KitchenAid YKHMS2050S Use & Care Manual
KitchenAid YKHMS2050S Use & Care Manual

KitchenAid YKHMS2050S Use & Care Manual

Microwave hood combination
Hide thumbs Also See for YKHMS2050S:
Table of Contents


Available languages

Available languages

Quick Links

_,J A:, _,,,,,_,, ......
In Canada, for assistance,
installation or service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
Au Canada, pour assistance,
installation ou service, compoaez le 1-800-807-6777
ou viaitez notre site web &..
Table of Contents/Table
des matieres .............................................................................


Table of Contents

Summary of Contents for KitchenAid YKHMS2050S

  • Page 1 _,J A:, _,,,,,_,, .."_ In Canada, for assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... ENSEMBLE FOUR A MICRO-ONDES/HOTTE Au Canada, pour assistance, installation ou service, compoaez le 1-800-807-6777 ou viaitez notre site web &..
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES S¢:CURIT¢: DE L'ENSEMBLE FOUR ,_,MICRO-ONDES/HOTrE..31 MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY ......3 Electrical Requirements ............... Specifications electriques ............PII_CES ET CARACTI_RISTIOUES ..........PARTS AND FEATURES ..............Rev_tement de la cavite du four ..........34 Microwave Oven Cavity Coating ..........Microwave System -OPTIMAWAVE Technology ....
  • Page 3: Microwave Hood Combination Safety

    MICROWAVE HOOD COMBINATION SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4 iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS [] Use care when cleaning the vent-hood filter. Corrosive [] Suitable for use above both gas and electric cooking equipment. cleaning agents, such as lye-based oven cleaners, may damage the filter. [] Intended to be used above ranges with maximum width of 36"...
  • Page 5: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual may cover several different models. The model you have purchased may have some or all of the features shown here. The appearance of your particular model may differ slightly from the illustrations in this manual. A.
  • Page 6: Turntable

    Install: To Turn On/Off: 1. Place the support on the microwave oven cavity bottom. 1. Touch TURNTABLE (ON/OFF), 2. Place the turntable on the support. The display shows the Turntable On/Off screen. Fit the raised, curved lines in the center of the turntable TURNTABLE bottom between the three spokes of the hub.
  • Page 7: Microwave Oven Control

    MICROWAVE OVEN CONTROL The microwave oven's controls are accessed through its control panel and interactive touch display. NOTE: Due to the sensitivity of the control panel, we have provided special instructions for cleaning the panel as well as the touch screen display.
  • Page 8: Main Menu

    The Main Menu isdisplayed onthedefault screen. On Browning Pan screen, touch "Poultry Brst Boneless." MAIN MENU BROWNING Food Type Jan 12, 2007 12:00,,,,,, Choices On Browning Pan-Poultry Breast screen, touch "2 pieces." From the Main Menu, all automatic cooking programs can be activated;...
  • Page 9: Clock

    When preheating is finished, follow the instructions on the Preheat Finished screen, then touch "Continue." If more or less cook time is desired, adjust doneness before Microwave oven features may be activated and/or changed, and touching "Continue." display characteristics may be adjusted using the "Settings & Info"...
  • Page 10: Display Backlight

    This isastandard 1 2-hour clock (12:00 A M-11:59 PM). W hen Display contrast has numerous settings, ranging f rom minimum tomaximum. power i sfirstsupplied t othemicrowave oven, orafter a power failure, the"Welcome" screen w illappear, asking w hether you To Set Display Contrast: would like tosettheclock.
  • Page 11: Tones

    Tones are audible signals, indicating the following: The Timer can be set in minutes and seconds, up to 99 minutes, and counts down the set time. One Tone NOTE: The Timer does not start or stop the microwave oven. • Valid entry (short tone) Two Tones •...
  • Page 12: Trucapture

    If any controls are touched while the Control Lock is active, the "Control Lock" reminder screen appears for 5 seconds. CONTROL LOCK iS SET The controls cannot be activated while the Control Lock is set. To turn off control lock, hold the OFF button for 5 seconds A.
  • Page 13: Microwave Oven Use

    MICROWAVE OVEN USE A magnetron in the oven produces microwaves which reflect off the metal floor, walls and ceiling and pass through the turntable and appropriate cookware to the food. Microwaves are attracted to and absorbed by fat, sugar and water molecules in the food, Covering causing them to move, producing friction and heat which cooks Covering food helps retain moisture, shorten cook time and...
  • Page 14: Cookware And Dinnerware

    • Always use the turntable. • Do not allow contact with another metal object during microwave cooking. Cookware and dinnerware must fit on the turntable. Always use oven mitts or pot holders when handling because any dish may become hot from heat transferred from the food. Do not use Do Not Use cookware and dinnerware with gold or silver trim.
  • Page 15: Manual Cooking

    MANUAL COOKING To Use: 1. Place food on the turntable, and close the door. 2. Touch "Manual Method" on the Main Menu. The ADD A MINUTE control automatically starts the microwave oven at 100% power for I minute, and adds 1 minute of cook 3.
  • Page 16: Micro Time/Power Cooking

    Repeat steps 2 and 3 to program each additional stage. Touch "Start" on the touch screen, or START control. The display will show the cycling stage's cook time and Manual cooking may be done in stages (or steps), up to 4 stages cooking power, and will count down each stage in turn.
  • Page 17 The Food Type menu has 12 methods from which to choose. The Defrost menu has a selection of main food categories, plus a shortcut to Manual Defrost (see "Manual Method Cooking" Breakfast Food Dairy/Dessert Frozen Food section). Liquids Snacks Vegetable Bread Fish/Seafood Meat...
  • Page 18 The Boil & Simmer menu has a selection of main food categories, The Browning Pan menu has a selection of main food categories, plus a shortcut to Manual Boil & Simmer (see "Manual Method plus a shortcut to Manual Browning Pan (see "Manual Method Cooking"...
  • Page 19: Most Used Menu

    The Melt menu has a selection of main food categories, plus a The Most Used menu displays the 6 most used automatic shortcut to Manual Melt (see "Manual Method Cooking" section). cooking programs. This provides you with your own customized menu, which is easily accessible from the Main Menu.
  • Page 20 _-,_ _ _'_'_ .._s*_ '_ _ 1¸_" Use this chart as a reference for menu items available in the "Food Type" menu BREAKFAST FOODS Muffin French Toast Bacon Fresh Cook or Browning Pan Cook or Browning Pan - Reheat Grits Cereal Instant Frozen...
  • Page 21 VEGETABLE Canned Vegetable Fresh Vegetable (cont'd) Fresh Vegetable (cont'd) Cook Corn on the Cob Potato New/Red - Cook or Steam Cook - Steam Cook Fresh Vegetable Green Beans Asparagus Spinach - Cook or Steam Cook - Cook or Steam Cook - Cook or Steam Cook Broccoli Mushroom...
  • Page 22: Reheat

    MEAT • Pork cont'd Meatballs Beef Ham Steak Cook or Browning Pan Ground Beef - Cook or Browning Pan Pork - Defrost or Cook Pork Chops Bacon Hamburger Patty - Defrost - Cook or Browning Pan - Cook or Browning Pan Sausage Ham Slice Steak...
  • Page 23: Cook

    COOK Pasta Cereal/Oatmeal Canned Pasta: senses 1-4 servings Grits Dried Pasta - Quick: senses 1-4 servings - Fettuccine: senses 2-8 oz (57-227 g) - Regular: senses 1-4 sewings - Macaroni: senses 0.5-2.0 cups (125-500 mL) Hot Wheat: 1-4 servings - Penne: senses 0.5-2.0 cups (125-500 mL) Instant Cereal: 1-4 servings - Rotini: senses 0.5-2.0 cups (125-500 mL) Oatmeal...
  • Page 24: Boil & Simmer

    BOIL & SIMMER Rice COUSCOUS Brown Rice senses 1-4 servings Dried Pasta - Instant: senses 0.5-2.0 cups (125-500 mL) Fettuccine: senses 2-8 oz (57-227 g) - Long Grain: senses 0.5-2.0 cups (125-500 mL) White Rice Macaroni: senses 0.5-2.0 cups (125-500 mL) Penne: senses 0.5-2.0 cups (125-500 mL) - Instant: senses 0.5-2.0 cups (125-500 mL) Rotini: senses 0.5-2.0 cups (125-500 mL)
  • Page 25: Microwave Oven Care

    • Mild, nonabrasive soaps and detergents: • KitchenAid _ Stainless Steel Cleaner and Polish (not included) KitchenAid _ Stainless Steel Wipes (not included): Rinse with clean water and dry with soft, lint-free cloth. See "Assistance or Service" section to order.
  • Page 26: General Cleaning

    COOKING RACK RACK SUPPORTS Dishwasher cleaning is not recommended. Do not use abrasive To avoid soil buildup which may lead to arcing and cause cleansers or scrubbers, damage to the microwave oven, clean rack supports often. • Mild cleanser, water and washcloth Do not use soap-filled scouring pads, abrasive cleaners, steel- wool pads, gritty washcloths...
  • Page 27 3. For wall or roof venting, remove the vent deflector by removing the mounting screws (1 from each end), and lifting out the vent deflector. The cooktop light consists of two lOW low-voltage halogen capsule bulbs. See "Assistance or Service" section to reorder. You will need a TORX ®tT10 screwdriver to remove the bulb cover mounting screw.
  • Page 28: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Turntable alternates rotation directions Nothing will operate Has a household fuse blown, or has a circuit breaker • This is normal and depends on motor rotation at the tripped? beginning of the cycle.
  • Page 29: Assistance Or Service

    Before calling for assistance or service, please check "Troubleshooting." It may save you the cost of a service call. If If you need further assistance, you can write to KitchenAid you still need help, follow the instructions below. Canada with any questions or concerns at:...
  • Page 30: Replacement Parts

    In the second through fifth years from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid or KitchenAid Canada will pay for factory specified parts for the following...
  • Page 31 SECURITE DE L'ENSEMBLE FOUR A MICRO-ONDES OTI Votre s6curit6 et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 32 llVIPORTANTES iNSTRUCTiONS DE S¢:CURITE [] Les liquides tels que I'eau, le cafe ou le the peuvent [] Ne pas remiser des materiaux autres que les accessoires trop chauffer - au-del& du point d'ebullition - sans recommandes par le fabricant darts ce four Iorsqu'il n'est sembler bouillir.
  • Page 33 INSTRUCTIONS DE LIAISON .&.LA TERRE [] Pour tout appareil menager connecte par un cordon de courant electrique II faut que le four & micro-ondes soit relie& la terre. En cas de court-circuit electrique, la liaison & la terre reduit le risque de choc electrique car le courant electrique dispose d'un itineraire direct d'acheminement &...
  • Page 34: Plateau Rotatif

    /_ C v_:e_]"i_:_ _' <;le ......Le four dispose d'un rev_tement resistant, anti-adhesif, resiste a I'accumulation de salete et permet un nettoyage plus facile que dans les fours a micro-ondes traditionnels. Pour obtenir des informations sur le nettoyage, voir la section "Nettoyage g6n@al".
  • Page 35: Accessoires

    ACCESSOIRES Les accessoires suivants ont ete fournis avec votre nouveau four a micro-ondes. Toutes les pieces peuvent _tre commandees pour remplacement. La grille de cuisson rectangulaire est ideale pour la cuisson sur deux niveaux. Elle procure un espace supplementaire pour la cuisson simultanee de 2 recipients ou plus.
  • Page 36: Commande Du Four A Micro-Ondes

    COMMANDE DU FOUR A MICRO-ONDES Les commandes du four a micro-ondes sont accessibles au moyen du tableau de commande et de I'afficheur tactile interactif. REMARQUE : En raison de la sensibilite du tableau de commande, nous fournissons des instructions speciales pour le nettoyage du tableau et de I'afficheur tactile.
  • Page 37: Menu Principal

    Le menu principal s'affiche sur I'ecran par defaut. Sur I'ecran Plat brunisseur-poitrine de volaille, appuyer "2 morceaux". MENU PRINCIPAL kes directives sur le poids apparaissent sous les selections de quantite. PLAT BRUNISSEUR - POITRINE DE POULET 3 morceaux 12jan. 2007 12:rlr1,.
  • Page 38: Reglages Et Infos

    Durant le brunissage des poitrines de volaille, I'animation sur OPTION REGLAGE le type de cuisson et le compte a rebours sont actives sur I'affichage. Date • Regler la date : mois, jour et annee. • Masquer la date. BRUNISSAGE - POITRINE DE POULET Voir la section "Date".
  • Page 39: Mode D'apprentissage

    R_glage de I'horloge 1. Dans le menu principal, appuyer sur "Reglages et infos". 2. Sur I'ecran Reglages et infos, appuyer sur "Horloge". Le contraste comporte de nombreux reglages, de minimum maximum. 3. Sur I'ecran Horloge, regler I'heure et la date, si desire, et selectionner AM ou PM.
  • Page 40: Signaux Sonores

    Les signaux sonores indiquent ce qui suit : Au cours de la programmation, la touche CLEAR (effacer) sur le tableau de commande modifie les valeurs numeriques de la Un signal sonore programmation, telles que les minutes, les secondes et la puissance de cuisson qui sont actives sur I'afficheur a leur valeur •...
  • Page 41: Verrouillage Des Commandes

    ..I ,.: _.. I'{ ....Jl_,.. Le verrouillage des commandes desactive toutes les commandes pour eviter I'utilisation involontaire du four a micro-ondes. seule commande qui fonctionnera si le verrouillage des commandes est actif est la touche OFF (arr@) sur le tableau de Lights commande.
  • Page 42: Animation Sur Le Type De Cuisson

    La barre de progression est une image visuelle de la duree MA!'S restante estimee d'un programme de cuisson par detection. Elle apparait au debut des fonctions de cuisson par detection. Une D_tection barre horizontale apparaft sous le mot "Detection" et indique I'etat d'avancement par le noircissement de la barre de la gauche...
  • Page 43: Utilisation Du Four ._.Micro-Ondes

    MATERIAU RECOMMANDATIONS Melamine Suivre les recommandations fabricant. Recouvrement Le recouvrement des aliments aide a retenir I'humidite, reduire le Papier : essuie-tout, Utiliser des produits non recycles et temps de cuisson et reduire les eclaboussures. Utiliser le vaisselle, serviettes de ceux qui sont approuves par le couvercle fourni avec I'ustensile de cuisson.
  • Page 44: Culsson Manuelle

    De nombreuses recettes de four a micro-ondes precisent quelle POURCEN- UTILISATION puissance de cuisson doit 6tre utilisee en indiquant le TAGE/NOM p.ourcentage, le nom ou le chiffre. Par exemple, 70 %=7=Moyen- Eleve. 60 % Cuisson d'aliments sensibles tels que le Utiliser le tableau suivant comme guide gen@al pour la fromage et les mets a base d'oeufs, pudding puissance de chauffage sugg@ee pour des aliments specifiques.
  • Page 45: Cuisson Par Methode Manuelle

    Utilisation : METHODE USTENSILE DE REGLAGES PUISSANCE/ 1. Placer les aliments cults chauds sur le plateau rotatif et CUISSON TEMP. fermer la porte. Bouillir et Va au micro- Entrer la duree desiree. 2. Appuyer sur la commande KEEP WARM (garder au chaud). mijoter ondes 3.
  • Page 46: Prechauffage

    CUISSON PREREGLEE Certains programmes automatiques sont des programmes par La fonction Ma)s eclate est une fonction par detection. Le detection. Voir "Tableau des methodes de cuisson". Aucune capteur determine la dur_e d'eclatement appropriee pour un quantite n'a besoin d'etre entree. Un capteur dans le four sachet de malts a eclater au micro-ondes disponible dans le commerce.
  • Page 47: Rechauffer

    Le menu Type d'aliment comporte 12 choix de m@thodes. Le menu Rechauffer comporte une selection des principales categories d'aliments, ainsi qu'un raccourci vers le Rechauffage Produit laitier/ Aliments pour petit Aliment surgele manuel (voir la section "Cuisson par methode manuelle"). dessert dejeuner Boisson...
  • Page 48: Bouillir Et Mijoter

    Faire mijoter du riz Placer un plat avec les aliments et I'eau ou le liquide, couvert, dans le four a micro-ondes et demarrer le programme. Le capteur Le menu Cuire comporte une selection des principales determine le moment ou I'eau commence a bouillir et calcule la categories d'aliments, ainsi qu'un raccourci vers la Cuisson duree de mijotage, ce qui lance le compte a rebours sur...
  • Page 49: Menu Des Programmes Les Plus Utilises

    Le menu Faire fondre comporte une selection des principales Le menu Cuire a la vapeur comporte une selection des categories d'aliments, ainsi qu'un raccourci vers la fonction Faire principales categories d'aliments, ainsi qu'un raccourci vers la fondre manuellement (voir la section "Cuisson par methode Cuisson a la vapeur manuelle (voir la section "Cuisson par manuelle").
  • Page 50 Utiliser ce tableau comme reference pour connaitre les aliments disponibles dans le menu "Type d'aliment". ALIMENTS POUR PETIT DEJEUNER Bacon Pain dor_ Muffin Cuire ou Plat brunisseur Cuire ou Plat brunisseur Frais C_r_ales instantanees Gruau de ma'is - Rechauffer Cuire Rapide Surgele Oeuf...
  • Page 51 LI_GUME Legume frais (suite} Legume frais (suite} Lbgume en conserve Pomme de terre nouvelle/rouge Epi de mai's Cuire - Cuire a la vapeur - Cuire ou Cuire a la vapeur Lbgume frais Haricots verts Cpinards Asperges - Cuire ou Cuire a la vapeur - Cuire ou Cuire a la vapeur - Cuire ou Cuire a la vapeur Courge d'ete/courgette...
  • Page 52 VIANDE Boeuf Boulettes de viande Porc (suite) Boeuf hache Cuire ou Plat brunisseur Steak de jambon Porc - Cuire ou Plat brunisseur - Decongeler ou Cuire Galette de steak hache Bacon C6telettes de porc - Cuire ou Plat brunisseur - Cuire ou Plat brunisseur - Decongeler Steak Saucisse...
  • Page 53 CUIRE C_r_ales/Gruau P_tes Gruau de mais P&tes en conserve : detecte 1-4 portions P&tes seches - Rapide : detecte 1-4 portions - Ordinaire : detecte 1-4 portions - Fettuccine: detecte 2-8 oz (57-227 g) Ble chaud : 1-4 portions - Macaroni : detecte 0,5-2 tasses (125-500 mL) Cerales instantanees : 1-4 portions - Penne : detecte 0,5-2 tasses (125-500 mL)
  • Page 54: Plat Brunisseur

    BOUILLIR ET MIJOTER COUSCOUS Riz brun detecte 1-4 portions P_tes s_ches - Instantane : detecte 0,5-2 tasses (125-500 mL) Fettuccine : detecte 2-8 oz (57-227 g) - Long grain : detecte 0,5-2 tasses (125-500 mL) Riz blanc Macaroni : detecte 0,5-2 tasses (125-500 mL) Penne : detecte 0,5-2 tasses (125-500 mL) - Instantane : detecte 0,5-2 tasses (125-500 mL) Rotini : detecte 0,5-2 tasses (125-500 mL)
  • Page 55 Frotter darts la direction du grain. • Savons et detergents doux, non abrasifs : • Nettoyant et poll pour acier inoxydable KitchenAid c_ (non inclus) Faire chauffer une tasse (250 mL) d'eau pendant 2 & Chiffons pour acier inoxydable KitchenAid _ (non inclus) : 5 minutes dans le four.
  • Page 56 D6pose/r6installation PLAT BRUNISSEUR 1. Presser le petit onglet situe sur le bord externe du cadre du filtre vers I'int@ieur et tirer vers le bas jusqu'a ce que le cadre Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs ou tampons & et les filtres se degagent.
  • Page 57 Pour une evacuation murale ou par le toit, 6ter le deflecteur Remplacement en retirant les vis de montage (1 a chaque extremit6) et en 1. Debrancher le four & micro-ondes ou deconnecter la source soulevant le ddlecteur pour le degager. de courant electrique.
  • Page 58: Puissance De Cuisson Des Micro-Ondes

    DEPANNAGE Essayer les solutions sugg6r_es ici d'abord afin d'6viter le coOt d'une visite de service non n6cessaire. Rien ne fonctionne Le plateau rotatif tourne dans les deux sens Un fusible est-il grill6 ou le disjoncteur s'est-il d6clench6? Ceci est normal et depend de la rotation du moteur au debut •...
  • Page 59: Assistance Ou Service

    Ref@ences aux marchands Iocaux, aux distributeurs pieces de rechange et aux compagnies de service. Les techniciens de service designes par KitchenAid Canada sent formes pour remplir la garantie des produits et fournir un service apres la garantie, partout au Canada.
  • Page 60: Garantie

    CONFI2RE DES DROITS JURIDIQUES SP¢CIFIQUES ET VOUS POUVEZ CGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION/_, UNE AUTRE. /_,I'exterieur du Canada et des 50 12tatsdes Ctats-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand KitchenAid autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.

Table of Contents