Maytag MTB1895AE Use And Care Manual

Top freezer
Hide thumbs Also See for MTB1895AE:
Table of Contents


Available languages

Available languages

Table of Contents
Important Safety Instructions .... 1-2
Installation ..................................... 3-6
Temperature Controls ...................... 7
Looking Inside............................... 8-9
Ice Service ....................................... 10
Food Storage Tips .................... 11-13
Form No. E/11/05
Part No. 3013912910
Use & Care Guide
Storing the Refrigerator................ 14
Care & Cleaning ....................... 14-15
Troubleshooting........................ 16-18
Warranty & Service ........................ 19
Guide d'utilisation et
Guía de uso y Cuidado.................. 40
d'entretien ................................... 20



Table of Contents

Summary of Contents for Maytag MTB1895AE

  • Page 1 Form No. E/11/05 Part No. 3013912910 Use & Care Guide Storing the Refrigerator... 14 Care & Cleaning ... 14-15 Troubleshooting... 16-18 Warranty & Service ... 19 Guide d’utilisation et d’entretien ... 20 Guía de uso y Cuidado... 40 TOP FREEZER...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    (Mon.-Fri., 8 a.m.-8 p.m. Eastern Time) Have complete model and serial number identification of your refrigerator. This is located on a data plate inside the refrigerator compartment, on the upper left side. Record these numbers below for easy access.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    10. Do not remove warning tag from power cord. 11. Do not tamper with refrigerator controls. 12. Do not service or replace any part of refrigerator unless specifically recommended in Use & Care Guide or published user-repair instructions. Do not attempt service if instructions are not under- stood or if they are beyond personal skill level.
  • Page 4 • Install the refrigerator where the room temperature will not go below 55° F (13° C). With temperatures below 55° F (13° C), the refrigerator will not run frequently enough to maintain proper temperature in the freezer. • Allow a minimum "...
  • Page 5: Reversing Doors

    4. With a " socket and ratchet, remove the screws ⁄ and middle hinge from the top of refrigerator door. With a putty knife, pry out the plug buttons and replace them on the opposite side. 5. Carefully lift and remove refrigerator door.
  • Page 6 Reversing Door Handles To remove the handles, reverse the above steps. Flip the handles 180° and mount them on the opposite doors. Note: Phillips screw driver installation. Refrigerator Door Handle Installation STEP Fasten with screw SCREW STEP Align handle HANDLE...
  • Page 7: Connecting Water Supply

    • Tighten nuts by hand to prevent cross threading. Finish tightening nuts with pliers and wrenches. Do not overtighten. • Wait 2-3 hours before placing refrigerator into final position to check and correct any water leaks. Recheck for leaks after 24 hours.
  • Page 8: Temperature Controls

    7 (coldest). Initially set this control on 4. Note • Your refrigerator will run continuously for several hours when you first start it. This is normal. • Let the refrigerator run at least four hours before adding food. Adjusting the Temperature Controls •...
  • Page 9: Looking Inside

    To Reinstall: • With the drawer tilted up slightly, align the drawer in the tracks and slide in. The Crisper Top serves as the lower refrigerator shelf. To Remove: • Remove the crisper drawers. • Slightly lift up the front of the shelf.
  • Page 10: Looking Inside

    Looking Inside Can Rack (select models) The Can Rack slides out from underneath a shelf. It can hold up to twelve 12-ounce beverage cans. To Remove: • Pull rack out to full extension. Tilt up the front of rack and pull straight out. To Install: •...
  • Page 11: Ice Service

    Automatic Ice Maker Note • Energy rating guides that are posted on the refrigerator at the time of purchase do not include optional ice maker energy usage. Select models are automatic ice maker ready. The number of the appropriate ice maker kit needed for installation into these models appears on the data plate.
  • Page 12: Food Storage Tips

    Food Storage Tips Fresh Food Storage • The fresh food compartment of a refrigerator should be kept between 34° F (1° C) and 40° F (4° C) with an optimum temperature of 37° F (3° C). To check the temperature, place an appliance thermometer in a glass of water and place in the center of the refrigerator.
  • Page 13: Food Storage Chart

    Pineapples, cut VEGETABLES Asparagus Brussels sprouts, broccoli, cauliflower, green peas, lima beans, onions, peppers Cabbage, celery Carrots, parsnips, beets, and turnips Lettuce REFRIGERATOR FREEZER 1 month 6-9 months 1 week Not recommended 1-2 weeks Not recommended 3-5 days Not recommended...
  • Page 14: Food Storage Tips

    Pork, roast Pork, chops Sausage, ground Sausage, smoked Veal Frankfurters Sources: United States Department of Agriculture; Food Marketing Institute; Cooperative Extension Service, Iowa State University REFRIGERATOR FREEZER 1-2 days 12 months 1-2 days 9 months 1-2 days 2-6 months 7 days...
  • Page 15: Storing The Refrigerator

    4. Bleed the water from the ice maker fill line and dry the ice maker thoroughly. * If using an automatic ice maker, discard first two or three ice harvests, when refrigerator is put back into service. Care & Cleaning Refer to the chart on the following page for specific refrigerator cleaning guidelines.
  • Page 16: Care & Cleaning

    (see page 14). Dry with a clean, soft cloth. Do not wipe the refrigerator with a soiled dishwashing cloth or wet towel. These may leave residue that can scratch and weaken the paint.
  • Page 17: Troubleshooting

    Improvements in refrigeration design may produce sounds in your new refrigerator that are different or were not present in an older model. These improvements were made to create a refrigerator that is better at preserving food, is more energy efficient, and is quieter overall. Because new units run quieter, sounds may be detected that were present in older units, but were masked by higher sound levels.
  • Page 18 Wait 25 minutes for defrost cycle to end. Relocate unit to proper climate (see Installation on page 3). Wait 24 hours for refrigerator to completely cool down (see Temperature Controls on page 7). This is normal. Minimize door openings. Check to see if something is preventing door from closing.
  • Page 19: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSES Sensor arm in up position. Automatic icemaker not working Cabinet not level. Water supply not connected or restricted. Freezer too warm. Ice cubes have Old cubes. odor/taste Bad water quality. Food transmitted odor/taste to ice. Ice cubes Residue from minerals in the water.
  • Page 20: Warranty & Service

    • Be sure to retain proof of purchase to verify warranty status. Refer to WARRANTY for further information on owner’s responsibilities for warranty service. • If the dealer or service company cannot resolve the problem, write to Maytag Services, LLC, Attn: CAIR Center, P.O.
  • Page 21: Table Of Contents

    ® ® Table des matières Instructions de sécurité importantes ... 21-22 Installation... 23-26 Commandes de température ...27 Intérieur du réfrigérateur ... 28-29 Production de glace... 30 Réfrigérateur supérieur Guide d'utilisation et d'entretien Conseils pour la conservation des aliments ... 31-33 Remisage du réfrigérateur ...
  • Page 22: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de sécurité importantes Installateur : Remettez ce guide au propriétaire. Consommateur : Veuillez lire ce Guide d'utilisation et d'entretien et le conserver pour consultation ultérieure. Il fournit les informations appropriées sur l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Conservez la facture d’achat ou le chèque encaissé comme preuve de l’achat.
  • Page 23 Instructions de sécurité importantes Pour réduire le risque d’incendie, choc électrique, blessure ou même la mort lors de l’utilisation du réfrigérateur, suivez ces précautions de base, y compris les suivantes : 1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le réfrigérateur. 2.
  • Page 24: Installation

    Installation Ce réfrigérateur a fait l’objet d’un emballage soigné. Retirer le ruban et le matériel d'emballage des clayettes et des étagères et les jeter. Emplacement d’installation • Veiller à ce que l’air puisse circuler librement à travers la grille de plinthe avant. •...
  • Page 25 Installation AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de décharge électrique pouvant entraîner des blessures graves ou même la mort : • Débrancher le réfrigérateur avant d'inverser les portes. Inversion du sens des portes Outils nécessaires : • Clé ouverte de ⁄ •...
  • Page 26 Installation Poignee de porte de congelateur ETAPE Fixez avec une vis ETAPE Alignez la poingee avec las vis de montage POIGNEE ETAPE Tournez la poignee Mettre les poignées sur le côté opposé de la porte Pour enlever les poignées, suivez les étapes ci-dessus en inversant leur ordre.
  • Page 27 Installation Raccordement de l’alimentation en eau (certains modèles) AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure ou même de mort, suivez les précautions de base, y compris les suivantes : • Lisez toutes les instructions avant d’installer la machine à glaçons. •...
  • Page 28: Commandes De Température

    Commandes de température Pour certains modèles, le bouton réfrigérateur est situé dans le haut de la section des aliments frais et le bouton congélateur est situé au fond du congélateur, comme indiqué ci-dessous : INITIAL SETTING RÉGLAGE INITIAL COLDEST COMMANDE DU CONGÉLATEUR FREEZER CONTROL Sur d’autres modèles, les deux commandes se trouvent à...
  • Page 29: Intérieur Du Réfrigérateur

    Intérieur du réfrigérateur Compartiment réfrigérateur Étagères (le modèle peut varier) ATTENTION Pour éviter tout risque de blessure ou dommage matériel : • Ne jamais essayer de régler une étagère chargée d’aliments. • S'assurer que l'étagère est bien fixée avant d'y placer des articles.
  • Page 30 Intérieur du réfrigérateur Support à canettes (certains modèles) Le support à canettes coulisse vers l’extérieur à partir du dessous d’une étagère. Il contient jusqu’à 12 canettes de 12 onces. Dépose : • Tirez le support au maximum. Inclinez l’avant du support et tirez-le tout droit.
  • Page 31: Production De Glace

    Production de glace Moules à glaçons Certains modèles comportent des moules à glaçons. Pour libérer les glaçons d’un moule, retourner le moule au-dessus d'un récipient et effectuer un mouvement de torsion aux deux extrémités. Machine à glaçons automatique (en option) Remarque •...
  • Page 32: Conseils Pour La Conservation Des Aliments

    Conseils pour la conservation des aliments Conservation de produits frais • On devrait maintenir la température dans le compartiment réfrigérateur entre 1 °C et 4 °C (34 °F et 40 °F) (la valeur optimale est 3 °C [37 °F]). Pour contrôler la température, placer un thermomètre dans un verre d’eau, au centre du compartiment réfrigérateur.
  • Page 33 Conseils pour la conservation des aliments Tableau de conservation des aliments La durée de conservation est approximative et peut varier selon le type d’emballage, la température de conservation et la qualité du produit lors de son achat. ALIMENTS RÉFRIGÉRATEUR PRODUITS LAITIERS Beurre Lait et crème Fromage à...
  • Page 34 Conseils pour la conservation des aliments ALIMENTS VOLAILLES ET POISSONS Poulet et dinde, entiers Poulet et dinde, morceaux Poisson VIANDES Bacon Boeuf ou agneau, haché Boeuf ou agneau, rôti et steak Jambon, entièrement cuit, entier moitié en tranches Viandes froides Rôti de porc Côtelettes de porc Saucisses à...
  • Page 35: Remisage Du Réfrigérateur

    Remisage du réfrigérateur Vacances Pour une absence de un mois ou moins, laisser les boutons de commande aux réglages habituels. Pour une absence de plus longue durée : 1. Retirer tous les aliments. 2. Arrêter la machine à glaçons (si elle est installée) et fermer le robinet d’arrêt de la canalisation d’eau.
  • Page 36 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de graves blessures ou même la mort, débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer. Après le nettoyage, rebrancher le réfrigérateur. Tableau de nettoyage du réfrigérateur COMPOSANTS EXTÉRIEUR DU RÉFRIGÉRATEUR Eau tiède et détergent doux.
  • Page 37: Recherche De Pannes

    Recherche de pannes Bruits normaux Des améliorations dans la conception du système de réfrigération peuvent produire des bruits dans le nouveau réfrigérateur qui sont différents ou qui n’étaient pas présents dans un ancien modèle. Ces améliorations ont été réalisées pour produire un réfrigérateur meilleur pour la préservation des aliments, plus efficace en énergie et plus silencieux.
  • Page 38 Recherche de pannes Essayer les solutions suivantes si les anomalies indiquées se manifestent… PROBLÈMES Cordon d’alimentation non branché. Le réfrigérateur ne fonctionne pas Prise sans courant. Commande du réfrigérateur à la position OFF (ARRÊT). Réfrigérateur en cours de dégivrage automatique. Température ambiante inférieure à...
  • Page 39 Recherche de pannes PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES Le bras de détection est en position Machine à glaçons relevée. ne fonctionne pas Aplomb déficient de la caisse. Arrivée d’eau gênée ou fermée. Température trop élevée dans le congélateur. Les glaçons ont un Glaçons anciens.
  • Page 40: Garantie Et Service Après-Vente

    Consultez d’abord la section sur le dépannage dans le manuel d’utilisation et d’entretien, puis appelez le détaillant de qui vous avez acheté votre appareil ou le service à la clientèle de Maytag Services, LLC au 1-800-688-9900 aux États-Unis et au 1-800-688-2002 au Canada pour savoir où trouver un réparateur autorisé.
  • Page 41: Guía De Uso Y Cuidado

    ® ® Tabla de Materias Instrucciones Importantes sobre Seguridad ...41-42 Instalación ....43-46 Controles de la Temperatura . . . 47 Vista del Interior .
  • Page 42: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    Instrucciones Importantes sobre Seguridad Instalador: Por favor deje esta guía junto con el electrodoméstico. Consumidor: Por favor lea y conserve esta Guía de Uso y Cuidado para referencia futura. Este manual contiene información sobre el uso y mantenimiento apropiado. Conserve el recibo de compra y/o el cheque cancelado como comprobante de compra.
  • Page 43 Instrucciones Importantes sobre Seguridad A fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesión grave o mortal cuando use su refrigerador, siga estas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el refrigerador. 2. Observe todos los códigos y reglamentos locales. 3.
  • Page 44: Instalación

    Instalación Su refrigerador nuevo fue empacado cuidadosamente para el embarque. Retire y descarte la cinta y el empaque de las parrillas. Ubicación • Deje que el aire circule libremente a través de la rejilla inferior delantera. • Instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura ambiente no descenderá...
  • Page 45 Instalación ADVERTENCIA Para evitar choque eléctrico que puede causar una lesión personal grave o mortal: • Desenchufe el refrigerador antes de invertir las puertas. Inversión de las puertas Herramientas Necesarias: • Llave de una sola boca de " ⁄ • Destornillador Phillips •...
  • Page 46 Instalación Manija de la puerta del congelador PASO Fije con tornillo PASO Alinee la manija con el tornillo de instalacion TORNILLO MANIJA PASO PASO Gire la manija Fije el extremo inferior de la manija con dos tornillos No apriete demasiado Inversión de las manijas de las puertas Para retirar las manijas, invierta los pasos anteriores.
  • Page 47 Instalación Conexión del Suministro de Agua (modelos selectos) ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de una lesión o la muerte, siga las precauciones básicas incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de instalar la máquina de hacer hielo. • No intente la instalación si no comprende las instrucciones o si son demasiado complicadas para sus conocimientos.
  • Page 48: Controles De La Temperatura

    Controles de la Temperatura En algunos modelos, el control del refrigerador se encuentra en la parte superior del refrigerador y el control del congelador en la parte trasera del congelador como se muestra abajo: INITIAL SETTING AJUSTE INICIAL COLDEST CONTROL DEL CONGELADOR FREEZER CONTROL En otros modelos, ambos controles están ubicados en la parte superior del interior del refrigerador como se muestra abajo.
  • Page 49: Vista Del Interior

    Vista del Interior Compartimiento del Refrigerador Parrillas (el estilo puede variar) PRECAUCIÓN A fin de evitar una lesión personal o daños personales: • Nunca intente ajustar una parrilla que tenga alimentos sobre ella. • Cerciórese de que la parrilla esté firme antes de colocar artículos sobre ella.
  • Page 50 Vista del Interior Soporte para Latas (modelos selectos) El Soporte para Latas se desliza hacia afuera desde la parte inferior de una bandeja. El mismo puede sostener hasta 12 latas de 12 oz (355 ml). Para retirar el soporte: • Tire del soporte hacia afuera hasta extenderlo completamente.
  • Page 51: Fabricación De Hielo

    Fabricación de Hielo Bandejas de Cubos de Hielo Algunos modelos selectos están equipados con bandejas de cubos de hielo. Para sacar los cubos de la bandeja, colóquela invertida sobre un contenedor y tuerza ambos extremos. Máquina Automática de Hacer Hielo (opcional) Nota •...
  • Page 52: Sugerencias Para Conservar Los Alimentos

    Sugerencias para Conservar los Alimentos Conservación de Alimentos Frescos • La temperatura del compartimiento de alimentos frescos del refrigerador se debe mantener entre 1° C (34° F) y 4° C (40° F). La temperatura ideal es de 3° C (37° F). Para verificar la temperatura, coloque un termómetro para electrodomésticos en un vaso de agua en el centro del refrigerador.
  • Page 53 Sugerencias para Conservar los Alimentos Tabla de Conservación de los Alimentos Los tiempos de conservación son aproximados y pueden variar dependiendo del tipo de empaque, temperatura de almacenamiento y la calidad del alimento cuando fue comprado. ALIMENTOS PRODUCTOS LACTEOS Mantequilla Leche y crema Queso en crema, queso en pasta y alimentos de queso...
  • Page 54 Sugerencias para Conservar los Alimentos ALIMENTOS AVES Y PESCADO Pollo y pavo, entero Pollo y pavo, presas Pescado CARNES Tocino Res o cordero, molida Res o ternera, asada y bistec Jamón, completamente cocido, entero mitad rebanadas Fiambres Cerdo, asado Cerdo, chuletas Salchichas, molidas Salchichas, ahumadas Ternera...
  • Page 55: Refrigerador

    Almacenamiento del Refrigerador Vacaciones* Si estará ausente durante un mes o menos, deje los controles en la posición normal. Durante ausencias más prolongadas: 1. Retire todos los alimentos. 2. Apague la máquina de hacer hielo (si está instalada) y cierre la llave del suministro de agua al refrigerador. 3.
  • Page 56 Cuidado y Limpieza ADVERTENCIA Para evitar choque eléctrico que puede causar una lesión personal grave o mortal, desenchufe el refrigerador antes de la limpieza. Enchúfelo después de la limpieza. Tabla de Limpieza del Refrigerador PIEZA EXTERIOR DEL REFRIGERADOR Detergente suave y agua tibia. Rejilla inferior delantera Detergentes líquidos suaves en aerosol.
  • Page 57: De Averías

    Localización y Solución de Averías Sonidos Normales de Funcionamiento Las mejoras en el diseño de la refrigeración pueden producir sonidos en su nuevo refrigerador que son diferentes o que no existían en el modelo antiguo. Estas mejoras fueron hechas para crear un refrigerador que sea mejor para conservar los alimentos, que ahorre energía y que en general sea más silencioso.
  • Page 58 Localización y Solución de Averías Consulte primero esta tabla de sugerencias para la solución de averías…posiblemente no sea necesario solicitar servicio. PROBLEMA El cordón eléctrico no está enchufado. No funciona El tomacorriente no tiene electricidad. Control del refrigerador está en la posición "OFF"...
  • Page 59 Localización y Solución de Averías PROBLEMA CAUSAS POSIBLES El brazo sensor está en posición hacia La máquina de hacer arriba. hielo automática no funciona El gabinete no está nivelado. El suministro de agua no está conectado o está obstruido. El congelador está demasiado tibio. Cubos de hielo añejos.
  • Page 60 Notas...
  • Page 61 Notas...
  • Page 62 Notas...
  • Page 63 Notas...
  • Page 64: Garantía Y Servicio

    Primero revise la sección de localización y solución de averías en su guía de uso y cuidado o llame al distribuidor donde adquirió el electrodoméstico. También puede llamar a Maytag Services, LLC, Atención al cliente, al 1-800-688-9900 en EE.UU. y al 1-800-688-2002 en Canadá para ubicar a un agente de servicio calificado.

This manual is also suitable for:


Table of Contents