IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The safety instructions below will tell you how to use your room air conditioner to avoid harm to yourself or damage to your ROOM AIR CONDITIONER. V,._W:_;t_II_[_ F OR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable Avoid fire hazard or electric shock.
OBSERVE ALL LOCAL CODES AND ORDINANCES. DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, REMOVETHEPOWERSUPPLY CORD GROUNDPRONG. ELECTRICAL GROUND IS REQUIRED ON THIS APPLIANCE. A 208/230-volt 60 Hz, AC only, 15A fused and Electrical Shock Hazard properly grounded electrical supply is required. Plug into a grounded 3 prong outlet. A time delay fuse or time delay circuit breaker Do not remove ground prong.
Good installation unit. If you plan to use your existing wall sleeve, with special attention to the proper position of the and it is not Kenmore, use procedure B or C unit will lessen the chance that service will be below.
PROCEDURE grille will minimize the recirculation of hot discharge air. If you are using the new sleeve supplied with Plastic rear grille your unit, skip to step 3. Otherwise, install the Steel rear ( plastic grille from the kit. Cut the plastic grille to 25-1/2"...
PROCEDURE _J_ Remove the backing from the Vertical Insulation strip 159/16x 13/8x 13/8and attach that to the inside right of the sleeve as shown below. Redirect the louvers at the back of the wall sleeve to 60 ° angle as shown in the FIG 8. The Remove the backing from the Around Insulation use of pliers is recommended.
Page 9
PROCEDURE wRemove the backing from the support blocks and attach them to the inside of the wall sleeve as shown FIG 14. Slide the baffle into slots of the support blocks. 3/32") t/all _'all _=ve Support Block FIG. 14 _[_ Install the new unit into the wall sleeve. _[_ Assemble trim a described in Step6, Procedure A.
PROCEDURE Install the new unit into the wall sleeve Redirect the louvers at the back of the wall Assemble trim a described in Step6, Procedure A. sleeve to 60 ° angle as shown in the FIG 8. Move to previous page. The use of pliers is recommended.
HOW AND WHY Unit Vibration Your room air conditioner provides the following The unit may vibrate functions to make hot weather living more and make noise comfortable: because of poor wall or window • Cools and circulates room air. construction. •...
FEATURES USING THE AIR CONDITIONER THE UNIT reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the important SAFETY instructions section before operating this appliance. To begin operating the air conditioner after installation, follow these steps: 1. Plug in the air conditioner. (To prevent electrical hazards, do not use an extension cord or an adapter plug.) 2.
CONTROL PANEL REMOTE CONTROL SIGNAL RECEIVER • Use this button to automatically control the temperature of the room. The temperature can be set within a range of 60°F to 86°F by increments of I°F. • The setting appears in the display. POWER •...
REMOTE CONTROL NOTE: The Remote Control will not operate properly if strong light shines on the sensor window of the Air Conditioner or if there are obstacles between the Remote Control and the Air Conditioner. Evew time you push button, you will hear a beep from the Air Conditioner. POWER •...
Page 15
HORIZONTAL AIR-DIRECTION INSERTING THE REMOTE CONTROL ADJUSTMENT BATTERIES 1. Remove the cover from the back of the remote • The horizontal air direction is adjusted by moving controller. vertical louver. • The vertical louver control levers are located in the 2.
AIR FILTER CLEANING HOW TO REMOVE THE FRONT GRILLE The Air Filter will become dirty as it removes dust from the inside air. It should be washed at least • Open the inlet grille. every 2 weeks. If the Air Filter remains full of dust, •...
BEFORE CALLING FOR SERVICE Check the following list to be sure a service call is really necessary. A quick reference to this manual help you avoid an unneeded service call. THE AIR CONDITIONER WILL NOT OPERATE Check if... Then... Wall plug disconnected. Push plug firmly into wall outlet.
JNDICE ............18 Caracterfsticas ........29 Uso del aparato de aire acondicionado ..29 GARANTIA ..........18 Caracteristicas del aparato de aire SEGURIDAD ...........19 acondicionado ........Instrucciones importantes de seguridad ...19 MANTENIMIENTO ........33 REQUISlTOS ELECTRICOS .....20 Limpieza del filtro de aire ....... 33 INSTALACION ........21 Limpieza del aparato de aire...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Las instrucciones de seguridad que se indican abajo le diran c6mo utilizar su aparato de aire acondicionado para evitar daSos a sf mismo y daSos a su APARATO DE AIRE ACONDIClONADO. PARA SU SEGURIDAD No almacene ni utilice gasolina ni otros Ifquidos ni gases Evite lospeligros de incendio ode electrocuci6n.
CUMPLA TODAS LAS NORMAS Y CODIGOS LOCALES NUNCA ELIMINE LA CLAVIJA DE TOMA DE TIERRA DEL CABLE DE ALIMENTACION. LA TOMA DE TIERRA ELI_CTRICA EN ESTE ELECTRODOMESTICO ES NECESARIA. Se necesita una alimentaci6n electrica de 208/230-volt 60 Hz, s61o de CA, con fusible de 15A y con una toma de tierra adecuada.
T odoslosalojamientos queseutilicenparRmontar sdetarnaSo el nuevoaparatode aireacondicionado debenestar en buen estadoestructural. S u parrillaposteriordebeacoplarse con seguridadal nuevoaparato.(FIG.1) Con elalojamiento Kenmore, p uedemantener elmejor 20pciones d etarnaSo rendimiento de su nuevoaparatode aireacondicionado. 20-3/32" ART. NOMBREDE LA PIEZA CANT.
Recomendamos encarecidamente sacarel alojamiento de topeal aparatode aireacondicionado. antiguo y que seinstale el nuevo alojamiento d e pared Kenmore. _"_ Quiteelviejo aparatode aireacondicionado delalojamiento actual. Sidecideseguirusando el alojamiento actual,deber_t redirigir l aspersianas d ela parteposterior del alojamiento. I_'1 Limpieel interiordelalojamiento actual.(Tengacuidado Serecomienda u saralicates.
PROCEDIMIENTO Parrilla posteriorde plastico Parrillaposterior deaceroinoxidable Si vaa usarel nuevoalojamiento suministrocon suunidad, vaya alpaso3. DeIocontrario,instalelaparrillade plastico queencontraraen el kit. Cortela parrillade plasticoa 25-1/2"de anchoy a 15-1/4" de alto. Coloquela parrillade plasticoen elinteriordel alojamiento de pareden lalengQeta posterior. FIG. 6 I_/'_ Instalela nuevaunidad en el alojamientode pared. Para montar el embellecedor,parta la lengiJetade cada pieza en la ranura de la otra pieza come se muestra a continuaci6n.Desliceel embellecedorper la parte...
Page 24
PROCEDURE Quitele el respaldo al burlete de aislamiento vertical de 15 1 3/8 x 1 3/8 y ac6plelo a la 9/16 parte interior derecha del alojamiento como se Redirija las persianas de la parte posterior del alojamiento a un _ngulo de 60 ° como se muestra muestra abajo.
PROCEDIMIENTO _aQcUftele el respaldo a los bloques de soporte y • Los aparatos de aire acondicionado de los que 6plelos en la parte interior del alojamiento de pared trata este manual representan un peligro de come se muestra en la FIG 14. Deslice el bafle en las peso excesivo.
PROCEDIMIENTO IL_ Quftele el respaldo al burlete de aislamiento horizontal 23 1 3/8x 1 y acoplelo a la parte 7/32 X 3/16 interior derecha del alojamiento come se muestra Redirija las persianas de la parte posterior del alojamiento a un angulo de 60° como se muestra en abajo.
Page 27
PROCEDIMIENTO Para montar el embellecedor, parta la lengOetade cada pieza en la ranura de la otra pieza como se muestra a continuaci6n. Deslice el embellecedor per Quftele el respaldo a los burletes de 11 13/16" d e los rectificadores y ac6plelos abajo en la Fig. 22. La la parte frontal del aparato de aire acondicionado porcion m_.salta del rectificador ha de colocarse hasta que el embellecedor quede nivelado con el...
COMO Y PORQUE Vibraciones Este aire acondicionadoincluye un manualde instrucciones Es posible que la unidad vibre y emita ruidos debido a la para hacer mD.s agradableslas condicionesde habitabilidad construcci6n deficiente de las en estacionescalurosas. paredes o de las ventanas. • Refrigeray hace circular el aire de la habitaci6n. •...
CARACTERISTICAS UTILIZACION DELAPARATODE AIRE ACONDICIONADO LA UNIDAD _Antes de utilizar esta unidad,lea INs instruccionesacerca de la seguridad para evitar riesgos de fuegos, sacudidaelectrica o daflos a personas. Siga estos pasos para empezar a utilizar el aire acondicionadodespuesde su instalacion: 1. Conecteel aireacondicionado. ( Paraevitarpeligros electricosno utilicealargaderasni adaptadores).
PANTALLA RECEPTOR DE SENAL DEL CONTROLREMOTO FIJACION DE TEMPERATURA (TEMP) • Utilice este boton para controlar automa.ticamente temperatura delahabitaci6n. Latemperatura puede fijarse enunrango de15,6°K a 30°K (60°F a 86°F) e nincrementos de I°F. ENCENDIDO (POWER) • Para encendedor el aparato deaire acondicionado, oprima el boron ON.Para apagar e l aparato de aireacondicionado, oprima (TIMER)
Page 31
CONTROL REMOTO NOTA:El controlremoteno funcionar_, de modoadecuado si unaluzfuerteesta brillandosobrela pantalladelsensoren la unidadde aireacondicionado o si existenobstaculos entreelControlremotoy elaparatodeaire acondicionado. Cadavez queoprimeun boton,seescuchara, un pitidoprocedente delaparatode aireacondicionado. ENCENDIDO (POWER) • Para encender e l aparato de aireacondicionado, oprima el botonON.Para apagar e l aparato deaireacondicionado, oprima el botonde nuevo.
Page 32
COLOCACION DE LAS PILAS DEL MANDO AJUSTE DE LA DIRECCION HORIZONTAL A DISTANCIA DEL AIRE 1. Extraiga la tapa de la parte trasera del control • La direcci6n horizontaldel airese ajuste moviendola remoto. persianavertical. 2. Inserte dos pilas. • Los elevadores del control de la persianavertical se ubican •...
LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE COMO EXTRAER LA REJILLA FRONTAL El filtro de airese pedrO, ensuciaral quitar el polvo de la parte interna.Se deber_,lavaral menos cada dos semanas. Si el • Abra la rejillade entrada. filtro de airesigue estandosucio, el flujo de aire disminuiray lacapacidad de refrigeraci6nse reducir_,produciendodaflos •...
ANTES DE LLAMAR PARA SERVICIO Cheque la siguiente lista para asegurarse si en realidad es necesario Ilamar para servicio. Una referencia rapida a este manual puede evitar una Ilamada para servicio innecesaria. EL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO NO FUNCIONA. El enchufenoesta conectado en latomade corrientede pared. Conecte el enchufe firmemente enlatomade corriente d e pared.
Master Protection Agreements Acuerdos de Proteccibn Especializada Congratulations on making a smart purchase. iEnhorabuena! Ha realizado una compra inteligente, Su nuevo aparato Kenmore® esta. diseflado y fabricado Your new Kenmore ® product is designed para ofrecerle aries de buen funcionamiento.
Page 38
Your Home %%#i For repair - in your home- of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.