Jenn-Air 30" (76.2 CM) Installation Instructions And Use & Care Manual

Jenn-Air 30" (76.2 CM) Installation Instructions And Use & Care Manual

30", 36", and 48" (76.2 cm, 91.4 cm, and 121.9 cm) commercial style wall-mount canopy range hood
Hide thumbs Also See for 30" (76.2 CM):
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

JENN-AIR
®
121.9 CM) COMMERCIAL STYLE WALL-MOUNT
HOTTE DE CUISINIÈRE JENN-AIR
COMMERCIAL POUR POUR MONTAGE MURAL DE
30'', 36" ET 48" (76,2 CM, 91,4 CM ET 121,9 CM)
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call:
Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.jennair.ca.
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.
LI3UNB/W10274316B
30", 36", AND 48" (76.2 CM, 91.4 CM, AND
CANOPY RANGE HOOD
Installation Instructions and Use & Care Guide
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca.
Table of Contents/Table des matières ................... 2
®
DE STYLE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 30" (76.2 CM) and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Jenn-Air 30" (76.2 CM)

  • Page 1 JENN-AIR ® 30", 36", AND 48" (76.2 CM, 91.4 CM, AND 121.9 CM) COMMERCIAL STYLE WALL-MOUNT CANOPY RANGE HOOD ® HOTTE DE CUISINIÈRE JENN-AIR DE STYLE COMMERCIAL POUR POUR MONTAGE MURAL DE 30'', 36" ET 48" (76,2 CM, 91,4 CM ET 121,9 CM) Installation Instructions and Use &...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE HOOD SAFETY ..............3 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE........17 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........5 EXIGENCES D'INSTALLATION ...........19 Tools and Parts ................5 Outillage et pièces..............19 Location Requirements ..............5 Exigences d'emplacement............19 Venting Requirements..............7 Exigences concernant l'évacuation ...........21 Electrical Requirements ...............8 Spécifications électriques ............22 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........8...
  • Page 3: Range Hood Safety

    RANGE HOOD SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC GREASE FIRE: SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may Use this unit only in the manner intended by the ignite.
  • Page 5: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS 5 - M6 x 16 mm screws Tools and Parts 5 - D6.4 x 11 mm washers Gather the required tools and parts before starting installation. 2 - D5.3 x 20 mm washers Read and follow the instructions provided with any tools listed 2 - 10 x 50 mm wall anchors here.
  • Page 6 Back view Installation Dimensions 30" (76.2 cm), 36" (91.4 cm), or 48" (121.9 cm) cabinet opening width 9 " (If installed between cabinets) (25.0 cm) 8 " (21.3 cm) 18" (45.7 cm) Min. cabinet opening width " (47.8 cm) for 48" (121.9 cm) Hood "...
  • Page 7: Venting Requirements

    Venting Requirements Vent system must terminate to the outdoors. Calculating Vent System Length Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area. To calculate the length of the system you need, add the Do not use 4" (10.2 cm) laundry-type wall caps. equivalent feet (meters) for each vent piece used in the system.
  • Page 8: Electrical Requirements

    Electrical Requirements Observe all governing codes and ordinances. If the house has aluminum wiring, follow the procedure below: Ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (latest 1. Connect a section of solid copper wire to the pigtail edition), or CSA Standards C22.1-94, Canadian Electrical Code, leads.
  • Page 9: Install Range Hood

    4. Install 4 - 4.2 x 19 mm screws through the back of the hood Optional Duct Cover Installation into the wood support and tighten. 5. Connect vent system to hood. Seal all joints with clamps. 1. Attach the full-width duct cover to the top of the range hood 6.
  • Page 10: Make Electrical Connection

    4. Align mounting holes and install 5 - 6 x 16 mm screws. Make Electrical Connection WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock. 1.
  • Page 11: Complete Installation And Check Operation

    4. Use UL listed wire connectors and connect white wires (A) together. RANGE HOOD USE WARNING The range hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. For best results, start the hood before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen.
  • Page 12: Range Hood Care

    RANGE HOOD CARE Range Hood Lamps Cleaning Exterior surfaces: Replacing a Halogen Lamp To avoid damage to the exterior surface, do not use steel wool or Turn off the range hood and allow the halogen lamp to cool. To soap-filled scouring pads. Rub in direction of the grain line to avoid damage or decreasing the life of the new bulb, do not avoid scratching the surface.
  • Page 13: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM 3rd Halogen Lamp in 48" (121.9 cm) LAMP SWITCH MOTOR SPECIFICATIONS Low Light Power Supply 120 VAC High Light Frequency 60 Hz Neutral Power Absorption 240 Watts IR LAMP SWITCH 3.7 A Current Neutral MOTOR RESISTANCE (Ohms) MOTOR SWITCH Blue - Black 1st Speed Blue - Gray...
  • Page 14: Assistance Or Service

    ASSISTANCE OR SERVICE When calling for assistance or service, please know the purchase date and the complete model and serial number of your Accessories appliance. This information will help us to better respond to your request. Full-Width Duct Cover Order Part Number W10272079 for 30" (76.2 cm) model If you need replacement parts Order Part Number W10272080 for 36"...
  • Page 15: Warranty

    ® JENN-AIR MAJOR APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Jenn-Air”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 16 Notes...
  • Page 17: Sécurité De La Hotte De Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à SUIVANTES : puissance de chauffage maximale sans surveillance.
  • Page 19: Exigences D'installation

    EXIGENCES D'INSTALLATION 2 joints de D5,3 x 20 mm Outillage et pièces 2 chevilles d’ancrage de 10 x 50 mm Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer Adaptateur TORX ®† ® l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.
  • Page 20 Vue arrière Dimensions d’installation 30" (76,2 cm), 36" (91,4 cm), ou 48" (121,9 cm) cavité d'encastrement 9 " (en cas d'installation entre des placards) (25,0 cm) 8 " (21,3 cm) 18" (45,7 cm) Cavité d'encastrement minimum " (47,8 cm) pour hotte de 48" (121,9 cm) "...
  • Page 21: Exigences Concernant L'évacuation

    Exigences concernant l'évacuation Le système d'évacuation doit décharger l'air à l'extérieur. La sortie à l'extérieur du circuit d'évacuation peut se faire à travers le toit ou à travers un mur. Ne pas terminer le système d'évacuation dans un grenier ou dans un autre espace fermé.
  • Page 22: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques Observer les dispositions de tous les codes et règlements en Si le domicile est équipé d’un câblage en aluminium, suivre vigueur. les instructions suivantes : Vérifier que l’installation électrique a été correctement effectuée 1. Connecter une section de câble en cuivre massif aux et qu’elle est conforme aux spécifications de la plus récente conducteurs en queue de cochon.
  • Page 23: Installation De La Hotte

    2. Pousser la hotte dans les fentes étroites, aligner le bas de la Installation avec cache-conduit facultative hotte sur la ligne horizontale, établir l'aplomb de la hotte, et serrer les 2 vis de montage. 1. Fixer le cache-conduit pleine largeur au sommet de la hotte à 3.
  • Page 24: Raccordement Électrique

    3. Pousser vers le haut l'extrémité droite de la plaque montage et enclencher dans le compensateur à ressort. Raccordement électrique REMARQUE : Le compensateur à ressort doit être à l'extérieur de la fente dans la plaque de montage. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.
  • Page 25: Achever L'installation Et Vérifier Le Fonctionnement

    4. Connecter ensemble les conducteurs blancs (A) à l'aide de connecteurs de fils (homologation UL). Achever l'installation et vérifier le fonctionnement AVERTISSEMENT 1. Installation des filtres à graisse. Voir la section “Entretien de la hotte”. 2. Installer des lampes à rayons infrarouges dans les douilles de lampes à...
  • Page 26: Utilisation De La Hotte

    Utilisation de la lampe à rayons infrarouges UTILISATION DE LA HOTTE REMARQUE : Les ampoules pour lampes à rayons infrarouges La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de doivent avoir une intensité nominale maximale de 175 watts cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson.
  • Page 27: Nettoyage

    Filtres métalliques et plateaux d'égouttement : Remplacement des lampes à rayons infrarouges Utiliser les 2 mains pour retirer les filtres. Saisir les poignées du filtre, tirer vers l'avant de la hotte et tirer sur la poignée arrière Interrompre l’alimentation de la hotte; attendre le refroidissement pour retirer le filtre.
  • Page 28: Schémas De Câblage

    SCHÉMAS DE CÂBLAGE 3e lampe halogène - Terre modèle 48" (121,9 cm) JA/VE GRIS GRIS GRIS COMMUTATEUR LAMPE CARACTÉRISTIQUES DU MOTEUR Luminosité faible Alimentation électrique 120 VCA Luminosité élevée Fréquence 60 Hz Neutre Puissance nominale 240 Watts COMMUTATEUR LAMPE IR 3,7 A Intensité...
  • Page 29: Assistance Ou Service

    ASSISTANCE OU SERVICE Lors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaître la REMARQUE : Pour toute correspondance ou appel au sujet d'un date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série problème de service, veuillez inclure les renseignements complets de l’appareil.
  • Page 30: Garantie

    ® GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS JENN-AIR GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Jenn-Air, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Jenn-Air”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
  • Page 31 Notes...
  • Page 32 W10274316B © 2012. 1/12 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Jenn-Air, U.S.A. Used under license by Maytag Limited in Canada. Printed in Mexico. Tous droits réservés. ®Marque déposée/TM Marque de commerce de Jenn-Air, U.S.A. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada. Imprimé...

This manual is also suitable for:

48" (121.9 cm)36" (91.4 cm)Jxw9030wpJxw9036wpJxw9048wpJxw9030wp ... Show all

Table of Contents