Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ge.com
O_
Safety Instructions
.........
2,3
Operating Instructions
Light Controls
....................
4
Vent Controls .....................
4
Care and Cleaning
Grease Filters
....................
5
Hood Lights ......................
6
6
Installation
Instructions
........
7-15
Vented to the Outside
........
16-20
.................
21-26
Tips ..... 27,28
Consumer Support
.............
50
Warrantg
.......................
29
PV977
0_
U
Write the model and serial numbers here:
Model #
Serial #
You can find them on a label on the inside
of the hood.
49-80550
12-08JR

Advertisement

loading

Summary of Contents for GE Profile PV977

  • Page 1: Table Of Contents

    Safety Instructions ..Operating Instructions Light Controls ....PV977 Vent Controls ..... Care and Cleaning Grease Filters ....Hood Lights ...... Stainless Steel Surfaces ... Installation Instructions Installation Preparation ..7-15 Vented to the Outside ..16-20 Recirculating ....
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SAFETY PRECAUTIONS _kWARNING - To REnUCE _, WARNING - To REDUCE THE R ISK OF INJURY TOPERSONS IN THE EVENTOF THE RISK OF FIRE, ELECTRICSHOCK OR INJURY TO PERSONS,OBSERVE THE FOLLOWING: A RANGETOPGREASE FIRE,OBSERVE THEFOLLOWING*: A.
  • Page 3 _e.com SAFETY PRECAUTIONS _, WARNING - To REDUCE THE R ISK ,& WARNING - To REnUCE THE R ISK OF A RANGE TOP GREASEFIRE: OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK. Neverleavesurfaceunits unattendedat high settings. Donot attempt to repair or replaceany Boilovers causesmokingand greasyspilloversthat part of your hood unlessit is specifically may ignite, Heatoilsslowly on low...
  • Page 4 Using the hood controls. ©0 PTOj_/e LIGHT MEMORY/ HEAT SENSOR: MEMORY/OFR To set the memorg: This hood is equipped with a heat sensor that will turn A. Press the MEMORY/OFF button. on the fan if excessive temperatures are detected B. Set gout desired fan and light settings. (over 70°C/158°F) above the cooking surface.
  • Page 5 Care and cleaning of the vent hood. ge.com Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning or servicing any part of the vent hood. Metal Grease Filter To remove: Pull downward on the filter lock The metal filter traps grease to release the filter.
  • Page 6: Stainless Steel Surfaces

    G4 base are available at specialty lighting stores and home building centers. To order replacement bulb no. WB01×10239, contact the GE National Parts Center at 1.800.626.2002 or purchase from your local retailer. .5.Replace lamp lens cover by inserting the three retaining tabs into the three slots and pressing firmly in place.
  • Page 7 Installati Island Chimneg Vent Hood Instructio j F'_ Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: ge.com BEFORE YOU BEGIN PRODUCT DIMENSIONS Read these instructions completelg and carefullg. L13-I/8" • IMPORTANT - Save these instructions for Iocol inspector's use.
  • Page 8: Installation Preparation

    Installation Preparation PREPARE TO INSTALL THE HOOD ADVANCE PLANNING POWER SUPPLY IMPORTANT - (Please read carefully) Ductwork Planning • These vent hoods are equipped for 8" round WARNING: ductwork. • Determine the exact locution of the vent hood. FOR PERSONAL SAFETY,THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLYGROUNDED.
  • Page 9 44 ft. *Actual length of straight duct plus duct fitting equivalent. Equivalent length of duct pieces are Total Duct Run based on actual tests conducted bg GE Evaluation Engineering and reflect requirements for good venting performance with ang ventilation hood.
  • Page 10 Installation Preparation REMOVE THE PACKAGING TOOLS AND MATERIALS REQUIRED (NOT SUPPLIED) il CAUTION: Wear g,oves to protect against sharp edges. • Remove the duct covers. Safety glasses • Remove the hardware bag, literature package _........::::::::::::::::::::: and other boxed parts. Pencil and tape measure •...
  • Page 11: Recirculating

    Installation Preparation CHECK INSTALLATION HARDWARE Locate the hardware package packed with the hood and check contents. HARDWAREPACKAGE Locate and count screws Upper vertical supports (4) BY .... 4 Wood ..screws ii'_ V.... ?'" " ..4 Duct cover clips Lower vertical supports (4) 73 Hood attachment screws (70 required, 3 extra)
  • Page 12 Installation Preparation DETERMINE INSTALLATION HEIGHT PV977 - Island Upper Duct Cover 29.92 • Decorative duct covers are provided to conceal Lower Duct Cover 25.98 Counter to Hood Heiq_ht the ductwork running to the ceiling. *Possible *Possible VENTED RECIRCU LATING • This hood can be installed for recirculating Installation Heiqht Installation...
  • Page 13 Installation Preparation CONSTRUCT CEILING SUPPORT Plan the Location of the Hood and Ductwork Ceiling • Use u plumb bob to check the location. The countertop/cooktop below the hood Duct covers--_- must be centered with the hood. ,_-------- Hood duc centerlin_ •...
  • Page 14 Installation Preparation CONSTRUCT CEILING SUPPORT (Continued) EXAMPLE B Install cross-framing 2x4 Cross symmetricallyover framing wood 16" Joist ducticooktopcenterline spacing *----- 10-5/16"----------* supports Align duct Cooktop outline to center of cooktop Top view - ceiling joists run perpendicular to front of hood EXAMPLE C framing wood Install cross-framing symmetrically...
  • Page 15 Installation Preparation CONSTRUCT CEILING SUPPORT (Continued) 2 x 4 min. Crossframing • Secure each 2 x 4 block with at least four (4), #10 wood screws, 3" long (not supplied). Use 8 wood screws total for the two supports. • The cross framing must be accurately aligned to assure correct...
  • Page 16 Installation Instructions INSTALLATION-VENTED T OTHEOUTSIDE ISTEP 11 MOUNT TEMPLATE .......... i ..........• Align the template with the marks on the ceiling and tape in place. - Be sure the template is oriented correctlg with the front of the hood. •...
  • Page 17 Installation Instructions ISTEP 41 DETERMINE FRAME HEIGHT STEP 5 INSTALL UPPER VERTICAL SUPPORTS TO HOOD ASSEMBLY • Measure exact E FrameJ • Determine how much of the upper vertical ceiling height. supports will need to be above the lower supports A Ceiling •...
  • Page 18 Installation Instructions INSTALLATION-VENTED T OTHEOUTSIDE JSTEP6 CUT DUCT TO LENGTH STEP 7 INSTALL HOOD ASSEMBLY FOR VENTED INSTALLATION TO CEILING SUPPORT • Pleasure from the hood exhaust opening to WARNING: Two people are required the top of the supports as shown in the figure. to lift and position the hood onto the support.
  • Page 19 Installation Instructions [STEP 8 CONNECT ELECTRICAL [STEP 9] INSTALL DUCT COVER SUPPORTS • Attach the duct cover supports to the sides Verifgthat power isturned offat the source. of the horizontal and ceiling supports using -AWARNING: if house wiring is not 2-wire 4 screws per duct cover support.
  • Page 20: Vented To The Outside

    Installation Instructions INSTALLATION-VENTED T OTHEOUTSIDE STEP 10 INSTALL DUCT COVERS STEP i0 INSTALL DUCT COVERS Icont.} IMPORTANT: Two people (]re required to install Using screws provided, secure the lower duct the duct covers. covers to the hood assemblg from the underside NOTE: If gou ore installing this hood for recirculating of the hood.
  • Page 21 Installation Instructions INSTALLATI ON-R ECIRCU LATING ISTEP 31 INSTALL CEILING SUPPORT ISTEP 11 MOUNT TEMPLATE AND DEFLECTOR ASSEMBLY • Align the template with the marks on the ceiling and tape in place. • Using the 4 wood screws provided, attach the - Be sure the template is oriented correctlg ceiling support using the pilot holes drilled in step 1.
  • Page 22 Installation Instructions INSTALLATI 0 N-R ECIRCU LATING ISTEP 51 DETERMINE FRAME HEIGHT ISTEP 61 INSTALL UPPER VERTICAL SUPPORT • Measure exact • Using the screws provided, attach the 4 upper E FrameJ ceiling height. vertical supports to the lower vertical supports •...
  • Page 23 Installation Instructions [STEP 7 DETERMINE DUCT LENGTH ISTEP 81 INSTALL HOOD ASSEMBLY AND INSTALL DUCT TO CEILING SUPPORT • Measure from the hood exhaust opening to -& WARNING: Two people are required the top of the supports as shown in the figure. to lift and position the hood onto the support.
  • Page 24 Installation Instructions INSTALLATI 0 N-R ECIRCU LATING STEP 9 CONNECT ELECTRICAL [STEP i0] INSTALL DUCT COVER SUPPORTS Verify that power is turned off at the source. • Attoch the duct cover supports to the sides of the horizontml rand ceiling supports using -_WARNING: if house wiringisnot 2-wire...
  • Page 25 Installation Instructions ISTEP 11] INSTALL DUCT COVERS STEP 11 INSTALL DUCT COVERS (cont.} IMPORTANT: Two people are required to install • Place a duct cover clip onto the bottom of the rear the duct covers. lower duct cover locking the clip into place. Repeat on the other side.
  • Page 26 Installation Instructions INSTALLATION-R ECl RCU LATI NG STEP 12 INSTALL FILTERS Charcoal Filter Insert the charcoal filter into the opening. Push the latch on both sides toward the center and engage the flange. Metal Grease Filter • Remove the protective film on the grease filter.
  • Page 27: Troubleshooting Tips

    !00 equivalent feet to perform optimally. Using smaller duct pipe or longer equivalent lengths of duct pipe will cause improper venting. GE service technicians cannot correct this issue if installed improperly. Fan fails to circulate air Obstructions in duct work.
  • Page 28 Before you call for service... Troubleshooting Tips :Savetime and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Possible Causes What To Do The heat sensor is activated. Fan turned on by itseff • This is normal when temperatures below the hood and is in MED setting.
  • Page 29 USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service Location for service.
  • Page 30: Consumer Support

    Contact Us ge.corrl If you are not satisfied with the service you receive from GE,contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GEAppliances,Appliance Park Louisville,KY/40225 Register Your Appliance ge.corrl...
  • Page 31 Instrucciones de Seguridad ....2, s Instrucciones de Operaci6n PV977 Controles de la luz ....Controles de la ventilaci6n ..Cuidado g limpieza Filtros de grasa ....Luces de la campana ..... Superficies de acero inoxidable ...6 Instrucciones de instalaci6n...
  • Page 32 INFORMACION llvlPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCiONES ANTES DE SU USO. PRECAUCIONESDE SEGURIDAD ADVERTENCIA - PARA REDUaR ADVERTENCIA - PARA REDUaR EL R IESGO DE INCENDIO, DESCARGA EL_CTRICA EL RIESGODE LESIONES A PERSONAS S!SE oLESIONES APERSONAS, CUMPLA CON LOS PRODUCEUN INCENDIO DE GRASAEN LA ESTUFA, SIGUIENTES PUNTOS: CUh4PLACON LOS SIGUIENTES PUNTOS*:...
  • Page 33 PRECAUCIONE5 DE 5EGURIDAD ADVERTENCIA - PAPA RE_UCIR ADVERTENCIA - PARA RE_UCIR EL RIESGODE UN INCENDIO DE GRASASOBRE EL RIESGODE INCENDIO,DESCARGA UNA ESTUFA" EL_'CTRICA 0 LESIONES A PERSONAS, C UHPLA CON LOSSIGUIENTES PUNTOS: A. Nunca deje unidades de superficie desatendidas en configuraciones de calor elevadas.
  • Page 34 C6mo usar los controles de la campana. O© ©© © LIGHT + MEMORY/ PYo_e SENSORDE CALOR: MEMORY/OFF (memoria/apagado). Esta campana cuenta con un sensor de calor que Para configurar la memoria: A. Presione el bot6n t'#EHORY/OFF. enciende el ventilador si se detectan temperaturas excesivas (m6s de 70 °C/158 °F) sobre la superficie B.
  • Page 35 Cuidadog iimpieza de la campana de ventilaci6n, ge.com AsegOrese de que la energb el_ctrica est_ apagada g que todas las superficies est_n fibs antes de limpiar o arreglar cualquier pieza de la campana de ventilaci4n. Para quitar: Filtro de grasa...
  • Page 36 Para solicitar una bombilla de repuesto N° WBO1×10239, comun[quese con el Centro nacional de piezas GE al 800.626.2002 o adqui6rala en su minorista local. 5. Vuelva a colocar la tapa de la bombilla...
  • Page 37 ® strucc Campanasde de i sto( de chimenea para islo j r_2Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: ge.com ANTES DE COMENZAR DIMENSIONES DEL PRODUCTO Lea estas instrucciones par completo y con _13-1/8". detenimiento. • IMPORTANTE -6uarde estas instrucciones p ara elusa de inspectores locales.
  • Page 38 Preparaci6n para la instalaci6n PREPARACION PARA INSTALAR LA CAMPANA SUMINISTRO DE ENERGiA PLANIFICACI6N PREVIA Planificaci6n de conductos IMPORTANTE - (Tenga a bien leer cuidadosamente) - ADVERTENCIA: • Estas campanas de ventilaci6n est6n equipadas con conductos redondos de 8". PARA SEGURIDAD PERSONAL, ESTEAPARATO DEBE •...
  • Page 39 Preparaci6n para la instalaci6n Longitud ACCESORIOS PARA Pieza Longitud Cantidad equivalente CONDUCTOS de conducto Dimensiones equivalente* utiiizada total Redondo g recto 1 pie recto (pot Iongitud de pie) Recto de 1 pie recto 3-1/4" x 12" (pot Iongitud de pie) Utilice esta tabla para calcular los longitudes m6ximos...
  • Page 40 Preparaci6n para la instalaci6n HERRAMIENTAS Y MATERIALES QUITE EL ENVOLTORIO REQUERIDOS (NO SUMINISTRADOS) PRECAUCION: Se para guantes protegerse de los bordes afilados. • Quite las cubiertas de los conductos. Gafas de seguridad • Quite la bolsa de piezas, el paquete de instrucciones y otras piezas en cajas.
  • Page 41 Preparaci6n para la instalaci6n CONTROLE LAS PIEZAS DE INSTALACION Ubique el paquete de hardware embalado con la campana y verifique los contenidos. PAQUETE DEHARDWARE Soportes verticales Ubique y cuente los tornillos superiores (4) ?.... Soportes verticales 4 ganchos de la cubierta inferiores (4) del conducto 73 tornillos de sujeciOn...
  • Page 42 Preparaci6n pare la instalaci6n DETERMINE LA ALTURA PV977 - Isla Cubierte de conducto superior 29.92 DE INSTALACION Cubierte de conducto inferior 25.98 Mostrador hesta la altura de la campane • Se ofrecen cubiertas plegables para ocultar los Altura *Altura de instalaci6n *Altura de instelaci6n real del...
  • Page 43 Preparaci6n para la instalaci6n CONSTRUYA EL SOPORTE DEL CIELORRASO Pianifique l a ubicaci6nde la campana Cielorraso g del conducto • Utilice una plomada para verificar la ubicaci6n. Cubiertas --_- del conducto El mostrador de encimera/la estufa debajo ,__------- h[nea cen de la campana deben centrarse respecto del condu de la campana.
  • Page 44 Preparaci6n para la instalaci6n CONSTRUVA EL SOPORTE DEL CIELORRASO (continuaci6n) EJEMPLOB Instaleel armazOn cruzadoen Soportes de madera del forma sim_trica sobre la I[nea armazOncruzado de 2 x 4 central del conductoiestufa Espacio para viga *----- 10-5/16"----------* de 16" Frente Alinee el Contorno dela eampana conducto con de la estufa el centro de...
  • Page 45 Preparaci6n para la instalaci6n CONSTRUYA EL SOPORTE DEL CIELORRASO Armaz6n cruzado (continuaci6n) de 2 x 4 min. • Fije cada bloque de 2 x 4 con por Io menos cuatro (4) tornillos para madera N°10 de 3" de Iongitud (no provistos). Utilice un total de 8 tornillos para madera para los dos soportes.
  • Page 46 Instrucciones d e instalaci6n INSTALACION-VENTILACIONHACIA ELEXTERIOR LA PLANTILLA IPASO lJCOLOQUE .......... i ..........• Alinee la plantilla con los marcas sabre el cielorraso g adhiero en su lugor con cinta. - Aseg0rese de que Io plontillo est6 bien orientada con el frente de Io campona. •...
  • Page 47 Instrucciones d e instalaci6n iPASO 4 DETERMINE LA ALTURA PASO 5 INSTALE LOS SOPORTES DEL ARMAZ6N VERTICALES SUPERIORES EN EL MONTAJE DE LA CAMPANA • Mid(] I(] (]ltur(] exact(] del AlturaEde'J Determine qu6 cantid(]d de los soportes vertic(]les Altura del cielorr(]so.
  • Page 48 Instrucciones d e instalaci6n INSTALACION-VENTILACIONHACIA ELEXTERIOR IPASO 6] CARTE EL CONDUCTO CON PASO 7 INSTALE EL MONTAJE DE LA LONGITUD PARA UNA LA CAMPANA EN EL SOPORTE INSTALACION VENTILADA DEL CIELORRASO -&ADVERTENCIA: Se necesitan • Mida desde la abertura de escape de la campana hasta la parte superior de los soportes como dos personas para levantar g colocar la campana puede verse en la figura.
  • Page 49 Instrucciones d e instalaci6n [PASO 9] INSTALE LOS SOPORTES PASO 8 CONECTE LOS ELEMENTOS DE LA CUBIERTA DEL CONDUCTO ELI_CTRICOS Verifique que la energia est_ cortada en la fuente. Sujete los soportes de la cubierta del conducto a los costados de los soportes horizontales ,ADVERTENCIA: sielcableado...
  • Page 50 Instrucciones d e instalaci6n INSTALACION-VENTILACIONHACIA ELEXTERIOR PASO i0 INSTALE LAS CUBIERTAS PASO I0 INSTALE LAS CUBIERTAS DEL CONDUCTO DEL CONDUCTO (cont.} IMPORTANTE: Se necesitan dos personaspara Usando los tornillos provistos, fUe las cubiertas instalar lascubiertas d elconducto. del conducto inferiores al montaje de la campana NOTA: Siva a instalar estacampana para una desde la parte inferior de la campana.
  • Page 51 Instrucciones d e instalaci6n INSTALACION-RECI RCULACI6N IPASO 11COLOQUE LA PLANTILLA IPASO 31 INSTALE EL MONTAJE DEL SOPORTE DEL CIELORRASO • Alinee la plantilla con las marcas sobre el cielorraso Y DEFLECTOR g adhiera en su lugar con cinta. - Aseg0rese de que la plantilla est6 bien orientada •...
  • Page 52 Instrucciones d e instalaci6n INSTALACION-RECI RCULACI6N [PASO 5] DETERMINE LA ALTURA IPASO 6 INSTALE EL SOPORTE VERTICAL DEL ARMAZON SUPERIOR • Utilizando los tornillos provistos, sujete los • Midalaaltura exacta del Altura del 4 soportes verticales superiores a los soportes cielorraso, armazon 1 Altura del...
  • Page 53 Instrucciones d e instalaci6n [PASO 7 DETERMINE LA LONGITUD _PASO 81 INSTALE EL MONTAJE DE DEL CONDUCTO E INSTALELO LA CAMPANA EN EL SOPORTE DEL CIELORRASO • Mida desde la abertura de escape de la campana hasta la parte superior de los soportes como ADVERTENCIA: Se necesitan puede verse en la figura.
  • Page 54 Instrucciones d e instalaci6n INSTALACION-RECI RCULACI6N [PASO 101 INSTALE LOS SOPORTES PASO 9 CONECTE LOS ELEMENTOS DE LA CUBIERTA ELI_CTRICOS DEL CONDUCTO Verifique que la energia est_ cortada en la fuente. ADVERTENCIA: sielcableado • Sujete los soportes de la cubierto del conducto a los costados de los soportes horizontales dom6stico...
  • Page 55 Instrucciones d e instalaci6n i PASO :I.:I. i INSTALE LAS CUBIERTAS PASO Ii INSTALE LAS CUBIERTAS DEL CONDUCTO (cont.) DEL CONDUCTO Coloque un gancho de la cubierta del conducto IMPORTANTE: Se necesitan dos personas par(] instalar las cubiertas del conducto. en la parte inferior de la cubierta del conducto inferior, trabando el gancho en su lugar.
  • Page 56 Instrucciones d e instalaci6n INSTALACION--RECIRCU LACION [PASO 12 INSTALE LOS FILTROS Filtro de carb6n Introduzca el filtro de carb6n dentro de la abertura. Presione la traba sobre ambos lados hacia el centro g sujete la brida. Filtro de grasa met61ico •...
  • Page 57 Iongitud m6xima de conducto de !00 pies equivalentes para funcionar correctamente. Utilizar conductos m6s pequehos o longitudes equivalentes magores provocar6 una ventilaci6n inadecuada. Los t6cnicos de GE no pueden corregir este problema si hag una instalaci6n inadecuada. El ventilador no hace Obstrucciones en el conducto.
  • Page 58 Antes de ilamar a! servicio t cnico... consejos para identificaci4n y soluci6n de problemas iAhorre tiempo y dinero! Lea la siguiente tabla primero y quizds no necesite Ilamar al servicio tdcnico. Causas posibles Qu6 hacer El ventilador se encendi6 Se encuentra activado el sensor Esto es normal cuando los temperaturas debajo de...
  • Page 59 Se requiem facilitar prueba autorizados. Para concertar una cita de reparaci6n, en linea, de la fecha de compra origina! visitenos en ge.com, o Ilame a1800.GE.CARES (800.432.2737). para obtener un servicio Cuando Ilame para solicitar servicio, pot favor tenga a mano bajo la garantfa.
  • Page 60 Soliciteuna reparociOn ge.com El servicio de expertos GE est6 a tan s61oun paso de su puerta, iEntre en Ifnea g solicite su reparaci6n cuando le venga cualquier dfa del afio! O Ilame al 800.GE.CARES (800.432.2737)durante horas normales de oficina. Real L ifeDesign Studio (Estudio d edisefio parala vidareal) ge.com...