Singer LS2125 Instruction Manual page 26

Table of Contents

Advertisement

Twin-Needle
Sewing
Your sewing
machine
is designed
for twin-needle
sewing
which
allows
you to sew using two upper threads. You can use the same
color
or two
different
colors
of thread
for decorative
stitches.
Twin-needle
sewing
works
well
with
these stitches:
the Straight
Stitch (6-1 0)-and the Zigzag Stitch
(2). Be sure that the two upper
threads
used for threading
the twin
needle
have the same weight.
If the threads
do not have the same weight,
the stitching
may not
be consistent.
INSERTING
THE TWIN
NEEDLE
Insert
the twin
needle
in the same way
that a single
needle
is
inserted.
(Refer to page 6.) The flat side of the needle
should
face
toward
the back and the rounded
side should
face toward
you.
SETTING
THE EXTRA SPOOL
PIN
Place the extra
vertical
spool
pin
in the hole
found
on the top
right-hand
side of the machine.
Place the second
spool of thread
on this pin as shown
in fig. A.
(_ Extra spool pin
TWIN
NEEDLE THREADING
Each needle should
be threaded
separately.
1. Threading
the Right Needle
Follow
the same instructions
for single
needle
threading.
See
page 15 for more details.
2. Threading
the Left Needle
Thread the left needle
in the same way as the right needle was
threaded,
but do not pass the thread through
the thread
guide
above the needle
before
passing
it through
the eye of the left
needle as shown
in fig. B.
G Right needle thread passes through this guide.
(_ Left needle thread passes in front of this guide.
Couture avec I'aiguille jumel e
C_tte machine
_ coudre
a d.t_ con_ue
pour pouvoir
6tre utilis_e
avec une aiguille
jumeld.e,
pennettant
ainsi de coudre
avec deux
ills supdrieurs.
II est possible
d'utiliser
la m6me couleur
de fil ou
deux ills de couleurs
diffdrentes
pour
obtenir
des points
fantaisie
ddcoratifs.
Les coutures
_ I'aide
d'une
aiguille
jumelde
donnent
d'excellents
rdsultats
a vec les points suiwmts:
le point
droit (6-10)
et le point
zigzag (2). S'assurer
que les deux ills supd.rieurs
utilisd.s
avec I'aiguille
jumelde
sont de la m6me
dpaisseur.
Dans le cas
contraire,
les points ne seronts pas nd.cessairement
dgaux.
MISE EN PLACE
DE L'AIGUILLE
JUMELEE
Introduire
I'aiguille
comme
pour
une aiguille
normale
(veuillez
vous rdfdrer
_ la page 6). Le c6td plat de I'aiguille
dolt 6tre tournd
vers I'arri6re
et I'arrondi
dolt se situer face _ I'utilisateur.
MISE EN PLACE DU PORTE-BOBINE
SUPPLEMENTAIRE
Placer le porte-bobine
vertical
suppld.mentaire
dans I'orific_
qui
se trouve
au-dessus
de la machine,
du c6td
droit.
Placer
la
seconde
bobine
de fil sur cet axe comme
le montre
la fig. A.
(_ Porte-bobine suppl6mentaire
ENEILAGE DE L'AIGUILLE
JUMELEE
Chaque
aiguille
doit 6tre enfil_e
s_pardment.
1. Enfilage
de I'a_uille
de droite
Suivre
les
m6mes
instructions
que
pour
I'enfilage
d'une
aiguille
normale.
Voir page
15 pour de plus amples
d_.tails.
2. Enfilage
de I'a_uille
de gauche
Enfiler I'aiguille
de gauche
de la m6me mani6re
que I'aiguille
de droite
mais sans passer
le fil par
le guide-ills
situ_
au-
dessus de I'aiguille.
Passer directement
le fil par
le chas de
I'aiguille
gauche,
comme
le montre
la fig. B.
Le fil de I'aiguille droite passe par le guide-ills.
(_ Le fil de I'aiguille gau(he passe devant le guide-ills.
A
B
18

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents