Instrucciones De Mantenimiento Y Reparación - Troy-Bilt TB138PS Operator's Manual

Electric pole saw / trimmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
• Para reducir los niveles de ruido, haga funcionar la unidad a la velocidad más baja posible en que
se pueda realizar el trabajo.
• Solo utilice la unidad en horarios razonables. Aténgase a los horarios indicados por los reglamentos
de la localidad.
UTILIZACIÓN DE LA UNIDAD COMO RECORTADOR
1. Sostenga la unidad a la altura de la cintura con el
accesorio de corte paralelo al suelo, de manera que
haga contacto fácilmente con la hierba sin que el
operador tenga necesidad de inclinarse (Fig. 14).
2. Arranque el motor. Remítase a las Instrucciones de
Arranque y Parada.
3. Mueva lentamente el accesorio de corte hacia dentro y
fuera del área de corte a la altura deseada.
• Realice movimientos ya sea de adelante hacia atrás y
viceversa, o de lado a lado. Al hacer cortes de lado a
lado, corte de derecha a izquierda siempre que sea
posible. Esto mejora la eficiencia de corte de la unidad
y lanza los recortes en sentido contrario al operador.
• El corte en longitudes más cortas produce mejores
resultados.
• Corte el césped de más de 8 pulgadas (200 mm)
trabajando de arriba hacia abajo en pequeños
incrementos para evitar el desgaste prematuro de la
línea y el arrastre del motor.
• No fuerce el accesorio de corte. Deje que la punta de la
línea realice el corte, en especial a lo largo de paredes. Si
corta con un tramo de línea mayor que la punta reducirá
la eficacia del corte y puede sobrecargar el motor.
• Recorte únicamente cuando el pasto y las hierbas
estén secas.
4. Elimine los residuos de manera apropiada.
Recorte decorativo
El recorte decorativo se realiza eliminando toda la vegetación
de alrededor de los árboles, postes, cercas, etc. Para lograrlo,
gire toda la unidad, de modo que el accesorio de corte quede
a un ángulo de 30° grados con respecto al suelo (Fig. 15).
Ajuste de la longitud de la línea de corte
El accesorio de corte Bump Head
TM
le permite soltar línea de
corte sin tener que apagar el motor. Para soltar más línea,
golpee suavemente el accesorio de corte contra el suelo
(Fig. 16) mientras opera el recortador a alta velocidad.
NOTA:
Mantenga siempre la línea de corte completamente extendida. Resulta más difícil soltar
línea al acortarse la línea de corte.
Cada vez que se golpea la cabeza, se suelta alrededor de 1 pulgada (25.4 mm.) de línea de corte.
Una cuchilla en el protector del accesorio de corte cortará la línea a la longitud correcta si se suelta
demasiada línea.
Para obtener mejores resultados, golpee la perilla percusiva sobre terreno limpio o tierra dura. Si
intenta soltar línea en un césped alto, el motor podrá ahogarse.
NOTA:
No apoye el Bump Head™ sobre el suelo mientras la unidad esté en funcionamiento.
La línea puede romperse debido:
• A que se enrede con un objeto extraño
• A fatiga normal de la línea
• Al intento de cortar hierbas gruesas y leñosas
• A forzar la línea en objetos como paredes o postes de cercas
La vida de su línea de corte depende de:
• Que se cumplan estas instrucciones de corte
• Qué vegetación se corta
• Dónde se corta la vegetación
Por ejemplo, la línea se desgastará más rápido cuando corte contra un muro que cuando corte
alrededor de un árbol.
ADVERTENCIA:
No quite ni altere el conjunto de la cuchilla de corte de la línea. Una
línea excesivamente larga hará que el motor se recaliente. Esto puede causar graves
lesiones personales o daño a la unidad.
FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD COMO SIERRA DE
PÉRTIGA
Preparación para el corte
• Para prevenir electrocutarse, no utilice nunca la unidad a
una distancia inferior a 50 pies (15m) de cualquier línea de
alta tensión que esté por encima de su cabeza (Fig. 17).
• Mantenga a todos alejados del área de trabajo, los
ayudantes, espectadores, niños y animales domésticos,
a una distancia de al menos 50 pies (15 m) (Fig. 17). Si
alguien entra al área en la que se está trabajando,
¡apague la unidad!
• Póngase guantes antideslizantes a fin de lograr el
máximo agarre y protección.
• Siempre que el motor esté en marcha, mantenga el
agarre adecuado de la unidad. Sujete la unidad
firmemente con ambas manos. Agarre firmemente la
empuñadura del eje con la mano derecha y la manija en
D con la mano izquierda (Fig. 18).
• El operador debe estar a la izquierda para no quedar en
línea recta con la cadena. No adopte nunca un agarre
zurdo (cambio de manos) ni ninguna otra postura que
ponga cualquier parte del cuerpo en línea recta con la
cadena (Fig. 18).
• No se pare nunca directamente debajo de la rama que
está cortando.
ADVERTENCIA:
Sea precavido al podar ramas grandes y pesadas. Estas ramas
pueden ocasionar graves lesiones al caer. Utilice siempre alguna prenda para la protección
de la cabeza, tenga una salida segura prevista para apartarse de las ramas caídas y
manténgase alerta.
Poda
Esta unidad está destinada al corte de ramas y troncos pequeños de hasta 4 pulgadas (10 cm.) de
diámetro. Para conseguir mejores resultados, observe las siguientes precauciones.
• No utilice la sierra de pértiga para talar árboles.
• Planee minuciosamente el corte. Tenga en cuenta la dirección en que caerá la rama.
• Las ramas pueden caer en direcciones inesperadas. No se pare directamente debajo de la rama que
esté cortando (Fig. 18).
• No corte nunca subido en una escalera; es extremadamente peligroso. Déjeles esta operación a los
profesionales.
• La forma típica de corte consiste en colocar la unidad a un ángulo de 60° o menos, según la
situación específica (Fig. 18). A medida que aumenta el ángulo entre el eje de la sierra de pértiga y
el terreno, es mayor la dificultad para hacer el primer corte (desde la parte inferior del tronco).
• Elimine las ramas mayores en varias etapas.
• No haga el corte a ras junto a la rama o tronco principal, hasta que no rebaje del todo la rama para
reducir su peso.
• Corte primero las ramas de abajo para darle a las de arriba más espacio para caer.
• Trabaje despacio, sosteniendo firmemente la unidad con ambas manos. Mantenga la pisada firme
y un buen equilibrio.
• Evite los contragolpes. Los contragolpes pueden provocar lesiones graves o la muerte. Vea en la
sección Instrucciones de Seguridad el tema Comprender el Contragolpe y Precauciones de
Seguridad por Contragolpes.
• Mantenga la unidad en funcionamiento todo el tiempo mientras corte, asegurándose de mantener
una velocidad estable.
• Deje que la cadena haga el corte; solo presione ligeramente hacia abajo. Forzar el corte podría dar
lugar a que la barra guía, la cadena o el motor se dañaran.
• Suelte el gatillo tan pronto como termine el corte. Deje que la cadena se detenga por completo. Se
puede producir un desgaste innecesario de la cadena, la barra guía y la unidad por tener la sierra
funcionando sin carga de corte.
• No ejerza presión sobre la sierra al finalizar el corte.
Procedimiento básico de corte
Siga los pasos a continuación para evitar desfibrar la
corteza del elemento principal del árbol o arbusto. No
utilice movimientos alternos hacia atrás y adelante.
1. Arranque el motor y deje que la cadena se acelere hasta
que alcance su velocidad máxima antes de comenzar a
cortar. Consulte las Instrucciones de Arranque y Parada.
2. Haga un primer corte poco profundo (1/4 del diámetro
de la rama) en la parte de abajo de la rama, no muy lejos
del tronco o rama principal (Fig. 19).
3. Haga un segundo corte desde la parte de arriba de la rama,
Fig. 14
retirado del primer corte. Atraviese la rama completa, hasta
separarla del árbol. Esté listo para compensar el peso de la
herramienta cuando caiga la rama.
4. Haga un corte final lo más cerca posible del tronco o
rama principal.
NOTA:
Para hacer los cortes segundo y final (desde la
parte de arriba de la rama), sujete la guía de corte
delantera frente a la rama que va a cortar (Fig.
20). Esto ayudará a estabilizar la rama y facilitará
el corte. Deje que la cadena haga el corte; solo
presione ligeramente hacia abajo. Si fuerza el
corte, es posible que se dañe la barra guía, la
cadena o el motor.
Fig. 15
5. Suelte el gatillo tan pronto como termine el corte. No seguir los procedimientos de corte
adecuados ocasionará el atasco de la barra guía y la cadena, e incluso que los mismos pellizquen
o se enganchen en la rama. Si esto sucediera:
• Apague el motor y desconecte la unidad de la fuente de alimentación eléctrica.
• Si puede alcanzar la rama desde el piso, levántela mientras sujeta la sierra. Este movimiento
soltaría el "pellizco" y desengancharía la sierra.
• Si la sierra sigue enganchada, busque la ayuda de un profesional.
ADVERTENCIA:
Fig. 16
motor, espere a que todos los componentes móviles se detengan, desconecte el equipo de la
fuente de alimentación y espere a que el equipo se enfríe. No seguir estas instrucciones puede
traer como consecuencia lesiones personales graves o daños a la propiedad.
NOTA:
Si fuera necesario reemplazar piezas dañadas o
faltantes, utilice solamente las piezas de repuesto
sugeridas por el fabricante. El uso de cualquier
otra pieza de repuesto puede provocar un peligro
o dañar el producto y ANULARÁ la garantía.
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DEL RECORTADOR
Instalación de la línea
Esta sección abarca tanto la instalación de la línea
SplitLine
TM
como la de una línea sola estándar.
Utilice siempre la línea de reemplazo de 0.080 pulg (2.03
mm) del fabricante de equipo original. Usar otro tipo de
línea podría causar que el motor se recaliente o falle.
ADVERTENCIA:
con metal, alambre, cadena o soga. Estos
elementos pueden desprenderse y convertirse
en proyectiles peligrosos.
Existen dos métodos para cambiar la línea de corte:
• Bobinar el carrete interior con línea nueva
• Instalar un carrete interior prebobinado
Bobinado del carrete interior en uso con línea nueva
1. Sostenga la bobina exterior con una mano y desenrosque
la perilla percusiva en sentido contrario a las agujas del
reloj (Fig. 21). Inspeccione el perno de adentro de la
perilla percusiva para verificar que se mueva con libertad.
Cambie la perilla percusiva si está dañada.
2. Saque el carrete interior de la bobina exterior (Fig. 22).
3. Saque el resorte del carrete interior (Fig. 22).
4. Use un paño limpio para limpiar el carrete interior, el
resorte, el eje y la superficie interior de la bobina exterior.
5. Cerciórese de que los dientes divisores del carrete interior y
(15 m)
la bobina exterior no estén desgastados (Fig. 23). Si fuera
Fig. 17
necesario, quite las rebabas o cambie el carrete y la bobina.
NOTA:
La SplitLine™ solamente puede utilizarse con el
carrete interno con los agujeros ranurados. La
línea sola puede utilizarse en cualquier tipo de
carrete interior. Use la Figura 24 para identificar el
carrete interior que usted tiene.
NOTA:
Use siempre la longitud de línea correcta al instalar
línea de corte en la unidad. Es posible que la línea
no se suelte correctamente si es demasiado larga.
Instalación de una línea sola
Vaya al Paso 8 para la instalación de SplitLine™
6. Tome aproximadamente 20 pies (6 m) de línea de corte
Fig. 18
nueva, y enlácela en dos tramos de igual longitud.
Inserte cada uno de los extremos de la línea a través de
uno de los dos agujeros del carrete interior (Fig. 25).
Pase la línea a través del carrete interior de manera que
el lazo quede lo más pequeño posible.
7. Bobine las líneas en capas uniformes y apretadas, en el
carrete (Fig. 26). Bobine la línea en el sentido indicado
en el carrete interior. Coloque el dedo índice entre las
dos líneas para evitar que las líneas se solapen. No
solape los extremos de la línea. Continúe al paso 11.
Instalación de SplitLine™
8. Tome aproximadamente 10 pies (3 m) de línea de corte
nueva. Inserte un extremo de la línea a través de uno de
los dos agujeros del carrete interior (Fig. 27). Pase la
línea a través del carrete interior hasta que queden
afuera solo aproximadamente 4 pulgadas.
9. Inserte el extremo de la línea en el agujero abierto en el
carrete interior y tense la línea para hacer el lazo lo más
pequeño posible (Fig. 27).
10. Antes de bobinar, separe la línea alrededor de 6
pulgadas (15 cm).
11. Bobine la línea en capas uniformes y apretadas en la
dirección indicada en el carrete interior.
NOTA:
Si no se bobina la línea en la dirección indicada el
accesorio de corte funcionará de forma incorrecta.
12. Inserte los extremos de la línea en una de las dos
ranuras de fijación (Fig. 28).
13. Inserte los extremos de la línea por los ojetes en la
bobina exterior y coloque el carrete interior con el
resorte dentro de la bobina exterior (Fig. 29). Una el
carrete interior y la bobina exterior. Mientras sostiene el
carrete interior y la bobina exterior, sujete los extremos y tire con firmeza para liberar la línea de las
ranuras de fijación en el carrete.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
Antes de inspeccionar, limpiar o dar mantenimiento al equipo, apague el
Nunca use línea reforzada
Segundo corte
Carga
Primer corte de
1/4 del diámetro
de la rama
Corte final
Fig. 19
Guía de
corte
Fig. 20
Perno
Perilla
percusiva
Fig. 21
Bobina exterior
Resorte
Carrete
interior
Fig. 22
Dientes divisores
Fig. 23
Para uso con
Para usar con
TM
SingleLine
SplitLine
o
SOLAMENTE
una línea sola
Agujeros
ranurados
Fig. 24
Lazo
Fig. 25
Fig. 26
E5

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents