Troy-Bilt TB138PS Operator's Manual page 22

Electric pole saw / trimmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
NOTA:
El resorte tiene que armarse en el carrete interior
antes de volver a ensamblar el accesorio de corte.
14. Sostenga el carrete interior en su lugar e instale la
perilla percusiva girándola en sentido de las agujas del
reloj. Apriete firmemente.
INSTALACIÓN DE UN CARRETE PREBOBINADO
1. Sostenga la bobina exterior con una mano y desenrosque
la perilla percusiva en sentido contrario a las agujas del
reloj (Fig. 21). Inspeccione el perno de adentro de la
perilla percusiva para verificar que se mueva libremente.
Cambie la perilla percusiva si está dañada.
2. Saque el carrete interior viejo de la bobina exterior (Fig. 22).
3. Saque el resorte del carrete interior viejo (Fig. 22).
4. Coloque el resorte en el nuevo carrete interior.
NOTA:
El resorte tiene que armarse en el carrete interior
antes de volver a ensamblar el accesorio de corte.
5. Inserte los extremos de la línea a través de los ojetes en
la bobina exterior (Fig. 29).
6. Coloque el carrete interior nuevo dentro de la bobina
exterior. Una el carrete interior y la bobina exterior.
Mientras sostiene el carrete interior y la bobina exterior,
sujete los extremos y tire con firmeza para liberar la línea
de las ranuras de fijación en la bobina.
7. Sostenga el carrete interior en su lugar e instale la perilla
percusiva girando en sentido de las agujas del reloj.
Apriete firmemente.
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DE LA SIERRA DE
PÉRTIGA
AJUSTAR LA TENSIÓN DE LA CADENA
ADVERTENCIA:
Para evitar posibles
lesiones graves, nunca toque ni ajuste la
cadena de la sierra mientras el motor esté
funcionando. La cadena de la sierra es muy
afilada; póngase siempre guantes protectores
cuando le dé mantenimiento a la cadena.
ADVERTENCIA:
Una cadena tensada
cuando está caliente es posible que quede
demasiado apretada al enfriarse. Compruebe
la "tensión en frío" antes del próximo uso.
La cadena se debe tensar siempre que los planos de los
dientes articulados hagan juego en la ranura de la guía (Fig.
30). Antes de arrancar la unidad y, periódicamente, durante
la operación, compruebe la tensión de la cadena.
NOTA:
Una cadena nueva tiende a estirarse. Compruebe
la tensión de la cadena con frecuencia y regúlela
según sea necesario.
1. Apague el motor y desconecte la unidad de la fuente de
alimentación eléctrica. Consulte Desconexión de la
Fuente de Alimentación Eléctrica en la sección
Instrucciones de Ensamblaje.
2. Afloje ligeramente las tuercas de retención de la barra
(Fig. 31 B).
3. Para estirar la cadena, dé vueltas al tornillo de regulación
de la cadena (Fig. 31 A) en sentido de las agujas del reloj
con ayuda de un destornillador estándar. La tensión
deseada depende de la temperatura de la cadena:
• Ajustar la tensión de la cadena fría - una cadena fría
está correctamente regulada cuando no hay holgura
con la guía inferior y la cadena se asienta
cómodamente sobre ella con los dientes articulados
encajados en la ranura.
• Ajustar la tensión de la cadena caliente - durante la
operación normal, la temperatura de la cadena
aumentará. Los dientes articulados de una cadena
caliente que esté correctamente regulada tendrán una
holgura en la ranura de la guía de aproximadamente
1/16 de pulgada (1.3 mm) (Fig. 32).
4. Al terminar el ajuste, levante la punta de la guía para
comprobar si la tensión es la adecuada (Fig. 33). Si la
cadena todavía está demasiado floja, suelte la punta de
la barra de guía y dé 1/2 vuelta al tornillo de regulación
de la cadena en sentido de las agujas del reloj. Repita
esta operación hasta que consiga la tensión deseada.
NOTA:
Si la cadena está demasiado tensa, no se moverá.
Para aflojar la cadena, gire el tornillo de regulación
de la cadena 1/4 de vuelta en sentido contrario a
las agujas del reloj. Mueva la cadena con la mano
para cerciorarse de que se mueve libremente (Fig.
34). Observe también que la cadena no girará si el
freno de la cadena está activado.
5. Sostenga la punta de la barra guía hacia arriba y apriete
firmemente las tuercas de retención de la barra.
QUITAR/REEMPLAZAR LA BARRA GUÍA Y LA CADENA
Use solamente una cadena para sierra de contragolpe bajo que
satisfaga el rendimiento de contragolpe según la norma ANSI
B175.1 para esta sierra. Si se le da el mantenimiento adecuado,
esta cadena de corte rápido logra reducir el contragolpe.
NOTA:
Al reemplazar la barra guía y la cadena utilice
solo piezas de repuesto recomendadas por el
fabricante. El uso de cualquier otra pieza de
repuesto puede provocar un peligro o dañar el
producto y ANULARÁ la garantía.
Sacar la barra guía y la cadena gastadas
1. Asegúrese de que el motor está apagado (OFF) y
desconecte la unidad de la fuente de alimentación eléctrica.
2. Gire las tuercas de retención de la barra en sentido
contrario a las agujas del reloj y quite las tuercas de
retención de la barra. Utilizando un destornillador
estándar gire el tornillo de cubierta de la barra en
sentido contrario a las agujas del reloj (Fig. 31). Quite el
tornillo de cubierta de la barra y la cubierta de la barra.
3. Utilizando un destornillador estándar, gire el tornillo de
regulación de la cadena en sentido contrario a las
agujas del reloj 4 vueltas para aflojar la cadena. Vea las
instrucciones Ajuste de la Tensión de la Cadena.
4. Saque la barra guía y la cadena de la placa de soporte.
5. Saque la cadena gastada de la barra guía.
Instalar la barra guía y la cadena nuevas
1. Extienda la nueva cadena en forma plana en un anillo y
enderece cualquier deformidad. Los dientes de corte
encima de la barra guía deben estar orientados hacia la
punta de la guía, en la dirección de rotación de la cadena
(Fig. 35). Si se orientan hacia atrás, invierta la cadena.
2. Coloque los eslabones impulsores de la cadena en la
ranura de la guía como se muestra (Fig. 36).
NOTA:
Verifique que la cadena esté correctamente
instalada y que los dientes de corte estén
orientados en la dirección correcta (Fig. 35).
3. Coloque la cadena de modo que haya un anillo detrás
de la barra guía.
E6
Lazo
Fig. 27
Ranuras de fijación
Fig. 28
Resorte
Fig. 29
Punta de
Planos
la barra
guía
Fig. 30
A
B
Cubierta
de la barra
Tornillo de
Tuercas de
Tornillo de
cubierta de
regulación
retención
la barra
de la cadena
de la barra
Fig. 31
1/16" (1.3 mm)
Punta de
aproximadamente
la barra
guía
Fig. 32
Fig. 33
Fig. 34
Dientes de corte
Rotación
de la
cadena
Dientes
articulados
de la
cadena
Fig. 35
Ranura
de la
barra
guía
Dientes
articulados de
la cadena
Fig. 36
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
4. Sujete la cadena en la barra guía en esta posición y
coloque el anillo alrededor del piñón impulsor.
5. Ajuste la barra guía a ras contra la superficie de
montaje, de modo que los pernos de retención de la
barra entren en la ranura (Fig. 37).
6. Ajustar la tensión de la cadena. Para Ajustar la Tensión
de la Cadena, remítase a las instrucciones anteriores.
7. Cambie la cubierta de la barra y las tuercas de retención
de la barra. Para apretar, gire las tuercas de retención de
la barra en sentido de las agujas del reloj.
NOTA:
Al colocar la cubierta de la barra y las tuercas de
retención de la barra, compruebe que la clavija
reguladora de la cadena esté en el orificio de la
clavija correspondiente (Fig. 37).
MANTENIMIENTO DE LA CADENA
ADVERTENCIA:
Una cadena desgastada
o mal afilada puede producir una aceleración
excesiva del motor durante el corte, lo que
pudiera conducir a un severo daño del motor.
ADVERTENCIA:
Un afilado incorrecto
aumenta la posibilidad del contragolpe. No
reemplazar o reparar una cadena dañada
puede ocasionar graves lesiones.
Para un corte rápido y sin complicaciones es necesario
mantener adecuadamente la cadena. Las siguientes
condiciones indican que la cadena necesita afilarse:
• Las virutas son pequeñas y pulverulentas.
• Hay que forzar la cadena para introducirla en la madera
durante el corte.
• La cadena corta a un lado.
Al dar mantenimiento a la cadena, considere lo siguiente:
• La medida del calibre de profundidad (o espacio del
ángulo de inclinación) determina la profundidad con que
penetran los dientes de corte en la madera y el tamaño de
las virutas que se desprenden (Fig. 38). Demasiado
espacio aumenta la posibilidad del contragolpe. Un
espacio muy reducido disminuye el tamaño de las virutas,
mermando así la capacidad de corte de la cadena.
• Si los dientes de corte golpearon objetos duros como
clavos y piedras o fueron carcomidos por el fango o la
arena que estaba en la madera, solicite el afilado a un
agente de servicios.
NOTA:
Al reemplazar la cadena, inspeccione el piñón
impulsor en busca de desgaste o daño. Si hay
indicios de desgaste o daño en las áreas
indicadas, haga que un centro de servicio
autorizado cambie el piñón impulsor.
NOTA:
Si después de leer las siguientes instrucciones,
no comprende a cabalidad el procedimiento
correcto para afilar los dientes de corte, solicite
el afilado a un centro de servicios autorizados o
reemplácela por una de las cadenas
recomendadas de bajo contragolpe.
AFILADO DE LOS DIENTES DE CORTE
Tenga cuidado de afilar todos los dientes de corte en los
ángulos indicados y a la misma medida. El corte rápido
solo es posible cuando los dientes de corte son uniformes.
• Ajuste la tensión de la cadena lo suficiente como para
que la cadena no cabecee. Lime siempre en el centro de
la barra guía. Póngase guantes de protección.
• Utilice una escofina redonda y una guía de escofina.
• Sostenga la escofina a ras con la placa superior del diente
(Fig. 39). No deje que la escofina se hunda ni se meza.
• Con una presión ligera, pero firme, haga una pasada
hacia la esquina delantera del diente (Fig. 40). Levante y
aleje la escofina del diente de corte antes de regresarla
al principio de la pasada afilada.
• Aplique una cuantas pasadas firmes en cada diente.
Lime todos los dientes de corte a mano izquierda en una
dirección (Fig. 41). Muévase al otro lado entonces y lime
los dientes de corte a la derecha, en dirección contraria
(Fig. 41). De vez en cuando, quite las limallas de la
escofina con un cepillo de alambre.
Ángulo de limado de la placa superior
• CORRECTO (30°) – Las guías de escofina tienen marcas
para alinear adecuadamente la escofina y darle el ángulo
correcto a la placa superior (Fig. 42).
• INCORRECTO (MENOS DE 30°) – Para rozadora (Fig. 43).
• INCORRECTO (MAS DE 30°) – Esto crea un bisel que se
desgasta rápidamente.
Ángulo de limado de la placa lateral
• CORRECTO (80°) – Se produce automáticamente si se
usa el diámetro correcto de escofina sobre la guía de
escofina (Fig. 42).
• INCORRECTO (GANCHO) – Esto da lugar a que la
cadena se "agarre" y desgaste rápidamente,
aumentando la posibilidad del contragolpe. El gancho se
produce al usar una escofina de diámetro demasiado
pequeño o sostener la escofina muy abajo (Fig. 43).
• INCORRECTO (INCLINACIÓN ATRÁS) – Esto provoca la
necesidad de demasiada presión de alimentación,
produciendo un desgaste excesivo de la barra guía y la
cadena. La causa de la inclinación atrás es el uso de una
escofina con un diámetro demasiado grande o el
sostener la escofina demasiado alto.
MANTENER EL ESPACIO DEL CALIBRE DE
PROFUNDIDAD
• Mantenga el calibre de profundidad a una medida de
1/32 pulgada (0.6 mm). Use un calibrador para controlar
la medida del calibre de profundidad. (Fig. 38)
• Compruebe el espacio del calibre de profundidad cada
vez que lime la cadena.
• Use una escofina plana y un calibrador de medida de
profundidad para rebajar uniformemente todos los
calibres (Fig. 44). Use un calibrador de medida de
profundidad de 1/32 pulgada (0.6 mm). Después de
rebajar cada calibre de profundidad, restaure la forma
original redondeando el frente (Fig. 45). Tenga cuidado
de no dañar los eslabones impulsores colindantes con el
borde de la escofina.
• Los calibres de profundidad deben ajustarse con la escofina plana, en el mismo sentido en que se
limó el diente de corte colindante con la escofina redonda.
• Ponga atención a no tocar el frente del diente de corte con la lima plana al ajustar los calibres de
profundidad.
Pernos de retención
Piñón impulsor
de la barra
Ranura
Orificio de la clavija
reguladora de la cadena
Fig. 37
Espacio del ángulo de
inclinación 1/32" (0.6 mm)
Esquina de corte
Placa lateral
Placa
superior
Calibre de
profundidad
Garganta
Fig. 38
Altura de limado
Fig. 39
Ángulo de limado
Fig. 40
Dientes
de corte
a la
izquierda
Dientes de
corte a la
derecha
Fig. 41
Ángulos de
30˚
limado correctos
de placa
superior
80˚
de placa
lateral
Fig. 42
Ángulos de
Menos de 30˚
Más de 30˚
limado
incorrectos
de placa
superior
Gancho
Inclinación atrás
de placa
lateral
Fig. 43
Calibrador de medida de profundidad
Escofina plana
Fig. 44
Restaure la forma
original
redondeando el
frente
Fig. 45

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents