Download Print this page

KitchenAid YKHMS145J Use & Care Manual

Microwave hood combination


Quick Links




Summary of Contents for KitchenAid YKHMS145J

  • Page 1 Model YKHMS145J 4619-652-60251/8169742
  • Page 2 =.,. ,< ,=-,.=II I l:il..,II,, l_iJ;;l ['_': -:_ _ '_IL;_ -_-=_::_ KitchenAid designs the best tools for the most important room in your house. To ensure that you enioy many years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide. It contains valuable information concerning how to operate and maintain your new appliance properly.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4 iMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Suitable for use above both gas and electric • When flaming foods under the hood, turn the fan on. cooking equipment. • Use care when cleaning the vent-hood filter. • Intended to be used above ranges with maximum width of 36 inches.
  • Page 5 Observe allgoverning c odes andordinances. A 120-Volt, 60-Hz, A C-only, 15-or 20-amp fused electrical supply is required. (Atime-delay fuseis recommended.) It is recommended thata separate circuit s erving onlythisappliance beprovided. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong.
  • Page 6 5. Grasp the microwave oven. Rotate the microwave oven downward. (Be careful that door does not swing open.) Lift off the support Excessive Weight Hazard tabs _) at the bottom of the Use two or more people to move and install mounting plate.
  • Page 7 This section discusses the concepts behind microwave cooking. It also shows you the basics you need to know to operate your microwave oven. Please read this information before you use your oven. • Never lean on the door or allow a child to swing •...
  • Page 8 ii!iiiiiiiii}illillillillillilliiiiii iiii' "iiii ili C iii}i"',OW' ,OiVe iiiii'!i! .... ® ..® 6. Charcoal and Grease Filters. Packed in oven Your microwave oven is designed to make your cooking experience as enjoyable and productive as cavity during shipment. (See Page 31 .) possible.
  • Page 9 1. Display. T hisdisplay includes a clockand indicators t o tellyouthetimeof day,cooking timesettings, andcooking functions youchose. 2. POPCORN. Touch thispadtopoponeof3 bag sizesof popcorn, without e ntering a cookpower or time.Theoven'ssensor w ill telltheovenhow longto cookdepending o n theamount o f humidi- ty it detects fromthe popcorn.
  • Page 10 i]!iiiiiliiiliiliiliiliiliilili iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Your microwave oven comes with audible signals 19. Number pads. Touch Number pads to enter that can guide you when setting and using cooking times, cook powers, quantities, weights, or food categories. your oven: 20. CLOCK SET/START. Touch this pad to enter •...
  • Page 11 Toheat2 bottomplatestogether o r onelarger dish, Whenheating platesoffoodwitha cooktimethat "rlI_NYAtLE] the turntable should not be turning. | You can shut the turntable off by youset,youcanheat touching TURNTABLE ON/OFF. two 10¼-in. (26.7cm) "TURNTABLE OFF" appears on the display. If you platessidebysideor touch TURNTABLE ON/OFF before starting to set the onedishlarger t han cooking function, your oven will prompt you to enter...
  • Page 12 Thepadsonthebottomrightofthecontrolpanel NOTES: control t he5-speed exhaust f an. • Twoseconds afterthe lasttimeyoutouchVENT FAN, t he displayreturns to the previous display. • Thefirsttimeyouturnonthefanafterconnecting the microwave o vento power, t hefanwillstartat speed1.Thenexttimethefan isturnedon,it will startatthe lastspeedused. Turnonthe fanandchoose fanspeed. Touch the "HIGHER" padto increase fan speed. Touch the "LOWER"...
  • Page 13 _i!!!!iill _i!!_ iiii:_ _iiii_iii _i_i' i_ : iiii_ill ¸_:i:iiiii' i_ _ ii:!!!_ _:i_!o_i::::;_!,_iill NOTES: When your microwave oven is first plugged in, or after a power failure, the display will flash ":'. If a • If you touch in an invalid time and touch CLOCK, time of day is not set, ":"...
  • Page 14 <,,li:!!!ii;iii <ii!iii;iill ¸ iiii:;ii ..:iii<iiieii NOTE: The oven can operate while the Timer You can use your microwave oven as a kitchen timer. Use the Timer for timing up to is in use. To see the Timer while the oven is cooking, touch TIMER.
  • Page 15 This section gives you instructions for operating each function. Please read these instructions carefully. 1. Put your food in the oven and close the door. 2. Touch COOK TIME. TOUCH YOU SEE f cook 1 TIL._EELJ 3. Enter the cooking time. TOUCH YOU SEE Example for 1 minute, 30 seconds:...
  • Page 16 iiS¸¸¸ _ ,,i__ The following chart gives the percentage of cook For best results, some recipes call for different cook power each Number pad stands for, and the cook powers. The lower the cook power, the slower the power name usually used. It also tells you when to cooking.
  • Page 17 3. Enter the cooking time. TOUCH YOU SEE Example for 7 minutes, 30 seconds: t"::, L___J TOUCH YOU SEE 4. Set the cook power. f cook] TOUCH YOU SEE Example for 50% cook power: pO[__pOW_E_ COOK jWEI_ (repeat until desired cook power appears) 5.
  • Page 18 Ciiooiiii,_::::ii_iiiii_ii!iiiii_ ¸ ii_ii_iij_ _!f!iii_t_;i_iiiii!ii_:!!i_i_!;ii;_ For best results, some recipes call for one cook NOTE: You cannot sensor cook with stages. power for a certain length of time, and another cook power for another length of time. Your oven can be set to change from one to another automatically, for up to 3 stages.
  • Page 19 6. Starttheoven. TOUCH YOU SEE After the first stage is over, the next stage(s) (first stage, when cooking will count down. with 2 stages) YOU SEE At the end of the cooking time: (four tones will sound) You can change cooking times or cook powers for a stage any time after that stage starts by repeating...
  • Page 20 ii!iiiiii_iiiiillillillillillilliiiiii You can cook microwavable foods just by choosing 3. Touch one or more Number pads to enter the a category and quantity. AUTO COOK has preset quantity. This step is not needed for the Rice times and cook powers for 5 categories (see chart setting.
  • Page 21 %iil ;iji ;i iHii{!]!! :i!!il;i;iii:i %1 `'`'¸ !i! M Hiii i iil]!!!!i! ii! iill • This function uses the sensor. The sensor needs 2 Your microwave oven lets you simmer soups, casseroles, stews, and other liquid foods. All you minutes, 30 seconds to warm up after the oven is do is set a simmer time and your oven will bring connected to power or after a power failure.
  • Page 22 +iii++++++++ilii!ii iiii+iii,+ii i++:iiiiiiiill ¸ ..You can reheat microwavable foods just by 3. Touch a Number pad to enter the quantity. choosing a category and quantity. REHEAT has preset times and cook powers for 4 categories (see 1 cup 1250 mL) Example chart below).
  • Page 23 iiUii !! ii iiii :iiiiiiiill ¸ C Ij;i S;ii?,O, iiii' '," iiiida, iil!!!!!i!!:i i :i!iiii::Cii S ..4. Touch You can defrost food by choosing a category and setting a weight. CUSTOM DEFROST has preset times and cook powers for 3 categories (see chart below).
  • Page 24 ii!iiiiii_iiiiillillillillillilliiiiii Meat setting FOOD SPECIAL INSTRUCTIONS Beef Meat of irregular shape and large, fatty cuts of meat should have the narrow or fatty areas shielded with foil at the beginning of a defrost cycle. Ground Beef, Bulk Do not defrost less than ¼ Ib (113 g). Ground Beef, Patties Do not defrost less than two 4 oz patties (113 g).
  • Page 25 Poultry setting FOOD SPECIAL INSTRUCTIONS Chicken Whole Place chicken breast-side up on a microwavable roasting rack. Finish defrosting (up to 9_ Ibs [4.3 kgs]) by immersing in cold water. Remove giblets when chicken is partially defrosted. Cut Up Place on a microwavable roasting rack.
  • Page 26 ii!iiiiiliiliiliiliiliiliilili iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii NOTES: • Opening the oven door cancels KEEP WARM. Close the door and touch KEEP WARM, then touch Food Poisoning Hazard START if additional Keep Warm time is desired. Do not let food sit in oven more than one hour •...
  • Page 27 ii!!!!!iii;j;i iii," i! iii iiiii iii;i!i il ¸ NOTES: Food releases humidity during cooking/heating. How much humidity food releases is affected by • You do not need to touch START to start the the quantity, temperature, and shape of the food. oven.
  • Page 28 C:ii!;::iiiii!Sl O ii:: iill .iiii!i!! To use HAMBURGER The PAN HEAT feature, combined with CRISP OR SIZZLE, uses a pan to brown, crisp and pan fry 1. Use PAN HEAT foods in the microwave oven. PAN HEAT preheats the pan to 410°F in approximately 3 minutes.
  • Page 29 %iil _!!:i;_ii _a ;iji_;i iHii{!!!!!!! ,_i!:i!i_ :i!!il;i;iii:i %1 `'`'¸ M i!M %iil 7''_'_iHiii{!!!!!!! EASY MINUTE lets you cook food for 1 minute • If you touch EASY MINUTE during cooking, at 100% cook power or add an extra minute to your the oven will cook at the currently selected cook cooking time cycle.
  • Page 30 ii!iiiiii_iiiiillillillillillilliiiiii Metal containers should not be used in a microwave • Use only undamaged containers. oven. There are, however, some exceptions. If you • Do not use containers taller than _ in. (19 mm) have purchased food which is prepackaged in an •...
  • Page 31 Disconnect power before removing filters. If you prefer, you can visit our website at: Replace all panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock. 1. Unplug microwave oven or disconnect power.
  • Page 32 8. Plug in microwave oven or reconnect power. 4. Lift up the bulb cover. * To order bulbs call 1-800-807-6777 and follow the instructions and telephone prompts you hear. If you prefer, you can visit our website at: www.kitchenaid.corn/canada...
  • Page 33 QUESTIONS ANSWERS Can I operate my microwave oven without the You can turn off the turntable to heat 2 dinner turntable or turn the turntable over to hold a plates side by side or one dish that's larger than the large dish? turntable.
  • Page 34 Mostcookingproblemsoften are causedby little thingsyou canfind andfix withouttools of any kind. Checkthe lists belowandon the next page beforecallingfor assistanceor service. If you still need help,see the "Requesting Assistanceor Service"section. PROBLEM CAUSE Nothing works. • Plug into a grounded 3 prong outlet. (See the "Electrical requirements" sec- tion on page 5 and the "Electrical connection"...
  • Page 35 PROBLEM CAUSE Theturntable w ill • You have turned off the turntable. (See the "Using 2-4 Plates" section on not turn. Page 30.) • The turntable is not correctly in place. It should be correct-side up and sitting firmly on the center shaft. •...
  • Page 36 Canada at 1-800-807-6777. _1.i_I I%JlI%,II_I]111 If you need further assistance, you can write to Please include a daytime phone number in your KitchenAid with any questions or concerns at: correspondence. Customer Interaction Center KitchenAid Canada 1901 Minnesota Court...
  • Page 37 KITCHENAID C ANADA WILLPAY FOR: TWO-YEAR F ULLWARRANTY Replacement partsandrepairlabor coststo correct defects in FROM DATE OFPURCHASE materials o rworkmanship. Service mustbeprovided b ya KitchenAid d esignated s ervicing company. THIRD-THROUGH FIFTH- Y EAR Replacement ofpartsformicrowave m agnetron t ubeonmicrowave o ven LIMITED WARRANTY tocorrect d efects inmaterials o r workmanship.
  • Page 38 Model YKHMS145J 4619-652-60251/8169742
  • Page 39 KitchenAid con£oit les meilleurs outils pour la piece la plus importante dans votre maison. Nous avons prepare ce Guide d'utilisation et d'entretien pour que votre appareil puisse vous fournir de nombreuses annees de service sans probleme. 11 contient des renseignements importants concernant I'utilisation et I'entretien convenables et en securite de votre nouvel appareil.
  • Page 40 Votre s_curite et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours life tousles messages de securite et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de securit& Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves a vous eta d'autres.
  • Page 41 IMPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SI CURITi • Ne pas utiliser des produits en papier Iorsque • Pour reduire le risque d'incendie dans la cavite du four : I'appareil fonctionne au mode "PAN BROWN". - Ne pas faire cuire les aliments excessivement. •...
  • Page 42 PRI=CAUTIONS CONTRE LE RISQUE D'EXPOSITION EXCESSIVE A L'I=NERGIE DES MICRO-ONDES (a) Ne pas tenter de faire fonctionner ce four Ne pas faire fonctionner le four Iorsqu'il est Iorsque la porte est ouverte, car ceci pourrait endommag& 11 est particulierement important que susciter une exposition dangereuse a I'energie la porte du four ferme convenablement et que les...
  • Page 43 5. Saisir le four & micro-onde. Faire pivoter le four & micro-ondes vers le bas. (Faire attention et voir & ce que la porte ne s'ouvre pas.) Risque de poids excessif Soulever les languettes Utiliser deux ou plus de personnes pour d'appui (_ situ6es &...
  • Page 44 Cettesection traitedesconcepts d ela cuisson auxmicro-ondes et presente lesprincipes d ebasequeI'utilisateur doltconnaTtre pourfairefonctionner lefoura micro-ondes. Lirecesrenseignements avant d 'utiliser v otrefour. * Nejamaies'appuyer s urlaporteou permettre & clans lee oeufs entiers peut faire exploser I'oeuf et unenfant d e sesuspendre d e laportequandelle risque d'endommager le four.
  • Page 45 ii!iiiiii_iiiiillillillillillilliiiiii ....® ® ..... ® Votre four a micro-ondes est con£u pour rendre 10. Tableau de commande. Les touches de ce votre experience de cuisson aussi agreable et tableau commandent toutes les fonctions du four. productive que possible. Pour vous aider a I'utiliser 11.
  • Page 46 ................1.Afficheur.L'afficheur comprend u nehorloge et desindicateurs q uiidentifient I'heure dujour,les reglages d etemps decuisson et les fonctions de cuisson que vous avez choisies. 2. POPCORN (MaTs souffle). Appuyer sur cette touche pour faire eclater un de trois grandeurs Kitchem'_Aid de sacs de mais souffle, sans entrer une puissance ou un temps de cuisson.
  • Page 47 ii!iiiiii_iiiiillillillillillilliiiiii REMARQUES 16. COOK POWER (Puissance de chauffage). Appuyer sur cette touche apres le reglage du • Si vous avez entre tousles reglages pour une temps, puis sur une touche numerique pour fonction mais n'avez pas appuye sur regler la quantite de puissance du four a micro- START/ENTER en moins de 5 secondes, ondes utilisee pour cuire 1'aliment.
  • Page 48 Pour desactiver la programmation des signaux sonores : vo{refour&micro-ondes e stmunidesignaux sonores quipeuvent v ousguiderIorsdu r_glage et deI'utilisation devotrefour : APPUYER • Un signal de programme sera entendu chaque fois que vous appuyez sur une touche. et tenir pendant 5 secondes •...
  • Page 49 i_::i_'O, iiiiiiiii,, _!i:;:ii'ii_;;i:_;i_i;_ii!i_:i:i,;_i_!i_i? Pour faire chauffer 2 assiettes ensemble a la base ,,¸i_i:i_i!l_iij.i_!!,i_:, ,_il;ii!i_'ii!_!i,!_;_!!!!il "_ ou un plat plus grand, le plateau TURNTABLE tournant ne dolt pas tourner. On peut Lors du chauffage d'assiettees d'aliments avec un arr6ter le plateau tournant en temps de cuisson que appuyant sur la touche TURNTABLE vous reglez, vous...
  • Page 50 Lestouches au bas&droitedutableau de REMARQUES : commande, commandent leventilateur &5 vitesse. • Deuxsecondes a pr_sladerni_re fois oQI'on toucheVENT FAN, I 'afficheur retourne &I'affichage pr6c6dent. • Lapremiere foisquevousmettez le ventilateur marche apres avoir branche le four a micro-ondes au courant electrique, le ventilateur commencera la vitesse 1.
  • Page 51 d!fi _it i!J_ it_ o,iit _ 'ii,o,:ii!:iiiiii_:::;i!!_ Lors du branchement initial du four & micro-ondes, REMARQUES ou apr_s une panne de courant, I'afficheur affichera • Si on appuie sur une heure incorrecte et on appuie " : ". Si I'heure du jour n'est pas r6gl6e, " : " sur CLOCK (Horloge), 3 signaux sonores seront entendus.
  • Page 52 Onpeututiliser le four&micro-ondes c omme REMARQUE : Lefourpeutfonctionner pendant q ue la minuterie estutilis6e. P ourvoirla minuterie minuterie decuisine. U tiliser laminuterie pourdes dur6es jusqu'& 99minutes, 9 9 secondes. pendant q uelefourcuit,appuyer s urTIMER (Minuterie). 1. Appuyer sur TIMER. APPUYER AFFICHAGE APPUYER AFFICHAGE...
  • Page 53 On pr6sente dans cette section les instructions pour utiliser chaque fonction. Lire attentivement ces instructions. 1. Placer le mets dans le four et fermer la porte. 2. Appuyer sur COOK TIME. APPUYER AFFICHAGE 3. Entrer le temps de cuisson. APPUYER AFFICHAGE Exemple pour 1 minute, 30 secondes : 4.
  • Page 54 Pour obtenir les meilleurs r6sultats, certaines touches num6riques, et I'appelation habituellement utilis6e pour chaque niveau de puissance. Le tableau recettes demandent diff6rentes puissances de indique aussi quand utiliser chaque niveau de chauffage. Chaque touche num6rique indique aussi puissance de chauffage. Suivre les instructions de la un pourcentage diff6rent de la puissance de recette ou de 1'6tiquette d'emballage des produits, si chauffage.
  • Page 55 2. Appuyer sur COOK TIME. APPUYER AFFICHAGE r cook 3. Entrer le temps de cuisson. Exemple pour 7 minutes, 30 secondes : APPUYER AFFICHAGE L___J 4. R_gler la puissance de chauffage. APPUYER AFFICHAGE cook Exemple pour 50% de la puissance de chauffage : APPUYER AFFICHAGE r cook ]...
  • Page 56 ,C]_iii_iiii!!ii;_!i_o,_iillij=_ i:)_il;!_iil;iiii ,,_¸,¸,¸ _l!!!!ii_l;:::_iiii!i_;iii:;i_,_Jji!!:)_!!;i Pour I'obtention de meilleurs r6sultats, certaines REMARQUE : On ne peut pas faire cuire par recettes demandent une puissance de chauffage d6tecteur si on utilise la cuisson par 6tapes. pendant une certaine dur6e de temps, et une autre puissance de chauffage pendant une autre dur6e de temps.
  • Page 57 i]!iiiiiiiii}illillillillillilliiiiii APPUYER AFFICHAGE A la fin du temps de la premi@e 6tape, 1'6tape (premibre _tape, Iors de la cuisson a 2 _tapes) ou les 6tapes suivante(s) compteront & rebours. AFFICHAGE A la fin du temps de cuisson : (quatre signaux sonores seront entendus) On peut changer...
  • Page 58 Vous pouvez cuire des aliments aux micro-ondes 3. Appuyer sur 1 ou plusieurs autres touches tout simplement en choisissant une cat_gorie et une num6riques pour entrer la quantit& Cette _tape ne quantit& AUTO COOK a des temps et des sera pas requise pour le r6glage pour le riz. puissances de chauffage pr6r6gl6s pour 5 cat6gories (voir tableau ci-dessous).
  • Page 59 mijoter des soupes, mets en sauce, ragoQts et necessite une periode de rechauffage de 2 minutes autres aliments liquides. II suffit de s61ectionner et 30 secondes Iorsque le four est connecte au un temps de mijotage et votre four portera vos courant electrique ou apres une panne d'electricit&...
  • Page 60 On peut r6chauffer les aliments au four & 3. Appuyer sur une touche num@ique pour entrer la micro-ondes tout simplement en choisissant une quantit& cat6gorie et une quantit& REHEAT a des temps et des Exemple 1 tasse (250 mL) pour puissances de chauffage pr@6gl6s pour 4 cat6gories (voir tableau ci-dessous).
  • Page 61 On peut d6congeler des aliments en choisissant 4. Appuyer sur cat6gorie et un r6glage du poids. La fonction CUSTOM DEFROST a des temps et des puissances de chauffage pr_r_gl_s pour 3 cat6gories (voir Affichage (le compte tableau ci-dessous). rebours peut varier) Pour utiliser CUSTOM DEFROST, suivre les _tapes REMARQUES...
  • Page 62 Steak de ronde, steak de filet, Placer sur une grille de r6tissage pour micro-ondes. oot-au-feu, r6ti de paleron, r6ti de c6tes, r6ti roul6 Ragoet de boeuf Placer sur un plat & cuisson pour micro-ondes. Agneau En cubes pour ragoQt Placer dans un plat & cuisson pour micro-ondes..
  • Page 63 i]!iiiiii_iii}illillillillillilliiiiii ..R6glage pour volaille ....ALIMENT ............................... INSTRUCT!ONS SPI_CIALES ......................Poulet Poulet entier Placer le poulet (poitrine vers le haut) sur Terminer la d6cong61ation par (jusqu'& 91/2Ib [4,3 kg ]) immersion dans de I'eau froide. Retirer les abats Iorsque le poulet est partiellement d6cong616.
  • Page 64 L,lli_i::iii!iliiii_!!_!i_ili:_i_:iiii:iiiioiiii_ _:iiii,_i!!!!!_ iiii_iiii_!iii!!!!!!!iiii _'_ " _j_'u_ii_i_'iJil!iJ_iiii_iiii;i_",'iiiiii _iiiiiii_ _;i_ili_!!i_ii_ ii_ili_",_iiiiii:i,_ii!!!_:_ i_ii_ __' _;i!!!i _i_ii _i:i:_iii'i_ _;i_ii_i!!_iii_ _iii, _ii! _iiiiiii!i ilii_ REMARQUES • Uouverture de la porte du four annule la fonction KEEP WARM. Fermer la porte et Risque d'empoisonnement alimentaire appuyer sur KEEP WARM, ensuite appuyer sur START si un temps additionnel est d6sir_ Ne pas laisser des aliments dans un four plus...
  • Page 65 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 6mettent de I'humidit& La quantit6 de vapeur de cuisson, ne pas appuyer de nouveau sur la d'eau 6mise d6pend de divers facteurs, comme touche Sensor choisi. Appuyer sur COOK POWER quantit6, temp6rature et forme des aliments. Votre (Puissance de chauffage) dans I'intervalle de 20 four &...
  • Page 66 Pour utiliser la touche HAMBURGER La caract6ristique PAN HEAT combin6e avec le r6glage CRISP OR SIZZLE, emploie un plat & cuisson 1. Utiliser PAN HEAT pour brunir, croustiller et griller des aliments dans un four & micro-ondes. La fonction PAN HEAT r6chauffe 2.
  • Page 67 ''¸¸ i iii ,,,,!liiii!!iiii,,,,,,i!ii ijiiil iiiiHiiii!!!!!!! La fonction EASY MINUTE vous permet de cuire • Si vous appuyez sur la touche EASY MINUTE I'aliment pendant une minute & la puissance durant la cuisson, le four fera cuire & la puissance maximale de chauffage ou d'ajouter une minute de de chauffage couramment choisie.
  • Page 68 L,,,i!!t:iiiii!iiis ;i!:iii: i!ii:;:iiiioi ii' '! , :iliSi i, iii ¸¸'''' On ne doit pas utiliser un r6cipient m6tallique dans • ,Ne pas utthser des recipients de hauteur superleure un four & micro-ondes. II y a cependant certaines a _ po (19 mm). exceptions.
  • Page 69 ii!iiiiiliiliiliiliiliiliilili iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii La grille de cuisson permet une meilleure utilisation de REMARQUES I'espace disponible pour la cuisson simultanee du • Utiliser la grille de cuisson uniquement Iorsque la contenu de plusieurs recipients, cuisson se fait a plus d'un niveau. • Utiliser la grille seulement dans le four a micro- ondes.
  • Page 70 D_connecter la source de courant _lectrique Si vous le pr6ferez, vous pouvez consulter notre site avant de retirer les filtres. Internet a I'adresse : Replacer tousles panneau× avant de faire la remise en marche. Le non-respect de ces instructions peut causer un d_c_s ou un choc _lectrique.
  • Page 71 4. Soulever pour enlever le cabochon. * Pour commander les ampoules, composer le 1-800-807-6777 et suivre les instructions et renseignements donnes au telephone. Si vous le preferez, vous pouvez consulter notre site Internet a I'adresse "
  • Page 72 QUESTIONS RC:PONSES Puis-je faire fonctionner le four & micro-ondes sans On peut arr_ter le plateau tournant pour faire chauffer le plateau tournant, ou placer le plateau tournant & 2 assiettees ou un plat plus grand que le plateau I'envers pour pouvoir y placer un plus grand plat? tournant.
  • Page 73 Laplupart d esproblemes d e cuisson sontsouvent c auses pardepetitsdetails queI'onpeutsouvent d ecouvrir et regler soi-m6me s ansoutillage. Voirla listeci-dessous e ta la pagesuivante avantdefaireunappel p our assistance o uservice. S i vousavezencore besoin d'aide,voirla section "Demande d 'assistance o u deservice". PROBLEME CAUSE Riennefonctionne.
  • Page 74 PROBLI_ME CAUSE Laplateau tournant ne • Leplateau tournant a etedesactive. (Voira la page30"Utilisation d e2-4 tourne pas. assiettes".) • Leplateau tournant n 'estpascorrectement place.IIdolt6tresurle bonc6te I'endroit e t doltreposer f ermement surlatigeducentre. • Lesupport n efonctionne pascorrectement. Retirer l e plateau tournant e t remettre lefourenmarche.
  • Page 75 W+ _ iii+ !,Jl,<;ll Si vous avez besoin de plus d'assistance, Veuillez indiquer dans votre correspondance vous pouvez ecrire a KitchenAid en un num@o de tel6phone oQ I'on peut vous joindre le soumettant toute question ou preoccupation au : jour.
  • Page 77 Dommages causes par accident, modification, usage impropre, abus, incendie, inondation, actes de Dieu, installation inappropriee ou installation du produit non conforme aux codes Iocaux d'61ectricite ou I'utilisation de produits non approuvees par KitchenAid Canada. Remplacement du filtre au charbon jetable et du plat a brunissement qui exigent des remplacements suite de rutilisation normale.