36" (91.4 cm) island-mount canopy range hood (28 pages)
Summary of Contents for Whirlpool GXW7330DXS0
Page 1
36"(91,4CM) Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web &www, whirlpool,ca Table of Contents/Table des matieres ................IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. FOR RESIDENTIAL USE ONLY. IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
TABLEOF CONTENTS TABLE DESMATIERES SECURITE DE LA HOTTE DE CUlSINIERE ....... 15 RANGE HOOD SAFETY ..............INSTALLATION REQUIREMENTS ..........EXIGENCES D'INSTALLATION ........... Tools and Parts ................Outils et pieces ................Location Requirements ..............Exigences d'emplacement ............Venting Requirements ..............Exigences concernant I'evacuation ........... 18 Electrical Requirements ...............
Page 3
iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC GREASE FIRE: SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: [] Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may [] Use this unit only in the manner intended by the ignite.
INSTALLATION REQUIREMENTS Gather the required tools and parts before starting installation. IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Read and follow the instructions provided with any tools listed Have a qualified technician install the range hood. It is the here. installer's responsibility to comply with installation clearances specified on the model/serial rating plate.
Page 5
Cabinet Dimensions 71/4" (18.4 cm) • Vent system must terminate to the outdoors, except for non- 2" (5.1 cm) rain. vented (recirculating) installations. •:.. 6" (15.2 cm) rain.* (16 8 cm) 65/8" • Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area.
Page 6
For Non-Vented (recirculating) Installations Example vent system If it is not possible to vent cooking fumes and vapors to the 90° o,bow ..W°,, c°p outside, the hood can be used in the non-vented (recirculating) version, fitting a charcoal filter and the deflector. Fumes and vapors are recycled through the top grille.
INSTALLATION INSTRUCTIONS • It is recommended that the vent system be installed before 9. Drill 3/le"(4.8 mm) pilot holes at all locations where screws are hood is installed. being installed into wood. 10. Install the 2 - 5 x 45 mm mounting screws. Leave a •...
Page 8
For non-vented (recirculating) installation only: 1. Assemble the air deflector with the duct cover bracket with 2 - assembly screws provided with the Recirculation Kit. Using 2 or more people, hang range hood on 2 mounting screws through the mounting slots on back of hood. A.
Page 9
6. Use UL listed wire connectors and connect black wires (C) together. i% S,e Electrical Shock Hazard Electrical Shock Hazard Electrically ground blower. Disconnect power before servicing. Connect ground wire to green and yellow ground wire Replace all parts and panels before operating. in terminal box.
RANGEHOOD USE RANGEHOODCARE The range hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. For best results, start the hood before cooking and allow it to operate several minutes after the IMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently cooking is complete to clear all smoke and odors from the according to the following instructions.
Page 11
Non-Vented (recirculating) Installation Filters: Replacing a Fluorescent Lamp The charcoal filter is not washable. It should last up to 6 months Turn off the range hood and allow the fluorescent lamp to cool. with normal use. Replace with Charcoal Filter Kit Number If new light does not operate, make sure the lamp is inserted W10294730.
Call the Whirlpool Customer eXperience Center toll free: For further assistance 1-800-253-1301 or visit our website at www.whirlpool.com. If you need further assistance, you can write to Whirlpool Our consultants provide assistance with: Canada LP with any questions or concerns at: Features and specifications on our full line of appliances.
YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies. If you need service, first see the "Troubleshooting"...
• SECURITE DELAHOTTE DE CUISINIERE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
Page 16
llVIPORTANTES iNSTRUCTiONS DE Sl CURITl AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINI_:RE : D'INCENDIE, CHOC ¢:LECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS [] Ne jamais laisser un 616ment de surface fonctionner & SUIVANTES puissance de chauffage maximale sans surveillance.
EKIGENCES D'INSTALLATION Pi_ces fournies Retirer les pieces de leur emballage. Verifier que toutes les pieces sont presentes. Rassembler les outils et composants necessaires avant • Auvent de hotte avec ventilateur et lampes installes d'entreprendre I'installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
Page 18
Les cache-conduits peuvent _tre adaptes fl differentes hauteurs Dimensions du produit de plafond. Voir le tableau suivant. Installations avec d_charge a I'ext_rieur 71/4" 81/8" Hauteur min. sous Hauteur max. sous (18,3 crn) (20,7 crn) plafond plafond Surface de 7' 5" (2,26 m) 9' 2"...
Page 19
Installation dans une r_gion & climat froid Installation sans d_charge & I'ext_rieur (recyclage) On doit installer un clapet anti-reflux additionnel pour minimiser S'il n'est pas possible d'evacuer les fumees et vapeurs de le reflux d'air froid, et incorporer un 61ement d'isolation thermique cuisson a I'exterieur, on peut employer la version installation sans pour minimiser la perte de chaleur par conduction decharge &...
Exemple de circuit d'_vacuation INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Bouche de Courier90 ° t_6pi(1,Sm)-_ dechargemurale II est recommande d'installer le circuit d%vacuation avant de proceder a I'installation de la hotte. Avant d'executer les decoupages, verifier la disponibilite d'un degagement suffisant dans le plafond ou lemur pour le conduit d'evacuation.
8. A I'aide du gabarit, marquer sur lemur le centre des attaches. Achever la preparation IMPORTANT : Toutes les vis doivent _tre vissees dans du bois. Si I'on ne peut pas visser les vis dans du bois, des 1. Determiner et effectuer tousles decoupages necessaires tasseaux supplementaires...
Page 22
Mesurer la distance entre le bas du deflecteur d'air et le bas de la sortie de la hotte. " l¸ Installer le raccord de transition au sommet de la hotte (s'il a ......et6 enleve pour expedition), avec 2 vis de t61erie de 3,5 x 9,5 mm.
Page 23
Acheminer le cordon d'alimentation du domicile a travers le serre-c&ble de 1/2"jusque dans le boftier de connexion. En cas d'utilisation des sections sup@rieure et inf@rieure du cache-conduit, pousser la section inferieure vers le bas, sur la hotte et soulever la section superieure vers le plafond pour installer les deux vis de 2,9 x 6,5 mm.
UTILISATION D E LAHOTTE ENTRETIENDE LAHOTTE La hotte de cuisiniere est congue pour extraire fumee, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir les meilleurs resultats, mettre le ventilateur de la hotte en marche IMPORTANT : Nettoyer frequemment la hotte et les filtres &...
Page 25
Filtres d'installation sans d_charge & I'ext_rieur Remplacement d'une lampe fluorescente (recyclage) : Interrompre I'alimentation de la hotte; attendre le refroidissement Le filtre & charbon n'est pas lavable. Celui-ci devrait durer de la lampe fluorescente. Si la nouvelle lampe ne fonctionne pas, pendant 6 mois dans des conditions d'utilisation normales.
Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes & ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apres designees "Whirlpool") paiera pour les pieces specifiees par I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.
CONF#RE DES DROITS JURIDIQUES SPI2CIFIQUES ET VOUS POUVEZ 12GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. Si vous residez & I'exterieur du Canada et des 50 Etats des 12tats-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.