Maytag MTB1452VRW00 Use & Care Manual page 43

Top-mount refrigerator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

5. OUVRIR le robinet d'arr_t. Inspecter pour rechercher les
fuites. Serrer tousles
raccords (y compris les raccordements
de la valve d'entree d'eau) ou les ecrous qui coulent.
6. La machine & gla(_ons est equipee d'un filtre a eau incorpor&
Si la qualite de I'eau distribuee Iocalement necessite un
deuxieme filtre a eau, il serait utile de I'installer dans le tube de
raccordement
de 1/4"(6,35 mm) sur I'un ou I'autre des
raccords du tuyau, On peut obtenir un tel filtre a eau chez le
marchand d'appareils electromenagers
le plus proche,
Achever
rinstallation
Risque de choc electrique
Brancher eur une prise a 3 alveolee reliee a la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison a la terre.
Ne pae utiliser
un adaptateur.
Ne pas utilieer
un cable de rallongeo
Le non-respect
de cee instructions
peut causer
un deces, un incendie ou un choc electrique.
Brancher sur une prise & 3 alveoles reliee & la terre.
REMARQUE
: Attendre 24 heures pour produire la premiere
quantite de glagons. Jeter les trois premieres quantites de
glagons produites. Attendre 3 jours pour que le bac & glagons se
remplisse entierement.
OUTILLAGE N¢CESSAIRE
: Cle & douille avec douille
hexagonale de %6", tournevis Phillips n° 2, tournevis a lame plate,
cle plate de %6", couteau a mastic plat de 2".
IMPORTANT :
Avant de commencer, tourner la commande du refrigerateur
OFF (arr_t). Debrancher le refrig6rateur ou deconnecter la
source de courant electrique.
Retirer les aliments et tout balconnet ou casier utilitaire de la
porte du refrigerateur.
Si vous desirez seulement enlever et reinstaller les portes, voir
"Demontage - Portes et charnieres" et "Reinstallation - Portes
et charnieres'.
Selon votre modele, vous pouvez avoir des portes standard
(Style 1) ou contour (Style 2), Si on prevoit egalement
d'inverser le sens d'ouverture des portes, suivre les
instructions
pour le style de porte appropri&
D_montage
- Portes et charnieres
Vis de charniere a t6te hexagonale de _"
1. D_brancher le refrigerateur ou deconnecter
la source de
courant electrique.
2. Fermer la porte du refrigerateur; maintenir les deux portes
fermees jusqu'au moment ou on est pr_t ales separer de la
caisse de I'appareil.
REMARQUE
: Prevoir un support additionnel des portes
pendant le demontage des charnieres. La force d'attraction
des aimants des portes ne suffit pas ales maintenir en place.
3. Enlever les pieces de la charniere superieure - voir I'illustration
de la charniere superieure. Soulever la porte du compartiment
de congelation pour la separer de la caisse.
4. Enlever les pieces de la charniere centrale - voir I'illustration
de la charniere centrale. Soulever la porte du refrigerateur
pour la separer de la caisse.
5. Enlever les pieces de la charniere inferieure - voir I'illustration
de la charniere inferieure.
Inversion des portes (facultatif)
IMPORTANT : Si on souhaite inverser la position des portes pour
pouvoir les ouvrir dans la direction opposee, proceder comme
suit. S'il West pas necessaire de changer I'orientation des portes,
voir "Reinstallation - Portes et charnieres".
Style 1 - Standard
Les illustrations suivent ces instructions.
Vis de butee de la porte
Vis de scellement
de la poign#e de la porte
Vis de la poign_e _ t_te plate
Vis frontale
de scellement
de la poign#e de la porte
Caisse
1.
2.
Bouchon dbbturation
de charni#re de porte
Bouchon d'obturation
de charni#re de caisse
Couvre-vls
de la poignee de la porte
Vis de poign_e
t#te ronde
Enlever les visa t_te hexagonale de s/le" de la charniere (c6te
poignee); transferer ces pieces du c6te oppos& Voir
I'illustration 1-1.
Enlever les bouchons obturateurs
des trous au sommet de la
caisse; transferer ceux-ci dans les trous de charniere du c6te
oppos& Voir I'illustration 1-2.
43

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents