Jenn-Air JMW2430WR00 Use & Care Manual

Jenn-Air JMW2430WR00 Use & Care Manual

Built-in convection microwave oven
Hide thumbs Also See for JMW2430WR00:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

JENN-AIR _ BUILT-IN CONVECTION
M ICROWAVEOVEN
CUISSONPARCONVECTION JENN-AII_
'_iii
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Use& CareGuide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories, or service in the U.S.A., call:
1-800-JennAir
(1-800-536-6247)
or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777,
or visit our website at www.jennair.ca.
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web a www.jennair.ca.
Table of Contents/Table des matieres ................... 2
Models/ModUles
JMW2430,
JMW2427,
JMW2330,
JMW2327,
JMC2430,
JMC2130,
JMC2127
JENN-AIR°
W10221391A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jenn-Air JMW2430WR00

  • Page 1 JENN-AIR _ BUILT-IN CONVECTION M ICROWAVEOVEN CUISSONPARCONVECTION JENN-AII_ '_iii ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ______________ ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Use& CareGuide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call: 1-800-JennAir (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLEDESMATIERES SI_CURITI_ DU FOUR .&,MICRO-ONDES ENCASTRI_ ....32 BUILT-IN MICROWAVE OVEN SAFETY ........3 Electrical Requirements ............... Specifications electriques ............PII=CES ET CARACTI_RISTIQUES ..........PARTS AND FEATURES ..............Turntable ..................Plateau rotatif ................Convection Grid ................Grille de convection ..............Grilling Grid...................
  • Page 3: Built-Inmicrowave Oven Safety

    BUILT-INMICROWAVE OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4 iMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS [] Do not store the microwave oven outdoors. Do not use this Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be product near water - for example, near a kitchen sink, in a boiling.
  • Page 5: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual covers different models. The oven you have )urchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. A. Electronic oven control E Turntable Parts and Features not shown...
  • Page 6 1. From theSelect Mode menu, touch theMORE b utton until "Turntable" isshown. solre modes} Select mode: My Creations Setup Menu Button Lock Turntable: The grilling grid is recommended for use when cooking thin pieces of meat such as steak. • To avoid damage to the microwave oven, do not allow the Fqlsta tlE] grid to touch the inside cavity walls, ceiling or floor.
  • Page 7: Microwave Oven Control

    MICROWAVE OVEN CONTROL This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the items shown here may not match those of your model. The microwave oven's controls are accessed through its control panel and interactive touch display. NOTE: Due to the sensitivity of the control panel, we have provided special instructions for cleaning the panel as well as the touch panel.
  • Page 8 Rxch The touch panel houses the control menu and function controls. Display The touch pads are very sensitive, and require only a light touch to activate. When the oven(s) is in use (active mode), the display shows the For more information about the individual controls, see their oven temperature, heat source(s) and timer, if set.
  • Page 9: Setup Menu

    Mc_n Menu From the Main Menu, all automatic cooking programs can be activated; all manual cooking can be programmed; settings can be adjusted; and instructions, preparation, and tips can be accessed. This manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model.
  • Page 10 seu© Your microwave provides you with the ability to control several of 3. Adjust the screen brightness by touching the left quickset the default settings and access information through the on pad to select dimmer and the right quickset pad to select screen display.
  • Page 11: Built-Inmicrowave Oven Use

    Kitchen Timer BUILT-INMICROWAVE OVEN This is an independent timer not associated with the cook timers. 1. Press the Kitchen Timer button anytime needed. 2. Enter the desired time (00:00:00) using the number keypad. A magnetron in the oven produces microwaves which reflect off 3.
  • Page 12: Cookware And Dinnerware

    Cookware and dinnerware must fit on the turntable. Always use Covering oven mitts or pot holders when handling because any dish may become hot from heat transferred from the food. Do not use Covering food helps retain moisture, shorten cook time and cookware and dinnerware with gold or silver trim.
  • Page 13: Microwave Cooking Power

    • To avoid damage to the microwave oven, do not allow contact with another metal object during microwave cooking. During the Sensor Cook function, a sensor automatically adjusts Do Not Use for the cook time and power level. The microwave oven display will show the time countdown once Metal cookware and bakeware, gold, silver, pewter, non- the sensor identifies the cooking duration.
  • Page 14: Built-In Foods

    Mode Default Power/ Range B ?_s70 Temperature With the "Built-in Foods" wizard module, you can cook a food Cook 100% 10-100% without knowing the precise oven settings. Select the type of foods and other parameters (such as doneness or weight), and Reheat 100% 10-100%...
  • Page 15 To Use Programmed Cook: 1. Touch the START button or touch the MICROWAVE button (on combination oven models). Times and cooking powers have been preprogrammed 2. From the Select mode menu, touch the quickset pad next to reheating a number of food types. "Cook."...
  • Page 16: Speedcook Foods

    To Use Manual Reheat: 6. Press START. The display will count down the cook time. 1. Touch the START button or touch the MICROWAVE button When the stop time is reached, the oven will shut off (on combination oven models). automatically.
  • Page 17: Auto Convection Conversion

    • When the broil element is in use, the cooling fan turns on and SETTI NG QUANTITY stays on for up to 10 minutes after the cycle is over. Desserts • Use convection cooking for items such as souffles, breads, Brownies - cookies, angel food cakes, pizza, and most meats and fish.
  • Page 18: Convect Bake

    6. Press Start. The oven will preheat to the desired temperature. Place food in oven when preheat signal sounds. The display will count down the cook time. _....rock® S When the stop time is reached, the oven will shut off Convection Bake uses convection element and fan.
  • Page 19 To Use Manual Convect Roast: To Use Programmed Defrost with Precise Amount of Food: 1. Touch the START button or touch the MICROWAVE button 1. Touch the START button or touch the MICROWAVE button (on combination oven models). (on combination oven models).
  • Page 20: Defrost

    10. (Optional) After cook ends, press the ADD 30SEC button. To Use Programmed Defrost with Weight Unknown: This will automatically add 30 seconds to the cook time. If the precise weight of the food is unknown, use the following Press the quickset pad next to ADD MORE TIME to go to chart as a reference.
  • Page 21: Steam

    To Use Manual Steam: 1. Touch the START button or touch the MICROWAVE button (on combination oven models). Steam is a sensor cooking function that uses microwaves to 2. From the Select mode menu, touch the "More" button until steam food. Use Steam for foods such as vegetables, fish and "Steam"...
  • Page 22: Soften

    8. (Optional) After cook ends, press the quickset pad next to 5. To set the desired Doneness, press the quickset pads next to KEEP WARM. This will start a new cooking cycle that will Doneness then press the "< Less" or "> More" buttons. keep food warm.
  • Page 23: Boil & Simmer

    BOIL & SIMMER CHART 6. (Optional) After cook ends, press the ADD 30SEC button. This will automatically add 30 seconds to the cook time. FOOD QUANTITY Press the quickset pad next to ADD MORE TIME to go to Cook Timer screen if necessary. Dry pasta fettuccine, dry pasta spaghetti 2-8 oz...
  • Page 24: Keep Warm

    7. Press START. To Use Keep Warm: 1. Touch the START button or touch the MICROWAVE button When the stop time is reached, the oven will shut off (on combination oven models). automatically. If enabled end-of-cycle tones will sound, then reminder tones will sound every minute.
  • Page 25: Browning Pan

    6. Press START. Preprogrammed Browning Times and cooking powers have been preprogrammed When the stop time is reached, the oven will shut off browning several food types. automatically. If enabled end-of-cycle tones will sound, then reminder tones will sound every minute. BROWNING PAN COOKING CHART 7.
  • Page 26: Built-Inmicrowave Oven Care

    BUILT-INMICROWAVE OVEN CARE IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and CONTROL PANEL/DISPLAY the microwave oven is cool. Always follow label instructions cleaning products. Activate the Button Lock to avoid touch screen activation during Activate the Button Lock to avoid touch screen activation during cleaning.
  • Page 27: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Turntable rotates both directions Nothing will operate • This is normal and depends on motor rotation at beginning of • Has a household fuse blown, or has the circuit breaker cycle.
  • Page 28: Assistanceor Service

    For further assistance: When calling, please know the purchase date and the complete If you need further assistance, you can write to Jenn-Air with any model and serial number of your appliance. This information will questions or concerns at: help us to better respond to your request.
  • Page 29: In Canada

    HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. JENN-AIR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF...
  • Page 30 Keep this book and your sales slip together for future Dealer name reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service. Address Write down the following information about your major appliance Phone number to better help you obtain assistance or service if you ever need it. You will need to know your complete model number and serial Model number number.
  • Page 32 SECURITE DU FOURA MICRO-ONDES ENCASTRE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6c_s et de blessures graves &...
  • Page 33 IMPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SI CURITE Les liquides tels que I'eau, le caf_ ou le th_ peuvent [] Ne pas remiser le four & micro-ondes & I'ext@ieur. Ne pas utiliser cet appareil pros de I'eau, comme par exemple pros trop chauffer - au-del& du point d'6bullition - sans sembler bouillir.
  • Page 34: Pii=Ces Et Caracti_Ristiques

    PIECES ETCARACTERISTIQUES Ce manuel couvre differents modeles. Le four que vous avez achete peut comporter tousles articles enumeres ou seulement certains d'entre eux. L'emplacement et I'apparence des caracteristiques illustrees peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele. F Plateau rotatif A.
  • Page 35 1. A partir du menu Selectionner mode, appuyer sur le bouton MORE (plus) jusqu'& ce que "Plateau rotatif" apparaisse. S61ectionner mode : Mes Creations Menu de r_glage Verroullage des Plateau rotatif : commandes La grille de gril est recommandee pour la cuisson de morceaux de viande fins tels le bifteck.
  • Page 36: Commande Du Four ,_,Micro-Ondes

    COMMANDE DU FOURA MICRO-ONDES Ce manuel couvre differents modeles. Le four que vous avez achete peut comporter tousles articles enum6r6s ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustres ci-dessous peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele. On peut acceder aux commandes du four a micro-ondes au moyen du tableau de commande...
  • Page 37 Le tableau de commande tactile regroupe le menu de commande et les commandes des differentes fonctions. Les touches de Affichage commande sont tres sensibles et il suffit d'une legere pression pour les activer. Lorsqu'on utilise le(s) four(s) (alors au mode actif), I'affichage indique la temperature du four, la(les) source(s) de chaleur et la Pour plus d'information...
  • Page 38: Menu Principal

    _-....p nc p_s A partir du menu principal, tous les programmes de cuisson automatiques peuvent 6tre actives; tousles programmes de cuisson manuels peuvent 6tre programmes; les reglages peuvent 6tre ajustes et les instructions, les directives de preparation et les conseils sont accessibles.
  • Page 39: Menu De Reglage

    Horloge Apparence d'6cran Cette horloge peut 6tre utilisee en format de 12 ou 24 heures. 1. /_,partir du menu de reglage, appuyer sur la touche de reglage rapide situee a cete de Apparence ecran. /_,tout moment, appuyer sur BACK (retour) pour revenir au menu de reglage.
  • Page 40 R_tablir le param_trage usine Verrouillage des commandes 1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton PLUS La caracteristique de verrouillage des commandes permet le jusqu'& ce que Retablir le parametrage usine apparaisse. verrouillage de tousles boutons. 2. Appuyer sur la touche de reglage rapide situ6e a c6te de Pour activer le verrouillage des commandes Retablir le parametrage usine.
  • Page 41: Utilisation Du Four .&,Micro-Ondes Encastri

    UTILISATION DU FOURA MICRO-ONDES ENCASTRE Un magnetron dans le four produit des micro-ondes ..rebondissent du plancher, des parois et de la voOte en metal et qui passent a travers le plateau rotatif et les ustensiles de cuisson appropries pour atteindre I'aliment. Les micro-ondes sont attirees Recouvrement vers et absorbees par le gras, le sucre et les molecules d'eau...
  • Page 42 < Les ustensiles de cuisson et la vaisselle doivent pouvoir 8tre Toujours utiliser des mitaines de four ou des poign@es anti- chaleur Iors de I'enl@vement des contenants du four a micro- plac@s sur le plateau rotatif. Toujours utiliser des mitaines de four ondes.
  • Page 43: Cuisson Par Detection

    4. Entrer une duree de cuisson (--:--:--). La duree maximale est POURCENTAGE/ NOMBRE UTILISATION de 01:30:00. 5. Appuyer sur SUIVANT. 70 %, Rechauffage d'une seule 6. Si I'on choisit le mode "Cuisson au four par convection" (sur Moyen elev6 portion d'aliments. les modeles avec convection), entrer une temperature de cuisson comprise entre 170 °...
  • Page 44: Rechauffage

    9. (Facultatif) Apres la fin de la cuisson, appuyer sur la touche Appuyer sur START (mise en marche). Le compte & rebours de reglage rapide situee & c6te de MAINTIEN AU CHAUD. de la duree de cuisson s'affiche. Lorsque I'heure d'arret est Ceci demarrera un nouveau programme de cuisson qui atteinte, le four s'eteint automatiquement.
  • Page 45 4. Utiliser la touche de reglage rapide pour selectionner I'une des quantites prer6gl6es. 5. Choisir le degre de cuisson en appuyant sur les touches de Les durees et puissances de cuisson ont ete pre-programmees reglage rapide situ6es a c6te des boutons "< Moins" ou pour rechauffer plusieurs types d'aliments.
  • Page 46 Appuyer sur START (mise en marche). Le compte a rebours de la duree de cuisson s'affiche. Lorsque I'heure d'arr_t est atteinte, le four s'eteint automatiquement. La cuissonrapideutilise l'element d e cuissonau gril, l'element e t Les signaux sonores de fin de programme se font entendre (si leventilateur de convection, et lesmicro-ondes.
  • Page 47 9. Appuyer sur CANCEL (annulation) (ou CANCEL MICROWAVE REGLAGE QUANTITE [annulation four a micro-ondes] sur les modeles combines) pour eteindre le four. Mets en sauce Mets en sauce fraichement RI_GLAGE QUANTITI_ prepare - Viandes (plat de 8" x 8" [20,3 x 20,3 cm] ou 9 x 13"...
  • Page 48: Conversion Automatique Pour Convection

    • Lorsque I'el6ment de cuisson au gril est en cours d'utilisation, 10. (Facultatif) Apr_s la fin de la cuisson, appuyer sur la touche le ventilateur de refroidissement se met en marche et reste de reglage rapide situ6e a c6te de MAINTIEN AU CHAUD. active pendant un maximum de 10 minutes apr_s la fin du Ceci demarrera un nouveau programme de cuisson qui gardera les aliments au chaud.
  • Page 49: R6Tissage Par Convection

    7. (Facultatif) Apres la fin de la cuisson, appuyer sur la touche de reglage rapide situee & c6te de MAINTIEN AU CHAUD. Ceci demarrera un nouveau programme de cuisson qui gardera les aliments au chaud. Le four & micro-ondes fonctionne & 10 % de sa puissance pendant 60 minutes. Voir La fonction de r6tissage utilise I'element de convection avec ou la section "Maintien au chaud"...
  • Page 50 Utilisation du r6tissage manuel par convection 1. Appuyer sur le bouton START (mise en marche) ou appuyer sur le bouton MICROWAVE (four & micro-ondes) (sur modeles On peut utiliser la caracteristique Decongelation ou regler de four combine). manuellement le four a micro-ondes pour la decongelation &...
  • Page 51 Appuyer sur START (mise en marche). Le compte a rebours 2. A partir du menu Selectionner mode, appuyer sur le bouton de la duree de cuisson s'affiche. "More" (plus) jusqu'& ce que "Decongelation" apparaisse. Appuyer sur la touche de reglage rapide situee & c6te de Lorsque I'heure d'arr_t est atteinte, le four s'eteint "Decongelation"...
  • Page 52 6. (Facultatif) Apr_s la fin de la cuisson, appuyer sur le bouton Utilisation d'une cuisson _ la vapeur programm_e 30SEC (30 secondes). Ceci ajoute automatiquement 1. Appuyer sur le bouton START (mise en marche) ou appuyer 30 secondes a la duree de cuisson. Appuyer sur la touche de sur le bouton MICROWAVE (four &...
  • Page 53 6. (Facultatif) Apres la fin de la cuisson, appuyer sur le bouton 10. Appuyer sur CANCEL (annulation) (ou CANCEL MICROWAVE 30SEC (30 secondes). Ceci ajoute automatiquement [annulation four a micro-ondes] sur les modeles combines) 30 secondes a la duree de cuisson. Appuyer sur la touche de pour eteindre le four.
  • Page 54 3. Utiliser la touche de reglage rapide pour selectionner categorie d'aliments pr6-programmes appropriee. 4. Utiliser la touche de reglage rapide pour selectionner I'une Faire bouillir et mijoter est une fonction de detection qui utilise des quantites prer6gl6es. uniquement les micro-ondes pour faire mijoter les aliments.
  • Page 55 9. (Facultatif) Apres la fin de la cuisson, appuyer sur le bouton 30SEC (30 secondes). Ceci ajoute automatiquement 30 secondes a la duree de cuisson. Appuyer sur la touche de reglage rapide situee a c6te de AJOUTER DU TEMPS pour passer a I'ecran de minuterie de cuisson si necessaire.
  • Page 56 9. (Facultatif) Apres la fin de la cuisson, appuyer sur le bouton Utilisation de la fonction Maintien au chaud : 30SEC (30 secondes). Ceci ajoute automatiquement 1. Appuyer sur le bouton START (mise en marche) ou appuyer 30 secondes a la duree de cuisson. Appuyer sur la touche de sur le bouton MICROWAVE (four &...
  • Page 57 • Afin d'eviter d'endommager lesustensiles enplastique, ne Appuyer sur START (mise en marche). paslesutiliser avec leplat a croustiller carcelui-ci devient Lorsque I'heure d'arret est atteinte, le four s'eteint tr_schaud e tpourrait faire fondre lesustensiles. automatiquement. Les signaux sonores de fin de programme •...
  • Page 58: Entretien Du Four .& Micro-Ondes Encastri

    ENTRETIEN D U FOURA MICRO-ONDES ENCASTRE IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les TABLEAU DE COMMANDE/AFFICHAGE commandes sont desactiv6es et que le four & micro-ondes froid. Toujours suivre les instructions figurant sur les etiquettes des produits de nettoyage. Activer la fonction de verrouillage des commandes pour eviter d'activer I'ecran tactile au cours du nettoyage.
  • Page 59: Di Pannage

    DI PANNAGE Essayer les solutions sugg_r_es ici d'abord afin d'_viter le co_t d'une visite de service inutile. Rien ne fonctionne Le plateau rotatif tourne dans les deux sens • Un fusible est-il grill_ ou le disjoncteur s'est-il d_clench_? • Ceci est normal et depend de la rotation du moteur au debut Remplacer le fusible ou reenclencher le disjoncteur.
  • Page 60: Assistance Ou Service

    Iocaux. Les techniciens de service designes par Jenn-Air specifiees par I'usine. Les pieces de rechange specifiees par sont formes pour remplir la garantie du produit et fournir un I'usine conviendront...
  • Page 61: Au Canada

    & moins que ces dommages soient dus & des vices de materiaux ou de fabrication et soient signales & Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 62 Conservez ce manuel et votre re_u de vente ensemble pour Nom du marchand r_f_rence ult_rieure. Pour le service sous garantie, vous devez presenter un document prouvant la date d'achat ou Adresse d'installation. Numero de t_lephone Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil menager pour mieux vous aider a obtenir assistance ou Numero de module service en cas de besoin.
  • Page 64 8/09 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Jenn-Air, U.S.A. Used under license by Maytag Limited in Canada. Printed in U.S.A. Tous droits reserves. ®Marque deposee/TM Marque de commerce de Jenn-Air, U.S.A. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada.

Table of Contents