Download Print this page

Jenn-Air JWC2450ARW Owner's Manual

Wine chiller
Hide thumbs Also See for JWC2450ARW:

Advertisement

Available languages

Available languages

JENN-AIR
WINE
CHILLER
OWNER'S
TABLE
OF
CONTENTS
ntroduction ..............................................................................
1
Safety ........................................................................................
2
Installation .........................................................................
3-11
Operation ................................................................................
12
Featu res ..................................................................................
13
Care and Cleaning ..............................................................
14
Before Calling for Service ................................................
15
Warranty ..................................................................................
17
Guide du proprietaire
........................................................
18
Guia del Propietario ............................................................
35
]ENNoAMR
Form No. A/05/03
Part No. 41007605
Litho U.S.A.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jenn-Air JWC2450ARW

  • Page 1: Table Of Contents

    JENN-AIR WINE CHILLER OWNER'S TABLE CONTENTS ntroduction ................Safety ..................Installation ................. 3-11 Operation ................Featu res .................. Care and Cleaning .............. Before Calling for Service ..........Warranty .................. Guide du proprietaire ............Guia del Propietario ............]ENNoAMR Litho U.S.A.
  • Page 2: Ntroduction

    Introduction Congratulations on the purchase of a Jenn-Air Before Calling for Service... Refrigerated Wine Chiller. If something seems unusual, please check the "Before We appreciate your purchase decision and feel Calling For Service" section, which is designed to help confident...
  • Page 3 • Use the wine chiller only for its intended purpose. NOTE: This product is not intended for food storage. • To prevent possibility of hazard due to electrical This appliance is equipped with a three-pronged shock, never plug the wine chiller into a receptacle grounding plug for your protection against possible...
  • Page 4 Materials Needed Cabinet Cutout Dimensions • '/8" Allen wrench • 5/,6" socket • Phillips screwdriver • Putty knife • Carpenter's level Select Location The wine chiller was designed to be installed under the counter. Its proper location will ensure peak performance.
  • Page 5 Dimensions Leveling Legs Install leveling legs (located in literature pack): Front • With at least two people, tip wine chiller backwards until there is approximately 12" (31 cm) of clearance between the floor and the wine chiller. min. 34" (86.4 cm) max.
  • Page 6 GOnto Lock cam Reversing the Glass Door body Phillips screw Lock extension The wine chiller door can have a left or right hand Door swing. Typically the door is installed on the wine gasket chiller with a right hand swing configuration. change to a left hand swing, follow the instructions listed below.
  • Page 7 13.Relocate the lightstrikerplateto the opposite endof holes in the glass door and align these holes with thedoor,liningupthe two holesinthe strikerplate, the threaded weld nuts in the overlay. Use the ten withthetwo holesatthe opposite centerof the screws removed in step 9 to resecure the stainless door_Remove t hetwo holeplugs(select m odels} steel frame overlay to the glass door_ andresecure t he strikerplatewiththe two screws.
  • Page 8 GOnL Prepare the Custom Door Assemble Door Hinge Brackets Wood Frame NOTE: Skip this step if hinges are already attached. 1. Attach the top and bottom door hinges to the door with the 10-32 machine screws and a '/_"Allen Custom Handle head driver as shown in the following figure.
  • Page 9 Lock Hole Detail Center Line 1<- 237A_" (59.5 cm) 4),- %" to _2' Thickness: (1.6 to 1.9 cm) 112s/_2" ¥1 (29.8 cm) Mounting surface (non-face) side of wood frame '5/_2"(1.2 cm) 15/d2 H (1.2 diameter through hole H "_ lye0,, (2.1 cm) diameter counterbore wood frame panel Back view!f...
  • Page 10 GOnto Attach the Wood Panel to the Wine Bottom Hinge Corner Chiller Door Wood frame Door hinge Washer Shoulder bushing _'-@ Washer 1. If the door is attached to the wine chiller, remove it by unscrewing the top Allen head set screw at the top hinge.
  • Page 11 2. Install the supplied lock body into the wood panel. Reinstall the door gasket by pressing into door channel. Make certain the corners are inserted The lock and key assembly is supplied with your wine chiller. Secure the lock body by using the fully.
  • Page 12: Installation

    GOnt. Wine Racks The wine chiller features slide out racks at the mid and lower level. The upper two racks are fixed. To be able to pull the wine racks out from the wine chiller, the door from a closed position must be opened a minimum of 150 °.
  • Page 13: Operation

    Operation 1. Setting the Control: Loading Tips and Suggestions: The available settings of 1 through 7 provide a 1. As with most refrigeration products, there is a temperature range in the wine chiller from the low slight temperature variance at different locations forties to the mid sixties.
  • Page 14: Featu Res

    Adjustable Temperature Controm: The temperature control is adjustable from the low forties to the mid sixties. The temperature range allows flexibility for storage temperature preferences and accommodates storage of a variety of red, white and sparkling wines. Unterior Light: The light control knob is located on the lower right front of the wine chiller, in the toe kick area.
  • Page 15 After cleaning, rinse and dry. To restore luster and remove streaks, follow with Stainless Steel Magic If it is extremely hot, you may want to move the wine to the coolest location you can find until power is Spray* (Jenn-Air model A912, part number restored. 20000008}.
  • Page 16: Before Calling For Service

    Before Calling for Service Before calling for service check the troubleshooting table below. This table lists possible problems that you can remedy without difficulty to avoid an unnecessary service call. Odor in wine chiller • Interior needs cleaning. Noisy operation •...
  • Page 18: Warranty

    User's guides, service manuals and parts information are available from Maytag Services- , Jenn-Air Customer Assistance. Jenn-Air ° a03 West Fourth Street North ° RO. Box 39 ° Newton, Iowa 50208...
  • Page 19 CELLIER A VIN JENN-AIR PROPRIETAIRE TABLE MATII_RES ntroduction ..................Instructions de securite ..............Installation ................... 21-29 Fonctionnement ................Caracteristiques ................Entretien et nettoyage ..............Avant de contacter un reparateur ..........Garantie ....................Gufa del Propietario ............... ]ENNoAMR...
  • Page 20: Ntroduction

    Introduction Avant de contacter un Felicitations pour I'achat de ce cellier a vin rdrigere Jenn-Air. Nous apprecions votre decision d'achat et sommes confiants r parateur... que vous serez satisfait de cet appareil pendant des annees venir. Pour I'obtention des meilleurs resultats, nous vous Si quelque chose vous semblait inhabituel, veuillez verifier la suggerons de lire attentivement ce guide.
  • Page 21: Instructions De Securite

    Utiliser le cellier a vin uniquement pour son application prevue. REMARQUE : Ce produit n'est pas prevu pour les aliments. Cet appareil est dote d'une fiche de branchement _ 3 broches (pour liaison a la term), ce qui assure une protection •...
  • Page 22: Installation

    Dimensions de I'ouverture entre les Outils n6cessaires armoires • Cle Allen de '/8po • Douille de Y,8 po • Tournevis Phillips • Couteau a mastic • Niveau a bulle S61ection de I'emplacement Ce cellier a vin est con£u pour etre installe sous un comptoir ou plan de travail.
  • Page 23 Dimensions Pieds de mise b niveau Installer les pieds de mise a niveau Cfournisdans le paquet Devant de documentation) : • Faire intervenir 2 personnes - incliner le cellier a vin en arriere pour qu'il y ait une distance libre d'environ 31 cm rain.
  • Page 24 Inversion de la porte en verre Peur &med&& avee e#eadreme#t e# beis persemtalis6, passer _ f#tape 7. Retirer le joint de la porte hors de la section arriere de I'encadrement de la porte, et ce, suffisamment pour avoir acces aux trous de vis eta I'arriere de la serrure de la porte.
  • Page 25 Enlever cette g_che de la partie inferieure de la porte ulterieurement, Fixer la rallonge de serrure a nouveau ouverture b droite et I'installer dans les trous comme il la serrure avec la vis Phillips, est illustre. 17,Poser le devant de I'encadrement en acier inoxydable sur une surface lisse, Aligner la porte en verre en la posant Joint de sur I'encadrement en acier inoxydable afin que la...
  • Page 26 Montage des supports de charnibre de Preparation de I'encadrement porte pour porte en bois personnalisd REMARQUE : Sauter cette _tape si les charni_res sont d_ja montees. Poign e personnalis e 1. Fixer les charnieres inferieure et superieure a la porte 1.
  • Page 27 D6tai du trou de serrure Entraxe 59,5cm (237,16po) "_" 29,8 cm ¥1 (112%2 po) Surface de montage pour encadrement en bois (c6t6 opposeface) 1rou traversant de 1,2cm 1,2cm (%2po) de diametre Fraisagede 2,1 cm (_)I0 po) de diametre et de 1,1cm (7,1o po) I'encadrement en bois Vue arri!re de de profondeur...
  • Page 28 Coin inf6rieur avec charnibre Fixation du panneau en bois b la porte du cellier b vin Encadrement en bois Charniere - element porte Douille epaulement Rondelle "'_ Rondelle 1. Si la porte est fixee au cellier a vin, I'enlever en devissant raxe (vis Allen) de charniere superieure.
  • Page 29 2.Installer, danslepanneau e nbois, l aserrure fournie. Remonter le joint de la porte en le poussant dans sa L'ensemble decleetdeserrure estfourni a vec lecellier rainure. S'assurer que les coins se trouvent correctement vin.Fixer l aserrure avec I'ecrou d eretenue d e 15mm et completement inseres.
  • Page 30 Le ceIIier a vin comporte des porte-bouteflIes couIissants vers [e milieu et au niveau inf_fieur. Les deux porte-bouteflIes supefieurs sont fixes, Pour t[rer [es porte-boute[[[es du ce[[[er a v[n, [a porte dolt 6tre suff[samment ouverte a un angle minimum de 150°. Avant de term[her ['installation, verifier que [e ce[[[er a v[n se trouve a un endro[t qu[ permet a [a porte de s'ouvr[r suffisamment afin de pouvo[r t[rer [es porte-boute[[[es s[ ce[a...
  • Page 31: Fonctionnement

    Fonctionnement 1. R_glage de la commando : Conseils et suggestions Los differents reglages vont de un a sept, ce qui donne une 1. Comme pour la plupart des produits de refrigeration, il plage de temperatures allant d'environ/4 a 18 °C (40 a 65 °F). existe une legere difference de temperature solon Utiliser une piece de monnaie I'endroit _ I'interieur du collier a vin.
  • Page 32: Caracteristiques

    , Commande de r_giage de la temperature : La commande de temperature se regle entre environ 4 et 18 °C (40 et 65 °F:),Cette phge de temperature offre diverses possibilites de conservation a des temperatures voulues eta celles convenant le mieux bune variete de vins rouges, de vins Nancs et de mousseux, , Lampe int_rieure : Le bouton de commande de la lampe est situe a Favant, a la partie inferieure du cellier a vin,...
  • Page 33: Entretien Et Nettoyage

    Apres ie nettoyage, rincer et iaisser s6cher, Pour redonner est restaure. du briiiant et eiiminer ies marques, utiiiser aiors ie produit Stainless Steel Magic Spray* (Jenn-Air modeie A912, piece num6ro 20000008}, • Int_rieur : Laver le compartiment interieur avec une...
  • Page 34: Avant De Contacter Un Reparateur

    Avant de contacter un rdparateur Avant d'appeler un reparateur, consulter le tableau ci-dessous. Ce tableau presente des problemes possibles que I'on peut resoudre soi-meme, sans difficulte ce qui vous evite ainsi d'avoir a appeler pour du service apres-vente. Odeur dans le cellier a vin •...
  • Page 35: Garantie

    Lesguides de ['utiJisateur, [ es manuels de serviceet Finformationsur les pieces sont disponiblesaupres du service_ la c%ntele Maytag, Sewices sM, Jenn-Air CustomerAssistance. Jenn-Air + 403 West Fourth Street North + P.O.Box39 + Newton, Iowa 50208...
  • Page 36: Gufa Del Propietario

    ENFRIADOR VINOS JENN-AIR GUiA ETARIO DE MATERIAS TABLA Introducci6n ..................Seguridad ................... Instalaci6n ................... 38-46 Funcionamiento ................Caracterfsticas .................. Cuidado y Limpieza ................ Antes de Solicitar Servicio ............Garantfa ....................
  • Page 37: Introducci6N

    Si tiene alguna pregunta, escrfbanos {incluya el en el costado superior izquierdo dentro del enfriador de n0mero de modelo y su numero de tel6fono] o Ilame a: vinos. Jenn-Air Customer Assistance P.O. Box 2370 Numero de Modelo Cleveland, TN 37320-2370 EE.UU.y Canada 1-800-JENNAIR...
  • Page 38 Useelenfriador devinos solamente para el prop6sito que hasidodise_ada. NOTA: Este producto no ha sido dise_ado para conservaci6n de alimentos. Este electrodom6stico est_ equipado con un enchufe de tres Para evitar la posibilidad de peligro debido a un choque clavijas con puesta a tierra para su protecci6n contra el el6ctrico, nunca enchufe el enfriador de vinos en un posible peligro de sufrir choques el6ctricos.
  • Page 39 Materiales necesarios Dimensiones de la cavidad entre los armarios • Llave Allen de 78" • Llave de Cubo de 5/d' • Destornillador Phillips • Espatula • Nivel de Carpintero Selecci6n del lugar El enfriador de vinos ha sido dise_ado para ser instalado debajo de la mesada.
  • Page 40: Instalaci6N

    Instalaci6n, cont. Dimensiones Tornillos Niveladores Instale los tornillos niveladores (se encuentran en el paquete Frente de los documentos): • Entre 2 personas, incline el enfriador de vinos hacia atr_s mfn. 34" hasta que haya una distancia aproximada de 31 cm (12") (86,4 cm) entre el piso y el enfriador de vinos.
  • Page 41 Inversi6n de la Puerta de Leva de la cerradura de la Vidrio Phillips Llave Extensi6n de la cerradura Junta de La puerta del enfriador de vinos puede abrirse hada la izquierda o hada la derecha, Generalmente la puerta del la puerta enfriador de vinos viene instdada para ser abierta hada la derecha, Para camNar la apertura de la puerta hacia la izquierda siga las siguientes instrucciones,...
  • Page 42 COnto 13, [nsta[e [a chapa de [a [uz en e[ extremo opuesto de [a que se encuentra en e[ extremo opuesto a[ que tenia puerta, a[[neando los dos agujeros de [a chapa, con los origina[mente [a cerradura, Ubique los agujeros de dos agujeros en e[ centro opuesto de [a puerta, Retire los montaje en la puerta de vidrio y alinee estos agujeros con las tuercas soldadas roscadas del marco, Use los diez...
  • Page 43 Preparaci6n del Marco de Instalaci6n de los Soportes de las Bisagras de la Puerta Madera Decorativo de la Puerta NOTA: Omita este paso si las bisagras ya est_n instaladas. Manija Decorativa 1. Instale la bisagra superior e inferior en la puerta con los tornillos para metales # 10-32 y una Ilave Allen de 76"...
  • Page 44 COnt. DetaHe del Agujero de la Cerradura Linea central 237/16" [59,5 cm) 4),- Grosor: [1,6 a 1,9 cm) 112%2" ¥1 [29,8 ore) Lado de la superficie montaje del marco de madera [cara posterior) Agujero pasante %2" %2" [1,2 cm) de di_metro [1,2 cm) Agujero escariado de 'X--...
  • Page 45 Instalaci6n del Marco de Madera en la Esquina de la Bisagra Inferior Puerta del Enfriador de Vinos Marco de madera Bisagra de la puerta reborde Casquillode Arandela Arandela 1. Si la puerta est_ instalada en el enfriador de vinos, retfrela quitando el tornillo de fijaci6n de cabeza Allen de la bisagra de la puerta.
  • Page 46 COnt. Instale el cuerpo de la cerradura (provisto] en el marco Vuelva a instalar la junta de la puerta presion4ndola de madera. Con su enfriador de vinos se incluye el para que entre en la ranura de la puerta. Asegtirese de conjunto de la cerradura y de la Ilave.
  • Page 47 Parri[[as para e[ Vino E[ enfriador de vinos tiene parrH[as desHzab[esen e[ hive[ intermedio e inferior, Las dos parrH[as superiores son fijas, Para desHzar [as parrH[as hada afuera, [a puerta debe estar abierta por [o menos 1500 desde [a posid6n cerrada, Verifique antes de terminar [a [nsta[aci6n de[ enfriador de vinos si en e[ [ugar definitivo [a puerta podra abrirse 1o suficiente de modo que las parrillas puedan ser deslizadas...
  • Page 48: Funcionamiento

    Funcionamiento Ajuste de la Perilla de Control: Sugerencias y Consejos para la Colocaci6n de las Botellas: Los ajustes disponibles del uno al siete ofrecen una gama de temperaturas en el enfriador de vinos desde los AI igual que la mayorfa de los productos de refrigeraci6n, cuarenta a los sesenta grados.
  • Page 49 , Control de Temperatura Ajustabie: E[ control de [a temperatura es ajustabie desde los cuarenta a los sesenta grados, La gama de temperatura ofrece fiexibiiidad para diferentes preferencias de temperaturas de almacenambnto y permite acomodar una variedad de vinos tintos, blancos y espumantes, , Luz interior: La periiia de control de [a [uz estd ubicada en [a parte deiantera inferior de[ enfriador de vinos, en e[...
  • Page 50 Reemplaze del Fete , Condensador: La tuberia deI condensador dentro deI enfriador de vinos no requbre limpbza frecuente; sin embargo, es necesario mantener ventiiad6n adecuada sobre los serpentines para obtener enfriambnto satbfactorio, AsegOrese de que nada obstruya Bs aberturas situadas en la parte deiantera deI enfriador de vinos requeridas para la drcuiad6n deI aire, Per Io menos dos veces aI afio, limpb con una escobiiia o aspire las peiusas y suciedad deI condensador para un rendimbnto...
  • Page 51: Antes De Solicitar Servicio

    Antes de Solicitar Servicio Antes de solicitar servicio consulte la tabla de soluci6n de averfas que se incluye a continuaci6n. Esta tabla incluye problemas posibles que usted puede solucionar sin dificultad a fin de evitar una Ilamada de servicio innecesaria. Olor en el enfriador de vinos •...
  • Page 52 Las gu[as del propietado, manuales de servicio e informaciOn sobre Ias piezas pueden soIicitarse Maytag ServicessM, J enn-Air Customer Assistance (Ayuda a los Clientes_}+ Jenn-Air + 403 West Fourth Street North + RO+Box 39 + Newton, Iowa 50208 Form No.A/05/03 Part No.

This manual is also suitable for:

Jwc2450arbJwc2450acxJwc2450ars