      • Syst_Me de Filtration D'eau
      • Machine a Glagons Et Bac D'entreposage
    • Caracti:!:Ristiques du Refrigi:!:Rateur
      • Tablettes du Refrig6Rateur
      • Tiroir Pour Specialites Alimentaires
      • Tiroir & Legumes/Viande Convertible, Bac & I_Gumes Et Couvercles
      • Reglage de la Temperature du Tiroir & Legumes/Viande Convertible
      • Reglage de I'humidite Dans Le Bac & Legumes
      • Casier & Vin Ou Porte-Cannettes/Bouteilles
      • Casier Utilitaire
    • Caracteristiques du Congi:!:Lateur
      • Tablette de Congelateur
      • Panier Ou Bac de Congelateur
    • De la Porte
      • Compartiment Inclinable de la Porte du Congelateur
      • Compartiment Frafcheur
      • Tringles Ou Balconnets Dans la Porte
      • Balconnets Dans la Porte
      • Bac & Fruits Inclinable
    • Entretien du Ri:!:Frigi:!:Rateur
      • Nettoyage
      • Remplacement des Ampoules D'eclairage
      • Pannes de Courant
      • Entretien Avant Les Vacances Ou Iors D'un Dem6Nagement
    • DC:pannage
      • Fonctionnement du Refrigerateur
      • Temperature Et Humidite
      • Gla
    • Accessoires
    • Contrats de Protection
    • Feuille de Donnees Sur la Performance

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Side by Side Refrigerator
Refrigerador
de dos puertas
R_frig_rateur
c6te & c6te
F_s
_/_....
,,_'
...... ,,_
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
WI0120324A
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.ca

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore W1012032A

  • Page 1 Side by Side Refrigerator Refrigerador de dos puertas R_frig_rateur c6te & c6te _/_..,,_' ..,,_ Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com WI0120324A Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.ca...
  • Page 2: Table Of Contents

    Drawer, Crisper and Covers ..15 SERVICE NUMBERS ..........BACK COVER Convertible Vegetable/Meat Drawer Temperature Control ..15 Crisper Humidity Control ............KENMORE ELITE APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES When installed, operated and maintained according to all...
  • Page 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS LO(,,<_ _£fI Fleql.lI;l(_ mel"_ts Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Remove the Packaging gasoline, away from refrigerator.
  • Page 5 Water Preseure A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT: The pressure of the water supply coming out of a...
  • Page 6 Gather therequired tools andparts before s tarting i nstallation. TOOLS NEEDED: 1/4" hex-head socket wrench, %6" h ex-head socket wrench a nd aflat-blade screwdriver. IMPORTANT: Before y oubegin, turntherefrigerator control OFR Unplug r efrigerator ordisconnect power. Remove foodandany adjustable door o rutility bins from doors. Door Removal Top Left Hinge Water Dispenser...
  • Page 7: Base Grille

    Remove the Doors Replace the Doors and Hinges Replace both bottom hinges, if removed. Tighten screws. Feed the dispenser tubing through the bottom left hinge before replacing the freezer door on the hinge. Assistance may be needed. NOTE: Provide additional support for the doors while the top hinges are being replaced.
  • Page 8 Read alldirections before y oubegin. IMPORTANT: Ifyouturn therefrigerator onbefore t hewater l ine Connect to Refrigerator isconnected, turntheicemaker OFR Style 1 Connect to Water Line 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Attach the copper tube to the valve inlet using a compression 1.
  • Page 9 3. Thread the provided nut onto the water valve as shown. NOTE: Make sure the base grille filter is properly installed and the cap is in the horizontal position. NOTE: Tighten the nut by hand. Then tighten it with a wrench two more turns.
  • Page 10: Refrigerator Use

    REFRIGERATOR USE Digital Controls In order to ensure proper temperatures, you need to permit air to For your convenience, your controls are preset at the factory. flow between the two sections. Cold air enters the bottom of the When installing your refrigerator, make sure the controls are still freezer section and moves up.
  • Page 11: Ice Maker And Storage Bin

    Press the ACCELERICE 2touch pad to set the freezer If alarm has not yet sounded and indicator light is on: temperature to -10°F (-23°C). The Accelerated Ice setting will • Press DOOR AJAR to temporarily turn the feature off. Press remain on for 24 hours unless manually turned off.
  • Page 12 2. Press the button to select the desired type of ice. The water filter status light will help you know when to change your water filter. When the status light changes from green to yellow, this tells you that it is almost time to change the water filter.
  • Page 13 • There will be water in the filter. Some spilling may occur. Flushing the Water System After Changing Filter After connecting the refrigerator to a water source, flush the water system. Use a sturdy container to depress and hold the water dispenser lever for 5 seconds, then release it for 5 seconds.
  • Page 14: Refrigerator Features

    Removing a ndReplacing t he Storage Bin REFRIGERATOR FEATURES Hold the base of the storage bin with both hands and press the release button to lift the storage bin up and out. Your model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled NOTE: It is not necessary to turn the ice maker control to the with the word "Accessory."...
  • Page 15 2. Lift crisper cover frame and remove. Repeat steps to remove the meat drawer cover. Drop-Down Shelf (on some models) To Remove and Replace the Drop-down Shelf: 1. Remove the drop-down shelf by sliding it up and back. Pull forward slightly to release the rear pegs from the track as shown.
  • Page 16: Crisper Humidity Control

    Frozen Food Storage Guide _{!,_ __siH_ D _'_,._ You can control the amount of humidity in the moisture-sealed Storage times will vary according to the quality and type of food, crisper. Humidity Control is located on the crisper drawer. Adjust the type of packaging or wrap used (should be airtight and the control to any setting between LOW and HIGH.
  • Page 17: Chilled Door Bin

    Replace the rails by sliding the shelf rail into the slots on the door and pushing the rail straight down until it stops. /_,_ B /C; %,,S Cool air from the freezer is directed to the door bin directly beneath the vent. NOTE: The dairy compartment and can rack are not chilled.
  • Page 18: Refrigerator Care

    To remove the tilt-out portion of the bin, press in on the 2. Remove all removable parts from inside, such as shelves, curved levers on each side of the bin. Pull up and out. crispers, etc. NOTES: 3. Hand wash, rinse, and dry removable parts and interior surfaces thoroughly.
  • Page 19 Upper Freezer Light (on some models) NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to • Remove the light shield by squeezing the sides of the light replace the bulb with one of the same size and shape, The shield in toward the center while pulling the shield forward as dispenser light requires a heavy duty 10-watt bulb.
  • Page 20 Vacations Moving When you are moving your refrigerator to a new home, follow If You Choose to Leave the Refrigerator On While You're these steps to prepare it for the move. Away: 1. Use up any perishables and freeze other items. 1.
  • Page 21: Changing The Light Bulbs

    The refrigerator is noisy Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this Temperature is too warm reduction, you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model. Below • New installation? Allow 24 hours following installation for are listed some normal sounds with an explanation.
  • Page 22 Off-taste, odor or gray color in the ice The water dispenser will not operate properly • New plumbing connections? New plumbing connections • Freezer door closed completely? Close the door firmly. If it can cause discolored or off-flavored ice. does not close completely, see "The doors will not close completely."...
  • Page 23: Protection Agreements

    PROTECTION AGREEMENTS ACCESSORIES Replacement Parts: Master Protection Agreements To order stainless steel cleaner or replacement filters, call Congratulations on making a smart purchase, Your new 1-800-4-MY-HOME ®and ask for the appropriate part number Kenmore ®product is designed and manufactured for years of listed below or contact your authorized Kenmore dealer.
  • Page 24: Performance Data Sheet

    PERFORMANCE DATA SHEET Base Grille Water Filtration System Model TIKB1/TIRFKB1 Capacity 100 Gallons (379 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSl Standard 53 for the reduction Lead, Mercury, Atrazine, Benzene,...
  • Page 25 NSF/ANSI Standard 53 - Health Effects - Volatile Organic Chemicals (VOC's) included by surrogate testing* Chemical Contaminant Influent Challenge NSF Maximum Permissible Chemical Reduction Concentration (mg/L) Level Concentration (mg/L) Percent (%) Carbofuran 0.190 0.001 >99 Carbon tetrachloride 0.078 0.0018 Chloropicrin 0.015 0.0002 2,4, D...
  • Page 26 |NDICE GARANTiA ..................Control de humedad del caj6n para verduras ......41 Portavinos o portabotellas/latas ..........SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR .......... Recipiente utilitario ..............C6mo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo ... 28 CARACTER|STICAS DEL CONGELADOR ........ 42 INSTRUCCIONES DE INSTALACION ........Estante del congelador ..............
  • Page 27: Garantia

    GARANT[A DE LOS ELECTRODOMI STICOS KENMORE ELITE GARANT[A LIMITADA DE UN AI_IO EXCLUSION DE GARANT[AS IMPLiCITAS; LIMITACION RECURSOS Cuando este electrodomestico haya sido instalado, operado y mantenido segQn las instrucciones provistas con el producto, si El _nico y exclusivo recurso del cliente seg_n los terminos de...
  • Page 28: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
  • Page 29: Instrucciones De Instalacion

    INSTRUCCIONES DE INSTALACION Peligro de Peso Excesivo Use dos o mas personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instruceibn puede oeasionar lesion en la espalda u otro tipo de lesiones. Peligro de Explosi6n Mantenga los materiales y vapores inflamables, Quite los materiales de empaque tales como gasolina,...
  • Page 30: Requisitos Electricos

    Presibn del agua Se necesita un suministro de agua fria con presi6n de agua entre 30 y 120 Ibs/pulg 2 (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el despachador de agua y la fabrica de hielo. Si usted tiene preguntas acerca de la presi6n de agua, Ilame a un plomero competente autorizado.
  • Page 31: Puertas Del Refrigerador

    R _}_t_' @_ _ _ ....ReOna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalaci6n. HERRAMIENTAS NEOESARIAS: Llaves de cube de cabeza hexagonal de 1/4"y _16" y un destornillador de hoja plana. IMPORTANTE: Antes de comenzar, fije el control del refrigerador a OFF (Apagado). Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energia.
  • Page 32: Ajuste Las Puertas

    Vuelva a colocar las puertas y las bisagras Quite las puertas Si las quit6, vuelva a colocar ambas bisagras inferiores. Apriete los tornillos. Pase la tuberfa del despachador de agua a traves de la bisagra inferior izquierda antes de velvet a colocar la puerta del congelador en la bisagra.
  • Page 33: Conexi6N Del Suministro De Agua

    Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de W' Alinee las puertas (6,35 mm) en la tuberia de agua frfa que Ud. eligi6. IMPORTANTE: Nivele primero la parte posterior del refrigerador como se describe en "C6mo cerrar la puerta". Es posible que las puertas queden desparejas despues de nivelar el refrigerador.
  • Page 34: Prepare El Sistema De Agua

    La fabrica de hielo esta equipada con un filtro de agua Cbmo terminar la instalacibn incorporado. Si las condiciones del agua local requieren un segundo filtro de agua, se debe instalar en la linea de agua de 1/4"(6,35 mm) en cualquiera de las conexiones de la tuberfa. Consiga un filtro de agua del distribuidor electrodomesticos mas cercano a su domicilio,...
  • Page 35: Sonidos Normales

    Use un recipiente resistente para oprimir y sostener la barra del despachador por 5 segundos, luego sueltela por USO DE SU REFRIGERADOR 5 segundos. Repita hasta que el agua comience a correr. Una vez que el agua comenz6 a correr, continue presionando y soltando la barra del despachador (5 segundos activado, 5 segundos desactivado)
  • Page 36 Controlesdigitales Produccibn acelerada de hielo Para su conveniencia, los controles vienen prefijados de fabrica. La funci6n de hielo acelerado ayuda en los perfodos temporarios AI instalar su refrigerador, aseg0rese de que los controles a0n de alto consumo de hielo al aumentar la producci6n de hielo en esten prefijados como se muestra.
  • Page 37 Cuando se abre una puerta, se activa la alarma de puerta El despachador de hielo entreabierta y se enciende el indicador. La luz indicadora destella cuando suena la alarma. El sistema de distribuci6n no funcionara cuando la puerta del NOTA: La alarma de puerta entreabierta se apaga cuando se congelador este abierta.
  • Page 38: Despachadores De Agua Y Hielo

    Las luces del despachador son del tipo LED y no deberfan necesitar cambiarse. Si le parece que las luces del despachador no funcionan, fijese si no esta bloqueado el detector de luz (en el modo automatic@. Para obtener mas informaci6n, vea "Solucidn de problemas".
  • Page 39: Fabrica De Hielo Y Dep6Sito De Hielo

    Coloque la tapa (que se quit6 en el paso 2) sobre el filtro 3. Con la tapa en la posici6n horizontal, inserte la tapa en la nuevo. Alinee el Iomo sobre la tapa con la flecha sobre el rejilla de la base hasta que se detenga. filtro.
  • Page 40: Caracter|Sticas Del Refrigerador

    Limpieza deldepbsito Estantes deslizables (en algunos modelos) Vacie el dep6sito de hielo. Si es necesario, use agua tibia Para quitar y volver a colocar un estante en el marco de metal: para derretir el hielo. 1. Jale el estante hacia adelante hasta que se detenga. Incline el NOTA: Nunca use instrumentos afilados para romper el hielo frente del estante hacia arriba y levantelo un poco mientras...
  • Page 41: Caj6N Para Carnes Frias

    El caj6n para carnes fHas es muy conveniente para guardar pasas, nueces, comidas para untar y otros articulos pequeBos a El caj6n convertible de verduras/carnes puede ajustarse de la temperatura normal del refrigerador. manera que enfrie correctamente la came o las verduras. El aire Para quitar y volver a colocar el cajbn para carnes frJas: dentro de la charola se enfria para evitar que partes de los alimentos se congelen y puede ajustarse para mantener la came...
  • Page 42: Portavinos O Portabotellas/Latas

    LOW (posicidn abierta) deja que el aire hQmedo salga del cajdn para verduras, yes el mas adecuado para conservar las frutas y Guia para la conservacibn de alimentos congelados verduras con cascara. Los per(odes de conservacidn variaran segQn la calidad y tipo de •...
  • Page 43: Dep6Sito Inclinable De La Puerta Del Congelador

    (<s_n a%nos '_>ode ox!,_ Se pueden quitar los rieles y los recipientes de la puerta para facilitar la limpieza. Para quitar y volver a colocar el depbsito: 1. Quite el dep6sito jalando hacia afuera las lengSetas que se Rieles o recipientes a presibn de la puerta encuentran detras de la canastilla para liberarla del revestimiento...
  • Page 44: Recipiente Inclinable Para Frutas

    4. Vuelva a colocar las piezas del interior del recipiente. ,,It, _, t'_oo, e_s Para quitar y volver a colocar el recipiente: 1. Quite el recipiente levantandolo y jalandolo directamente hacia afuera. 2. Vuelva a colocar el recipiente deslizandolo encima de los soportes deseados y empujandolo hacia abajo hasta que se detenga.
  • Page 45: C6Mo Cambiar Los Focos

    F[jese si su refrigerador tiene el exterior de metal pintado, acabado Ultra Satin (con apariencia inoxidable), aluminio cepillado o de acero inoxidable y decida el metodo de NOTA: No todos los focos para aparatos electrodomesticos limpieza adecuado. adecuados para su refrigerador. AsegOrese de cambiar el foco NOTA: El acabado Ultra Satin (con apariencia inoxidable) con otro que sea del mismo tamaBo y forma.
  • Page 46: Cortes De Corriente

    Luz superior del congelador (en algunos modelos) Quite la pantalla de luz sujetandola per los lades y apretando • hacia el centro y al mismo tiempo jalandola hacia adelante, Vacaciones como se muestra. • Vuelva a colocar la pantalla de luz insertando las lengOetas en Si Ud.
  • Page 47: Solucion De Problemas

    9. SegOn el modelo, levante la parte delantera del refrigerador Cuando Ilegue a la casa nueva, ponga todo de nuevo en su lugar para que ruede con facilidad O atornille las patas y lea la secci6n "lnstrucciones de instalaci6n" para obtener niveladoras para no rayar el piso.
  • Page 48: Temperatura Y Humedad

    Esdificilabrirlaspuertas Hay acumulacibn de humedad en el interior NOTA: Es normal que se acumule un poco de humedad. • &Esta h_meda la habitaci6n? Esto contribuye a la acumulaci6n de humedad. &Se abre(n) o se deja(n) la(s) puerta(s) abierta(s) menudo? Esto hace que entre aire h_medo al refrigerador. Reduzca al minimo el n_mero de veces que abre la puerta y mantenga las puertas completamente cerradas.
  • Page 49 &Se han guardado los cubos de hielo por mucho tiempo? El despachador de agua no funciona debidamente Deseche ese hielo. Lave el recipiente de hielo. Deje transcurrir 24 horas para que la fabrica de hielo haga hielo • &Esta completamente cerrada la puerta del congelador? nuevo.
  • Page 50: Contratos De Proteooion

    CONTRATOS DE PROTECCION v' Proteccibn de sobrevoltaje contra daSos electricos debido a Contratos maestros de proteccibn fluctuaciones de electricidad. iFelicitaciones por su inteligente adquisici4n! Su nuevo producto Kenmore ®esta diseSado y fabricado para proporcionarle aSos de v' Protecci6n por p_rdida de comida, por un valor anual de funcionamiento confiable.
  • Page 51: Hoja De Datos Del Rendimiento

    HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtracibn de agua de la rejilla de la base Modelo TIKB1/T1RFKB1 Capacidad de 100 galones (379 litros) saber y olor, clase de particulas I*; y bajo la norma 53 NSF/ANSl para la reducci6n de plomo, mercurio, atrazina,...
  • Page 52 Norma NSF/ANSI 53 - Efectos en la salud - Compuestos organicos volatiles (COVs) incluidos mediante pruebas alternativas* Contaminante quimico Concentracibn en el Concentraci6n de nivel Porcentaje de reduccibn agua a tratar (mg/L) maximo permisible de NSF (mg/L) quimica (%) Carbofurano 0,190 0,001 >99...
  • Page 53 TABLE DES MATI#RES GARANTIE ..................Reglage de I'humidite dans le bac & legumes ......69 Casier & vin ou porte-cannettes/bouteilles ........ 69 SI:!:CURITE DU REFRIGERATEUR ..........Casier utilitaire ................Mise au rebut de votre vieux refrigerateur ......... 55 CARACTERISTIQUES DU CONGI:!:LATEUR ......69 INSTRUCTIONS B'INSTALLATION ...........
  • Page 54: Garantie

    GARANTIE DES APPAREILS MI NAGERS KENMORE ELITE GARANTIE LIMITC:E DE UN AN CLAUSE D'EXONC:RATION DE RESPONSABILIT¢: AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS Lorsqu'il est installe, utilise et entretenu conformement a toutes les instructions fournies avec le produit, si cet appareil menager...
  • Page 55: Si:!:Curite Du Refrigerateur

    SI CURITI DU RI FRIGI RATEUR Votre sdcuritd et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours life tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves a vous et a d'autres.
  • Page 56: Instructions B'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et installer le refrigerateur, Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque d'explosion Garder les materiaux et les vapeurs inflammables, telle que ressence, loin du r_frigerateur.
  • Page 57: Specifications Electriques

    IMPORTANT : • Toutes les installations doivent _tre conformes aux exigences des codes Iocaux de plomberie. • Utiliser un tube en cuivre et verifier s'il y a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement a des endroits ou la temp@ature se maintient au-dessus du point de congelation.
  • Page 58: Portes Du Refrigerateur

    Rassembler lesoutils etpieces n @cessaires avant decommencer I'installation. OUTILS R EOUlS : Cl@s adouilles at_tehexagonale W' et @6"et un toumevis a lame plate. IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la aommande du r6frig@rateur a OFF (arr@t). D ebrancher le r@frig6rateur o u d@connecterla source de aourant @leatrique.Enlever les aliments et tousles aompartiments ou aontenants utilitaires r@glablesdarts les portes.
  • Page 59: Ajuster Les Portes

    Enlever l esportes Replacer les portes et les charni_res Replacer les deux charnieres inferieures, si elles ont ete enlevees. Serrer les vis. Faire passer le conduit d'eau a travers la charniere inferieure gauche avant de reinstaller la porte sur la charniere. De I'aide peut _tre necessaire.
  • Page 60: Raccordement De La Canalisation D'eau

    A I'aide d'une perceuse electrique reliee a la terre, percer un Alignerlesportes trou de 1/4"(6,35 mm) dans le tuyau de canalisation d'eau froide choisi. IMPORTANT : Niveler d'abord I'arriere du refrigerateur tel que ..A decrit dans "Fermeture des portes". Les portes peuvent _tre inegales apres le nivellement du ..
  • Page 61: Preparer Le Systeme D'eau

    La machine a gla(;ons est 6quipee d'un filtre & eau incorpore. Achever rinstallation Si la qualite de I'eau distribuee Iocalement n_cessite un deuxieme filtre & eau, installer ce dernier dans la canalisation d'eau de 1A"(6,35 mm) au niveau de I'un des raccords du tuyau.
  • Page 62: Sons Normaux

    Ouvrir la porte du congelateur et mettre en marche la machine & glagons. Deplacer le commutateur a la position UTILISATION ON (a gauche). Veuillez vous ref6rer a la section "Machine DU RI FRIGI RATEUR glagons et bac d'entreposage" pour d'autres instructions le fonctionnement de la machine a glagons.
  • Page 63 Les reglages preregles devraient _tre corrects pour CONDITION RI_GLAGE DE LA I'utilisation domestique normale. Les reglages sont faits TEMpI_RATURE correctement Iorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous I'aimez et Iorsque la creme glacee est ferme. CONGCLATEUR trop tiede/ CONGELATEUR trop peu de glat_ons Commande...
  • Page 64: Distributeurs D'eau Et De Gla

    REMARQUE : La caracteristique de verrouillage n'interrompt • Accorder 24 heures pour que le refrigerateur se refroidisse et refroidisse I'eau. I'alimentation electrique au refrig6rateur ou au congelateur. Elle desactive simplement les boutons du tableau de commande. • Accorder 24 heures pour produire la premiere quantite de L'affichage num@ique du tableau de commande restera allume...
  • Page 65: Temoin Lumineux De I'etat Du Filtre A Eau

    Filtre & eau sans indicateur lumineux La lumi_re du distributeur (sur certains modules) Style 1 : La lumiere du distributeur peut _tre allumee en appuyant sur le bouton ON (mise en marche). Si votre refrigerateur n'est pas muni du temoin lumineux de filtre eau, vous devez changer la cartouche du filtre a eau tousles Style 2 : Lorsqu'on utilise le distributeur, le levier allume 6 mois selon la qualite de I'eau et I'utilisation.
  • Page 66: Machine A Glagons Et Bac D'entreposage

    Sortir la nouvelle cartouche de son emballage et enlever le Utilisation du distributeur sans cartouche de flltre _ eau couvercle protecteur des joints toriques. A ....... Vous pouvez faire fonctionner le distributeur sans filtre & eau. L'eau ne sera pas filtr_£e. 1.
  • Page 67: Caracti:!:Ristiques Du Refrigi:!:Rateur

    Enl_vement et remplacement dubacd'entreposage CARACTI RISTIQUES DU En tenant la base du bac avec les deux mains, appuyer sur le REFRIGERATEUR bouton de degagement pour soulever le bac et le retirer. REMARQUE : II n'est pas necessaire d'arr_ter la machine Le modele que vous avez peut avoir certaines ou toutes ces gla(_ons a la position OFF (a droite) Iorsqu'on retire le bac caracteristiques.
  • Page 68: Tiroir Pour Specialites Alimentaires

    Tablettes et cadres de tablettes Pour retirer et replacer une tablette/un cadre : 1. Enlever la tablette/le cadre en I'inclinant vers le haut & I'avant Le bac & I_gumes et le tiroir a I_gumes/viande et en la/le soulevant hors des supports de tablette. convertible 2.
  • Page 69: Reglage De I'humidite Dans Le Bac & Legumes

    En position HIGH (ferme), le reglage permet de retenir I'humidite Ajustement du r_glage I'interieur du bac pour mieux conserver les legumes a feuilles frais. La commande du tiroir convertible est prer6glee pour vous au • Legumes a feuilles : Laver a I'eau froide, egoutter et couper reglage le plus bas pour les viandes.
  • Page 70: Panier Ou Bac De Congelateur

    Replacer le compartiment en alignant les butees avec les Guide d'entreposage des aliments surgel_s boutons sur les c6tes de la doublure de la porte. Enclencher fermement les butees sur les boutons tel qu'indique. Les periodes de conservation varieront selon la qualite et le type des aliments, le type d'emballage et de pellicule utilises (hermetiques eta I'epreuve de I'humidit@ et la temperature...
  • Page 71: Balconnets Dans La Porte

    Reinstaller les tringles ou balconnets en alignant les Pour retirer et r_installer les pi_ces du bac : extremites des supports avec les boutons de chaque c6te de 1. Appuyer sur Fun des boutons de degagement pour ouvrir la la paroi de la porte. Enclencher fermement le support dans partie inclinable du bac.
  • Page 72: Entretien Du Ri:!:Frigi:!:Rateur

    ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR Fini Ultra Satin (apparence inox) : Laver avec une eponge propre ou un linge doux et un detergent doux darts de I'eau tiede. Ne pas utiliser de nettoyant fort ou abrasif, ni de nettoyant con(_u pour I'acier inoxydable. Secher a fond avec un linge doux.
  • Page 73: Pannes De Courant

    Lampe inf_rieum du cong61ateur derriere le panier Lampe de distributeur sup_rieur du cong61ateur (sur certains modules) Introduire la main dans I'espace de distribution pour enlever et remplacer I'ampoule. En fonction du modele que vous avez, enlever le panier superieur du congelateur ou la tablette du panier superieur du congelateur.
  • Page 74: Dc:pannage

    Si vous choisissez d'arr_ter le fonctionnement • Lorsque la derniere quantite de gla(;ons est deposee, soulever le bras de commande en broche a la position r_frig_rateur avant votre d_part : OFF (elevee) ou deplacer le commutateur a la position 1. Enlever tousles aliments du refrigerateur.
  • Page 75: Temperature Et Humidite

    La lumi_re du distributeur est-elle r_gl_e a NIGHT LIGHT Le r_frig_rateur est bruyant (veilleuse) ou AUTO? Si le distributeur est regle au mode NIGHT LIGHT (veilleuse) ou AUTO, s'assurer que le detecteur Le bruit des refrigerateurs a ete reduit au cours des annees. Du de la lumiere du distributeur n'est pas bloque.
  • Page 76 Un glagon est-il coinc_ dans le bras _jecteur? Enlever le Gla£ons coinces dans la chute de distribution? Utiliser un glagon du bras ejecteur avec un ustensile en plastique. ustensile en plastique pour degager la chute. Un syst_me de filtration de I'eau a osmose inverse est-il Les mauvais gla£_ons ont-ils _t_ ajout_s au bac? Utiliser connect_ a votre canalisation d'eau froide? Ceci peut...
  • Page 77: Contrats De Protection

    v' Remplacement du produit si votre produit couvert ne peut De I'eau suinte du distributeur 6tre repar& v' V_rification annuelle d'entretien pr_ventif sur demande - REMARQUE : II est normal de constater une ou deux gouttes sans frais supplementaires. d'eau apres la distribution d'eau. Aide rapide par telephone - nous appelons cela R_solution •...
  • Page 78: Feuille De Donnees Sur La Performance

    FEUILLE DE DONNI ES SUR LA PERFORMANCE Syst me de filtration d'eau & la grille de la base ModUle TIKBlfTIRFKB1 Capacit_ 100 gallons (379 litres) /du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSl 53 (rTduction de plomb, mercure, atrazine,...
  • Page 79 Norme NSF/ANSI 53 - Effets sur la sant_ - Compos_s organiques volatiles (COV) inclus dans le dosage de remplacement* Produit chimique Concentration du polluant Niveau maximum autoris_ par NSF Taux de r_tention (en mg/L) Niveau de concentration (en mg/L) Pourcentage (en %) Carbofuran 0,190...
  • Page 80 Your Home For repair- in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances...

Table of Contents