Jenn-Air Range Hood Use & Care Manual

Jenn-Air Range Hood Use & Care Manual

30" and 36" (76.2 cm and 91.4 cm) wall-mount canopy range hood installation instruction
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

JENN-AIR _ 30"AND 36" (76.2 CM AND 91.4 CM)
WALL-MOUNT CANOPY RANGEHOOD
HOTIEDECUISINIERE JENN-AIR _ POURMONTAGE
MURAL30"ET36" (76,2 CM ET91,4 CM)
Installation Instructions a nd Use& Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories, or service in the U.S.A., call:
1-800-688-1100
or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777,
or visit our website at www.jennair.ca.
Instructions d 'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web a www.jennair.ca.
Table of Contents/Table
des matieres ......................... 2
iMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL
USE ONLY.
iMPORTANT
: LIRE ET CONSERVER CES iNSTRUCTiONS.
POUR UTILISATION
RESIDENTIELLE
UNIQUEMENT.
JENN-AIRo
W10134195A

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Range Hood and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jenn-Air Range Hood

  • Page 1 JENN-AIR _ 30"AND 36" (76.2 CM AND 91.4 CM) WALL-MOUNT CANOPY RANGEHOOD HOTIEDECUISINIERE JENN-AIR _ POURMONTAGE MURAL30"ET36" (76,2 CM ET91,4 CM) Installation Instructions a nd Use& Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call: 1-800-688-1100 or visit our website at www.jennair.com.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLEDESMATIERES SECURITE DE LA HOTTE DE CUlSINIERE ....... 15 RANGE HOOD SAFETY ..............INSTALLATION REQUIREMENTS ..........EXIGENCES D'INSTALLATION ........... Tools and Parts ................Outillage et pieces ..............Location Requirements ..............Exigences d'emplacement ............Venting Requirements ..............Exigences concernant I'evacuation ........... 18 Electrical Requirements ...............
  • Page 3 iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC GREASE FIRE: SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: [] Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may [] Use this unit only in the manner intended by the ignite.
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS • 8- 3.5 x 9.5 mm screws • 2-6x70mmscrews Gather the required tools and parts before starting installation. • 6- 5 x 35 mm mounting screws Read and follow the instructions provided with any tools listed • 2 - 10 x 70 mm drywall anchors here.
  • Page 5: Venting Requirements

    Cold weather installations Installation Dimensions An additional back draft damper should be installed to minimize backward cold air flow and a thermal break should be installed to minimize conduction of outside temperatures as part of the vent system. The damper should be on the cold air side of the thermal break.
  • Page 6: Electrical Requirements

    Calculating Vent System Length & equ Observe all governing codes and ordinances. To calculate the length of the system you need, add the equivalent feet (meters) for each vent piece used in the system. Ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSl/NFPA 70 (latest Vent Piece...
  • Page 7: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS It is recommended that the vent system be installed before Mark centers of the 6 fastener locations through the template hood is installed. to the wall. IMPORTANT: All screws must be installed into wood. • Before making cutouts, make sure there is proper clearance within the ceiling or wall for exhaust vent.
  • Page 8: Install Range Hood

    Non-Vented (recirculating) Installations Connect the deflector to the vent cover bracket using 4 - 3.5 x 9.5 sheet metal screws provided. Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install range hood. Failure to do so can result in back or other injury. 1.
  • Page 9: Make Electrical Connection

    For vented installations only: Run 3 wires, black, white and green (14AWG), in 1/2"conduit from service panel to terminal box. Use caulking to seal 1. Fit vent system over transition piece. opening. 2. Seal connection with clamps....3. Check that backdraft dampers work properly. For non-vented (recirculating) installation...
  • Page 10: Install Vent Covers

    7. Pull filter toward the front and insert into front channel. When using both upper and lower vent covers, push lower cover down onto hood and lift upper cover to ceiling and install with two 2.9 x 6.5 mm screws. NOTE: Upper vent cover may be reversed to hide slots.
  • Page 11: Range Hood Care

    RANGE HOOD CARE IMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently according to the following instructions. Replace grease filters before operating hood. Be sure lights are cool before cleaning the hood. Exterior Surfaces Clean the range hood with a mild detergent and soft cloth. To avoid damage to the exterior surface, do not use abrasive cleanser or steel-wool pads.
  • Page 12: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM COLOR TABLE COLOR TABLE MOTOR CONNECTIONS SPEED TO TERMINALS BLACK BLUE WriT WHITE SE1Q7A BLUE - WHITE BROWN YELLOW GREEN YELLOW/GREEN BLUE - RED GREY BLUE - BLACK WIRING >- >- Speed Cont. Brd (FSCB) Light Cont. Brd (LCB) I SPEED i ."...
  • Page 13: Assistanceor Service

    (Monday - Friday, 8:00 a.m. - 5. Proof of purchase (sales receipt). 8:00 p.m. Eastern Time). User's guides, service manuals and parts information are available from Jenn-Air Brand Home Appliances, Customer NOTE: When writing or calling about a service problem, please Interaction Centre.
  • Page 14: War Ranty

    For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Jenn-Air") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 15: Securite De La Hotte De Culsiniere

    SECURITE DE LA HOTTE DECUlSlNIERE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 16 IMPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SECURITE AVERTISSEIVIENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEIVIENT : POUR REDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIF:RE : D'INCENDIE, CHOC ¢:LECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS [] Ne jamais laisser un 616ment de surface fonctionner &...
  • Page 17: Exigencesd'installation

    EXIGENCESD'INSTALLATION • 2 crochets de montage • Bride de support du cache-conduit (3 pieces) Rassembler tousles outils et pieces necessaires avant • Gabarit de montage d'entreprendre I'installation. Lire et observer les instructions • Cache-conduit (2 pieces) fournies avec chaque outil de la liste suivante. •...
  • Page 18: Exigences Concernant I'evacuation

    • Utiliser uniquement du conduit metallique. Le conduit en Dimensions du produit metal rigide est recommand& Ne pas utiliser de conduit de plastique ou en feuille metallique. • La Iongueur du circuit d'evacuation et le nombre de coudes 93/lo`' 113/8" doit _tre reduit au minimum pour fournir la meilleure (23,3 crn) (28,9 crn)
  • Page 19: Specifications Electriques

    Installation sans d_charge & I'ext_rieur (recyclage) Exemple de circuit d'_vacuation syst_me de d_charge. S'il n'est pas possible d'evacuer les fumees et vapeurs de Bouche de cuisson & I'exterieur, on peut employer la version installation sans Coude_ 90 ° _6 pi(1,8 m)-_- I decharge murale decharge &...
  • Page 20: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION • II est recommande d'installer le circuit d'evacuation avant de 8. A I'aide du gabarit, marquer sur lemur le centre des 6 proceder a I'installation de la hotte. organes de fixation. IMPORTANT ; Chaque vis dolt _tre vissee dans du bois. •...
  • Page 21: Installation De La Hotte

    Installation sans d_charge _ I'ext_rieur (recyclage) Utiliser 4 vis 3,5 x 9,5 (fournies) pour fixer le deflecteur sur la bride de cache-conduit. A. Crochets de montage B. Vis de montage 5 x 35 mm C. Vis de r_glage de I'aplomb D.
  • Page 22: Raccordement Electrique

    Installation sans d_charge a I'ext_rieur (recyclage) Acheminer 3 conducteurs de calibre 14 (noir, blanc et vert) seulement : dans un conduit de 1/2"entre le tableau de distribution et la boite de connexion. Utiliser un calfeutrant pour assurer 1. Connecter le circuit d'evacuation sur le raccord de transition I'etanch6it6 au niveau de chaque ouverture.
  • Page 23: Installation Du Cache-Conduit

    7. Tirer le filtre vers I'avant pour I'inserer dans la rainure avant. En cas d'utilisation des sections superieure et inferieure du cache-conduit, pousser la section inferieure vers le bas sur la hotte et soulever la section superieure vers le plafond, puis installer les vis (2 vis 2,9 x 6,5 mm).
  • Page 24: Entretien De La Ho'n'e De Culsinif:re

    ENTRETIEN D E LA HOTTE DECUISINIERE IMPORTANT : Nettoyer frequemment la hotte et les filtres & graisse - appliquer les instructions suivantes. Reinstaller les filtres & graisse avant de faire fonctionner la hotte. Avant d'entreprendre le nettoyage de la hotte, attendre le refroidissement des lampes.
  • Page 25: Schi_Ma De C.&,Blage

    SCHI_MA DE CABLAGE TABLEAU DES COULEURS RACCORDEMENT5 VITESSE AUX BORNES NOIR ROUGE BLEU BLANC SE1Q7A BLEU - BLANC MARRON JAUNE VERT JAUNE/VERT BLEU - ROUGE GRIS BLEU - NOIR BO/TIER RACCORDEMENT Carte des circuits de Carte des circuits de vitesse commande des lampes du ventilateur...
  • Page 26: Assistance Ou Service

    3. Nom et adresse de votre marchand ou du service d'entretien. Telephonez au marchand qui vous a vendu I'appareil ou 4. Une description claire du probleme existant. telephonez & Jenn-Air en composant au 1-800-807-6777 pour 5. Preuve d'achat (re£_ude vente).
  • Page 27: Garantie

    "Jenn-Air") paiera pour les pieces specifiees par I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication. service doit etre fourni par une compagnie de service designee par Jenn-Air. Cette garantie limitee est valide uniquement aux €:tats- Unis ou au Canada et s'applique exclusivement Iorsque I'appareil est utilise dans le pays oQ il a ete achete.
  • Page 28 W10134195A ® Registered Trademark/TM Trademark of Jenn-Air U.S.A. 12/07 © 2007 Used under license in Canada. Printed in U.S.A. All rights reserved. ® Marque deposeef Marque de commerce de Jenn-Air U.S.A. Tous droits reserves. Imprime aux E.-U. Emploi sous licence au Canada.

Table of Contents

Save PDF