Page 1
STUFA / STOVE E44/57 Splendida - Preziosa - Stupenda istruzioni per l’installazione l’uso e la manutenzione installation, use and maintenance instructions...
Questo documento è di proprietà del Gruppo Piazzetta S.p.A.; non può essere divulgato totalmente o in parte a terzi senza autorizzazione scritta del Gruppo Piazzetta S.p.A. Il Gruppo Piazzetta S.p.A. si riserva i diritti a rigore di legge.
1.0 NORME GENERALI DT2010023 00 Controllare che tutte le voci qui sotto elencate siano conformi all’installazione con il vostro prodotto. Fig. 1 COMIGNOLO CANNA FUMARIA COLLEGAMENTO ALLA CANNA FUMARIA ISPEZIONE ISPEZIONE PER RACCOLTA FULIGGINE PRESA D'ARIA ESTERNA DISTANZE DI SICUREZZA VERIFICA PORTATA SOLAIO DT2030048 00...
Se la canna fumaria dovesse essere male dimensionata o installata nella inosservanza di quanto citato sopra il Gruppo Piazzetta S.p.A. declina ogni responsabilità ad un cattivo funzionamento del prodotto o al danneggiamento di cose, persone o animali.
1.3 Comignolo - Fig. 7 ÷ 11 Fig. 7 Fig. 8 La canna fumaria deve essere dotata sulla sommità di un dispositivo, denominato comignolo, atto a facilitare la dispersione in atmosfera dei prodotti della combustione. Il comignolo dovrà rispondere ai seguenti requisiti: - avere sezione e forma interna equivalente a quella della canna fumaria A;...
1.4 Presa d’aria esterna - Fig. 12÷15 Fig. 12 Fig. 13 La stufa deve disporre dell’aria necessaria per garantire il regolare funzionamento della combustione. - Assicurarsi che nel locale dove viene installato il focolare sia installata una presa d’aria di dimensione pari o superiore al dato riportato al paragrafo “Dati tecnici”.
1.5 Ambiente di installazione L’installazione dell’apparecchio deve avvenire in un luogo che ne consenta un sicuro e facile utilizzo ed una semplice manutenzione. Se il prodotto che installate necessita di una presa di corrente elettrica tale luogo deve inoltre essere dotato di impianto elettrico con messa a terra come richiesto dalle norme vigenti.
DT2030056 00 DT2030196 00 Per il collegamento alla canna fumaria, si consiglia di usare tubi e curve del Gruppo Piazzetta S.p.A., in quanto lo scarico fumi del prodotto è Fig. 19 dimensionato per l‘innesto di questi, inoltre le curve sono dotate d’ispezione che consentono il controllo, la pulizia, e la manutenzione...
Page 10
Fig. 20 Fig. 21 DIAFRAMMA Il collegamento alla canna fumaria deve rispettare la distanza MATERIALE ISOLANTE minima di 40 cm da elementi di costruzione sensibili al calore o da materiali infiammabili (rivestimento, travi o soffitti in legno, ecc,) (fig. 17-18-19-25-26). Se il raccordo dovesse attraversare elementi o pareti in materiali 40 cm 20 cm...
1.10 Prevenzione degli incendi domestici L’istallazione e l’utilizzo del prodotto deve essere fatta in conformità con le istruzioni del fabbricante, e nel rispetto delle normative europee, nazionali e dei regolamenti locali. Quando un tubo di scarico fumi passa attraverso ad una parete o ad un soffitto è...
DT2010036 01 2.1 Descrizione dell’apparecchio Le stufe Piazzetta, sempre all’avanguardia, in linea con i più severi requisiti in fatto di resa termica e tutela dell’ambiente, rappresentano una soluzione per il riscaldamento davvero speciale per caratteristiche estetiche e funzionali. Il rivestimento esterno realizzato in pregiata maiolica, accumula il calore generato dalle ampie superfici radianti dei monoblocchi, che viene successivamente diffuso con gradualità...
2.4 Dati tecnici Tipo E44/57 E44/57 E44/57 Unità di misura Modello SPLENDIDA PREZIOSA STUPENDA Potenza termica nominale Consumo nominale kg/h Rendimento termico 81,7 81,7 81,7 Contenuto CO (al 13% di O 0,17 0,17 0,17 Omologato secondo norma EN 13240 EN 13240 EN 13240 N°...
3.0 USO DT2010042 00 • Alcune importanti nozioni possono essere determinanti per la • Durante il funzionamento, alcune parti della stufa (porta, maniglia, buona resa di funzionamento del vostro prodotto, di seguito registri, pezzi in ceramica) possono raggiungere temperature elevate. citiamo alcune nozioni in merito per utilizzarlo al meglio cercando Fate dunque molta attenzione ed usate le dovute precauzioni.
Pezzatura della legna Fig. 29 Anche le dimensioni della legna possono influire sulla buona resa del prodotto: - È fondamentale che la legna sia disposta sul braciere, sopra uno strato di braci. - La pezzatura della legna non deve andare a ridosso dell’aluker o del vetro e non deve essere disposta a catasta.
2. Avviamento del prodotto - Nel primo periodo di funzionamento è consigliato utilizzare il prodotto al minimo della capacità, caricando il focolare almeno per il primo giorno al 50% in meno di legna rispetto alla carica nominale indicata. - Mantenere i registri aria nella posizione di funzionamento (escluso accensione), vedi paragrafo “Regolazione aria comburente” - Questa fase permette un assestamento di tutti i componenti, e l’esalazione delle vernici, grassi, o liquidi oleosi serviti alla fabbricazione.
3.6 Funzionamento notturno al minimo La stufa dopo il funzionamento normale durante il giorno, può prolungare il suo funzionamento per alcune ore durante la notte. Alla sera durante l’ultima carica assicurarsi che il letto di braci sia sufficiente, caricare di legna il focolare, quindi portare i registri dell’aria comburente al minimo.
4.0 MANUTENZIONE DT2010056 00 • Le operazioni di manutenzione ordinaria sono da considerarsi • Tutte le operazioni di manutenzione (pulizia, eventuali come operazioni obbligatorie da compiere per un corretto ed sostituzioni, ecc...) vanno effettuate a fuoco spento e quando efficace funzionamento dell’apparecchio. Se tali operazioni non l’apparecchio è...
In caso di rottura sostituire il vetro solo con materiale originale del Gruppo Piazzetta S.p.A. Non usate comunque materiali che possono graffiare o rovinare i vetri, in quanto le graffiature possono diventare crepe o rotture.
Fig. 35 Fig. 36 4.10 Chiusura automatica della porta - Fig. 35 - 36 Il prodotto viene fornito con il sistema di chiusura automatica dell'anta attivato. Nel caso fosse necessario riattivare il sistema di chiusura automatica dell'anta, procedere come segue: a.
5.0 PRINCIPALI ANOMALIE DT2010069 00 Tutte le operazioni devono essere effettuate esclusivamente in sicurezza, ad apparecchio freddo, in assenza di corrente (staccare la spina), e da personale qualificato. Problema Causa Soluzione Controllare il condotto di scarico Il Vetro si sporca eccessivamente Mancanza di tiraggio fumi Utilizzare legna secca...
Page 24
Problema Causa Soluzione Quantità di legna inferiore a quella Usare la quantità di legna indicata necessaria per ottenetre le resa nelle istruzioni (Vedi paragrafo Il focolare non scalda nominale Regolazione del combustibile) Focolare sottodimensionato per Integrarlo con un’altra fonte di l’ambiente da riscaldare riscaldamento Isolamento non adeguato dell’ambiente...
Page 25
(*) In relazione alle norme vigenti sulla sicurezza degli apparecchi elettrici, per tutte le operazioni di installazione, manutenzione o intervento che comportano l’accesso a parti elettriche è obbligatorio rivolgersi ad un Centro Assistenza Tecnica Piazzetta o a personale qualificato.
Page 26
This document is the property of Gruppo Piazzetta S.p.A.; it may not be divulged in part or in whole to third parties without written permission from Gruppo Piazzetta S.p.A. Gruppo Piazzetta S.p.A. reserves all its statutory rights.
Page 28
1.0 GENERAL RULES DT2010023 00 Ensure that the installation of your product conforms to all the following instructions. Fig. 1 CHIMNEY STACK FLUE CONNECTION TO FLUE INSPECTION HOLE SOOT REMOVAL INSPECTION HOLE FRESH AIR INTAKE SAFETY DISTANCES CHECK OF FLOOR LOAD-BEARING CAPACITY DT2030048 00...
Page 29
Fig. 4 If the flue pipe is an incorrect size or installed other than in compliance with the above instructions, Gruppo Piazzetta S.p.A. cannot be held liable for malfunctioning of the product, damage to property or injury to persons or animals.
Page 30
1.3 Chimney stack - Fig. 7 - 11 Fig. 7 Fig. 8 The flue must be fitted at the top with a device called a chimney stack, designed to aid dispersion of the products of combustion in the atmosphere. The chimney stack must comply with the following requirements: - it must have an internal section and shape the same as the flue;...
Page 31
1.4 Fresh air intake - Fig. 12 - 15 Fig. 12 Fig. 13 The stove/fireplace must have the necessary air available to ensure proper combustion. - Make sure that the room in which the stove/fireplace is to be installed has an air intake of at least the size indicated in the paragraph “Technical data”.
Page 32
1.5 Installation environment The appliance should be installed in a location which allows safe and convenient use as well as easy maintenance. If the product being installed requires an electrical socket, the room must also be provided with an earthed power supply in accordance with current regulations. The room where the appliance is to be installed or adjoining rooms must comply with the following requirements.
Page 33
550-600° C. It is advisable to use Gruppo Piazzetta S.p.A. pipes and elbows for connection to the flue, since the appliance flue collar is sized for...
Page 34
When connecting to the flue there must be a minimum clearance Fig. 20 Fig. 21 BAFFLE PLATE INSULATING MATERIAL of 40 cm from building elements sensitive to heat or from combustible materials (cladding, wooden beams or ceilings, etc.). See figures 17-18-19-25-26 If the flue assembly passes through elements or walls in heat- sensitive combustible material or through load-bearing walls, 40 cm...
Page 35
TOP flue gas outlet Fig. 25 IMPORTANT INFORMATION: - Pipes with diameter 15 cm; - 5cm must be deducted for each joint; Inflammable or heat sensitive surface 24,5 40 min. 24,5 Horizontal pipe DT2030060 00 DT2030256 00 DT2030201 00 DT2030200 01 TABLE 1 FLUE GAS OUTLET (Measurements in cm) PREZIOSA SPLENDIDA...
Page 36
1.10 Prevention of domestic fires The product must be installed and used in compliance with the manufacturer’s instructions and European and national standards as well as local regulations. when a flue pipe passes through a wall or a ceiling, special installation methods must be applied (protection, thermal insulation, distances from heat-sensitive materials, etc.) See the paragraph “Connection to the flueway”...
Page 37
2.1 Description of the appliance Piazzetta stoves always offer cutting-edge technology in line with the strictest requirements in terms of thermal performance and protection of the environment; with their aesthetic and functional features they represent an answer for truly special heating.
Page 38
If the rating plate is missing, has been removed or tampered with, any installation and maintenance operations are made difficult due to lack of product identification. In the event of damage, please ask the Piazzetta after-sales service centre for a copy. Fig. 27...
Page 40
3.0 USE DT2010042 00 • Certain basic facts can be all-important for best performance and • During operation, some parts of the appliance (door, handle, getting the most out of your appliance. Please find below some dampers, surround) can reach high temperatures. Therefore basic information intended to be of use with regard to the choice exercise great care and take all necessary precautions.
Page 41
Log size Fig. 29 The size of the wood logs can also affect the efficiency of the product. - It is essential for the wood to be arranged on the grate on top of a layer of embers. - The logs must not touch the aluker or the glass window nor must they be put on top of each other.
Page 42
2. Start-up - During this first time of operation it is recommended to use the appliance at minimum capacity, stoking the grate for at least the first day with only 50% of the logs usually indicated as normal. - Keep the air dampers in the operating position (except for lighting), see paragraph “Combustion air regulation”. - This stage allows all the parts to settle down and fumes caused by paints/varnishes, greases or oily liquids used in manufacture to disappear.
Page 43
3.6 Night time operation at minimum After normal operation during the day, the appliance may continue to operate for a few hours at night. When stoking up the fire for the last time in the evening, ensure that the bed of embers is sufficient, put the wood in the grate and then set the combustion air dampers to minimum.
Page 44
4.0 MAINTENANCE DT2010056 00 • Maintenance is to be considered compulsory for correct and • All maintenance work (cleaning, any replacements, etc.) must be efficient stove operation. If maintenance is not carried out with carried out when the stove is shutdown and cold. the recommended frequency, stove performance could suffer.
Page 45
Proper tightness of the door seal is essential for optimal product performance. It is therefore recommended that the seals be checked periodically or after a long period of use for signs of wear or damage. If necessary replace them using Gruppo Piazzetta S.p.A. original...
Page 46
Fig. 35 Fig. 36 4.10 Automatic door closure Fig. 35-36 The product comes with the automatic door closing system already activated. Should it be necessary to reactivate the automatic door closing system, proceed as follows: a. open the door; b. lift the seal slightly as shown in figure 36; c.
Page 47
5.0 TROUBLESHOOTING DT2010069 00 qualified personnel must carry out all operations in safety when the appliance is cold and disconnected from the power supply. Problem Cause Remedy The window becomes Check the smoke/gas discharge pipe Lack of draught excessively dirty Use dry wood Wet wood Change the type of fuel...
Page 48
Problem Cause Remedy Use the quantity of wood indicated in Quantity of wood less than necessary The grate does not warm the instructions (See “Fuel regulation” for nominal efficiency paragraph) Undersized grate for the environment Integrate with another product to be heated Inadequate insulation for the environment in which the fireplace is Insulate well with suitable materials...
Page 49
(*) Pursuant to current regulations on the safety of electrical equipment, you must contact a Piazzetta After-Sales Service Centre or a qualified electrician for all and any work connected with installation, maintenance or servicing that involves access...
Page 52
Via Montello, 22 I - 31011 Casella d’Asolo (TV) Tel. +39.04235271 - Fax +39.042355178 http://www.piazzetta.it e-mail:infopiazzetta@piazzetta.it...
Need help?
Do you have a question about the E44 and is the answer not in the manual?
Questions and answers