Shell Stitching - Kenmore 385.12014 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for 385.12014:
Table of Contents

Advertisement

"Set
the Machine
R_glages
Ajustes
Stitch
Pomt
Puntada
Stitch selector
S_lecteur
de point
Selectorde las
puntadas
TYPE
@
Top lhread tension
control 3 to 9
Tension do fil
d'atguille,
3
_ 9
Control del tensi6n
del hilo superior
de3_9
Slitch length
control 1 to 2
Longueur
du poinl,
t112
Control largo de la
puntadade I a 2
LENGTH
-(D
Zigzagfoot
Pied de pumt
zigzag
PieZigzag
58
- Shell Stitching
The Stitch and Its Uses
The Shell Stitch is formed by sewing a blind
hem over folded fabric. Several rows of shell
stitching are called shell tucks.
Shell stitching can be used to finish hems,
sleeve and neck openings.
Shell
tucking
can
be used
to create
scalloped tucks on bfouses and lingerie.
• Point de coquille
Utilisation
du point
Le point de coquiHe est form_ en piquant
un
ourlet invisible
sur un tissu replid. Ce point
de finition
pent
aussi
_tre
appliqu#
en
rangYes.
Le pomt
de eoquille
sert a ia confection
d'ourlets,
d' encolures
et de manehes.
Le piquage
de rangdes
juxtaposdes
de
points
sert a produire
des festons
sur des
blouses
et des articles
de lingerie.
• Puntada
de Coneha
La puntada y sus Usos
La puntada da Concha se forma al coser un
dobIadillo ciego sobrs una tela doblada. A
vanas hileras de puntadas en concha se les
llama alforzas en cocha.
Las puntadas
de concha
se usan para
terminar dobladiltos, aperturas de mangas y
cuellos.
Las alfovzas en eoneha se pueden utilizar
para fomar alforzas fsstoneadas en btusas y
ropa inferior.
Here's How
1. For best effect:
--
set the stitch
length
as you
desire.
--
you may need to tighten
the
top thread tension slightly.
--
allow the needle to iust clear the
folded edge of the fabric when it
zigzags.
2. tf you sew rows of shell stitches,
space the rows 1/2"" apart,
You can sew Shell Stitch on knits or
soft silky wovens in any direction.
Voiei comment
1. Pour obtenir les meilleurs
r_sultats:
--
rdglez le sdleeteur
de longuenr
de point a la position
ddsirYe;
--
augmentez
l_gbrement
ia
tension du f!I de dessus lorsque
nOcessaire;
--
assurez-vous
que les piqftres
d@assent
3 peine
le bord
replid de l'ouvrage
lorsque
Ie
point zigzag est appliquL
2. Si vous faites
des festons,
espacez
les nervures
de t/2".
Vous pouvez
coudre
l'ourlet
coquill_
snr les jerseys
ou Ies tissus
mous
comme
la soie dons
n'importe
quel
sens du tissn.
Aprenda C6mo hacsrlo
t. Pare obtener los mejores resultados:
--
Fije el largo de la puntada a su
gusto.
--
Puede neeesltar apretar ligera-
mente la tensi6n del hilo superior.
--
Permita que la aguja pase tan
solo por encima
del borde
doblado de la tela al hacer el
zigzag,
2. Si est_ cosiendo hileras de puntadas de
coneha, deje un espacio entre las
hileras de 1.5 cms.
Se puede coser la Puntada de Concha
en tejidos o tejidos de seda suave en
cualquier direcci6n.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents