Instrucciones Importantes - Dimplex DFOP25 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for DFOP25:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

Guarde estas instrucciones para futuras consultas
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben tomar
algunas precauciones básicas para reducir el riesgo de incendios,
descargas eléctricas y lesiones, tal como se indica a continuación:
1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta estufa.
2. La estufa se calienta durante su uso. Para evitar quemaduras, no
deje que la piel entre en contacto con las superficies. El embellecedor
que bordea la estufa se calienta durante el funcionamiento de ésta.
Mantenga el material inflamable, tal como muebles, cojines, ropa de
cama, papel, ropa y cortinas, a por lo menos 0,9 m de distancia de la
parte frontal de la unidad.
3. Se deben tomar todas las medidas de precaución al utilizar la estufa
cerca de niños o de personas minusválidas, y cuando se deje la unidad
encendida y sin supervisión.
4. Desenchufe siempre la estufa cuando no esté en uso.
5. No encienda la unidad si el cable de alimentación o el enchufe están
dañados, o si se han producido fallos de funcionamiento o la estufa
se ha caído o dañado de alguna forma. Lleve la estufa a un servicio
técnico autorizado para que la examinen o reparen.
PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR NO ABRA LA
UNIDAD PARA REALIZAR REPARACIONES
O TRABAJOS DE MANTENIMIENTO.
6. No la utilice en exteriores ni al aire libre.
7. Esta estufa no está diseñada para ser usada en baños, zonas de
lavandería o espacios similares de interiores. Nunca coloque la estufa
donde haya posibilidades de que caiga en la bañera o en algún otro
contenedor de agua.
8. No extienda el cable bajo las alfombras. No cubra el cable con
alfombrillas, tapetes o similares. Coloque el cable lejos de los lugares
de paso y de todo lugar donde se pueda tropezar con él.
9. Para desconectar la unidad, apáguela y desenchúfela de la toma de
corriente.
10. Utilice siempre tomas de corriente con toma a tierra y fusibles.
11. No inserte ni permita que objetos extraños entren por las zonas
de ventilación, ya que esto podría producir una descarga eléctrico, un
incendio o daños a la unidad.
12. Para evitar un posible incendio, no bloquee las entradas ni salidas
de aire del aparato. No utilice la unidad sobre superficies poco
estables, tales como una cama, donde los orificios de ventilación se
podrían bloquear.
13. Todas las estufas eléctricas contienen piezas calientes o que
producen chispas. No utilice la unidad en zonas en las que se usa o
almacena gasolina, pintura o líquidos inflamables, o donde el aparato
quede expuesto a vapores inflamables.
14. No modifique la estufa. Úsela únicamente tal como se indica en
este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante
podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones.
15. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este aparato se debe
conectar a tierra. Procure no usar cables de extensión. Los cables de
extensión se pueden sobrecalentar y provocar un incendio. Si debe
usar un cable de extensión, éste debe tener un tamaño mínimo no
inferior a 14 AWG y admitir un mínimo de 1.875 vatios.
16. No queme leños ni otros materiales en la estufa.
17. En caso de instalar nuevos circuitos o tomas de corriente, recurra
siempre a un electricista autorizado.
18. Antes de limpiarla o desplazarla, desconecte la unidad de la toma
de corriente.
19. Al transportar o almacenarla, mantenga la unidad en un lugar seco,
protegida de vibraciones y de golpes.
20. Si el cable de alimentación está dañado, asegúrese de que el
fabricante, el representante o un técnico cualificado lo cambie para
evitar cualquier peligro.
21. No coloque la estufa debajo de una toma de corriente fija.
22. No utilice esta estufa en serie con un control térmico, un
programador, un temporizador o con cualquier otro dispositivo que
encienda la calefacción automáticamente, dado que existe el riesgo
de incendio si la estufa se cubriera o desplazara accidentalmente.
23. En caso de que se produzca un fallo, desenchufe la estufa.
24. Coloque el aparato de forma que el enchufe esté accesible.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Generalidades.
Extraiga con cuidado la estufa de su embalaje y consérvelo para su uso
posterior, en caso de mudanza o devolución del aparato al proveedor. El
mando a distancia y las pilas vienen embaladas por separado en la caja.
El efecto de llama que incorpora la estufa puede utilizarse con o sin calor,
de modo que su confortable efecto puede disfrutarse en cualquier época
del año. La utilización del efecto de llama apenas consume electricidad.
Este modelo está diseñado para instalarse en el hueco de una chimenea o
en un vano en la pared.
Antes de conectar la estufa, compruebe que la tensión de alimentación
coincida con la del aparato.
Tenga en cuenta que: si utiliza el aparato en un lugar muy silencioso,
es posible que escuche un ruido debido al efecto de llama. Esto es algo
normal y no debe ser motivo de preocupación.
Conexión eléctrica.
ADVERTENCIA: ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A TIERRA.
Esta estufa se tiene que conectar exclusivamente a una fuente de
alimentación de CA, y la tensión señalada en el aparato tiene que coincidir
con la tensión de alimentación.
Antes de encenderla, lea atentamente las advertencias de seguridad y las
instrucciones de uso.
CONSERVE ESTA GUÍA DE USUARIO PARA FUTURAS CONSULTAS
No coloque los componentes de plástico en el lavavajillas.
Retire el cajón sólo cuando haga falta llenar el depósito de agua o
cambiar una bombilla; de lo contrario, alterará involuntariamente el
nivel de agua y el funcionamiento del efecto de llama.
Utilice únicamente agua de grifo con una dureza máxima de 10 dH.
Siempre asegúrese de que el aparato esté apoyado en una superficie
plana.
Si no tiene previsto usar el aparato durante más de dos semanas,
extraiga el agua del sumidero y el depósito de agua, y seque el
sumidero.
Una vez instalada, no mueva la estufa ni la apoye sobre su parte
posterior sin extraer el agua del sumidero y del depósito de agua.
El depósito de agua, el sumidero, la tapa del sumidero, la tapa del
depósito y los filtros de aire se deben limpiar cada dos semanas,
especialmente en zonas de agua dura.
No se debe hacer funcionar la estufa si las bombillas no funcionan.
Las bombillas se deben revisar con regularidad, tal como se describe
en "Mantenimiento" y "Cambio de bombillas".
Instrucciones de instalación
Asegúrese de retirar todos los elementos del embalaje (lea
atentamente las etiquetas de advertencia).
Conserve el embalaje para su uso posterior, en caso de mudanza o de
devolución del aparato al proveedor.
Para reducir las pérdidas y evitar cualquier succión ascendente que
afecte al funcionamiento de la estufa, se recomienda despejar lo
suficiente el tiro de la chimenea.
Para instalar el aparato:
Sujete la estufa por los lados e introdúzcala con suavidad en el hueco de la
chimenea. Enchufe la chimenea a una toma corriente de 15 amperios/120
voltios. Asegúrese de que delante de la estufa, a la izquierda o la derecha,
haya un cable de suministro que permita enchufar el equipo sin quedar
atrapado bajo la chimenea ni sufrir ningún tipo de daño.
Antes de encender el aparato, lea atentamente las siguientes
instrucciones.
Antes de utilizar los controles manuales, llene el depósito de agua
(consulte "Mantenimiento" , "Llenado del depósito de agua").
Controles manuales.
Los controles manuales están situados detrás del cajón.
(Para ver la disposición de los controles manuales, consulte la Fig. 2)
Interruptor "A": Controla el suministro eléctrico a la estufa.
Nota: Para que la estufa funcione con o sin calor, el interruptor debe estar
en la posición "ON" (I ).
Interruptor "B": Controla el funcionamiento de la estufa.
Púlselo una vez para encender el efecto de llama. Oirá una
señal acústica.
Si bien las luces principales se encenderán de inmediato, el efecto
de llama tardará unos 30 segundos en empezar a funcionar.
Vuelva a pulsar para activar el efecto de llama y calor medio.
Oirá dos señales acústicas.
Vuelva a pulsar para activar el efecto de llama y el máximo
de calor. Vendrá indicado por tres señales acústicas.
Vuelva a pulsar para volver al efecto de llama únicamente.
Oirá una señal acústica.
Pulse para poner la estufa en el modo de espera.
Oirá una señal acústica.
Regulador "C": Controla la intensidad del efecto de llama.
Gire el regulador hacia la derecha para aumentar el efecto de
llama, y hacia la izquierda para reducirlo.
9

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents